Рождественские письма - Макомбер Дебби 10 стр.


- Замечательно. Мне очень понравилось общаться с вашим отцом.

Уин окинул ее скептическим взглядом.

- Что с вами такое? - ласково спросила она, усаживаясь рядом с ним.

- У меня не было счастливого детства, кроме того времени, которое я провел с моими бабушкой и дедушкой. Я возмущался, что меня таскали туда-сюда в поисках лучших мест для серфинга. Мне не нравилось жить с компанией зацикленных на своих ощущениях хиппи, когда мы снова вернулись в общину, которая была их так называемым домом. Большую часть жизни я чувствовал себя обузой для своего отца.

- О, Уин.

Печаль, которая по-прежнему жила в его сердце перекрывала все те забавные истории, которые он рассказывал ей в ресторане "У Джерома" и за ужином в компании Вики и Джона. Она сначала предположила, что он изобразил свое собственное воспитание в теориях, изложенных в книге "Свободный ребенок", но теперь поняла, что это не так. Лунный Тюлень мог быть хиппи, но он все-таки оказывал давление на своего сына. И никакой "свободы".

- Ну вот, это моя жизнь, - сдержанно произнес он. - Я не хочу, чтобы мой отец был здесь, и мне не нравится, что он использует вас и…

- Он не использует меня…

Уин хотел возразить, но, очевидно, передумал.

- Я не позволю своему отцу встать между нами.

- Отлично, потому что я бы чувствовала себя ужасно, если бы это произошло.

Это были бы почти идеальные взаимоотношения, если не считать того факта, что он, Уин Джеффрис, автор "Свободного ребенка". И того факта, что он не простил отца за эгоизм и безответственность.

Его взгляд потеплел.

- Я этого не позволю.

А затем он поцеловал ее, и К.О. почувствовала, что растворяется в его объятиях. Они долго и жадно целовались, и у К.О. сердце едва не выпрыгивало из груди.

- Кэтрин, - внезапно прошептал Уин и резко выпустил ее из своих объятий.

Она не хотела, чтобы он останавливался.

- Тебе лучше открыть дверь, - посоветовал он, совершенно естественно переходя на "ты".

К.О. была так поглощена поцелуем, что не услышала звонка.

- О, - выдохнула она, качая головой, чтобы рассеять окутавшую ее дымку желания. Этот мужчина творил такие чудеса с ее сердцем, не говоря уже обо всем остальном, какие ни одному писателю не под силу придумать в любовном романе.

На пороге стоял отец Уина. Он вырядился в цветастую гавайскую рубашку и брюки цвета хаки, а на ногах у него красовались вьетнамки. Судя по одежде, он скорее должен был находиться на каком-нибудь тропическом острове, а не в холодном зимнем Сиэтле. К.О. заметила, что наряд Макса не понравился Уину, но, надо отдать ему должное, он удержался от комментариев.

Жаль, что рождественская песня, которая звучала в тот момент, называлась "Рудольф", а не "Меле Калики Мака".

К.О. пригласила Макса и только успела налить ему яичный коктейль, как снова раздался звонок в дверь. Вот он, момент, которого она так ждала. Наконец, пришла ее подруга. К.О. прошествовала к двери и распахнула ее с таким видом, словно на пороге должен был стоять сам Санта.

- Лавон! - воскликнула она, целуя подругу. - Как хорошо, что ты пришла.

Соседка принесла с собой Тома. Огромный кот висел у нее на руке, как большая меховая сумочка.

- Ты так добра, - сказала Лавон. Она изумилась, увидев Макса.

- Входи, пожалуйста, - жестом пригласила ее К.О. Она поняла, как официально все это звучало в ее устах, словно у героини из старой комедии. - Позволь мне представить тебе отца Уина. Макса Джеффриса. Макс, это Лавон Янг.

Макс встал и попятился от Лавон.

- У вас на руке кот.

- Это Том, - объяснила Лавон. Она с любовью взглянула на кота, входя в гостиную. - Хотите поздороваться с ним?

Она протянула ему Тома, но Макс категорично покачал головой.

Он уперся спиной в стену.

- Я не люблю кошек.

- Что? - В ее голосе послышалось изумление. - Кошки - волшебные создания.

- Для вас, возможно, да, - запротестовал Макс. - Но я никогда не слыл любителем кошек.

Уин взглянул на К.О., и в его взгляде она ясно прочла слова: "Ну, я же тебе говорил!"

- Могу я предложить тебе яичный коктейль? - спросила К.О., надеясь еще спасти вечер, несмотря на столь неудачное начало.

- Пожалуйста, - откликнулась Лавон, когда зазвучала песня "Веселого вам всем Рождества".

К.О. поспешила на кухню и схватила кувшин с яичным коктейлем.

Она услышала, как в комнате громко зашипел Том, и отпила немного яичного коктейля, чтобы расслабиться.

- Я не нравлюсь вашему коту, - заметил Макс, осторожно приближаясь к дивану.

- О, не говорите глупостей. Том гораздо дружелюбнее других котов.

- Вы хотите сказать, что у вас есть и другие?

- Папа, - вмешался Уин, - сядь и успокойся. Тебе ничто не угрожает. Том хорошо воспитан.

- Не люблю кошек, - снова пробормотал Макс.

- Том - ласковый котик, - заявила Лавон.

Макс медленно продвигался к дивану.

- Тогда почему он шипит на меня?

- Он чувствует вашу неприязнь, - объяснила Лавон. Она одарила Макса сияющей улыбкой. - Погладьте его, и он станет вам другом.

- Видишь, папа?

Уин подошел к Лавон, которая взяла Тома на колени. Он погладил его по спине, и полосатый кот заурчал от удовольствия.

- А ты ему нравишься, - заметил Макс.

- Вы ему тоже понравитесь, когда погладите его. - Лавон счастливо улыбалась, поглаживая кота по голове.

Макс подошел чуть ближе.

- Вы живете в этом доме? - спросил он, шаг за шагом приближаясь к Лавон.

- В квартире напротив, - откликнулась она.

- С мужем?

- Я не замужем. Вы любите играть в карты? Заходите как-нибудь в гости.

К.О. подала яичный коктейль. Все происходило гораздо лучше, чем она предполагала. Макс уже заинтересовался ее подругой, а Лавон начала раздавать приглашения. Она увидела блеск в глазах Макса. Ее переполняло торжество, и она радостно взглянула на Уина как раз в тот момент, когда тот доставал из кармана игрушечную мышку из кошачьей мяты, которая выглядела точь-в-точь как живая.

Наконец успокоившись, Макс наклонился, чтобы погладить Тома.

И в этот самый момент разразилась буря. И хотя Лавон утверждала, что Том никогда раньше ни к кому не испытывал неприязни, кот вдруг обозлился на Макса. Никто не успел и глазом моргнуть, как он подскочил с коленей Лавон и вцепился в голую руку Макса. Кошачьи когти вонзились в кожу, расцарапав ее до крови.

- Уберите его! - завопил Макс не своим голосом, размахивая рукой и пытаясь избавиться от разъяренного кота.

Уин тщетно попытался отвлечь внимание Тома, размахивая игрушечной мышью. Но это не помогало.

- Том, Том! - что есть силы вопила Лавон.

Кровь капала на ковер.

В панике Макс тянул Тома за шерсть. Тогда кот вонзил зубы в его руку, и Макс взвыл от боли.

- Не делайте больно моему коту! - взвизгнула Лавон.

К.О. в ужасе замерла на месте, наблюдая за разворачивающейся у нее на глазах сценой. Уин швырнул мышь на пол, и если бы не его быстрая реакция, К.О. не знала, что могло бы случиться. Прежде, чем она успела понять, что произошло, Уин оторвал Тома от своего отца. Лавон тут же схватила своего любимого кота и нежно прижала его к себе.

Увидев кровь, Макс едва не упал в обморок. К.О. торопливо подала ему чистое полотенце, ужасаясь тому, сколько крови он потерял. Похоже, царапины были глубокими.

- Позвоните 911! - вопил Макс.

Уин достал сотовый телефон.

- Это правильно, - сказал он К.О. - Царапины от кошачьих когтей могут воспалиться.

- И позвони в полицию, - добавил Макс, зло взглянув на Лавон. Он указал на нее здоровой рукой. - Я хочу, чтобы эту женщину арестовали, а ее животное усыпили.

Лавон в ужасе вскрикнула, склонившись над Томом.

- Мой бедный котеночек, - прошептала она.

- Вы беспокоитесь о коте? - воскликнул Макс. - Я истекаю кровью, а вы беспокоитесь о своем коте?

Уин убрал телефон.

- Врачи уже выехали.

- О… отлично. - К.О. уже слышала звук приближающихся сирен "скорой помощи". Она выключила магнитофон, вышла в вестибюль и, когда появилась машина скорой помощи, шагнула навстречу врачам. За время ее отсутствия обстановка накалилась еще больше. Макс и Лавон вопили друг на друга, в то время как маленькая гостиная заполнялась людьми. Любопытные наблюдатели столпились в холле около двери в квартиру.

- Мой кот оцарапал его, и мне очень жаль, но он спровоцировал Тома, - упрямо повторяла Лавон.

- Я хочу, чтобы эту женщину посадили за решетку. - Макс указал на Лавон.

- Сэр, вы должны успокоиться, - наставлял Макса врач, пытаясь измерить его давление.

- А когда она окажется в тюрьме - обрежьте когти ее коту, - бросил Макс.

Уин подошел к К.О.

- Да уж, - прошептал он. - Эту пару определенно благословили небеса.

И вот когда К.О. уже думала, что ничего более страшного произойти не может, неожиданно раздался телефонный звонок.

Глава 12

- Возможно, вам стоит взять трубку? - сказал врач, занимавшийся ранами Макса.

К.О. была слишком расстроена и потому пропустила его слова мимо ушей. Романтический сценарий, который она так тщательно продумала, с треском провалился. Наконец, Уин догадался, что она не в себе.

- Я отвечу, - сказал он и направился в кухню. - Квартира О’Коннор, - сказал он, снимая трубку.

Увидев взгляд, который он тут же метнул в ее сторону, К.О. пожалела, что сама не подошла к телефону.

- Это твоя сестра, - сказал Уин, убрав трубку от уха.

Даже сквозь гул многочисленных голосов К.О. услышала восторженный громкий голос Зельды. Ее кумир, доктор Уин Джеффрис, только что разговаривал с ней. Но сейчас К.О. меньше всего хотелось общаться с младшей сестрой. Сейчас она не могла обсуждать Уина с Зельдой.

Она взяла трубку, но прежде, чем успела сказать хоть слово, Зельда заверещала:

- Это действительно вы, доктор Джеффрис? Это вы?

- Вообще-то нет, - сообщила К.О. сестре. - Это всего лишь я.

- Но ведь там с тобой доктор Джеффрис?

- Да.

- Задержи его!

- Извини, что?

- Не дай ему уйти, - еще более возбужденно воскликнула Зельда. - Я звоню по сотовому. Через несколько минут буду у тебя. - Она перевела дух. - Мне просто необходимо поговорить с ним. Это важно. Мы с Заком только что здорово поспорили, и мне просто необходимо переговорить с доктором Джеффрисом.

- Зельда, - оборвала ее К.О. - Сейчас не самое подходящее время для твоего визита.

- Разве ты не слышала меня? - вскричала сестра. - Это очень важно.

На этом Зельда отключила телефон. К.О. со стоном повесила трубку.

- Что-то не так? - спросил Уин, крутясь вокруг врача, который занимался Максом.

- Это Зельда. Она хочет, точнее, ей необходимо поговорить с тобой. По ее словам, это крайне важно. - К.О. понимала, что должна предупредить его. - Она едет сюда.

- Сейчас? Ты хочешь сказать, что она сейчас приедет сюда?

К.О. кивнула.

- Очевидно, да.

Зельда не сообщила, по какому поводу у них с Заком случился спор. Но что-то подсказывало, что это имело отношение к Рождеству и теориям Уина. Замечательно. Сестра появится в самый разгар катастрофы.

- Вы заберете его в больницу? - сквозь рыдания спросила Лавон, закрывая лицо ладонями.

- Это всего лишь простая предосторожность, - ответил врач. - Необходимо тщательно осмотреть царапины.

- Я говорю не об этом ужасном человеке! - вскричала Лавон, указывая на Макса. - Я говорю о своем котике.

- О. - Врач взглянул на помощника. - К сожалению, в подобных случаях мы обязаны проинформировать Ветеринарную службу.

- Вы заберете моего Тома в… тюрьму?

- На карантин, - мягко уточнил врач.

В этот момент Лавон едва не упала в обморок. Уин обнял женщину за плечи и осторожно усадил на диван.

- Этого просто не может быть, - заголосила Лавон. - Не могу поверить, что это происходит с моим Томом.

- Вашему коту следовало…

Уин бросил на отца красноречивый взгляд, который заставил Макса замолчать на полуслове.

- У меня на всю жизнь останутся шрамы, - завопил Макс. - Надеюсь, у вас есть страховка, потому что вам придется заплатить за это. И дорого заплатить.

- Не смейте мне угрожать! - Лавон уже достаточно оправилась от шока, чтобы дать ему отпор.

Вытянув вперед руку, Макс Джеффрис вышел вслед за врачом из квартиры и проследовал мимо любопытных жильцов, столпившихся у входа в квартиру К.О.

- Тот… тот ужасный человек угрожал мне, - продолжала Лавон. - Том никогда раньше ни на кого не нападал.

- Пожалуйста, дайте мне пройти.

К.О. услышала голос сестры.

Лавон громко зарыдала.

- Мой бедный Том. Мой бедный, бедный Том. Что же с ним будет?

- Господи, что здесь происходит? - потребовала ответа Зельда, входя в квартиру.

Второй врач как раз собирал инструменты, собираясь уходить. Перепачканные в крови полотенца, которым заматывали руку Макса, валялись на полу. Здесь и без того царил полный хаос, и появление Зельды еще больше все осложняло.

- Твой отец хочет подать на меня в суд, - заикаясь, произнесла Лавон, обращаясь к Уину. - Сделай что-нибудь. Обещай, что поговоришь с ним.

Уин сел рядом с Лавон, пытаясь утешить ее.

- Я сделаю все, что смогу, - сказал он. - Не сомневаюсь, что когда отец успокоится, он прислушается к голосу разума.

Лавон вытаращила на него глаза, словно ей трудно было поверить в это.

- Не хочу тебя обидеть, но твой отец не кажется мне разумным человеком.

- Чья это кровь? - спросила Зельда, уперев руки в бока и оглядывая комнату.

К.О. попыталась заманить сестру в ловушку.

- Как ты видишь, - сказала она, обводя рукой комнату, - сейчас действительно не самое подходящее время для визита.

- Мне все равно, - настаивала Зельда. - Мне необходимо поговорить с доктором Джеффрисом. - Она подсунула ему книгу и ручку. - Не могли бы вы подписать для меня книгу?

В этот момент в комнату вошел человек в куртке с надписью "Ветеринарная служба", держа в руках переносную клетку для животных. На его рубашке висел бейджик с именем Уолт.

Уин быстро подписал книгу, не сводя глаз с работника Ветеринарной службы.

Лавон взглянула на Уолта и разразилась слезами. Она закрыла лицо ладонями и принялась раскачиваться из стороны в сторону.

- Где кот? - спросил Уолт.

- Мы закрыли его в ванной, - ответил врач.

- Пожалуйста, только не делайте ему больно, - рыдала Лавон. - Пожалуйста, пожалуйста…

Уолт поднял руку, обнадеживая ее.

- Я каждый день сталкиваюсь с подобными ситуациями. Не беспокойтесь, мисс, я буду ласков с вашим котиком.

- Доктор Джеффрис, доктор Джеффрис…

Зельда проскользнула мимо К.О. и почти забралась на колени к Лавон, чтобы приблизиться к Уину. Она уселась на кофейный столик и уставилась на него.

- Мне действительно необходимо поговорить с вами.

- Зельда! - К.О. возмутила бесцеремонность сестры.

- Мы с Заком никогда не спорим, - бросила Зельда через плечо, сердито взглянув на сестру, словно этот факт полностью оправдывал ее поведение. - Это не займет много времени, я обещаю. Как только я поговорю с доктором Джеффрисом, смогу передать Заку его слова, и тогда тот все поймет.

Лавон вновь заголосила, когда Уолт направился в ванную.

К.О. услышала злобное шипение и подумала, что теперь ее шторка для душа наверняка располосована кошачьими когтями. Она никогда не видела, чтобы Том на кого-то отреагировал так, как на отца Уина. Даже сейчас она не могла понять, что так его разозлило.

- Это займет всего минуту, - продолжала Зельда. - Понимаете, мы с мужем прочитали вашу книгу, и она полностью изменила нашу жизнь. Хотя, если честно, я не знаю, дочитал ли Зак книгу до конца. - Она нахмурилась.

- Лавон, давай я отведу тебя домой, - предложила К.О., думая, что будет лучше, если соседка не увидит, как Тома уносят в клетке.

- Я не могу уйти, - всхлипнула Лавон. - До тех пор, пока не узнаю, что происходит с Томом.

Дверь ванной распахнулась, и появился Уолт, неся Тома в кошачьей клетке-перевозке.

- Том, о, Том, - взвыла Лавон, широко раскидывая руки.

- Доктор Джеффрис, доктор Джеффрис, - продолжая привлекать к себе внимание, настаивала Зельда.

- Зельда, разве ты не можешь немного подождать? - спросила К.О.

- Куда вы забираете Тома? - потребовала ответа Лавон.

- Он всего лишь побудет на карантине, - мягко произнес Уолт.

- У Тома есть все прививки. Мой ветеринар все вам подтвердит.

- Отлично. И все-таки, по закону, мы обязаны на время изолировать животное. Я вам гарантирую, что о нем будут хорошо заботиться.

- Спасибо, - с облегчением произнесла К.О.

- Ну а теперь я могу поговорить с доктором Джеффрисом? - нетерпеливо спросила Зельда. - Понимаете, я не думаю, что мой муж вообще читал вашу книгу, - продолжала она с того места, когда ее прервали. - Если бы он прочитал книгу, у нас не возникло бы подобных разногласий.

- Я провожу Лавон домой, - сказала К.О.

Она обняла подругу и повела ее к двери.

Уин взглянул на Зельду и бросил на К.О. умоляющий взгляд.

- Я скоро вернусь, - пообещала она.

Он кивнул и одними губами произнес слово: поторопись.

К.О. округлила глаза. Пока она провожала Лавон, из квартиры в холл, который, к счастью, оказался пустынным, доносился голос сестры. Оказавшись в своей квартирке, Лавон быстро успокоилась. Рядом с Мартином и Филиппом, которые почувствовали горе хозяйки и одарили ее любовью, она немного утешилась.

Вернувшись к себе, К.О. обнаружила, что сестра по-прежнему там. Она все так же сидела на кофейном столике, так близко к Уину, что их колени соприкасались. Судя по той скорости, с которой говорила Зельда, было сомнительно, что Уин мог хоть слово вставить.

- И тогда девочки принялись плакать, - говорила Зельда. - Они хотят елку, и Зак считает, что мы должны ее нарядить.

- Я не думаю… - Уина оборвали на полуслове.

- Я знаю, что на самом деле вы не порицаете рождественские елки, но мне не хотелось бы обнадеживать девочек насчет Санты, и мне кажется, что если мы станем наряжать елку, то так и получится. Если мы собираемся похоронить Санту под санями, в чем я полностью с вами согласна, доктор Джеффрис, то имеет смысл преуменьшить значение всего, что связано с Рождеством. Конечно, здесь играют роль и рекламные аспекты. Но как же мне справиться с реакцией девочек, когда они слышат разговоры подружек о Санте?

Назад Дальше