Тени в масках - Лина Баркли 13 стр.


Он угадал. Голова у нее раскалывалась от боли. Она попыталась снять колпачок, но едва не сломала ноготь.

- Дай я тебе помогу. - Сэм взял у нее пузырек, снял крышечку и вытряхнул ей на ладонь две таблетки.

Нэнси тут же отправила их в рот и запила минеральной водой. Но еще мгновение она сидела с закрытыми глазами. Она боялась узнать, подтвердились ли его подозрения. Ведь он пошел в аптеку, чтобы выяснить, чем ее пичкали больше года.

- Что тебе удалось узнать?

- Похоже, именно от этих таблеток у тебя болит голова и начинаются провалы в памяти.

Сэм завел мотор и выехал на шоссе.

- Что это за таблетки?

- Ламиол. Тебе подсунули его вместо ноолопила.

Что-то в этом роде Сэм подозревал с самого начала. Теперь, услышав от него, что за лекарство она принимала, Нэнси поняла, что он был прав. И все-таки его рассказ потряс ее.

- Я думала, это просто лекарство. Наверное, напутали в аптеке.

- Ну конечно! Хорошо, что тебе еще не подсунули отраву для тараканов. Кто дал тебе это лекарство после смерти Харлана? Айрин?

Айрин! Нэнси уставилась на него.

- Неужели она?..

- Разумеется! Ведь это она получила лекарство по рецепту.

Естественно! Как ей это сразу не пришло в голову! Айрин позвонила ей вчера вечером и спросила, приняла ли она таблетку. Айрин настаивала, чтобы Нэнси вернулась в клинику. Айрин потребовала уволить Сэма.

- Вчера, когда я заехал к твоей золовке, к ней кто-то приехал. Охранник от ворот позвонил ей, но она не отвечала. Явно не хотела, чтобы я знал, кто к ней пожаловал. В конце концов, ей пришлось поговорить с охранником. Я все слышал. К ней приехал доктор Митчелл из Лестеровского института.

Нэнси почувствовала, как земля уходит у нее из-под ног. Айрин! За последний год она ни с кем больше не общалась. Она считала, что Айрин, несмотря на ее сварливый характер, заботится о ней, желает ей блага. Нэнси ей доверяла.

- Какая же я дура!

- Перестань, - повысил голос Сэм. - Ламиол от ноолопила не отличишь. Откуда тебе было знать, что ты пьешь совсем не то.

- Я должна была…

- Ты ничего не могла поделать. Когда ты забыла принять таблетки перед поездкой в Винтидж, память стала возвращаться к тебе. Может, ты и не приняла их, на уровне подсознания подозревая, что здесь что-то неладно.

Возможно, все было именно так.

- Вчера вечером я разговаривал со своим приятелем, он специалист в этих делах. Так вот. Подобные лекарства используются в сочетании с гипнозом для усиления его действия.

- При чем здесь гипноз?

- Помнишь, ты сказала: такое впечатление, что кто-то приказывает мне, кто-то дергает меня за ниточки. Именно так ты могла себя чувствовать, если подвергалась действию гипноза.

Не может быть! Гипноз. Как-то в мюзик-холле она видела представление с участием гипнотизера. К нему вышли здоровенные мужики, а после того как он отдал приказ, они принялись бегать по сцене, вскидывая колени, и пищать как цыплята. Наверное, и вправду думали, что они цыплята!

- Тебе известно, что доктор Пламмер проводил с тобой сеанс гипноза? - спросил Сэм.

- Не помню.

Но это ничего не доказывает. Нэнси читала, что в случае необходимости гипнотизер может приказать пациенту забыть о чем угодно, стереть у него из сознания любые воспоминания о сеансе. Ведь она видела это в тот раз, в мюзик-холле. Вызвавшиеся добровольцами мужчины сели на место среди всеобщего смеха, не понимая, что хохочут над ними. Они-то думали, что гипнотизер ни за что не справится с твердолобыми парнями вроде них.

Тогда она над этим здорово посмеялась. Но теперь то же самое, возможно, происходит и с ней.

- Ты думаешь, что лекарство усиливало… действие гипноза?

Сэм кивнул. Он с тревогой поглядывал на нее: как-то она все это воспримет?

- Скажу тебе больше. Скорее всего, тебе дали установку постоянно принимать эти таблетки.

"Пора принять таблетку, - повторял ей чей-то голос сегодня утром. - Выпей таблетку!"

Господи!

- Значит, это правда? Значит, кто-то пытался внушить мне, как я должна себя вести, что делать, с кем встречаться…

- Не просто пытался! У него или у них это получилось.

Мысль об Айрин не давала ей покоя. Нэнси продолжала дальше распутывать этот клубок. Айрин, та самая Айрин, которая всучила ей эти таблетки, всегда жаждала держать все под своим контролем. Но рецепт… Рецепт выписал Харлан. И как раз после того, как она встретилась с Харланом, все это и началось.

- Но зачем им это? Неужели ради ребенка?

Нэнси посмотрела в окно. Начиналась пурга. Порывы ветра срывали с деревьев последние листья, вдалеке сокрушенно покачивали верхушками заснеженные сосны. А всего в полумиле отсюда находился поворот и скромный указатель, который она отлично помнила: "Лестеровский институт".

- Если бы знать… - Сэм вздохнул. - Возможно, они спланировали все уже год назад.

- Хочешь сказать… - Нэнси повернулась в его сторону. - Хочешь сказать, они и нас с тобой свели нарочно?

- Нет. Зачем им это?

- Ради ребенка. - Она нахмурилась. - Ты сам сказал, что больше они от своей аферы ничего не выиграли.

Несколько секунд он размышлял над ее словами.

- Откуда им было знать, что у нас будет ребенок?

- Как же! - удивилась Нэнси. - Им о нас все известно. Стоило им… завладеть моим рассудком, как они и тебя подчинили.

Сэм рассмеялся.

- Хочешь сказать, они запрограммировали меня на то, чтобы я в тебя влюбился?

- Вероятно, они не предполагали, что все так обернется.

Не предполагали, что Нэнси забудет дома таблетки и к ней постепенно, по кусочкам, начнет возвращаться память. Что она будет проезжать мимо его конторы и решит нанять его для поисков ребенка.

Нэнси ужасно хотелось верить, что так оно и есть. Ведь это значит, что они их обманули. Эти люди и не подозревают, что они с Сэмом раскрыли их игру.

- Они не знали, что я обращусь к тебе, - тихо произнесла она. - Хоть бы он сказал, что она права.

- Наверное, так оно и было. - На его лице появилась добрая улыбка. - Хотелось бы мне думать, что мы их провели.

- Спасибо.

Нэнси была ему так благодарна за то, что он поддержал ее, за то, что помогает ей измениться, вернуться к нормальному состоянию. Ей это удается, удается, ведь правда? Она стала сильнее. Поняв, что это не она сходила с ума, а кто-то сознательно сводил ее с ума, она воспрянула духом. Ни за что нельзя допустить, чтобы их усилия увенчались успехом! Они вместе с Сэмом должны помешать их зловещим планам.

И тут ее поразила одна мысль.

- Ведь пока никто из них не знает, что я больше не принимаю таблетки. Им пока что невдомек, что ко мне возвращается память. - "Возвращается память"… Какими сладостными казались ей эти слова. - Но потом они догадаются. Сколько у нас в запасе времени, прежде чем это произойдет?

Сэм притормозил. Сосновая аллея вела прямо к черным металлическим воротам, за которыми располагался въезд в Лестеровский институт.

- Все зависит от того, на чьей стороне доктор Пламмер: на их или на нашей. - Опустив стекло, он вытянул руку и нажал кнопку звонка.

Глава 11

- Нэнси!

Доктор Пламмер издалека заметил ее и поспешно направился к ним, приглаживая на ходу седые волосы. Высокий и худощавый, он напомнил Сэму марионетку: на ходу его руки так же болтались в разные стороны и, казалось, вот-вот отвалятся.

- Рад тебя видеть! - На лице Пламмера заиграла искренняя улыбка. - Как ты?

- Об этом-то я и надеялась с вами поговорить, - мягко ответила она. - Извините, мне следовало заранее позвонить.

Пламмер пренебрежительно махнул рукой - мол, какие пустяки. Приглядевшись, Сэм решил, что доктор никак не походит на злого гения, стоящего за всей этой операцией: галстук съехал набок, на мятом халате пятно от протекшей ручки, волосы растрепаны. Такой за собой-то уследить не в состоянии, не то что контролировать чужое сознание.

- Познакомьтесь, - сказала Нэнси. - Это мой… друг. Сэмюэл Донован.

- Сэм Донован? - переспросил Пламмер, протягивая руку. - Очень рад! - Казалось, он и правда счастлив, что познакомился с Сэмом. - Донован, так вас зовут. Где-то я про вас уже слышал. Ну ладно, идемте лучше сразу ко мне в кабинет.

Они пошли вперед по широкому коридору. Повсюду тускло светился мрамор, поблескивала позолота, из хрустальных люстр струился яркий свет. Это не клиника, а настоящий дворец!

Когда ворота распахнулись и они въехали на территорию института, Сэм по привычке огляделся и был просто поражен. Помимо огромного особняка здесь же находилось длинное здание, напоминавшее конюшню, бассейн и теннисный корт. Пациентов видно не было, да и персонала тоже.

Вероятно, они приехали в обеденный час, судя по великолепному аромату, струившемуся откуда-то снизу. Так пахнет еда в дорогом ресторане, а не в больничной столовой.

Ничего удивительного, что и у доктора Пламмера был просторный кабинет. Огромный стол был завален книгами. Впрочем, на полу их было еще больше, чем на столе.

Он пропустил их вперед, закрыл дверь и, бросившись куда-то в сторону, принес для них два стула.

- Извините, - обратился он к Сэму, - вы, наверное, думали, что попадете во врачебный кабинет. Но сеансы я провожу не здесь. Нэнси-то об этом знает. - Он взглянул на нее и улыбнулся.

Они расселись: Сэм и Нэнси - на стулья, обитые шелком, доктор - в кресло за свой стол.

- По правде говоря, я беспокоился за вас, - сказал он Нэнси. - Недавно узнал о том, что вы потеряли ребенка. Примите мои соболезнования.

- Спасибо.

Сэм вслушивался в то, что говорит врач, и одновременно наблюдал за реакцией Нэнси. Если к ней применяли гипноз и доктор Пламмер почувствовал, что она вышла из-под контроля, достаточно ему сказать ключевое слово, как она снова впадет в гипнотическое состояние.

Но, к счастью, Нэнси вела себя совершенно нормально. Было видно, что ей приятно беседовать с доктором, но не более того. Ни малейшей духовной зависимости.

- Собственно, мы тут из-за этого, - вмешался Сэм. - Я частный детектив. Нэнси попросила меня кое-что выяснить.

Пламмер был удивлен, но тоже в меру. Что ж, вполне естественно удивиться, узнав, что имеешь дело с сыщиком.

- У Нэнси, - продолжал Сэм, - провалы в памяти. Я помогаю ей восстановить утерянные кусочки мозаики.

Доктор Пламмер взглянул на Нэнси.

- Да, ты упоминала, что иногда не все можешь вспомнить.

- То-то и оно, - сказала та. - И когда Айрин заявила, что присутствовала на наших сеансах, я…

- Как? - прервал ее доктор Пламмер. - Но Айрин никогда не присутствовала на наших сеансах.

Нэнси с недоумением уставилась на него.

- Вы уверены?

- Нэнси, - Пламмер не скрывал озабоченности, - на наших с тобой сеансах никогда не было Айрин.

Нэнси с облегчением выдохнула. В ее глазах Сэм прочел радость от столь неожиданной новости и в то же время решимость довести дело до конца. Но доктору Пламмеру вовсе не обязательно знать, что он только что сообщил ужасно важную вещь. Поэтому Сэм решил снова вмешаться в разговор.

- Во время сеансов с Нэнси вы когда-нибудь использовали гипноз?

Доктор нахмурился.

- Нет.

- Вы выписывали ей ноолопил?

Тот отрицательно покачал головой.

- Не выписывал.

- А ламиол?

- Разумеется, нет! - Пламмер был потрясен. - Ламиол обладает сильнейшим гипнотическим действием, его принимают лишь под, наблюдением врача.

- Значит, кто-то из местных врачей, возможно, использует ламиол в сочетании с гипнозом?

Доктор растерянно переводил взгляд с Сэма на Нэнси.

- Может, объясните, что все это значит?

Сэм задумался. Насколько можно доверять этому Пламмеру?

- Вам известно, что Нэнси принимала ламиол?

Пламмер покачал головой.

- Пока она лечилась здесь, этого не было.

- Откуда вы знаете? - спросила Нэнси.

- Это можно определить по анализу крови.

Сэм почесал нос.

- Что вам известно о медсестре по имени Мэри Лиддел? Она уже начала здесь работать?

Пламмер покачал головой.

- В последнее время у нас не было новеньких.

Еще одна ниточка оборвалась. Тогда почему кто-то позвонил и попросил прислать выходное пособие сюда? А бумаги, о которых говорила Айрин?

- Когда именно Нэнси выписали из вашей клиники? - спросил Сэм.

- Боюсь, мы ее не выписывали, - сокрушенно ответил доктор. - Произошло недоразумение. Обычно наши пациенты вот так не исчезают.

Нэнси явно пришла в замешательство.

- Объясните, что за недоразумение вы имеете в виду?

- Нэнси просто… ушла. - Он снова обвел их взглядом и нахмурился. - Однажды она просто исчезла. Шел очень сильный снег.

- Это было в сочельник, - сказала Нэнси.

- Именно так. Тогда был сочельник. - Тон доктора оставался таким же траурным. - Еще хорошо, что ваша золовка своевременно оповестила нас, что с вами все в порядке. А то мы уж не знали, что и думать.

Его слова были для Нэнси как гром среди ясного неба.

- Айрин? - спросила Нэнси. - Она вам позвонила и сказала…

- Что с вами все в порядке.

- Когда это было?

- Вечером. Мы уже собирались было начать настоящие поиски.

Но Айрин предпочла не устраивать погоню. Отчего же? Потому что не хотела, чтобы Нэнси обнаружили в таком состоянии? Или она уже знала, что девушка у Сэма, ибо таков был ее план.

Сэм провел рукой по волосам. Ему было ужасно паршиво в этом помпезном дворце.

Больше всего хотелось бросить все и бежать отсюда, бежать куда глаза глядят. Но дело есть дело, его надо довести до конца.

Год назад, когда во время той снежной бури он едва не сбил Нэнси, она сбежала отсюда. Тогда она твердила, что кто-то пытается ее убить. В тот же самый вечер в клинику позвонила Айрин Нельсон и сообщила, что с Нэнси все в порядке.

Что-то ужасное произошло с Нэнси, и произошло именно здесь, в этом здании. Что-то заставило ее найти способ убежать отсюда. Опасность была настолько велика, что целых два месяца она скрывалась у него в квартире. И рассказ Нэнси о том, что кто-то пытается ее убить, не просто бред ненормальной девицы. Теперь Сэм был больше чем уверен: что-то на самом деле произошло.

- А чем именно занимается ваш институт? - По голосу Сэма было невозможно определить, что он взволнован.

- Как чем? - переспросил Пламмер. - Институт был основан доктором Нельсоном с целью дальнейших исследований в области-бесплодия. После его смерти институт преобразовали в своего рода санаторий. Теперь мы помогаем нашим клиентам справляться с их проблемами.

Сэм подумал, что он удачно выразился: "клиентам", а не "пациентам". Сюда попадают люди весьма состоятельные. Чтобы содержать такое заведение, требуется куча денег.

- Наши клиенты - это люди, которым необходимо отрешиться от повседневной суеты, отдохнуть, расслабиться и поправить здоровье: снизить вес, бросить курить, преодолеть тягу к алкоголю или справиться с бессонницей. Иногда, как в случае Нэнси, - Пламмер одарил ее улыбкой, - нашим клиентам просто нужно спокойно отдохнуть.

В самом деле ничего такого.

- То есть у вас вроде пансиона, где каждый может заняться той проблемой, которая его волнует.

- Совершенно верно.

Промыванием мозгов тут и не пахнет, словно говорила его улыбка.

- Что вы можете сказать об Айрин Нельсон?

- Не понимаю.

- Какое она имеет отношение к институту?

- Никакого.

- Хотите сказать, что она не вмешивалась в ваши дела даже тогда, когда был жив ее брат? - В голосе Сэма звучало недоверие.

- Разумеется! - горячо подтвердил доктор Пламмер. - По крайней мере, мне об этом ничего не известно.

Ты-то, может, и впрямь не видишь, что у тебя под носом творится. Но это еще не значит, что Айрин упустит свое. Наверняка она играет не последнюю скрипку в этом деле. Недаром вчера к ней так торопился доктор Митчелл.

- Что ж, благодарю вас. Вы нам очень помогли. - Сэм был рад, что наконец можно уйти отсюда.

- Не уверен, что действительно вам помог, мистер Донован.

- Ну что вы! - сказал Сэм, и лицо доктора вдруг просветлело.

- Донован! Наконец-то я вспомнил. Маргарет Донован ваша родственница?

У Сэма внутри все напряглось.

- Моя мать.

Доктор Пламмер закивал.

- Я так и подумал. Такая женщина! Ужасно, что все… так вышло. Настоящая трагедия для всех нас. Жаль, что я оказался бессилен.

Сэм изумленно уставился на него.

- Что значит "бессильны"?

- Ничего не смог сделать для Аниты. Ни Маргарет, ни Кену я ничем не мог помочь, было уже поздно. Но вот Анита…

Врач говорил об Аните Оскальски, матери Кена - того самого юнца, который якобы убил его мать.

От Пламмера не укрылось, что Сэм так и не понял, о чем он говорит.

- Вы, наверное, не знали… Анита проходила у нас стажировку. Должна была потом работать здесь медсестрой. Но обстоятельства сложились так, что ей пришлось бросить обучение. Теперь она работает по сменам: одну смену у нас, другую в больнице.

На мгновение Сэм потерял дар речи. Выходит, Анита Оскальски работает в Лестеровском институте. И работала здесь тогда, двадцать лет назад, когда произошло убийство. Но он упомянул Маргарет…

- Вы были знакомы с моей матерью?

Теперь настала очередь доктора Пламмера удивляться.

- Ну… не то чтобы знаком. Знаете, как это бывает: здравствуйте, до свидания.

- Она… бывала здесь… в этой клинике?

Только теперь Пламмер понял, что допустил ошибку, но он еще не успел до конца осознать, в чем именно она состоит.

- Да.

- Она у вас лечилась?

- Да. - Доктор явно почувствовал облегчение.

Выходит, его мать здесь лечилась. Но ни они с Синди, ни отец даже не подозревали об этом! Ни разу не было такого, чтобы он вернулся из школы, а его мать не стояла за плитой…

Все это было еще тогда, когда психушкой заправлял доктор Нельсон. Но тогда это была не психушка! Здесь находилась клиника для бездетных пар! Для тех, кто страдает бесплодием.

Что-то закрутилось в его голове. Наверное, со стороны он сейчас выглядит так же, как Нэнси. Судорожно пытается что-то припомнить, поймать какую-то мысль, которая от него ускользает…

- Я тогда был еще совсем ребенком, но помню: она ходила сюда по понедельникам и средам! - наугад ляпнул Сэм.

Пламмер просиял.

- Точно! С ней было приятно общаться: у нее всегда для всех находились улыбка и доброе слово.

Сэм снова и снова прокручивал в мозгу услышанное. Его мать бывала здесь каждый понедельник и среду. Значит, она не к любовнику ходила? Но для чего она приезжала в институт? Бесплодие отпадает: они с Синди уже давно появились на свет.

И потом, что значит "приезжала"? Как? Она не водила машину. Если ей нужно было куда-то ехать, ее возил муж или Вилма.

Но Билл Донован в это время работал. К тому же в письме тетке она умоляла ее не рассказывать ему о том, что по понедельникам и средам ее не бывает дома. Остается Вилма? Нет, это тоже невозможно.

Может, ее возил сюда сам доктор Нельсон? Может, именно в объятиях Нельсона Вилма застала его мать.

Назад Дальше