Его влажные карие глаза взглянули на нее.
- Ты можешь решить остаться здесь. Это твой дом.
"Нет, не соблазняйте меня!"
- Я бы очень этого хотела, но не могу. Помни, я буду приезжать и навещать тебя. А еще буду звонить, чтобы посоветоваться по разным вопросам, касающимся работы. О таком наставнике, как Морис Валфор, можно только мечтать. Надеюсь, с твоей помощью я однажды смогу стать исполнительным директором.
- Ты этого хочешь?
Лаура вздохнула:
- Я деловая женщина, мне нужна цель. Почему бы не подняться на вершину? Будет неплохо, если в совете директоров появится первая женщина.
А как иначе она сможет жить изо дня в день, если ее не будет вести какая-нибудь цель?!
- Если ты настолько амбициозна, почему бы тебе не переехать во Францию и не работать на меня? Ты ведь почти Валфор.
Лаура склонила голову.
- Это серьезное предложение?
- А как же иначе? Не отвечай сразу. Давай подождем, когда ты вернешься в Сан-Франциско, все обдумаешь, затем позвонишь мне, и мы все обсудим.
Властные нотки, прозвучавшие в его голосе, напомнили Лауре, что Морис Валфор вовсе не добродушный мягкий старик, а владелец серьезнейшей корпорации. Ник тоже умел быть властным и жестким, готовым на волевые решения и настоящие мужские поступки. И это ее покоряло.
- Я обещаю, что позвоню тебе. - Лаура поцеловала Мориса в щеку. - Сейчас, боюсь, нам уже пора ехать.
Морис взглянул на Ника:
- Я поеду с вами.
Они вместе вышли из дома. Ник открыл заднюю дверцу своей машины для деда. Лаура воспользовалась этим моментом, чтобы сесть на переднее сиденье без его помощи. Чем реже она будет чувствовать его прикосновения, тем меньше будет испытывать страданий.
Как же больно расставаться…
Она не верила, что Ник в ближайшее время узнает о судьбе Дорин. Это означало, что должно пройти не меньше четырех лет, прежде чем он снова будет свободен. Лаура была готова ждать. Через четыре года ей будет тридцать один, а ему тридцать семь. Но это все неважно, потому что, если бы понадобилось, она бы ждала его и двадцать лет, и всю жизнь.
Грузовик из компании по переездам уже стоял у трапа. Персонал с помощью бортпроводника загружал коробки в самолет. Ник остановил машину рядом. Когда он вышел, чтобы достать ее сумку, Лаура обернулась к Морису:
- Я забыла отдать тебе это в доме. - Она вытащила из бумажника свою фотографию. - Это я месяц назад на конференции по маркетингу.
Морис несколько секунд смотрел на снимок, а затем аккуратно положил в карман.
- Merci, та chère.
- Благослови тебя Боже, дедушка. Не поднимайся со мной в самолет. Мне и так тяжело с тобой прощаться. - Лаура крепко его обняла.
- Обещай, что позвонишь мне, как только приедешь в Сан-Франциско. Я должен знать, что ты добралась в целости и сохранности.
- Конечно. - Слезы застилали ей глаза. Она направилась к самолету и поспешно поднялась по ступеням.
Ник шел за ней. Он положил чемодан на полку и в смущении остановился.
- Эта фотография имеет огромное значение для Мориса.
Лаура подняла на него блестящие голубые глаза.
- Я приехала в Ниццу, совершенно не зная, что меня здесь ждет… Я была не готова. Поэтому я обязательно пришлю ему другие снимки, более удачные.
У Ника перехватило дыхание. Он подошел ближе.
- Как скоро ты собираешься вернуться, чтобы навестить Мориса?
Под кремовой кожей у основания горла забилась маленькая жилка. Ник никак не мог отвести от нее взгляд.
- Боюсь, что со всеми командировками, которые мне предстоят, не так скоро, как хотелось бы. - Лаура отвернулась и, чтобы скрыть волнение, достала помаду и пудреницу. - Детектив сказал тебе, когда начнутся поиски?
- Второго января.
- Через день после Нового года. Осталось не так много времени.
- Для меня это все равно много.
- Могу представить. - Голос у нее сорвался. - Я хочу, чтобы этот кошмар для тебя наконец закончился.
Они смотрели друг на друга.
- Надеюсь, вложенные средства помогут привлечь достаточно волонтеров, желающих мне помочь.
- Если ты дашь объявление на телевидении, об этом узнает больше людей.
- Не уверен, что полиция захочет, чтобы я так поступил. Что поделать, у них свои методы, особенно когда речь идет о таких сложных поисках.
- Конечно.
Нику стало тяжело дышать. Они говорили совсем не о том.
- Мне будет тебя не хватать, Лаура.
Она отвела взгляд.
- Мы пережили опыт, который изменил наши жизни. Ничто уже не будет таким же, каким было до нашей встречи.
Ник стремительно терял над собой контроль.
- Ты хотя бы знаешь, как непросто мне тебя отпустить?
Он увидел, как Лаура задрожала. Она тоже больше не могла скрывать свои чувства.
- А ты? Разве ты не знаешь, как меня убивает то, что я должна уехать? Пожалуйста, уходи, Ник. Я больше не выдержу.
В дверях появился бортпроводник.
- Капитан готов к вылету.
Лаура заметно побледнела.
Это было настоящей пыткой для них обоих.
- Желаю приятного полета, Лаура.
Ему нужно было немедленно уйти, иначе он никогда не сможет покинуть самолет.
Ник резко развернулся и вышел не оглядываясь.
Морис ждал его на переднем сиденье. Ник шел к машине и чувствовал, как каждый шаг гулко отдается в его сердце. Он сел за руль, завел двигатель и тронулся с места быстрее, чем следовало бы. Но еще до того, как машина доехала до главной дороги, в воздух взмыл самолет компании Валфоров. И исчез в небесах.
Ник не сумел удержаться от стона.
- Я чувствую то же самое, топ fils. Что скажешь, если мы вернемся в летний домик и выпьем пино, которое она подарила мне на Рождество? Думаю, остатков хватит на то, чтобы мы могли пережить этот вечер.
Ник покачал головой:
- Если бы твой доктор тебя слышал.
- Если бы мой доктор знал, как мы себя сейчас чувствуем, он бы благословил нас и присоединился к нашей компании.
Глава 8
По возвращении в Сан-Франциско Лаура первым делом написала Морису, что добралась до дома в целости и сохранности. Звонить она не рискнула из-за разницы во времени - телефонный звонок в этот час разбудил бы старика и заставил его нервничать. Нику она даже не стала писать. Нечего было начинать все снова - слишком больно это давалось им обоим.
Сообщив матери, что она в Сан-Франциско, Лаура наконец набрала номер Адама. Пора было сказать, что между ними все кончено. Он хотел немедленно приехать, но Лаура остановила его. Она вернулась из Франции совсем другой женщиной, и ему не стоило пытаться продолжать отношения.
- В Ницце произошло то, что изменило мою жизнь навсегда.
- Ты говоришь о том, что узнала о своей бабушке?
- Да, я получила ответы на многие вопросы. Но дело не только в этом. У нее был муж, Морис Валфор. А у Мориса - внук, Николас. Это он прилетал в Штаты с телом моей бабушки… В общем, сейчас я жила в его доме.
- Ты хочешь сказать, что у вас с ним отношения?
- Нет. Не знаю… Я не хотела, Адам. Это произошло само собой.
- Ты с ним спала?
- Перестань. Даже близко этого не было.
- Но ты была не против?
Сердце забилось у нее в горле.
- Он женат.
Лаура рассказала Адаму о пропавшей Дорин и о поисках, которые должны были начаться после Нового года. В телефонной трубке возникла долгая тишина. Наконец Адам произнес:
- Ты его любишь?
- Не знаю, любовь ли это. Но что бы я ни чувствовала, это очень серьезно и очень важно для меня. Поэтому я не хочу тебя обманывать. Мы больше не можем встречаться.
- Подожди, Лаура! Ты хочешь сказать, что будешь ждать, пока все выяснится с его женой и он станет свободен?
- Да.
- Нет! Это невозможно! Он что, просил тебя?
- Нет.
- Тогда это полный бред! А если он ее не найдет?! Почему ты решила, что будешь нужна ему через четыре года?!
- Я не знаю, но пока я испытываю к нему эти чувства, я не могу быть с другим мужчиной.
- И ты поняла это всего за неделю?
- Да. Прости меня.
- Проклятье, не верю, что это произошло.
- Пойми, я сама еще до конца не поверила. Все, что случилось, не поддавалось моему контролю. - Лаура помнила, что ее влекло к Нику с самой первой секунды, когда она увидела его в штаб-квартире "Холден отельс". - Мне очень жаль. Ты представить не можешь, как ужасно я себя сейчас чувствую. Я бы никогда не стала ранить твои чувства намеренно. Ты должен это знать.
- Я не уверен, что я теперь вообще что-нибудь знаю! Ты только что взяла и перечеркнула всю мою жизнь! Разбила все мои мечты!
Адам бросил трубку. Что ж, так было лучше всего.
Сняв с себя эту ношу, Лаура приняла душ и надела халат. Потом просмотрела деловые письма, проверила, не возникло ли за время ее отсутствия срочных дел, но, похоже, ее помощник отлично со всем справлялся.
Лаура отложила бумаги и посмотрела в окно. Прошло всего несколько часов, а ей уже было тяжело без него. Ей был нужен Ник. Стоило Лауре вспомнить о нем, как дыхание перехватывало, а сердце начинало предательски стучать. Она не могла сейчас быть рядом с ним. Все, что ей оставалось, - это смотреть диски, привезенные из Франции, в надежде увидеть Ника. Только это могло хоть как-то заглушить ноющую боль.
Вместе с тем первым видео, в котором Ник появился в четырнадцатилетнем возрасте, в чемодане обнаружилась дюжина других дисков. Лаура не знала, что на них. Может быть, где-то появится и внук Мориса. Коробки со всеми ее богатствами из летнего домика, которые прилетели в Сан-Франциско вместе с ней, привезут только завтра. Так что этот вечер она могла полностью посвятить просмотру видео. Лаура выбрала первый попавшийся диск, вставила его в проигрыватель и удобно устроилась на диване.
На экране возникла старая церковь на оживленной улице, усаженной деревьями.
"Моя дорогая Лаура, мы с Морисом в Гренобле. Сегодня Ник женится на Дорин Сулис".
Она вздрогнула от неожиданности.
"Мы присутствовали на церемонии, но вышли на улицу, чтобы успеть сделать фотографию молодых. На ступеньках ты видишь собравшихся членов семей. Это была прекрасная свадьба. Дорин очень милая и обаятельная. Думаю, она станет прекрасной женой".
На этих словах рассказ Ирэн оборвался, потому что двери церкви распахнулись, и на ступеньках появился невероятно красивый, улыбающийся Ник в черном смокинге. Рядом с ним шла сияющая от счастья девушка в белом платье и легком облаке длинной фаты. Она выглядела как темноволосый ангел. И Ник обнимал ее с такой нежностью, что у Лауры сжалось сердце.
"Свой медовый месяц они собираются провести в Испании. Они планируют жить там две недели. Нам с Морисом будет их недоставать, поэтому мы решили отправиться в Австралию. Я обязательно сделаю для тебя запись, когда мы туда доедем. Мы вернемся в одно время с Ником и Дорин. Кстати, они будут жить совсем недалеко от нас. Дорин нашла замечательную виллу. У нее талант дизайнера".
Камера приблизилась. Ник помогал Дорин сесть в лимузин. Она улыбалась. Ник наклонил голову и крепко поцеловал жену - к радости всех собравшихся. Лаура услышала аплодисменты и крики "Горько!".
Смотреть дальше было невыносимо. Она нажала кнопку на пульте и выключила видео. Боль накатывала волнами, в какую-то минуту она едва не лишилась сознания. Милой, замечательной Дорин с Ником больше не было. Это счастье отобрали у него в один обычный день, просто так, без объяснения. И даже столько времени спустя у него так и не появилось ответа на все вопросы.
Обессилев от переживаний, от жалости к Нику, от его горя, от ужаса, который ему пришлось пережить и который не кончился до сих пор, Лаура упала на подушки. Рыдания сотрясали ее, пока в конце концов она не погрузилась в тяжелое забытье.
Должно быть, сказалась усталость после долгого перелета через океан, потому что очнулась Лаура только на следующее утро от звонка в дверь. Должно быть, доставили ее коробки, а она в халате!
Лаура открыла им дверь, сознавая, что выглядит ужасно. Рабочие поставили весь ее бесценный багаж в гостиной, попросили расписаться в квитанции и ушли.
Опустившись на диван, Лаура закрыла лицо ладонями. Эмоции, бушевавшие в ней накануне, не улеглись за ночь. Она не знала, что ей делать. Она помнила сияющее лицо Ника на экране и понимала, что он больше никогда не будет так счастлив. Наверное, ей стоило поблагодарить судьбу за то, что вернулась домой прежде, чем сделала что-нибудь, о чем сожалела бы до конца жизни.
Благодаря ей Ник на некоторое время избавился от мыслей о своей жене. Но как же она могла вообразить, что между ними могло что-то возникнуть, какая-то душевная связь после такого короткого знакомства?! Нет, с его стороны это было просто мимолетное влечение. Его чувства к Лауре никогда не перерастут в нечто большее. Он любил свою жену и продолжает ее любить сейчас.
Одна из любимых лирических песен Лауры звучала так: "Даже если на это уйдет вся жизнь, я буду ждать тебя". Она сказала Адаму, что готова посвятить этому сколько угодно лет. Но вчерашний вечер и видео, которое она посмотрела, изменили все.
Ник принадлежал другой женщине. У Лауры не было права ждать его.
Запись свадьбы заставила ее принять решение.
Если Морис захочет, то он сможет приезжать к ней, пока его здоровье будет позволять ему делать такие сложные перелеты. От его предложения работать в корпорации Валфоров Лаура откажется. В противном случае ее жизнь превратится в кошмар.
Как она сказала Морису, ей вполне по силам занять руководящую должность в "Холден отельс". В конце концов, она - внучка Ричарда Холдена! Но для этого придется много поработать. И это прекрасно, дела позволят ей забыть о том, что существует еще и личная жизнь. Забыть о том, что существует любовь.
Лаура пыталась убедить себя, но от таких мыслей становилось тоскливо. Внезапно ей в голову пришла неожиданная идея, в одну секунду перечеркнувшая все ее карьерные замыслы. Она вскочила с дивана и поспешила в спальню. Он никогда об этом не узнает.
Лаура набрала номер полицейского участка в Ницце и попросила соединить ее с кем-нибудь, кто говорит на английском и в курсе расследования по делу Дорин Валфор. Через минуту трубку взял мужчина.
- Да? Это Джин-Жак, один из координаторов.
- О, замечательно. Я друг семьи Валфор. Я знаю, что второго января должны начаться поиски пропавшей жены Николаса Валфора. Понимаете, я, конечно, мало что умею, но я очень хотела бы помочь.
В том числе и деньгами.
- Très bien! Нам не помешают добровольцы. Знаете что, нужно организовать питание поисковых партий, возвращающихся со смены. У вас получится это сделать?
- Думаю, да. Скажите, куда и когда я должна подъехать.
- Отлично. Мы работаем по квадратам. Адрес, который я вам дам, будет в северном конце парка. Там вы увидите знаки, которые помогут вам найти точное место. - Мужчина помолчал, соображая, что еще нужно сказать. - Да, возьмите теплую одежду, ботинки и перчатки. Прогноз погоды предупреждает о дождях.
Когда Лаура уезжала из Ниццы, на небе не было ни облачка. Она не могла поверить, что все может так быстро измениться.
- Хорошо. Я буду. Благодарю вас.
Повесив трубку, Лаура позвонила в службу заказа авиабилетов и забронировала место на новогодний рейс. Когда это было сделано, она нашла в Интернете информацию о нескольких отелях рядом с "София-Антиполис", зарезервировала номер и договорилась о машине напрокат. Через два дня она должна быть в Ницце.
Подумав, Лаура решила, что, добравшись до места и познакомившись с другими волонтерами, она вполне сможет договориться с одним из небольших ресторанов о доставке еды и кофе. Так что это ей тоже было по силам.
Ради Ника Лаура была готова сделать все что угодно. Невозможно было сидеть в Сан-Франциско и чувствовать свою беспомощность. Если поиски ни к чему не приведут, она, по крайней мере, будет чувствовать удовлетворение оттого, что выразила ему свою любовь единственно возможным способом.
Испытывая облегчение от принятого решения, Лаура приняла душ и собралась ехать к матери. Теперь предстояло решить еще один вопрос, пожалуй самый неприятный. Нужно было найти тете Сьюзан хорошего психотерапевта.
По дороге она позвонила своему помощнику и предупредила, что ей снова придется покинуть страну, поэтому стоит подумать над изменением ее графика командировок. Работа отелей сети "Холден отельс" в разных штатах была очень важна, но для Лауры сейчас гораздо более важным казалось найти Дорин.
Ник слишком долго жил в аду. Если о его жене станет что-нибудь известно, это прибавит ему сил. Может быть, она была не права, но Лауре нравилось думать, что бабушка ей поможет - ведь Ирэн тоже любила Ника.
В канун Нового года Ник все еще работал в своем офисе, когда в семь часов зазвонил телефон. Взглянув на дисплей, он ответил:
- Дедушка? Я думал, что ты на семейной вечеринке в замке.
- Так и есть, но кое-что случилось. Ты где?
- Заканчиваю работу. Через час, думаю, смогу к тебе присоединиться.
- Бросай все, чем бы ты ни занимался, и подъезжай к летнему домику.
Ник нахмурился.
- Прямо сейчас?
- Да. И поторопись.
- С тобой все в порядке?
- Конечно, но нам нужно поговорить.
- Я сейчас же выезжаю.
Ник выключил свет и вышел на парковку. Что-то подсказывало Нику, что дед получил документы от поверенного и это его расстроило. Пока Лаура была здесь, она заполняла жизнь Мориса, но сейчас, когда она уехала, он был не в состоянии справиться со своей депрессией. То, что она вернула ему дом, только усложнило ситуацию.
С тех пор как Ник проводил Лауру, он утратил сон, его нервы были так напряжены, что он не мог встречаться с другими людьми. Хорошо еще, что продолжались праздники и в офисе никого не было. Но, даже погрузившись с головой в работу и вовсю сотрудничая с детективом, разрабатывая план предстоящих поисков, Ник понимал, что ему невыносимо без Лауры.
Свет в летнем домике уже горел. Ник поставил свой "мерседес" рядом с "рено" Мориса, но медлил, оттягивая момент, когда придется войти в дом, потому что Лауры там не было. Без нее все казалось совсем другим.
- Ник, - позвал дед, когда он вошел в гостиную.
В руке у Мориса Ник увидел пачку бумаг, все оказалось именно так, как он и подозревал.
- Взгляни! - Дед протянул ему верхний лист.
- Я уже знаю, что Лаура сделала.
Морис вскинул брови.
- Знаешь?
- Да. Не расстраивайся, дедушка. Ты узнал, что она прекрасная, бескорыстная женщина, как и ее бабушка. Она не могла забрать дом, с которым у тебя связано так много воспоминаний. Для нее это было все равно что перестать дышать.
- Но она его забрала.
Ник подумал, что ослышался.
- Повтори!
- Лучше взгляни сюда.
Озадаченный, Ник взял документ. В акте отказа от права собственности значилось другое имя. Николас Онфлер Валфор.
- Она оставила дом тебе.