* * *
От Престона пахло как-то не так. Это открытие пробудило любопытство Орхидеи. Вообще-то пах он не сказать, что плохо. Как и другие гости, он побрился и навел лоск. И от него распространялся вполне приятный шлейф травяного аромата мыла и дорогого одеколона.
Но все же пах Лус не так гармонично, как Раф.
Орхидея задумалась, уж не частая ли концентрация для сильного сталкера так обострила ее собственные основные инстинкты.
Хоть она и не находила запах Престона неотразимым, но должна была признать, что Лус оставался все таким же красавчиком и, как всегда, был безукоризненно одет. Отвороты его белых брюк мягкими складками ложились на белые туфли. Дорогой модный пиджак был чуть притален, чтобы подчеркнуть фигуру хозяина, которую тот неустанно совершенствовал частыми метадзен-синергетическими тренировками.
Орхидея подозревала, что Престон практикует метадзен-синергетику, потому что это было модно среди сотрудников института, а вовсе не из-за того, что по-настоящему интересовался достижением личной гармонии. Тем не менее, он умел производить должное впечатление. Белая водолазка, которую Престон надел под пиджак, только добавляла в образ нужной метадзен-синергетики. Просто, изящно, классически уравновешенно.
- Как здорово снова встретиться с тобой. - Престон одарил Орхидею улыбкой падшего ангела. - Последний год тебя совсем не видно. Я скучал.
- Очень сомневаюсь, - произнесла Орхидея. - Уверена, ты был слишком занят, выбивая гранты и взбираясь по академической лестнице, чтобы заметить, нахожусь ли я поблизости.
- Что ж, дела и впрямь идут неплохо. - Престон никогда не отличался особой скромностью. - Сейчас я доцент кафедры синергетических исследований. Через пару лет, вероятно, возглавлю кафедру.
- Ни секунды не сомневаюсь.
Престон отпил голубое вино и небрежно засунул руку в карман элегантных белых брюк со стрелками.
- Я так понимаю, твои романчики о психических вампирах становятся довольно популярными.
Орхидея стиснула зубы, расслышав в его голосе нотку снисходительности.
- Я не теряю надежды, что способна заработать себе на жизнь писательским трудом.
- Сам-то я ни одного из них не читал.
- Почему-то меня это не удивляет.
- Знаешь что? Почему бы тебе не дать мне экземпляр перед отъездом? - Престон снисходительно подмигнул. - Буду рад на досуге взглянуть на него и написать отзыв.
- Это так великодушно с твоей стороны, но, боюсь, ты заблуждаешься, исходя из совершенно ложных предположений, Престон.
- Прости, что?
Она ослепительно улыбнулась:
- Ты полагаешь, что я хочу услышать твое мнение или придаю ему значение. Нет, ни то, ни другое. Помимо прочего, сомневаюсь, что у тебя найдется время прочесть мои книги.
Престон нахмурился, смутно недоумевая, как же вышло, что разговор пошел не по тому руслу, которое он намечал. Тем не менее, он быстро оправился. С присущим ему умением ловко лавировать в обществе, Лус переменил тему:
- Ты права насчет нехватки времени. Мне доставляет столько хлопот просто держаться в курсе научной литературы и служебной переписки на кафедре. Не говоря уже о том, сколько времени отнимает выбивание финансирования.
- И, видит Бог, соблазнение новеньких научных сотрудниц само по себе занимает уйму времени.
Меж идеальных бровей Престона на мгновение пролегла морщинка. Ему что-то от нее нужно, догадалась Орхидея. Об этом говорил тот факт, что Лус не нашел предлога закончить разговор.
- А еще нескончаемый труд публиковать работы своих ассистентов под своим собственным именем.
Престон насупился:
- Я опубликовал результаты работы, сделанные под моим научным руководством. У меня есть право вставить в эти статьи мое имя.
- И нельзя не отметить, сколь много времени ты тратишь на то, чтобы втихаря лизать задницы, финансирующие твои проекты.
- Послушай, я вытянул чертову уйму субсидий для института, не забывай об этом. Гранты - жизненно необходимая кровеносная система для научных исследований, - покраснев, заявил Престон.
- Чтобы добыть эту "кровь", ты используешь малость парагипнотической харизмы, а вовсе не свои верительные грамоты ученого. Тебе стоило стать политиком, Престон.
От бешенства глаза Престона потемнели. Он шагнул к Орхидее.
"Еще несколько дюймов, - молча взмолилась она. - Ты почти на краю озера. Давай, еще чуточку ближе".
Но только она понадеялась, что Престон в гневе потеряет осторожность и поскользнется на влажных камнях у кромки воды, как его лицо резко разгладилось и приняло выражение нежного участия.
Орхидея ощутила импульс психической энергии и поняла, что он пытается использовать на ней свой дар. Отсутствие концентратора не позволяло ему развернуться в полную силу, но она знала, что даже без посторонней помощи Престон способен очень сильно излучать харизму в течение нескольких секунд.
Орхидея на шаг отступила:
- Сохрани это для следующего корпоративного босса, на которого устроишь засаду, чтобы выкачать финансирование. Надо признаться, от этого выброса гипноталанта твой костюм и зубы просто сияют и блестят, но на того, кто тебя хорошо знает, Престон, твой талант долго не действует.
- Ты озлобилась, - заметил он спокойно.
- Вообще-то нет. Злюсь я только на тебя.
- Из-за того, что случилось в прошлом году?
- Потому что, черт возьми, ты использовал меня. Я знаю, что ты подделал свою анкету в брачном агентстве. Или же, возможно, ты зашел так далеко, что подкупил моего консультанта в "Идеальных партнерах".
- У тебя нет доказательств.
- Это вовсе не значит, что я не знаю правду.
- Откуда такая уверенность? - потребовал он ответа.
- Да потому что нет никаких оснований, чтобы нас могли соединить в пару. - Она послала ему торжествующую улыбку: - У нас нет ничего общего.
- А, теперь понимаю, о чем речь, - Престон с жалостью посмотрел на нее. - Ты просто ревнуешь. И хочешь, чтобы я вернулся.
- Да ты в своем уме?
Орхидея прервала разговор, краем глаза увидев, что к ним идет Раф. Что-то ей не понравилось в его скользящей размашистой поступи. Даже издалека она почувствовала исходящую от него энергию. У него было паршивое настроение. Орхидее стало любопытно, не устроил ли ее отец Рафу допрос с пристрастием.
Престон чуть повернулся и проследил за ее взглядом. Лицо его прояснилось.
- Скажи-ка, не твой ли это друг Стоунбрейкер?
"Что ж, на один вопрос ответ я получила", - подумала Орхидея, увидев, как Лус поспешно спрятал отразившуюся на лице страстную заинтересованность. Теперь она поняла, зачем он сегодня ее разыскал. Престон хотел добраться до Рафа. В привычной манере он воспользовался ею для достижения своих личных целей.
- Поверить не могу, что мы встретились. - Престон протянул руку, когда Раф подошел и остановился рядом с ними. - Я доктор Престон Лус, доцент кафедры синергетических исследований в здешнем институте. Как я понимаю, вы друг Орхидеи.
Орхидея ощутила энергетическое оживление на психическом горизонте. В воздухе на короткое время запахло бурной деятельностью таланта-харизматика.
Неожиданно улыбка Престона засияла таким теплом и очарованием, которых с лихвой хватило бы, чтобы осветить темную комнату. Только, кажется, на Рафа эта улыбка не произвела впечатления, заметила Орхидея. "Может, сталкерам дарован своего рода иммунитет от харизмы?" - подумала она. Ведь охотник не мог позволить себе пасть жертвой очарования собственной добычи.
- Вы случайно не имеете отношение к Стоунбрейкерам из "Стоунбрейкер шипинг"? - без обиняков спросил Престон.
- Забавно, что вы интересуетесь, - заметил Раф.
Орхидею насторожило, как тихо он говорил, нарочито растягивая слова. Но не успела она среагировать, как ее чувства на метафизическом уровне настиг вихрь другого сильного таланта. На сей раз стратегического.
- О, Боже, - пробормотала она.
В воздухе завибрировала невидимая и опасная энергия. Престон нахмурился, потом моргнул и застыл, как лось-олень, застигнутый светом фар.
Орхидее было знакомо это чувство. Она поспешно отказалась от своего простого плана мести - заставить Престона свалиться в воду. Падение можно было списать на несчастный случай. Полномасштабный же скандал в разгар свадьбы Вероники - совсем другое дело. Родители никогда ей этого не простят.
Требовалось срочно предотвратить катастрофу. Орхидея опустила тонкий каблук на носок черного кожаного ботинка Рафа.
- Дедушка Рафа - действующий глава и президент "Стоунбрейкер шипинг", - выпалила она. - Правда, Раф?
- Да.
Раф немного приглушил посылаемые им ударные волны таланта и освободил носок ботинка из-под каблука Орхидеи, но продолжал пожирать Престона алчущим взглядом голодного хищника.
Престон быстро заморгал, явно смутившись. Он потряс головой и с заметным усилием собрался. Орхидея была практически уверена, что Лус так и не понял, что же произошло.
Он умудрился выдавить еще одну учтивую улыбочку:
- Как я понимаю, ваш дедушка, должно быть, Альфред Джи Стоунбрейкер.
- Через пару месяцев он уходит в отставку, - доверительно сообщил Раф. - Руководство компанией приму я.
Глаза Престона чуть расширились, а затем задумчиво прищурились:
- Неужели?
- Да, - подтвердил Раф. - Именно так.
Орхидея пронзила Рафа решительным взглядом:
- Пора пообщаться с гостями.
- Ты иди, - предложил Раф. - Я через минуту присоединюсь к тебе. Мы тут еще немного поболтаем с доктором Лусом.
Орхидея прикрыла глаза. Ситуация выходила из-под контроля.
- Э-э, Раф. Не знаю, такая ли уж это удачная идея.
- Стоунбрейкер прав, - весело заявил Престон. - Почему бы тебе не прогуляться и не позволить нам двоим поближе познакомиться.
- Ты понятия не имеешь, во что ввязываешься, Престон, - предостерегла Орхидея.
- Разумеется, понимаю. - Тот махнул рукой, как бы прогоняя ее. - Не беспокойся. Мы еще увидимся до конца вечера.
Орхидее пришло в голову, что Лус, подобно добыче у водопоя, находился в блаженном неведении, что из кустов к нему подкрадывается хищник. При иных обстоятельствах она посчитала бы за счастье бросить Престона на произвол судьбы. Однако это была свадьба Вероники, поэтому она строго посмотрела на Рафа:
- Никаких скандалов. Подумай о новобрачных.
- Никаких скандалов, - с готовностью пообещал тот, не сводя взгляда с Престона. - Это слишком примитивно.
Орхидея сдалась. Она повернулась и поспешила по дорожке под защиту остального стада.
Дойдя до места основного скопления гостей, она направилась прямо к винному бару, не осмеливаясь обернуться и посмотреть, что происходит в дальнем конце сада.
- Чем могу служить, мэм? - вежливо поинтересовался официант.
- Большую порцию того, что у вас найдется под рукой.
Молодой человек кинул взгляд в ту сторону сада, где еще несколько минут назад находилась Орхидея, и внимательно всмотрелся в представшую перед ним картину беседовавших Престона Луса и Рафа. На лице парня отразилось сочувствие:
- Хорошо, мэм.
Он достал бутылку дорогого шампанского, наполнил бокал и поставил перед ней.
Не успев сделать первый глоток, Орхидея услышала пролетевший по толпе гостей всеобщий вздох изумления и съежилась. Одна надежда, что Вероника когда-нибудь простит ее. Подкрепив силы большим глотком шампанского, Орхидея собралась с духом и с чувством глубокой покорности неизбежному обернулась. Все таращились на сцену, разыгравшуюся у зеркального пруда.
На краю водоема стоял Раф. С того места, где находилась Орхидея, невозможно было рассмотреть выражение его лица, но всей позой он с готовностью демонстрировал искреннюю заботу и участие.
Престон же торчал в середине мелкого водоема. Белый костюм промок и покрылся грязными пятнами. Лус делал вид, что не замечает протянутую ему Рафом руку.
На глазах у Орхидеи и остальных свидетелей Престон прошлепал в противоположном направлении и выбрался с другой стороны. Потом он неуклюже перелез через низкую каменную стену, окружавшую сад, и исчез в направлении парковки.
Никто не смеялся. Это было бы так не по-метадзен-синергетически. Собрание в лице представителей факультетов и служащих Института Норт для такого поведения было слишком уж утонченным. Впрочем, с виду никого инцидент с Престоном особо не потряс. В общем-то, в приглушенном ропоте разговоров присутствующих Орхидее слышалось подозрительное веселье.
С мужественным чувством принятия неизбежного она ждала, пока Раф проберется сквозь толпу зрителей. Орхидея наблюдала, как его то тут, то там останавливали и засыпали вопросами.
По мере его приближения она смогла расслышать, что он отвечал.
- Он поскользнулся и упал. На краю озера такие влажные и скользкие камни. Надо быть осторожнее…
Когда Раф подошел к ней, она разглядела в его взгляде удовлетворенный блеск. Раф напомнил ей волк-борзую, вернувшуюся с охоты и складывающую к ногам хозяина мышь-кролика. Хоть его язык и не свешивался сбоку из пасти, Орхидея могла бы поклясться, что он явно упирался в щеку.
Орхидея боролась с искушением погладить Рафа по голове.
Не ожидая, когда его попросят, официант вручил Рафу бокал голубого шампанского. Удивленно кивнув, Раф принял подношение:
- Спасибо.
- На здоровье. - Официант поймал его взгляд. - Это меньшее, что я могу сделать в обмен на удовольствие видеть, как профессор Лус выбирается из пруда. Наверное, бтльшей мести кто-то из нас и не дождется.
- Мести? - вежливо поинтересовался Раф.
- Сегодня я обслуживаю бар, чтобы подзаработать. Но вообще-то я ассистент на кафедре процессора Луса в Институте. В прошлом месяце он опубликовал в журнале "Синергетическая теория" статью, в которую вошли результаты, стоившие мне годичного труда. И даже не поставил меня в соавторы, как научного сотрудника, внесшего вклад в этот проект.
- Постойте, - запротестовал Раф. - Если вы предполагаете, что я умышленно толкнул Луса в воду, то уверяю вас, это был несчастный случай.
Парнишка ухмыльнулся:
- Каждый знаток метадзен-синергетики знает, что не бывает чистых несчастных случаев.
Не дожидаясь ответа, он отправился вдоль барной стойки к другому гостю, чтобы налить тому вина.
Краем глаза Орхидея заметила, что к ней идут родители. Она оперлась на стойку бара и сделала еще глоток шампанского.
- Несчастный случай, говоришь? - прошептала она.
- Он потерял равновесие и упал. С каждым может случиться.
Орхидея вдруг почувствовала себя до смешного довольной.
- Престон упал в воду не случайно.
Раф одарил ее снисходительной улыбкой:
- Вспомни второй принцип Норт. "Всеми природными процессами управляет борьба за равновесие и гармонию".
Возникшая рядом с Орхидеей Анна безмятежно улыбнулась Рафу.
- И как великолепная иллюстрация этого важного принципа, процессор Лус только что явно проиграл борьбу за сохранение синергетического баланса, - поддержала она его.
Орхидею поразило непритворное удовлетворение, которое она узрела в материнских глазах.
- Мама!
- Да, я знаю, дорогая. Это так не по-метадзен-синергетически испытывать подобное удовольствие, увидев, как Престон свалился в пруд. Но у нас всех есть крошечные слабости. Только не говори папе.
- Не думаю, что Престон сам упал в воду, - буравила Рафа взглядом Орхидея. - Подозреваю, что ему чуть-чуть помогли.
- Чепуха, - произнес присоединившийся к их компании отец. - Твоя мать права. Престон просто получил еще один короткий урок на тему синергетики. Разве не так, мистер Стоунбрейкер?
- Как говорят в народе: проделки синергии, - пожав плечами, философски заметил Раф.
Глава 17
Чуть за полночь Раф внезапно проснулся от охватившего его ощущения, что Орхидея не спит. Он повернулся на бок и машинально потянулся к ней, прежде чем вспомнил, что ее нет рядом. Это была гостевая спальня в доме ее родителей. Орхидея же находилась в другой комнате дальше по коридору.
Накануне вечером Эдвард разъяснил, что в Нортвилле нет двух похожих домов, хотя все здания строились по одним и тем же эстетическим основам метадзен-синергетики. Повсюду преобладали принципы простоты, гармонии и равновесия. Дом Адамсов представлял собой просто украшенное здание, построенное вокруг внутреннего дворика. В каждой комнате от пола до потолка тянулись окна, выходившие на центральный сад.
Раф откинул одеяло, встал, но уже по пути к двери запоздало вспомнил о брюках. Что-то ему подсказывало, что если его в такой час застанут пробирающимся голым по коридору к спальне Орхидеи, то это будет выглядеть не очень-то по-метадзен-синергетически. Нашлись бы такие, что посчитали бы подобные действия откровенно примитивными.
Раф натянул брюки, застегнул их и направился к двери, но на полпути снова остановился. Он больше не ощущал присутствия Орхидеи в ее комнате.
Посредством краткого выброса параэнергии он высвободил чувства, позволив им оценить колебания погруженного в сон дома. Два человека в спальне в конце коридора - мистер и миссис Адамс. Из другой спальни не исходило ничего.
Орхидея находилась где-то в другом месте. Раф медленно повернулся и, подключив все свои способности, попытался определить ее местонахождение.
Она была снаружи, в садике, располагавшемся во внутреннем дворе.
Раф вернулся в свою спальню, подошел к застекленной стене и стал вглядываться в скрытую ночной тьмой картину. Орхидея, обхватив колени руками, устроилась на залитом лунным светом каменном сиденье, предназначенном для медитации. Вокруг нее складками лежало белое одеяние.
Раф про себя улыбнулся. У этой леди чутье на романтику.
Он открыл стеклянную дверь и, шагнув в благоухающую ночь, отправил пробный поток психической энергии в область подсознания. Краткое ощущение дезориентации продлилось лишь несколько мгновений. Когда чувства обрели равновесие, его внутреннему взору предстал чистый кристалл, сотворенный для него Орхидеей. Раф направил через него энергию, наблюдая, как тот замерцал, когда Орхидея принялась настраивать различные грани, чтобы с идеальной четкостью сфокусировать его талант.
Ему открыла свои объятия безграничная ночь. Какое-то мгновение Раф упивался усилившимся уровнем восприятия, понимая, что связанная с партнером через кристалл Орхидея отчасти могла испытывать те же ощущения. Затем он оборвал поток таланта и прошел через садик, разбитый по канонам метадзен-синергетики, туда, где его ожидала Орхидея. Раф размышлял, сколько времени ей потребуется, чтобы понять, что она его истинная пара.
Он знал, что Орхидея почувствовала его присутствие. Однако она промолчала и, повернув голову, взглянула на Рафа лишь тогда, когда он подошел к ее камню:
- Ты ведь толкнул Престона в пруд из-за меня, да?
- Почему все так убеждены, что я столкнул Луса в пруд? Еще раз повторяю тебе: он поскользнулся и упал.
Она проигнорировала его объяснение.
- Как ты понял, что мне очень хотелось, чтобы он упал в пруд?
- На меня снизошло озарение.
Он примостился рядом с Орхидеей.
- Я серьезно, - сказала она. - Как ты узнал?
- Может, телепатия?
Она раздраженно отмахнулась:
- Признайся же, как ты узнал?
Его удивила прозвучавшая в ее голосе настойчивость.