Королевство Мэджитан - Лилия Подгайская 4 стр.


Дом старой Гаронны был далеко не так великолепен, как королевский дворец. Но зато он был необыкновенно уютным, и в нём каждый, кто попадал туда, чувствовал себя свободно.

Мать с сыном скрылись в доме, а старая волшебница и молодой отец остались сидеть на широкой веранде, вдыхая прохладный морской воздух и поглядывая на всё ещё сверкающую россыпь разноцветных огоньков в небе над королевством.

– Счастлив ли ты, Нуар? – спросила через некоторое время волшебница, пытливо заглядывая в лицо мужчины. – Не слишком ли тесен для тебя мой маленький остров?

– Я даже не знаю, что тебе сказать, Гаронна, – задумчиво отозвался он. – Человек не должен быть неблагодарным. Мне дано великое счастье быть рядом с женщиной, которая стала для меня единственной в мире, и без которой моя жизнь теряет всякий смысл. И эта женщина подарила мне прекрасного сына. Но я воин. Я не помню, кто я, но знаю, что моё место среди подобных мне воинов, и вовсе не в этом маленьком королевстве, где сила ничего не стоит. Здесь ведь всё решает волшебство.

Мужчина окинул взглядом окружающие его красоты этого прекрасного острова.

– Тревожные мысли посещают меня, признаюсь. И какие-то неясные видения временами беспокоят мою душу. – Он взглянул прямо в глаза сидящей рядом женщине. – Но я готов подавить их в себе ради счастья быть с теми, кого люблю. А возможность охотиться в твоих лесах, Гаронна, несколько успокаивает мою тягу к сражениям, которую я не могу совсем заглушить в себе.

– Я довольна тем, что ты искренен и правдив со мной, Нуар, – улыбнулась ему старая женщина. – Но я считаю, что каждый должен быть на своём месте. А твоё место не здесь, совсем не здесь.

Она задумчиво посмотрела вдаль, а потом слегка похлопала по руке сидящего рядом мужчину.

– Ступай спать, сынок, – проговорила ласково, как никогда раньше, – Жена, наверное, заждалась тебя. Люби её этой ночью, Нуар, как никогда раньше, и она подарит тебе ещё одного сына.

Нуар встал, вежливо поклонился старой волшебнице, поцеловал её сморщенную руку и отправился к жене, которая, и правда, ждала его в супружеской постели.

3

На следующее утро во всём королевстве Мэджитан стояла непривычная тишина. Люди, гулявшие и веселившиеся чуть ли не всю ночь напролёт, никак не могли прийти в себя. Некоторые из них и вовсе не добрались до своих постелей, а свалились там, где сморил их сон. Только к полудню кое-как стала налаживаться привычная жизнь. Король Жуарес после лёгкого завтрака, взяв на руки свою дочь, покинул пределы дворца и спустился на берег моря. Здесь он уселся под раскидистым деревом на самом берегу, пустив принцессу побегать босичком по тёплой воде у берега. Ребёнок резвился, брызгая водой на себя и отца, но король и не думал сердиться. Всё, что делало это чудное дитя, было, с его точки зрения, хорошо и правильно.

А с высокой стены замка на них задумчиво смотрел главный волшебник королевства Иулей. Подумать только, размышлял он, какова мощь этой сильнейшей волшебницы Гаронны, сумевшей вернуть стареющему королю хоть на одну ночь молодую мужскую силу! И вот теперь это совсем другой человек. Кто бы мог предположить, что самовлюблённый и жестокий Жуарес окажется способным на такие глубокие чувства по отношению к своему ребёнку? Да, душа человека – потёмки. И даже ему, волшебнику, не под силу подчас понять всех движений этой души.

Однако сейчас всё складывается как нельзя лучше, думалось ему. И он правильно решил задачу, которую поставила перед ним жизнь.

Когда король Жуарес, нагулявшись вволю, возвратился в свой дворец, неся на руках уснувшую принцессу, волшебник Иулей уже был в своих покоях, решив отдохнуть немного прежде, чем переместиться на остров Иттон. Там ему предстояла сегодня нелёгкая работа.

Как только тихий вечер стал опускаться на землю, Иулей возник на ступенях дома Гаронны. Хозяйка вышла ему навстречу, приветливо улыбаясь.

– Рада видеть тебя в своём доме, Иулей, – проговорила она. – Проходи сюда, на веранду. Здесь уже готовы прохладительные напитки и сладости. Я ведь знаю, что ты всю жизнь обожаешь пирожные, а мой повар знает удивительные секреты в своём мастерстве, и его сладости непревзойденны.

Иулей весело и молодо рассмеялся.

– Есть ли на свете хоть что-нибудь, чего ты не знаешь, Гаронна?

– Боюсь, что нет, друг мой, – усмехнулась она в ответ. – Но сегодня, однако, нам предстоит серьёзный разговор, и я сейчас велю пригласить сюда Нуара и Стину. Он, кстати, не так спокоен в душе, как это кажется.

Довольный Иулей уже успел съесть три восхитительных пирожных, когда на веранде показались молодые супруги. Оба были немного взволнованы. Они чувствовали, что предстоит серьёзный и непростой разговор. Нуар вежливо поклонился великому волшебнику, Стина присела в глубоком реверансе.

– Проходите, проходите, дети мои, – приветливо проговорил волшебник, – я рад вас видеть.

Он внимательно оглядел обоих супругов – они выглядели великолепно.

– Семейное счастье вам к лицу, как я вижу, – усмехнулся он. – Садитесь здесь, рядом со мной. Нам предстоит долгий разговор.

Когда, наконец, все четверо удобно устроились вокруг низенького столика с угощениями, старая Гаронна заговорила первой.

– Я обещала тебе, Нуар, дать полный ответ на все твои вопросы, не так ли? – она взглянула в глаза молодому мужчине и сочувственно улыбнулась. – Сегодня ты его получишь. Не обижайся, если не всё, что ты услышишь, тебе понравится. Даже волшебникам не под силу сделать жизнь людей безоблачной. Тучи наплывают всегда. Но ты мужчина, ты сильный, и ты справишься, я уверена.

Взволнованный Нуар смотрел на неё во все глаза, нервно сжимая руку жены, потом перевёл взгляд на главного волшебника. Стина замерла, не дыша.

– Я потратил много времени, Нуар, – заговорил, откашлявшись, Иулей, – чтобы узнать всё, что касается тебя. Даже мне это было нелегко, поскольку здесь задействовано волшебство другого человека, довольно сильного в магии.

Он успокаивающе улыбнулся Стине и, протянув руку через стол, погладил её по бледной щеке.

– Я начну издалека, – продолжил он. – В нашем королевстве есть семь мужчин, владеющих волшебными умениями. Пожалуй, самый сильный из них советник Граспий. Он, однако, имеет чёрную душу, и это плохо. Очень опасно, когда сила волшебства находится в руках злого и завистливого человека. А Граспий именно таков. Он, как вы знаете, некрасив, и к тому же не слишком силён как мужчина, почему и не может никак подняться выше последнего седьмого уровня среди своих коллег. Другой на его месте, возможно, смирился бы и радовался тому, что имеет. Но только не Граспий. Его душу съедает зависть к красивым и сильным мужчинам, и он готов на всё, чтобы разрушать их счастье.

Иулей вздохнул, помолчал немного и продолжил:

– Несколько лет назад, когда тебя, Нуар, ещё не было здесь, а твоя жена была королевой Мэджитана, Граспий пытался отнять мужскую силу у советника Кранса, сильного и красивого, слишком красивого для того, чтобы он мог спокойно смотреть на это. Однако тогда рядом с Крансом была Инита, наша теперешняя королева. Она любила его и этим защитила от злых чар Граспия. Тот злился, выходил из себя, но преодолеть силу любви не мог. Даже в волшебном королевстве любовь почти всегда побеждает злые чары. А в мире земных людей мужчины, наделённые искренней любовью своих избранниц, живут гораздо дольше и счастливее остальных, не столь удачливых.

Волшебник улыбнулся, и старая Гаронна согласно закивала головой – она всегда считала, что любовь это самая мощная сила, и она способна творить чудеса.

– Потерпев поражение с Крансом, Граспий впал в непомерную злобу и отправился в мир земных людей, – продолжил волшебник свой рассказ. – Он горел желанием отомстить хоть кому-нибудь. И тут он увидел тебя, Нуар. Ты молод, красив, силён и отважен. Ты был выдающимся воином у себя на родине. Больше того, ты был единственным и любимым сыном короля твоей страны и, естественно, его наследником. Злобное сердце Граспия преисполнилось мстительным удовлетворением, когда он понял, что может превратить принца, будущего короля, в ничтожество, простого воина, которым будут помыкать все те во дворце, кто стоит выше его. И он унёс тебя из родного дома, оставив твоего отца в горе и отчаянии.

Нуар смотрел на волшебника, не веря тому, что слышал, и тысячи вопросов крутились у него на языке. Но Иулей поднял руку, призывая к вниманию, и заговорил дальше:

– Я знаю, что тебе было очень нелегко здесь, Нуар, а злобный Граспий пытался ещё ухудшить твоё положение, давая тяжёлые, почти невыполнимые задания, ты же помнишь. Но и в твоём случае ему пришлось столкнуться с силой, против которой он не мог сделать ничего. Тебя полюбила прекрасная женщина и закрыла от его чар своей любовью. И мне удалось незаметно забрать тебя на этот остров. Правда, Граспий не забыл о тебе, он всё ещё надеялся тебя отыскать. Но где ему устоять против силы Гаронны, которая спрятала в своих владениях и тебя, и твою любимую женщину. Исходящему злобой Граспию не оставалось ничего, как только вновь взяться за советника Кранса. И на этот раз он, к своей большой радости, смог добиться успеха. Ведь рядом с ненавистным советником, слишком долго занимавшим первое место при дворе, уже не было любящей его Иниты. А эбеновая красавица, имеющая маленькое и холодное сердце, ничем не могла ему помочь. И Кранс начал терять мужскую силу и закачался, наконец, на своём пьедестале. Сейчас Граспий упивается своей победой, и настало самое подходящее время для тебя, Нуар, вернуться в своё земное королевство, к отцу, всё ещё ожидающему тебя. Он ведь даже не допускает мысли, что ты потерян для него навсегда.

Нуар задрожал от нетерпения и весь подался вперёд.

– Где, где мой отец, и как я могу попасть к нему?

– Я всё тебе скажу, мой мальчик, – успокоил его волшебник. – Думаю, уже завтра ты сможешь оказаться в собственном дворце и обнять своего старого отца. Твоя жена будет, разумеется, с тобой, если пожелает. Но маленького принца вам придётся оставить здесь. У него совсем другая судьба. Он родился здесь, и его место в волшебном королевстве.

При этих словах Иулея Стина вскрикнула и залилась слезами. Нуар обнял её, успокаивая, но у самого дрожали руки и глаза были полны слёз. Его сын, его любимый мальчик! Как он мог оставить его здесь?

– Не надо плакать, Стина, – ласково сказала, прикоснувшись к её плечу, Гаронна. – В твоём теле уже зародилась новая жизнь, и ты вскоре подаришь своему мужу ещё одного сына. Вы будете счастливы в земном королевстве, я знаю. А память об этом волшебном мире сотрётся у вас так же, как раньше стёрлась память о родных местах.

Стина подняла глаза на старую волшебницу. В них стояла боль, но сквозь неё уже просвечивал лучик надежды.

А Иулей продолжил разговор с Нуаром:

– Думаю, тебе интересно знать своё настоящее имя, мой мальчик. Ты – Людвиг, сын короля Максимилиана из страны Нойшвагии. Я был там недавно. Это очень красивая страна, с высокими горными вершинами, сплошь поросшими лесом, и множеством озёр. Твой замок стоит на высокой скале и красив, как игрушка. А твой отец никак не соглашается сделать своим наследником племянника Иоганна, несмотря на всю его настойчивость. Он говорит, что чует сердцем – его сын жив.

Молодой мужчина прижал руки к груди и закрыл глаза. Но лицо отца не всплывало в его памяти.

– Не пытайся вспомнить своего отца и замок, Людвиг, – заговорил вновь Иулей. – Волшебная сила очень надёжно стирает память у попавших сюда людей. И отсюда нет выхода. Ты будешь первым, кто вырвется из этого плена. А память вернётся к тебе только тогда, когда ты увидишь свой дом. Однако сразу забудется всё, что было здесь. Думаю, это справедливо.

– А моя жена? – Нуар-Людвиг напрягся. – Она ведь будет со мной? Без неё я не уйду.

– Конечно. Если она этого захочет, разумеется.

Мужчина взглянул на любимую, без которой жизнь не радовала его. В глазах его стоял вопрос.

– Ты ещё спрашиваешь, Нуар? – удивилась она. – За тобой я пойду на край света, единственный мой.

И она упала ему на грудь, рыдая.

– Но наш сын, Нуар? Наш маленький Форс. Как он будет без нас?

– Ему не будет плохо, Стина, – утешила её старая Гаронна. – У него останемся мы, я и Иулей. Мы сделаем для нашего мальчика всё возможное, чтобы он вырос сильным и смелым. И научим волшебству, чтобы он мог добиться в жизни того, чего захочет. Его судьба накрепко связана с волшебным королевством, где он родился.

Решение было очень трудным, но и муж, и жена приняли его. Они согласились оставить сына здесь, чтобы вернуться на родину Нуара-Людвига. И этой же ночью могучий волшебник Иулей унёс их с острова Иттон.

Рано утром, в лучах восходящего солнца супруги оказались стоящими перед высокой скалой, к которой вела извилистая дорога, вьющаяся кольцами. Мужчина посмотрел вверх и замер. Перед ним был родной дом, который он, как будто и не покидал. Всё, что случилось с ним за истекшие годы, ушло из памяти сразу и навсегда. Единственное, что осталось от прожитых лет, – это женщина, которая стояла рядом и смотрела на него тревожными глазами.

– Что тебя беспокоит, любовь моя? – спросил он, обняв её за плечи. – Мы наконец-то дома, и я познакомлю тебя с отцом. Он сразу полюбит тебя, вот увидишь.

Двойной вздох облегчения прозвучал в воздухе. Стина прижалась к мужу, улыбаясь. А Иулей почувствовал, как с души упал камень. Даже он, волшебник, не мог знать наверняка, что в памяти мужчины вместе с прошлым не сотрётся и его любовь. Но чувство оказалось сильнее волшебства. Как, впрочем, и утверждала всегда мудрая Гаронна.

Через несколько мгновений они были уже во дворе замка. Поднялся ужасный переполох, и сам король вышел на ступени донжона, чтобы узнать, что случилось.

– Мой сын! Мой мальчик! – вскричал он, бросаясь навстречу. – Я знал, знал, что ты вернёшься, не оставишь меня одного на старости лет.

Сын обнял отца, прижал его к груди. Глаза его сияли.

– Где ты пропадал столько времени, мой мальчик? – тревожно спросил старый король. – Я чуть не умер, когда ты исчез.

На лице молодого принца отразилось волнение.

– Я не знаю, не помню, отец, – растерянно ответил он. – Уверен только, что эта женщина со мной рядом, моя жена, и я люблю её безмерно.

– Добро пожаловать в мой замок, дочь моя, – приветливо обратился к ней король. – Как твоё имя, дорогая?

– Эмерина, – неожиданно ответила она и улыбнулась.

Главный волшебник Иулей довольно потёр руки. Вот и замечательно. Здесь теперь вполне обойдутся без него, а ему пора возвращаться в своё королевство, к маленькому принцу Форсу. Ему он сейчас нужен как никогда раньше.

В королевстве, на первый взгляд, всё было спокойно. Но это только на первый взгляд. Хорошо понимающий ситуацию в стране Иулей сразу почуял неладное. Под гладкой поверхностью воды уже начинали формироваться разнонаправленные бурные течения, грозящие превратить её в кипящий котёл. Он призадумался на мгновенье и вспомнил. Ну конечно, ведь приближается срок смотра самых главных людей в стране – соправителей короля. Один раз в пять лет такие смотры приводили в страшное волнение всё королевство. Ещё бы! Каждый из советников должен был подтвердить своё место, а кое-кто мечтал изменить его, сбросив с вышестоящей ступеньки конкурента. И главный волшебник сразу понял, что в этот раз борьба за первое место будет отчаянной и жестокой, и Крансу, похоже, не удержаться на пьедестале.

До грядущего смотра оставалось ещё около года, но в подготовку к нему вступили все. Ведь жители деревень, принадлежащих каждому из советников, были заинтересованы в том, чтобы их господин оказался на возможно более высокой ступеньке. И они старались поддержать его, как могли.

В особое волнение пришли вилланы советника Кранса. Много лет они спокойно жили, пользуясь всеми преимуществами неоспоримого первенства своего господина среди элиты королевства. И думали, что так будет всегда. Однако в последнее время по королевству поползли слухи, что дела всеми любимого красавца Кранса пошатнулись. Он, якобы, стал терять мужскую силу. А это было страшным бедствием не только для него, но и для зависимых от него людей. Поскольку именно эти два качества ценились превыше всего в королевстве – мужская доблесть и магические способности. Если советник Кранс рухнет со своего пьедестала, его вилланы потеряют все свои преимущества среди себе подобных. А они уже привыкли к тому, что на любых праздниках занимают лучшие места, имеют наиболее сочные выпасы для своего скота и большие квоты на личный отстрел диких зверей и ещё самые обширные гаремы. А это значит, что и детей у них больше, а это огромный плюс им и их господину. Хорошо бы, их хозяин не потерял своих волшебных способностей, а то ведь и во власть злобного Граспия можно угодить. Этого боялись все в королевстве, а принадлежащие этому советнику вилланы были самыми несчастными в стране.

Граспий был суров и даже жесток. Он не прощал ошибок и наказывал за любую провинность самым свирепым образом. Его вилланы жили на худших землях, имели менее сочные пастбища и не столь обширные гаремы. Детей у них, естественно, тоже было меньше, а господину это не нравилось. Он чуть ли не кнутом загонял их в гаремы, заставляя трудиться ночи напролёт, чтобы произвести потомство. Но это дело, такое тонкое, не слишком хорошо идёт под нажимом. Тем более после насыщенного работой дня. А мужчины этого королевства вообще-то не привыкли себя напрягать без надобности, выполняя тяжёлую работу. Зачем? Для этого ведь существуют женщины, разве нет? Но советник Граспий с этим не считался. Женщины могут многое, конечно, но оплодотворять себя не умеют. И поэтому мужчины должны работать на этом поприще очень усердно. В это трудно поверить, но иногда советник возникал в доме своего виллана ночью. И если мужчина преспокойно спал в своей постели, вместо того, чтобы отрабатывать свою повинность перед господином, его наказывали жестоко, на три дня отправляя в рудник. После такого наказания обычная работа казалась удовольствием.

Рудник был изобретением самого Граспия. Он располагался в горах, где советник нашёл олово. И он застолбил этот участок, построил там рудник и заставлял работать там мужчин, которых похищал в земных королевствах. В порядке наказания там отрабатывали небольшой срок и его собственные вилланы, провинившиеся перед ним. Иногда ему отдавали на время своих людей другие советники – в воспитательных целях, как они говорили, чтобы неповадно было от работы отлынивать. Только советник Кранс никогда не пользовался воспитательными услугами Граспия. Его люди жили спокойно, не зная таких наказаний. Тем больше волнения вызывала у них сложившаяся опасная ситуация в королевстве.

Назад Дальше