– Все просто, я хотел тебя, а ты меня.
– Я забыла, где я нахожусь и с кем, – оправдывалась Джемайма, избегая его взгляда. – Я будто не контролировала себя.
– И мне это понравилось.
Лучиано не понимал, почему она корчит из себя невинную девушку, хотя могла воспользоваться ситуацией и попытаться доставить ему максимум наслаждения. А он был как раз в настроении.
– Ты говорил про Сицилию и про выплату долгов, – напомнила она.
– Ах да. Сначала дело. Я позабочусь об этом, но ты должна подписать соглашение о неразглашении информации обо мне, моем сыне и суррогатном материнстве.
– Хорошо. Пойду посмотрю, не проснулся ли Никки. Нам скоро уезжать.
Лучиано проводил ее взглядом. Была ли это своего рода игра, в которую она играла, чтобы увлечь его. Дать немного, потом отступить. Некоторые мужчины после такой игры захотели бы ее еще больше. Лучиано не сомневался, что она окажется в его постели. Ее побег раздосадовал его. Он снова был во всеоружии и даже тверже, когда представлял, как разведет ее округлые бедра, окажется между ними и будет неистово заниматься сексом, пока не удовлетворит свое желание. Возможно, хватит одной ночи, чтобы больше не испытывать тяги к ней. Он улыбнулся. В эту ночь он хотел вкусить ее во всех мыслимых позах. Это остудит его пыл и поможет разобраться, что привлекло его в ней с самого начала.
"Во всяком случае, с Джемаймой не должно быть проблем", – подумал он, отдавая распоряжения персоналу. Несмотря на ее маленькие ухищрения, она знает, что получит и щедро вознаградит за физическое удовлетворение своих потребностей без эмоций, обязательств и привязанности. Она будет рада вновь уйти.
– Я близкий друг Джемаймы и ее семьи, – представился Стивен Харрингтон, войдя в офис Лучиано. – И хотел бы знать, почему вы считаете необходимым, чтобы она отправилась на Сицилию с вами и вашим ребенком?
Лучиано окинул его взглядом с головы до ног. Человек невысокого роста, со светлыми жидкими волосами и умными, но невыразительными глазами.
– Это мое личное дело, мистер Харрингтон. Однако не вижу смысла скрывать от вас, что мой сын очень привязан к Джемайме, и я бы хотел минимизировать его переживания, когда она исчезнет из его жизни.
– Брать ее на Сицилию – странный поступок, если хотите, чтобы она жила своей жизнью. Я был бы благодарен, если бы вы забрали сына прямо сейчас и уехали, оставив Джемайму в покое.
– К счастью, ваше мнение ничего не значит.
– Скоро будет считаться. Я собираюсь жениться на ней.
Лучиано чуть не закатил глаза при мысли, что Джемайма, выбравшая разгульную жизнь, вдруг остепенится и выйдет замуж. Однако он сдержался.
– Поздравляю.
После того как Стивен ушел, Лучиано запросил полную информацию на него и вскоре уже знакомился с подробностями. Итак, Стивен был одним из бывших в длинном списке ухажеров Джемаймы.
"Неужели она их всех оставляет на полпути к полному удовлетворению, заставляя снова искать с ней встреч? Хотя, наверное, кроме тех, чьи кошельки присвоила", – думал он, удивляясь, почему это его больше не заботит. Она – воровка. Почему же он так страстно хочет затащить ее в постель? Он никогда еще не испытывал подобного, никогда не хотел обманщицу. Он вырос в семье, где было много криминала и убийств, но, в отличие от своего отца, умел себя контролировать.
Вероятно, он аскет и долго не имел близкого контакта с женщинами. Лучиано пытался и никак не мог разгадать тайну привлекательности Джемаймы Барбер. Несмотря ни на что, он сильно желал ее и хотел получить ее просто потому, что очень немногие вещи доставляли ему настоящее наслаждение. Убежденность Стивена Харрингтона в своей правоте повеселила Лучиано. Джемайма не планировала выходить замуж за Стивена. Он был уверен в этом.
Однако это не помешало нестерпимо желать врезать Стивену в челюсть. Он не придал этому секундному порыву большого значения, а подавил его. У него и раньше была склонность к насилию, однако это никогда не было связано с женщиной. Это-то и настораживало. Одна ночь. Она нужна ему всего на одну ночь.
В любом случае с Джемаймой он ничем не рискует, не собирается привязываться к ней. Он старался никого не впускать в свое сердце после потери жены и дочери. Его сын станет единственным исключением из правила. Любовь и забота о ребенке чисты и непорочны и не смогут кому-либо навредить.
– Я думаю, так будет лучше для всех, – высказалась Элли, пока Джемайма утешала плачущую мать и угрюмого отца.
Все четверо сидели на кухне за круглым столом. Джемайма чувствовала стыд за то, что многое скрыла от приемных родителей. Однако все еще была не готова сказать им всю правду. Они будут в ужасе, узнав, что она выдает себя за умершую сестру и мать Никки. Ничто не могло бы переубедить их, что все это только во благо, и оправдать ее в их глазах. Им и так пришлось несладко. Пожилая пара только что вернулась из Девона и узнала, что их дочь отправляется с Никки на Сицилию, чтобы потом вернуться одной. Малыш за это время стал для них родным.
– Никки – сын Лучиано, – продолжала Элли. – Бедный отец искал сына все эти месяцы.
Элли старалась найти факты в поддержку поездки подруги на Сицилию и передачи ребенка настоящему родителю.
– Я верю, что он будет хорошим отцом. Он попросил меня сопровождать их, потому что знает, как сильно Никки привязан ко мне и будет переживать, если меня вдруг не окажется рядом, – объясняла Джемайма.
– Мистер Витале ведет себя ответственно, – заметил ее отец, – однако я никогда не одобрю его соглашения с Джули о суррогатном материнстве. Это было необдуманное решение, а она – самым худшим вариантом.
– Да, но не забывайте, он был уверен, что выбрал не Джули, а Джемайму, – напомнила Элли.
– Это верно, – согласился отец. – Я думаю, надо подождать, пока дочь подарит нам своих внуков, о которых можно было бы заботиться, – обратился он к жене.
Джемайма побледнела, понимая, какой будет шок для родителей, если они узнают, что произошло между ней и Лучиано.
В тот же день к ней наведался Чарльз Беннетт и ознакомил с соглашением о неразглашении. Растолковал каждый пункт, а его коллега сообщил, что при случае защитит ее права. Он несколько раз подчеркнул, что прессе можно хорошо заработать на этой истории, а по окончании работы Джемайму ждет неплохой бонус. Девушка все подписала и была счастлива, когда юристы удалились.
Днем пришла портниха, которую нанял Лучиано. Джемайма терпеливо стояла, пока та снимала мерки. Элли широко улыбалась, наблюдая за всем этим.
– Он хочет, чтобы ты носила униформу няни?
Джемайма закатила глаза:
– Очевидно, да.
Джемайме совсем не хотелось думать, что на Сицилии в такую жару придется носить узкую, неудобную одежду.
– Я думаю, это хороший способ лишний раз напомнить, что ты не гостья там, а персонал. Словом, ситуация немного странная. Ты едешь в качестве мамы Никки, но будешь в статусе прислуги. И когда ты планируешь рассказать Лучиано правду?
– Возможно, пока не соберусь уезжать, не расскажу, а это самое позднее примерно конец августа. Смена начинается на этой неделе. С сентября я снова начну преподавать. Думаю, не стоит до этого времени раскрывать всей правды. Это может быть рискованно. Боюсь, в этом случае Лучиано просто выгонит меня. А так я надежно буду с Никки до конца августа.
– Прекрати обвинять во всем себя. Ты никому ничего плохого не сделала.
– Все не так просто, Элли. Понимаешь, я всякий раз вру Лучиано.
Джемайма хотела признаться, что с некоторых пор ее отношения с Витале стали еще более запутанными. Она пока в полной мере не осознала случившегося и стыдилась за себя. Она всегда старалась избежать интима с мужчинами, но в этом случае не смогла устоять.
Что-то с ней случилось. Лучиано в Лондоне всего несколько дней, а она уже не спит ночами, подолгу лежит, думая о том, что уже успела вступить с ним в отношения, забыть о благочестивом воспитании. Да что там, забыть о самой себе.
Однако она была уверена, что Джули поступила бы именно так, не погнушалась переспать с миллиардером даже просто так, особенно с красавчиком Лучиано. Конечно, это не оправдание. Она просто потеряла контроль над собой, опустила здравый смысл и позволила себе прокатиться на аттракционе сексуального наслаждения, которое для нее в новинку. Вела себя, как подросток в пубертатном периоде.
– Ты лжешь во благо Никки, а отъезд на Сицилию говорит о том, что тебе не безразлично, как малыш адаптируется в новой семье.
– Значит, по-твоему, я поступаю правильно?
– Я всегда думала, что для Никки лучше всего быть с отцом. Конечно, он милый малыш, но не твой ребенок. Мне жаль соглашаться со Стивеном, но я хочу, чтобы ты снова начала жить своей жизнью, а не жизнью Джули, и снова стала свободной и беспечной. Ты заслуживаешь этого. Никки был ошибкой Джули, не твоей.
Джемайма поджала губы, не желая соглашаться, что жизнь Никки – яркая и чудесная – чья-то ошибка, а ее свободная, незамужняя, бездетная жизнь – полная и счастливая.
Ребенок стал частью ее жизни, она любила его, хотя и не вынашивала под сердцем. Ей трудно отказаться от Никки, но, если так будет лучше для него в долгосрочной перспективе, надо научиться жить без него.
На следующее утро Джемайма и Никки были готовы к поездке. Их забрал лимузин с охранниками. В аэропорт доехали без пробок, посадка в личный самолет – вопрос нескольких десятков минут. Джемайма удивлялась, как легко и быстро все происходит, и удивилась еще больше, когда узнала, что они с Никки – единственные пассажиры на борту, не считая охранников. Лучиано почему-то не полетел с ними. Экипаж самолета был приветлив и оказывал малышу особое внимание.
Лучиано присоединился к ним в Париже, где у него была встреча. Взойдя на борт, он увидел Джемайму, спящую в кресле возле специального сиденья для Никки. Волосы ее были убраны в косу, хотя он предпочел бы снова увидеть их распущенными и растрепанными. Он обратил внимание, что она одета в простые джинсы и выцветшую футболку. Почему не принарядилась для него? Может, специально так вырядилась, желая убедиться, что он купит ей новый гардероб?
Джемайма хорошо отдохнула в самолете после бессонной ночи в доме родителей. Лучиано сидел через проход от нее. Она сонно смотрела на его профиль и думала, что у мужчины не может быть таких длинных пушистых ресниц. И носа, как у греческого бога. Лучиано повернулся к ней. Она поймала взгляд его гипнотических глаз и напряглась. Реакция очень далекая от невинной.
– Мы приземлимся через час, – кратко сообщил он.
– Хорошо. Пойду умоюсь.
Он еще секунду смотрел на нее, обращая внимание на фарфоровую бледную кожу с мягким румянцем, необычайно голубые глаза, пухлые губы, которые уже вкусил. Неимоверный голод и сиюминутная невыносимая потребность вновь одолели его. Лучиано взбесился, стиснул зубы и, отвернувшись к окну, постарался взять себя в руки.
Он не любил терять контроль над чем бы то ни было. В детстве он много раз видел, как отец в запале мог натворить дел, а последствия отражались на всей семье. Он не боялся необдуманной жестокости, убежденный в том, что страсть и гнев затмевают сознание. В таком состоянии легко принять неправильное решение.
Джемайма будет в его постели уже сегодня ночью. Он получит от нее все, что захочет, в чем нуждается, и тогда временное безумие уйдет в прошлое, забудется. Он снова станет самим собой. Лучиано был поражен тем, какую силу над ним имеет сексуальное влечение.
Джемайма тоже чувствовала себя не в своей тарелке, старалась сконцентрироваться на кормлении и смене подгузников Никки, однако ее так и подмывало посмотреть в сторону Лучиано. "Он шикарен и, должно быть, знает об этом. Он же смотрит на себя каждый день, когда бреется", – думала она. Как же Никки похож на отца!
Внезапно она осознала, что до конца лета будет под постоянным прессингом Лучиано и не сможет притворяться вежливо-безразличной. Он разжег в ней огонь желания, но надо всеми силами бороться с этим, держать дистанцию, бороться с соблазном. Умом она все это понимала, а в реальности получалось иначе. К сожалению, ее влекло к Лучиано, как мотылька к огню.
Глава 5
Телефон звонил непрерывно, как только они приземлились. Приходили сообщения и оповещения о пропущенных звонках от адвоката Чарльза Беннетта. Лучиано не понимал, что могло так всполошить обычно спокойного, невозмутимого Чарльза, и позвонил тому, едва они покинули самолет.
– У меня для вас самые ужасные новости, которые только могут быть. Джемайма Барбер не является матерью вашего ребенка.
Внутри у Лучиано все похолодело. Он сделал охранникам знак рукой, чтобы перестали шуметь.
– Этого не может быть.
– Я бы не стал попусту тратить ваше время и еще не знаю всех деталей, но уверен, что истинная мать вашего ребенка погибла в автокатастрофе несколько месяцев назад. Она была близнецом Джемаймы.
– Это означает, что…
– Что Джемайма в лучшем случае тетя и обманщица. Сейчас мои люди работают над этим, думаю, к вечеру мы предоставим вам полную информацию по этому делу.
– Насколько ты уверен в этих фактах? – Лучиано наблюдал, как Джемайма выпутывает из волос пальчики Никки.
Как такое может быть, что она не мать Никколо? Обычно он быстро ориентировался в новых обстоятельствах, но сейчас пытался найти хоть какое-то обоснование своей ошибки.
– Пока просто поверьте мне на слово, она явно ни та женщина, которая родила вам ребенка. Сейчас у меня на руках настоящее имя той женщины и свидетельство о смерти. Ее звали Джули Маршал. Так получилось, что она использовала паспортные данные Джемаймы вместо своих.
– Но почему? Ты думаешь, все с самого начала было обманом?
– Кто знает? Теперь, когда одна из них мертва, трудно установить картину того, что действительно произошло.
Гнев постепенно начал проникать в разум Лучиано и вытеснять рациональные мысли. Мать его сына обманывала с самого начала, а теперь мертва, значит, недосягаема. Поэтому Лучиано единственный прямой родственник малыша. Тетя не может оспорить его права на ребенка. Да какие там права! Джемайма солгала ему, так как единственный способ получить от него какую-либо выгоду, – представиться матерью Никколо.
Пока они шли до лимузина, Лучиано пристально наблюдал за Джемаймой и ребенком. Малыш спокойно сидел у нее на руках и жалобно заплакал, едва его поместили в автокресло. Лучиано нахмурился. Он стал отцом и не справился с этим, не смог уберечь сына от несчастья. Его мать умерла, а тетя тоже лгунья. Джемайма Барбер! Она с самого начала знала, что ее единственное оружие – привязанность ребенка. Никколо еще совсем маленький, а его уже обманули. Лучиано стиснул зубы и притворился, будто читает электронную почту.
Лгунья, шлюха с каменным сердцем. Как и сестру, Джемайму в этом мире, видимо, интересуют только деньги. Другого объяснения ее действиям нет. Она могла признаться в любой момент, но продолжала обманывать в надежде получить максимальную выгоду. Лучиано по неведению согласился выплатить долги ее сестры и оплатить ей перелет на Сицилию, а когда она увидит, что ждет ее в замке, получит еще больше.
Естественно, он больше не хочет ее. Убрать бы ее с глаз долой! Когда такое было, чтобы его обманула женщина? Он содрогнулся, вспоминая то, что случилось между ними. Неужели это наследственное и его тянет к беспринципным и непорядочным женщинам? Может, в его крови есть что-то такое, что хитрым образом влияет на решения.
Джемайма старалась не смотреть на Лучиано, уверенная в том, что случилось неладное. Она видела, как его лицо стало каменным, пока он говорил по телефону. Плохие новости? Как ничтожно мало она знает о нем! Он вдовец, и это все, что она о нем знает. Сейчас он даже не обращал внимания на нее и Никки. По чистой случайности Никки, который всегда старался активно спрятаться, когда Лучиано пытался с ним контактировать, теперь сам тянул к нему ручку, но отец, казалось, не замечал этого. Ни отец, ни сын не любили, когда их игнорировали, поэтому Никки все громче и громче пытался привлечь к себе внимание. Еще одно сходство между ними.
Лимузин остановился. Джемайма посмотрела в окно и с удивлением обнаружила, что они на стоянке, а рядом множество летательных аппаратов.
– Где это мы?
– Это частная стоянка воздушных судов. Я предпочитаю добираться до дома на вертолете.
Она никогда раньше не видела вертолет и смотрела во все глаза. Они молча сели в вертолет. Лучиано был зол, а Джемайма поглощена новыми ощущениями. Когда вертолет взлетел, девушка выглянула в окно и тут же вздернула брови от изумления. Они летели над водой. Думая о доме Лучиано, она представляла его в городе или в гористой местности. Но, по всей видимости, он находился на острове. Джемайма увидела, как в отдалении появился кусочек земли, и с интересом наблюдал а за его приближением. Очень скоро завиднелись лесистые склоны, оливковые рощи и большое коричневое здание на берегу, напоминавшее замок, украшенное башенками и бойницами. Вертолет начал снижаться, и она поняла, что это и есть дом Лучиано.
– Как называется это место?
– Кастелло-дель-Дрого. Остров имеет то же название. Я сам отнесу ребенка.
Он аккуратно придерживал малыша за спинку, в его крепких руках Никки уже засыпал. Джемайма заметила, что взгляд Лучиано был мрачным, а глаза темными. "Совсем не цвета жидкого меда", – подумала она.
Однако она решила не обращать внимания на подчеркнутую холодность Лучиано.
– Как давно ты здесь живешь?
– Вот уже пару лет. Я ценю уединение и покой. Гости могут пожаловать только с воздуха или воды, и оба эти подхода находятся под наблюдением. Здесь я могу пойти на пляж, не опасаясь, что где-то в кустах скрываются назойливые папарацци.
Они сели в электромобиль, ожидавший на пляже, и направились в замок. Джемайма улыбалась, впечатленная садами, крепостью и прекрасной полуденной погодой летней Сицилии. Время, проведенное здесь, явно пойдет ей на пользу.
– А насколько древний этот замок?
– Самая старая часть относится к Средневековью. Самая молодая часть сооружена в восемнадцатом веке.
На пороге их встретили две женщины, одна преклонного возраста, другая лет сорока. Обе в черной одежде.
Овальный холл, на полу мраморное покрытие, мебель из черного дерева, украшенная перламутром. От красоты и величия замка у Джемаймы захватило дух. Мысленно она сравнивала это поистине удивительное место с небольшим коттеджем своих пожилых родителей. Как можно лишить Никки жизни в таком месте?
– Остров весь твой? – прошептала она, не в силах сдержать любопытство.
– Да, – признался Лучиано с таким видом, будто владеть островом в порядке вещей.
Пропасть между ними увеличилась еще сильнее.
Лучиано представил пожилую женщину Агнессу как экономку, а женщину средних лет, Карлотту, ее дочерью и новой няней Никки. Он отдал ей ребенка и обратился на итальянском. Джемайма напомнила себе, что рано или поздно должна будет отказаться от ребенка. Никки залился слезами. Карлотта понесла его наверх, нежно уговаривая и успокаивая. Наверное, он плакал потому, что хотел кушать и спать. Со слов Карлотты Джемайма поняла, что та имеет опыт общения с детьми, и немного успокоилась.
– Агнесса покажет тебе твою комнату.
Лицо Агнессы было непроницаемым. Джемайма молча следовала за ней наверх и далее по широкому коридору с каменными стенами и полом.