- А что будет после того, как мы устроим все это представление? Я имею в виду, когда ты вернешься в Англию?
- Я не собираюсь торопиться с возвращением, так что у нас еще будет масса времени, чтобы обсудить эту проблему.
- Да? А на балу у Монтегю ты заявил, что приехал всего на несколько недель.
- После женитьбы мои планы изменились.
- Почему?
- Да потому, что было бы странно, если бы твой муж не присутствовал на церемонии награждения тебя премией ЛДБ.
Никки изумленно воззрилась на Иона - за суетой последних дней она совсем позабыла о премии. И тут вдруг поняла, какую значительную роль сыграла эта премия в том, что Ион внезапно решил жениться на ней.
- Ах, ну как же… разве могут "Международные инвестиции" упустить такую премию.
- Честно говоря, я бы предпочел ее не упускать.
- Но если номинант так и не станет победителем - что тогда?
- Не знаю, - честно признался Ион. - Прежде мне надо оценить качество твоей работы.
- И ты не будешь разочарован, - твердо заверила его Никки. - Все, что я делаю, я делаю хорошо.
- Не уверен, но посмотрим. Оказавшись перед стойкой секретарши фонда "Международные инвестиции", Криста заколебалась: стоит ли сперва спросить, здесь ли Никки, или сразу отправиться на ее поиски? Однако ее сомнения разрешились сами собой: секретарши на месте не оказалось, спрашивать было не у кого.
Криста никогда прежде не беспокоила сестру в разгар рабочего дня, однако за последние три недели многое изменилось. Что-то было не так… Она уже несколько раз побывала в новой квартире сестры, но там ей не удалось побеседовать с ней один на один, поэтому она и решилась заехать к Никки в офис. Заметив в дальнем конце холла небольшую группу людей, стоявших перед двойными дверьми в ожидании лифта, Криста устремилась туда.
- Извините, - произнесла она, касаясь плеча высокого мужчины с золотисто-каштановыми волосами.
- Мне пока еще не за что вас извинять, - улыбнулся он.
- Я бы хотела узнать… - Криста не договорила, потому что из-за дальней двери послышался знакомый голос. Никки!
- Зачем ты перепоручил счет Стамберга? - вопрошала сестра. - Этим счетом занималась я!
- А теперь им будет заниматься Мейерсон, - пророкотал в ответ мужской голос, в котором Криста узнала голос зятя. Вот так дела - она и не знала, что они работают вместе!
- Мейерсон? Этот идиот? Да я бы не поручила ему и менее сложные счета, тем более счет Стамберга. А я-то думала, ты стремишься улучшить дела компании!
- Ты правильно думала.
- Неужели?
- Мне кажется, ты забыла, кто на кого тут работает.
- А мне кажется, что скоро все разъяснится само собой.
- Что, черт подери, ты имеешь в виду?
- А то, что еще несколько таких ослиных решений - и тебе уже не придется заботиться о работодателях, делах, счетах или сотрудниках компании, поскольку мы все окажемся без работы!
- Ты даже не представляешь себе, какую чушь несешь!
- Зато я очень хорошо представляю себе, какую колоссальную ошибку ты совершаешь с этим Мейерсоном!
- Да он удвоит прибыли Стамберга!
- Не смеши меня! Он не способен удвоить даже содержимое своего кошелька.
- Может, заключим пари? Или ты способна только на пустые разговоры?
- Ах, тебе хочется действий? Что ж, ты их получишь! Мейерсон не только не удвоит прибыли Стамберга, но потеряет и те деньги, которые тот уже вложил в некоторые проекты.
- А если ты ошибешься?
- Тогда я… тогда я…
- Ну что, что?
- Тогда я станцую голой на твоем столе! Зато, если ты проиграешь, ты сделаешь то же самое, но уже на моем столе!
Люди, стоявшие перед дверями лифта и вместе с Кристой слышавшие весь этот разговор, засмеялись. Однако сама Криста была удивлена и шокирована - она не ожидала от Никки ничего подобного.
- Да, я бы не отказался посмотреть на эту сцену! - заметил один из мужчин.
- Заткнись, Бентли, - сказал ему второй, тот самый, к кому обращалась Христа.
- О Боже, что мне теперь делать! - неожиданно запричитал третий.
- А тебе, Мейерсон, лучше бы выиграть это пари, иначе Ион Александер оторвет тебе голову! - заявил Бентли.
На какое-то время воцарилось молчание.
- Ты сама поставила это условие, - снова заговорил Ион. - Так что готовься к проигрышу, дорогая.
- Ха! Да у тебя нет ни малейших шансов выиграть наше пари!
Голос Никки стал громче - вероятно, она подошла к двери. Поняв это, все бросились врассыпную. Мужчина, предложивший Бентли заткнуться, схватил Кристу за руку.
- Вам лучше уйти отсюда, - пояснил он, распахивая ближайшую дверь и буквально втаскивая в комнату изумленную женщину. - Никки разозлится не на шутку, если узнает, что мы ее подслушивали.
Мужчина так тесно сжал ее в объятиях, что Кристе стало трудно дышать. Однако она даже не попуталась отстраниться - настолько приятно было чувствовать мощь и теплоту его большого и сильного тела. Семь долгих и безнадежных лет она жила одна - и это не замедлило сказаться. - Пожалуйста… - начала Криста.
- Секундочку, - прошептал он, обжигая ее ухо своим горячим дыханием. Слегка приоткрыв дверь, мужчина выглянул в коридор. - Кажется, она идет.
- В самом деле? - раздался в коридоре яростный голос Никки. - Ну что ж, мы еще посмотрим. Приподнявшись на цыпочки, Криста глянула через плечо незнакомца и увидела раскрасневшуюся сестру. Никогда прежде Никки не казалась ей такой красивой. - Да, посмотрим, - парировал Ион. - А пока учись стриптизу. - И он с треском захлопнул дверь.
- Если вы не возражаете… - пробормотала Криста, извиваясь всем телом и пытаясь высвободиться.
- Ах, извините. - Мужчина отступил на шаг и опустил руки. Глянув на Кристу в упор, он нахмурился:
- Ваше лицо кажется мне знакомым. Я вас знаю? - Не думаю. - Она виновато улыбнулась. - Меня зовут Криста Барретт, и я - сестра Никки.
- Забавно, - усмехнулся мужчина, - а я - Эрик Сандерс, брат Иона.
Криста удивилась не на шутку. Так это тот самый человек, который преследовал ее сестру и сделал ее жизнь настолько невыносимой, что она сначала придумала себе мужа, а потом вышла замуж за его брата? Бывают же такие удивительные совпадения! Впрочем, вряд ли это совпадение, а брак Никки - не просто любовная игра, как пыталась уверить ее сестра. Криста внимательно посмотрела на Эрика. Возможно, он что-нибудь знает об этом и не откажется ее просветить?
- Послушайте, я понимаю, что мое предложение довольно неожиданное… - заговорил Эрик. - Но… быть может, вы согласитесь пойти со мной на ланч?
- Право, не знаю. Я пришла, чтобы повидать Никки.
Эрик широко улыбнулся - дружелюбной мальчишеской улыбкой.
- А вам не кажется, что вы выбрали для этого не самое подходящее время? - Наверное, вы правы. - Криста уже поняла, что не сможет не принять его приглашение. К тому же не исключено, что беседа за ланчем многое прояснит. - Хорошо, я согласна.
- Великолепно, тогда пошли.
Криста кивнула головой и словно завороженная двинулась следом. Когда Эрик взялся за дверную ручку, какая-то тень пробежала по его лицу.
- Полагаю, следует сказать вам, что мне очень нравилась ваша сестра. Но между нами ничего не было, - поспешно добавил он.
- Понимаю, - скрывая свое удивление, кивнула Криста.
- Кроме того, я, кажется, кое-что понял…
- Что именно?
- Никки прекрасно подходит Иону, но она слишком хороша для меня. Она - женщина, мечтающая сделать карьеру, в то время как я мечтаю о жене, приверженной более традиционным ценностям. - Улыбаясь, он распахнул перед Кристой дверь и вдруг спросил:
- Кстати, а у вас есть дети?
- Забавно, что вы меня об этом спрашиваете, - засмеялась Криста.
Никки вошла в офис и с силой захлопнула за собой дверь. Никогда еще за двадцать восемь лет своей жизни она не чувствовала себя настолько раздраженной. И все из-за этого невозможного человека, который имел несчастье стать ее мужем!
Пытаясь успокоиться и взять себя в руки, она принялась расхаживать по кабинету, но это не помогало. Тогда она попробовала прибегнуть к другому способу - глядя в окно, считать проезжавшие мимо машины. Когда и это не помогло, она начала убираться у себя на столе, где и так царил образцовый порядок. Все было идеально. И тут она вспомнила, что всегда действовало на нее успокаивающе. Никки достала из туалета большую картонную коробку и вывалила ее содержимое на пол - специальная земля в целлофановых пакетиках, удобрения, перчатки, пульверизатор, ножницы, керамическая плитка и фартук. Надев перчатки и фартук, она подошла к окну и занялась чахлыми комнатными растениями, расставленными на подоконнике. Эти пораженные болезнями цветы принадлежали сотрудникам компании, увлекающимся садоводством. Никки получала истинное удовольствие, выхаживая эти растения, чтобы потом вернуть их хозяевам; ярость исчезала, душевные силы восстанавливались, и она вновь обретала контроль над собой. Все время ланча Никки провозилась с цветами. Чувствуя себя вполне умиротворенной, она снова переоделась, убрав все садовые принадлежности обратно в коробку. Затем, полюбовавшись делом рук своих, стала думать о приближающемся Рождестве. В этот момент зазвонил телефон.
- Никки Эштон слушает, - машинально произнесла она, но тут же поправилась:
- Точнее сказать, Никки Александер.
- Никки, дорогая, это тетя Сельма.
- Привет, тетушка. - Никки улыбнулась. - Как ты поживаешь?
- Прекрасно. Однако мне срочно нужен твой совет.
- Ты знаешь, что я всегда готова тебе помочь.
- Знаю, дорогая, именно поэтому мы всегда тебе и звоним.
- Так что случилось?
- Мы с Эрни получили замечательное предложение, - возбужденно сообщила тетушка. - Разумеется, прежде чем его принять, мы бы хотели обсудить это с тобой.
Никки слегка нахмурилась. Идеи, возникавшие у дяди Эрни и тети Сельмы, редко бывали удачными.
- В таком случае вы не могли бы подъехать ко мне завтра в офис? В полдень вас устроит?
- Нет-нет, нам надо встретиться сегодня вечером. Мы не в силах ждать до завтра. К тому же чем быстрее это произойдет, тем лучше. Нам бы хотелось заехать к тебе домой.
- Мне кажется, это не совсем удобно…
- Но почему? Криста говорила, что ты теперь занимаешь великолепные апартаменты, и, кроме того, нам бы очень хотелось познакомиться с твоим мужем. Почему ты его до сих пор скрываешь и даже не пригласила нас на свою свадьбу? - Сельма сделала деликатную паузу, после чего вежливо осведомилась:
- Так в котором часу удобнее заехать?
- Как насчет шести? - быстро предложила Никки, будучи не в состоянии придумать подходящего предлога, чтобы отказать тетке.
- Прекрасно, тогда и увидимся.
Повесив трубку, Никки села на стул. Ничего страшного, попыталась уверить она саму себя. К счастью. Ион должен сегодня - как и всю эту неделю - задержаться допоздна, так что она вполне успеет выпроводить своих родственников до его прихода. Нельзя и дальше позволять ему вмешиваться в ее дела.
Прикрыв глаза, Никки снова ощутила нарастающее напряжение. Может, вернуться к цветам?
- Нам нужно всего-то вложить пятьдесят тысяч, и мы получаем все права на эксклюзивную продажу, - сказала Сельма, энергично потирая руки.
- Причем решаться надо как можно скорее, - добавил Эрни. - Если мы не внесем деньги в среду, то есть послезавтра, поезд уже уйдет.
- Мне кажется, что это тот самый поезд, который лучше пропустить, - заметила Никки.
- Почему ты так думаешь, дорогая? - встревоженно спросила Сельма.
- Почему я так думаю? - переспросила Никки, отмечая в своем рабочем блокноте среду. - Кстати, как зовут того человека, который предложил вам эту сделку?
- Тимоти Т. Таккер. Очень обаятельный мужчина, не правда ли, Эрни?
- Да, и при этом такой знающий, компетентный! У нас даже головы закружились от нарисованных им перспектив. По его словам, в течение года мы сможем утроить свой первоначальный капитал.
- Знаешь, дядя Эрни, даже я бы не смогла этого сделать, - заявила Никки, откладывая ручку.
- Да, детка, знаю, - Эрни ласково похлопал ее по руке, - но все равно мы гордимся тобой, не так ли, Сельма?
- Разумеется. Мы очень гордимся тобой, Никки.
- Спасибо. А как вы нашли этого Таккера и что вы о нем знаете?
- Он сам однажды зашел в наш кофейный магазин, - пояснил Эрни, добродушно улыбаясь. - И этот день стал для нас настоящим праздником. Оглядевшись по сторонам, мистер Таккер сразу понял, что наш бизнес вполне процветает, после чего сделал нам свое предложение.
- Понятно, - вздохнула Никки. Этот таинственный Тимоти Таккер внушал ей подозрение. Явился, увидел, что дела идут хорошо, задал несколько наводящих вопросов, а затем сделал ее наивным родственникам свое "головокружительное" предложение. - А вы говорили ему о закладной?
- Но у нас нет закладной, - удивилась Сельма.
- Я это знаю, но разве мистер Таккер не интересовался подобными вещами?
- Нет, - покачала головой тетушка. - Да и вообще все выглядело очень невинно. Он сказал, что сам хочет открыть в нашем районе магазин и интересуется размерами ренты.
- А мы, разумеется, сказали, что не знаем, - вмешался дядя Эрни, - поскольку сами являемся собственниками.
- Но если он продает эксклюзивные права, то с какой стати вздумал интересоваться размерами ренты?
- Чтобы заинтересовать людей в покупке "Волшебной коробки", разумеется.
- Однако это не имеет ни малейшего смысла! - решительно заявила Никки. К несчастью, ее милейшие родственники мало доверяли разуму и логике, предпочитая довольствоваться тем, что считали здравым смыслом. - Если у него есть эксклюзивное право на продажу этой "коробки", то почему бы ему самому не открыть…
- Не беспокойся, дорогая. - заметив возбуждение племянницы, попыталась успокоить ее Сельма. - Поначалу мы тоже были сбиты с толку, однако мистер Таккер оказался очень любезен и терпелив и все нам разъяснил. Разве не так, Эрни?
- Да, причем он ответил на все наши вопросы, используя деловую терминологию, и это выглядело очень убедительно. - Дядя Эрни гордо улыбнулся.
Никки снова взялась за ручку и принялась записывать:
- Так, Тимоти Таккер, "Волшебная коробка", пятьдесят тысяч, среда. Кстати, вы случайно не попросили у него визитку?
- Разумеется, попросили. - Дядя Эрни полез в карман жилета и достал оттуда карточку. - Мы с Седьмой сделали все как полагается. Обрати внимание, что визитки подобного типа стоят очень дорого.
- Интересно, откуда он взял деньги на них? - пробормотала Никки, уже не пытаясь скрывать свой сарказм.
- Наверное, он уже немало заработал на проектах типа "Волшебной коробки", - на полном серьезе предположил дядя Эрни.
- Но как вы сами собираетесь продавать эти "коробки" и при этом содержать кофейный магазин?
- Нам помогут Горди и Кэл.
Никки закрыла глаза и вздохнула - час от часу не легче! Так, значит, в эту идиотскую затею будут вовлечены ее кузены. Именно они-то и разорятся первыми, после чего такая же участь ожидает Сельму и Эрни.
- Так что ты обо всем этом думаешь? - спросил дядя. - Сможем мы на этом заработать?
- У вас нет на это ни малейшего шанса! - твердо заявила Никки.
- О, детка, зачем ты нас разочаровываешь? Мы сейчас так нуждаемся в деньгах! - жалобно запричитала Сельма, и ее глаза наполнились слезами. - Если не хочешь думать о нас, подумай хотя бы о своих кузенах. Такой возможности им может больше не представиться!
- Оно и к лучшему!
- Но на следующей неделе у нас подходит срок платежей, - напомнил Эрни. А вдруг нам придется влезать в долги?
- У вас есть деньги.
- Ты имеешь в виду наш сберегательный счет? - переспросила Сельма. - А там разве достаточно денег?
- Вам хватит на то, чтобы открыть второй магазин, - заверила ее Никки.
- Прекрасно, но тогда, может быть, мы могли бы…
- Нет.
- Но почему? - дрожащим от слез голосом спросила Сельма. - Ведь это же наши деньги!
- Ваши, - в очередной раз вздохнула Никки.
- Разве мы не можем потратить их по своему усмотрению?
- Можете, - заверил Ион, входя в комнату. - Разве не так, Никки?
Глава 7
- Нет, не могут, - возразила она. - И не вмешивайся в это дело. Ион, ты же не понимаешь, о чем идет речь.
- А мне кажется, что в этом деле нет ничего загадочного, - мягко заметил он, бросая свой плащ на спинку кресла и ставя на пол "дипломат". - Да и вообще, я человек довольно понятливый.
Никки вспыхнула от гнева и, щурясь, устремила взгляд на безмятежно улыбающегося мужа. Судя по всему, он прекрасно сознавал, что делает. Еще немного - и она вновь выйдет из себя, как это уже было сегодня утром. Последние несколько недель он словно бы наслаждался их почти ежедневными перепалками. Ему явно нравилось наблюдать за тем, как строгая и хладнокровная деловая женщина превращается на его глазах в разъяренную фурию.
- Если ты не возражаешь, я хотела бы продолжить нашу беседу без посторонних…
- Возражаю, любовь моя, возражаю. Кстати, ты забыла познакомить меня со своими гостями. - И Ион первым протянул руку Эрни, искренне заинтересовавшись тем, кто эти люди и с какой стати они вздумали обсуждать свои финансовые дела с его женой. - Я - Ион Александер, муж этой милой дамы. - Я - Эрни Крэнделл, а это моя жена Сельма. Вы, судя по всему, очень занятой человек. Мы давно уже хотели устроить маленький семейный праздник в честь вашей свадьбы, однако, по словам Никки, вы беспрерывно с ней конфликтуете…
- В самом деле? А я и не знал. - Ион глянул в сторону жены и мягко добавил:
- Наверное, радость моя, тебе пора перестать ко мне придираться. Если я правильно понял, то это твои… - Он осекся и вопросительно посмотрел на Никки.
- Дядя и тетя - Прекрасно. Итак, твои дядя и тетя пришли пригласить нас на вечеринку, как только у меня будет на это время?
- Да, действительно, - всполошилась Сельма. - Поскольку мы уже пропустили День Благодарения, то, может быть, соберемся вместе на Рождество? Или у вас с Никки уже есть какие-то другие варианты?
Ион мысленно выругался. Знала бы тетушка Сельма, что до сего дня он даже не подозревал об их с дядей Эрни существовании. Заметив выражение его лица, дядя Эрни заторопился:
- Кажется, мы выбрали не самое удачное время… Не хотелось бы навязывать свое общество…
- Нет-нет, все в порядке, - заверил его Ион, укоризненно взглянув на жену, которая сделала вид, будто не замечает его взгляда, но при этом щеки ее заметно порозовели. - Я постараюсь освободиться и даже специально помечу ваше приглашение в своем рабочем календаре.
- Прекрасно, - оживился Эрни. - Поскольку мы теперь одна семья, у нас получится великолепное Рождество. Вы, разумеется, знаете, что моя жена и мать Кристы и Никки были сестрами?
- Были?
Эрни с удивлением взглянул на племянницу.
- Разве ты не сказала мужу?
- Да, она явно забыла мне об этом сказать, - сухо подтвердил Ион.
- Дело в том, что родители Никки погибли восемь лет назад во время кораблекрушения, - объяснил Эрни. - Она тогда была еще совсем юной, бедная детка.
- Не такой уж юной и уж тем более не деткой, - резко вмешалась в разговор Никки. - Мне было двадцать, я училась в колледже и была уже вполне независима.