Он испытывал к Джейми особые чувства, бороться с которыми было невероятно трудно. Когда он ходил по магазинам, то подумывал о том, чтобы позвонить ей и сказать, что он вернулся обратно в свой мотель и увидится с ней через пару дней, но эта мысль оставила его почти сразу же, как пришла на ум.
Потому что Джейми была для него как наркотик.
– Если мы в скором времени не поедим, я умру с голоду, – сказала Джейми.
Она взглянула на Бретта с самым жалобным выражением лица. Он рассмеялся и с бокалом вина направился к кипящей кастрюльке.
Запах варящегося соуса наполнил помещение, и в животе Джейми заурчало.
– Мама погрозит мне кулаком с небес, – шутливо сказал Бретт, поворачиваясь к ней с деревянной ложкой в руке. – Она скажет, что он должен готовиться по меньшей мере два часа.
Джейми простонала:
– Мне все равно. – Она сделала последний глоток вина и подошла к Бретту. – Могу я попробовать?
Бретт кивнул и протянул ложку.
– Ну, что думаешь? – спросил он.
Джейми подвинулась ближе и облизала ложку. Взрыв вкуса заставил ее зажмуриться, а в животе заурчало еще сильнее.
– О боже, – сумела произнести она. – Это невероятно.
Бретт зачерпнул соуса и попробовал сам.
– Гм, и правда неплохо.
– Не могу поверить! Я знаю тебя столько времени и понятия не имела, что ты умеешь так готовить. – Джейми потянулась за ложкой, но он не выпустил ее из рук и покачал головой:
– Попробуй еще раз, а затем тебе придется подождать, пока паста будет готова.
Джейми скорчила гримасу, но уронила руку, ожидая, когда Бретт сам поднесет ложку к ее рту.
Он протянул ей полную ложку, а затем, усмехнувшись, убрал руку, оставив ее стоять с открытым ртом.
– Бретт!
Он рассмеялся и поднес ложку к ее рту. Одновременно Джейми подалась вперед, и несколько капель упали ей на подбородок. Бретт отодвинул ложку и потянулся к ее лицу, пальцами убирая соус с ее подбородка. Он слизнул соус со своего пальца. Джейми не могла отвести от него глаз, глядя на его лицо, на его рот, на его язык.
Они стояли близко друг к другу, ближе, чем им следовало находиться, и смотрели друг на друга не моргая.
Бретт слегка подвинулся, но Джейми осталась без движения, ее глаза не отрываясь следили за ним. Она ни о чем не могла думать, только о нем. Неожиданно он словно наполнил комнату своим телом. Он возвышался на ней, Джейми видела перед собой лишь его глаза, его мужественность взывала к ней, заставляя ее податься ближе к нему, очутиться в его объятиях…
– Ну что, готова пробовать наш шедевр? – спросил Бретт.
Джейми сделала шаг назад, противясь его магнетическому притяжению. Нет, она не может испытывать к нему чувства, пока нет. Она и так уже потеряла двух солдат в своей жизни и не позволит третьему разбить ей сердце.
– Я… гм… соберу столик снаружи, – сказала она, тряхнув головой, словно избавляясь от сна. – Мы можем поесть на свежем воздухе.
Бретт повернулся, вытащил из буфета большую кастрюлю, наполнил ее водой и поставил на огонь.
– Это не отнимет много времени, – ответил он. – Я все вынесу сразу, когда будет готово.
Джейми сглотнула комок в горле, взяла столовые приборы и вышла во двор. Она могла бы вернуться за вином, но сейчас ей нужна была передышка. Время, чтобы перевести дыхание. Время, чтобы подумать над тем, к чему она так опасно близка.
Если бы она уступила своим чувствам, пути назад уже не было бы. А ей не хотелось провести остаток жизни, сожалея о том, что она разрушила дружбу, которая значила для нее и ее мужа так много.
Джейми поставила столик на лужайке перед домом, а затем зашла за угол, чтобы ее не было видно из окна кухни, прислонилась к стене и закрыла глаза. Ей надо было подумать.
О Сэме.
О том, что она все еще носит обручальное кольцо.
О том, что она все еще любит мужчину, за которого вышла замуж пять лет назад, и не хочет изменять ему, пусть даже его и нет в живых.
О том, что чувства к Бретту выходят из-под контроля.
О том, что, друзья они или нет, ей хочется знать, что она почувствует, если поцелует Бретта снова, когда окажется в его объятиях. Когда прижмется к нему в любовном танце.
– С тобой все хорошо?
Джейми обернулась и увидела Бретта возле стола. Он вынес вино и бокалы, а также салфетки.
– Да, все в порядке. Мне просто была нужна минутка.
– Точно? – еще раз спросил Бретт.
Джейми глубоко вздохнула.
– Да, все хорошо. – Она помедлила. – Ведь все хорошо, верно?
Бретт с улыбкой кивнул, но в его глазах затаилась тревога.
– Как поживает паста? – поинтересовалась Джейми, подходя к столу.
– А как твой живот?
Джейми разлила вино по бокалам.
– Я умираю с голоду, – объявила она, – и не могу больше ждать.
Бретт бросил на нее долгий взгляд, а затем повернулся и вошел в дом.
– Дай мне две минуты. Затем можешь есть, сколько в тебя влезет.
Хорошая еда – как раз то, что ей сейчас нужно, и если вкус соуса, который она пробовала дома несколько минут назад, окажется на высоте, то ей будет чем заняться.
По крайней мере, на некоторое время.
Глава 7
Джейми откинулась на спинку стула, сжимая в руке бокал с вином и глядя на звезды. Было только девять часов, но солнце уже давно зашло. Джейми поставила большую свечу в центре стола, и теперь отблески ее пламени плясали на бутылке и бокалах.
Ужин был великолепный, их с Бреттом общение тоже складывалось как нельзя лучше. Не было ни неловкого молчания, ни непростых тем для разговора, просто хорошая еда на свежем воздухе в хорошей компании. Джейми была сыта и довольна – она съела большую тарелку пасты, вкус которой по-прежнему ощущался у нее на губах. Она никогда не ела томатный соус, приготовленный в домашних условиях, и теперь была уверена, что больше никогда не удовольствуется покупным.
– Ты знаешь, когда людей разделяют расстояния, звезды – единственная постоянная. Единственная вещь, на которую ты можешь взглянуть и знать, что кто-то в другой стране смотрит на то же самое небо.
Джейми слегка повернула голову, чтобы увидеть профиль Бретта. Отблески света играли на его лице, делая его еще более красивым. Его темные волосы казались черными, щетина на щеках делала его более мужественным. Джейми всегда считала, что он красив, но, сидя с ним на улице сегодня вечером, глядя на доброе и задумчивое выражение его лица, она осознала насколько. За прошедшие годы они столько времени провели вместе, но никогда одни, всегда в обществе других ребят.
– Ты иногда спрашивал себя, почему ты не здесь? – спросила Джейми. – Я хочу сказать, наверное, тебе было нелегко находиться вдали от дома, заниматься тем, чем ты занимался.
Бретт кашлянул.
– Довольно часто. – Он помедлил, сделал большой глоток вина, очевидно погруженный в свои мысли. – Но я никогда не терял представления, почему мы там. Столько солдат могли потерять свои жизни, если бы не наши собаки! – Он вздохнул. – Но армия была мне как семья. Ребята, с которыми я служил, – это все, что у меня было.
– Я даже представить не могу, через что тебе пришлось пройти. Как вы можете подвергать опасности ваши жизни и жизни ваших собак? – Джейми осеклась и прикусила язык. – Извини, я не хотела… – Ей хотелось умереть от стыда. Она знала, почему они делали то, что делали, просто ей было тяжело жить с осознанием этого. И ей совсем не хотелось снова напоминать ему о происшедшем.
Бретт улыбнулся, но Джейми знала, что, должно быть, причинила ему боль.
– Все в порядке, тебе не надо бояться задеть мои чувства, – сказал он. – Мы все знали о риске, но действительность оказалась еще более суровой. Как же те, кто делают бомбы, ненавидят других людей, особенно нас, саперов, тех, кто эти бомбы ищет! Это трудно понять, но к этому можно привыкнуть. Неся службу, просто забываешь обо всем и концентрируешься только на работе.
– Я слышала о той собаке, которую нашли. Которая выжила, несмотря ни на что. – Джейми вздохнула. – Мне даже стыдно признаться, сколько слез я пролила, когда прочла об этом.
Бретт улыбнулся:
– Да, она была ранена, пережила одну из самых суровых зим в истории. Ее нашли войска год спустя. Сарби – символ того, что никогда нельзя терять надежду.
Некоторое время они сидели в молчании. Джейми надеялась, что не испортила вечер, подняв тему войны и смерти. Она старалась не говорить про Сэма, но каким-то образом разговор перетек на солдатскую жизнь, а это сразу же напомнило обоим о ее муже.
– Как ты думаешь, у меня получится? Я имею в виду, стать хорошей хозяйкой?
Бретт подался вперед.
– Милая, Бир любит тебя, а ты отчаянно хочешь стать ему хорошей хозяйкой. Если у кого-то и должны сложиться хорошие отношения, так это у вас. К тому же ты неплохо справлялась сама, просто он был немного сбит с толку твоими командами.
Джейми радостно улыбнулась. Если Бретт считает, что у нее все получится, значит, и вправду получится. Особенно с его помощью. Он научит ее лучше понимать ее четвероногого друга. Она бы ни за что не отказалась от Бира, но до Бретта они с псом не понимали друг друга.
– К слову об отношениях… – Джейми вонзила ногти в ладони, заставляя себя продолжить: – Ты уверен, что я не помешаю тебе встречаться с кем-нибудь? Я не хочу, чтобы ты думал, что тебе придется ухаживать за мной, как за маленькой.
Бретт смотрел на нее, его лицо казалось бесстрастным. На секунду Джейми подумала, не оскорбила ли она его, и пожалела, что вообще заговорила на эту тему, но мужчина пожал плечами и усмехнулся.
– Я ни с кем не встречаюсь, если ты об этом, – сказал он. – И, для справки, у меня не было планов приглядывать за тобой, как за маленькой.
Джейми попыталась не покраснеть, но краска залила ее шею и щеки.
– Просто ты так много времени проводишь со мной… Я не хочу, чтобы ты, жалея меня, упустил кого-нибудь… – "Особенного", – мысленно закончила Джейми. Бретт, может, и сказал, что ни с кем не встречается, но это не значит, что он собирается проводить все свое свободное время с ней.
Лицо Бретта посерьезнело.
– Я здесь не потому, что жалею тебя. Даже не думай об этом.
Джейми смотрела на него, тонула в его темных глазах. Если раньше она думала, что он красив, то сейчас он выглядел просто фантастически.
– Не пойми меня неправильно, мне нравится, что ты рядом, но я чувствую себя виноватой из-за того, что удерживаю тебя от того, чем ты хотел бы заниматься, – сказала она. – Мне нужно научиться стоять на собственных ногах, научиться быть одной. – Легко сказать, но сделать это не так-то просто.
– Джейми, я вернулся в Сидней из-за тебя.
Молодая женщина молчала, не зная что сказать. Он не вернулся бы в свой родной город, если бы она не жила здесь? Наверное, она не так поняла.
– Это я должен чувствовать себя виноватым за то, что так долго не возвращался. Что меня не было рядом, когда ты нуждалась во мне, – сказал Бретт. – Я мысленно ругал себя за то, что не показывался здесь несколько месяцев, поэтому верь мне, когда я говорю: это то самое место, где я хочу быть. Сэм был моей семьей, что делает и тебя ее частью. Мне следовало приехать пораньше.
– О, Бретт, это так мило… но ведь ты был ранен и потерял своего лучшего друга и собаку. Тебе не за что извиняться, – сказала ему Джейми. – Я рада, что вижу тебя снова, что ты приехал, но я бы не стала тебя осуждать, если бы ты совсем не вернулся домой.
Бретт прочистил горло, наклонился через стол к ней, а затем, словно передумав, откинулся на спинку стула и взглянул на небо.
– У меня была причина не возвращаться, Джейми.
У нее было чувство, что то, что он собирался сказать ей, изменит между ними все. Изменит больше, чем прикосновение или поцелуй. Джейми не была уверена, что она хочет узнать эту причину, хотя бы потому, что испытывала к нему чувства и не была готова услышать, как он признается в том же самом.
– Тебе необязательно об этом говорить, – торопливо произнесла она, дрожа.
– Ты помнишь, как мы познакомились? Еще до того, как ты встретилась с Сэмом?
Как она могла забыть? Они никогда это не обсуждали, но Джейми прекрасно помнила это.
– Ты тогда встречался с той сногсшибательной блондинкой, – с улыбкой сказала она.
– Она была сногсшибательна, но я прекратил с ней отношения в ту ночь.
Брови Джейми сошлись на переносице.
– Почему? – Вот сейчас она правда хотела узнать. Почему мужчина вдруг перестает встречаться с такой красоткой?
– Потому что после того, как я познакомился с тобой, я мог думать только о тебе. Я не хотел приглашать тебя на свидание, потому что встречался с ней. Я хотел, чтобы все было правильно, но к тому времени, когда я нашел тебя…
– Я уже была с Сэмом, – закончила за него Джейми.
– Ты уже была с Сэмом, – повторил Бретт. – И он был счастливее, чем когда-либо. Я никогда не видел его таким, поэтому у меня даже не было мысли встревать между вами. Сэм был мне как брат, и я бы пожертвовал ради него всем. Я и пожертвовал.
– Но ты искал меня? – низким голосом, почти шепотом спросила Джейми.
– Да. – Он кашлянул. – Немного иронично, не правда ли? Иногда я хотел, чтобы мы никогда не встретились, чтобы той ночи никогда не было.
– И ты никогда не говорил Сэму? Ты просто позволил нам… – Джейми замолчала.
В ту ночь, когда она встретила Бретта на вечеринке, на которой почти никого не знала, она почувствовала к нему страстное влечение. Но их флирт не играл никакой роли, так как у него была девушка, хотя Джейми бы солгала, если бы сказала, что не думала о нем после той встречи, не желала бы, чтобы он был одинок.
А затем она познакомилась с Сэмом. Восхитительным, добрым, любящим Сэмом, в которого влюбилась и за которого вскоре вышла замуж.
Бретт перевел дыхание.
– Я никогда не переставал ругать себя за то, что позволил тебе уйти в ту ночь. Затем мне пришлось стать свидетелем того, как мой лучший друг женится на девушке моей мечты. Все эти годы я молчал, потому что, если бы ты знала о моих чувствах, ничего хорошего из этого выйти все равно не могло.
Джейми не отрываясь смотрела на Бретта. Она не могла поверить своим ушам, не могла поверить тому, что Бретт говорил ей. Ее тоже безумно к нему влекло, но она никогда не думала о том, что могло бы быть между ними – тогда… сейчас. Она была счастлива с Сэмом, она любила его, а Бретт всегда оставался его лучшим другом. Его лучший друг, который любил флиртовать с ней и заставлял ее смеяться. Тот, о ком она часто думала. Думала о том, что у них могли бы быть другие отношения, встреться они в другое время и в другом месте.
– Так для чего ты вернулся в этот раз, Бретт? – спросила Джейми.
Мужчина пожал плечами:
– Я говорил себе, что возвращаюсь, чтобы приглядеть за тобой, как и обещал Сэму, но, честно говоря… Это не та причина, по которой я здесь.
Джейми потянулась к бокалу, ее рука слегка дрожала. Она схватилась за ножку бокала, чтобы остановить дрожь, чтобы сделать что-нибудь – только бы не смотреть на Бретта. Впервые в жизни она полностью лишилась дара речи – она не могла даже вникнуть в слова, которые он ей говорил. Она сделала глоток вина.
– Так почему же ты до сих пор здесь? – Ее голос звучал так тихо, что Джейми даже подумала, а расслышал ли ее слова Бретт.
– Потому что я никак не мог забыть, что чувствовал к тебе, начиная с той ночи, когда мы впервые встретились, и как я чувствовал себя всякий раз, когда я видел тебя с Сэмом на протяжении всех этих шести лет. Всех этих чертовых шести лет, Джейми.
Она бы солгала, если бы сказала, что он ей не нравился. Потому что правда была в том, что она тоже никогда не могла забыть, как чувствовала себя в ту ночь, когда они познакомились. И им всегда было так хорошо вместе, так легко.
– И каковы твои чувства сейчас? – спросила Джейми, неожиданно осмелев.
Бретт потянулся к ее руке, перевернул ее ладонью кверху и провел своими пальцами по ее коже, а затем накрыл ее руку своей.
– Честно?
Джейми кивнула, ей было нужно услышать, что он ей скажет.
– Я бы хотел не чувствовать своей вины, но мои чувства к тебе не изменились, и я не думаю, что они когда-нибудь изменятся. Не важно, сколько раз я повторял себе, что это неправильно, приводил доводы, почему это неправильно. Я не могу изменить своих чувств.
Что ж, теперь ее очередь. Теперь ей решать, в каком направлении будет продолжаться их беседа, что произойдет дальше. И хотя ей хотелось, чтобы что-нибудь произошло, это не значило, что она готова к этому.
– Я… – Джейми осеклась. – Я не знаю, что сказать.
– Тогда не говори ничего, – сказал Бретт. – Просто не говори ничего, а лучше забудь, что я тебе сказал. Я не хочу, чтобы в наших отношениях появилась натянутость. Я просто не мог больше держать свои чувства в себе.
– Ты когда-нибудь думал, как между нами могло бы быть? Что было бы, если бы я не встретила Сэма, если бы ты нашел меня до того, как я с ним познакомилась? – спросила Джейми дрожащим голосом.
– Я постоянно думаю об этом, – ни секунды не колеблясь, выпалил Бретт. – Я знаю, тогда все было бы по-другому, просто я познакомился с тобой слишком поздно. Мы не можем оглядываться назад, Джейми. Поверь мне, я только и делаю, что оглядываюсь назад, и ничего, кроме боли, это мне не приносит.
Джейми знала, что он не сделает первого шага: для Бретта она все еще была женой Сэма, запретным плодом. Он сам сказал ей, что Сэм для него как брат, которого у него никогда не было, часть его семьи. Но ведь это Бретт! Этого мужчину она любила как друга, этому мужчине она могла доверять. Он заставлял ее сердце учащенно биться, а ведь это очень давно никому не удавалось. Он был мужчиной, о чьих руках, чьих губах она мечтала, представляя себе, как он будет ее касаться.
Это было то, в чем она никогда себе не признавалась, но это правда.
Джейми отдернула свою руку, встала, медленно обошла стол и подошла к Бретту. Он отодвинул свой стул, чтобы видеть ее лицо, и теперь смотрел на нее с непроницаемым выражением. Но язык его тела говорил, что он хочет, чтобы она подошла ближе, что он не скажет ей "нет".
Что он готов и ждет ее хода.
Джейми облизнула губы кончиком языка. Не сводя с него взгляда, она подошла к мужчине вплотную. Она испытывала желание сесть к нему на колени, но неожиданно ее уверенность пошатнулась. Ей хотелось быть уверенной, смелой женщиной, которая знает, что делает, не знающей колебаний, но прежде она никогда этого не делала, тем более с мужчиной, которого она знала много лет.
Бретт разрешил ее сомнения. Он встал, и теперь смотрел на нее сверху вниз, возвышаясь над ней. Джейми положила руки ему на грудь, чувствуя жар его тела, сталь его мышц. Однако жар его тела был ничто в сравнении с жаром в его взгляде.
Джейми чувствовала, как бьется ее сердце, дыхание с шумом вырывалось из ее легких, но она не собиралась отступать, не сейчас, когда она сама это начала. Бретт стоял неподвижно, опустив руки, но, когда она подалась к нему, наклонила голову, он обхватил ее за талию и притянул к себе.
Они оба медлили, но затем ее взгляд упал на его губы – его полные, влекущие губы, и она поняла, что больше не может ждать ни секунды. Она встала на цыпочки, и ее губы встретилась с губами Бретта. Она обвила руками его шею.