Единственная ночь - Кренц Джейн Энн 4 стр.


Придерживая дверцу, она наклонилась к кому-то на переднем сиденье. Со своего наблюдательного пункта на верхней веранде Рейф не мог разглядеть, кого Ханна привезла с собой, но испытал укол разочарования. Почему-то он надеялся, что она приедет одна. Но с какой стати? Год назад он услышал, что помолвка Ханны расторгнута, но за прошедшее время она вполне могла успеть с кем-нибудь познакомиться.

Дверца со стороны пассажира не открылась, но Ханна посторонилась, выпуская из машины ухоженного серого шнауцера.

Рейф не сдержал вздоха облегчения. Значит, ока не с приятелем, а с живой игрушкой. С псиной он как-нибудь справится.

Почуяв Рейфа, шнауцер замер на месте и поднял голову. Рейф ожидал, что пес зальется визгливым лаем, но тот не издал ни звука. Он внимательно и задумчиво смотрел на Рейфа.

Возможно, этот пес неглуп.

Ханна вскинула голову, и отблеск солнца заиграл на стеклах ее стильных темных очков.

- Привет, Рейф.

Восемь лет назад в ее голосе не слышалось этой холодной сдержанности, мимоходом отметил Рейф.

- Давно не виделись, - невозмутимо отозвался он.

- Да, давно, - кивнула она. - Значит, ты все-таки взялся за ум?

- Это как посмотреть. А ты? Выполнила пятилетний план?

- Не совсем. - Она вскинула руку, указывая на дом: - Так ты не надумал продавать свою долю?

- Нет.

- Так я и знала, - кивнула Ханна.

Она поднялась по ступеням крыльца и скрылась в доме. Шнауцер одарил Рейфа еще одним оценивающим взглядом и последовал за хозяйкой.

Рейф нашел Ханну в солярии, где она стояла неподвижно, скрестив руки на груди. Она холодно улыбнулась, не меняя позы и явно приготовившись к бою. Когда Рейф вошел в комнату с застекленными стенами, шнауцер перестал обнюхивать пальму в кадке.

- Славный песик. - Рейф присел и протянул руку.

- Его зовут Уинстон, - сухо сообщила Ханна.

- Привет, Уинстон.

Шнауцер с достоинством прошелся по выложенному плиткой полу, приблизился к Рейфу и вежливо принюхался. Удовлетворенный результатами, он сел и перевел взгляд на Ханну.

Рейф поднялся.

- Похоже, я ему понравился.

Ханна не улыбнулась.

- Уинстон хорошо воспитан. Его поведение еще ничего не значит.

- Верно. Может, он ждет, когда я повернусь к нему спиной, чтобы вцепиться в меня. Давно он у тебя?

- Года два.

Рейф кивнул.

- Дольше, чем твой бывший жених? Псу повезло.

Ханна сжала зубы.

- Я приехала не для того, чтобы обсуждать Уинстона и моего бывшего.

- Как хочешь. Будешь кофе?

Поколебавшись, Ханна кивнула.

- Тогда идем со мной.

Вдвоем они направились по коридору в большую, старомодно обставленную кухню. Уинстон семенил за хозяйкой, время от времени останавливаясь и обнюхивая углы и мебель.

- Откуда ты знаешь о моей помолвке? - спросила Ханна раздраженным ледяным тоном.

- Харты и Мэдисоны знают друг о друге все.

- Иными словами, тебе рассказала Изабель.

- Да. - Рейф поставил чайник на плиту. - В письме, сразу после разрыва помолвки. Она была в восторге. Похоже, твой выбор она не одобряла.

Ханна пристально смотрела на него.

- И давно ты здесь живешь?

- Приехал вчера поздно ночью. - Он пересыпал кофе в высокий стеклянный кофейник.

Ханна оглядела французскую кофеварку с прессом.

- Изабель никогда не пользовалась такими. У нее была обычная кофеварка.

- Это моя. Я привез ее с собой.

- Ясно. - Ханна заметила на кухонном столе блестящую пароварку из нержавейки. - И ее тоже?

- Да.

Нахмурившись, Ханна заглянула в один из кухонных шкафов. Рейф знал, что она увидит внутри. С собой он привез несколько коробок любимых макарон разных видов, бутылку бальзамического уксуса двенадцатилетней выдержки и упаковку соленых каперсов. А еще сушеные травы, специи и французскую чечевицу.

Ханна плотно закрыла шкаф.

- Вижу, ты здесь чувствуешь себя как дома.

- Почему бы и нет? Половина дома принадлежит мне.

- Лилиан была права, - процедила Ханна сквозь зубы. - Не знаю, о чем думала Изабель, составляя завещание.

Рейф наполнил кофейник кипятком.

- Тебе известно, о чем.

- О Ромео и Джульетте.

Он отставил чайник.

- Но со счастливым концом.

- Я готова хорошо заплатить за твою половину дома.

- Об этом забудь. - Он усмехнулся. - Такие предложения меня не интересуют.

Ханна уставилась на него в упор, ее глаза блеснули металлом.

- Ты хочешь выкупить мою половину?

Он прислонился к столу.

- А ты согласна продать ее?

- Нет. Насчет Дримскейпа у меня свои планы.

- Какое совпадение! У меня тоже. - Ханна подозрительно нахмурилась:

- Похоже, мы в тупике.

- Думаешь?

- Ты долго намерен пробыть в Эклипс-Бей?

Он пожал плечами и занялся кофе.

- Сколько понадобится.

- Ты можешь позволить себе все бросить и переселиться в Эклипс-Бей?

- В Сан-Диего меня ничто не держит.

- Там ты и провел все эти годы? - невольно полюбопытствовала Ханна.

"Она спросила об этом не задумываясь, - отметил он. - Будто не смогла удержаться. Хороший признак. Может быть".

- Почти, - нехотя отозвался он и опустил вниз поршень, прижимая гущу ко дну кофейника, а потом оглянулся на Ханну через плечо. На ее лице застыло загадочное выражение. - А ты? - спросил, в свою очередь, он. - Сколько ты пробудешь здесь?

Она вскинула брови:

- Сколько понадобится.

- Здесь три этажа. Десяток спален с ванными. Выбирай любую.

- Ты живешь здесь?

- Само собой. А в чем дело?

- Тогда я буду жить у родителей, - холодно сообщила она.

А на что он рассчитывал? Во всяком случае, не на легкую победу. Ему ничего не давалось без труда. Напротив, он обладал даром осложнять любую ситуацию.

- Как хочешь, - отозвался он. - Но мы в Эклипс-Бей. Ты носишь фамилию Харт, я - Мэдисон, и весь город уже знает, что Изабель завещала дом нам обоим.

- Ну и что?

- А то, что сплетни пойдут в любом случае, где бы ты ни предпочла ночевать.

Ханна наблюдала, как он разливает кофе. Когда он протянул ей кружку, их пальцы соприкоснулись. Рейф ощутил легкую дрожь и задумался о том, что почувствовала Ханна.

Она отвернулась чересчур поспешно и отошла от стола.

- Давай вернемся в солярий, - предложил он и направился к двери. - Там и посидим.

Ханна молча зашагала за ним. В солярии она устроилась в белом плетеном кресле с подушками. Уинстон обежал залитую солнцем комнату, нашел удобное местечко у окна, лег и положил голову на передние лапы. Из-под негустой челки он внимательно наблюдал за Рейфом. Ханна обхватила кружку обеими ладонями.

- Как ты намерен распорядиться домом?

- Я хочу открыть здесь отель и ресторан.

У Ханны отвисла челюсть. Широко раскрытыми глазами она уставилась на Рейфа.

- Что?! - еле выговорила она.

- Ты же слышала.

- Ты шутишь? - выпалила она. - Это же мой план! По крайней мере, я точно собиралась открыть отель. - Она помедлила и призналась: - О ресторане я не думала.

- И напрасно. Репутация шикарного отеля во многом зависит от ресторана при нем.

- Не обижайся, но, насколько я помню, ты считал шикарным заведением гриль-бар "Эклипс". Сомневаюсь, что твой эталон заметно отличается от него.

- Гриль-бар "Эклипс" - отличное место.

- Поверю тебе на слово. - Ханна не сводила с него глаз. - Ты имеешь хоть какое-нибудь представление о том, как надо управлять отелем и рестораном?

- Я работал в пятизвездочном отеле в Сан-Диего.

- Замечательно. - Ханна удостоила Рейфа ледяным взглядом. - И ты думаешь, что после этого сможешь управлять своим отелем?

- Признаться, в ресторанном бизнесе я ориентируюсь гораздо лучше.

- Что же ты делал в том пятизвездочном отеле? Обслуживал столики в ресторане?

- И не только, - откликнулся Рейф. - А ты? Что ты знаешь об отелях?

- Видишь ли, я уже целый год учусь на интенсивных курсах менеджмента отелей. С тех пор, как мне пришло в голову превратить в отель Дримскейп.

- Вот как? Каким же образом у тебя родилась эта блестящая мысль?

Ханна смутилась.

- Об этом мы с Изабель заговорили почти год назад.

Рейф присвистнул.

- Удивительное совпадение!

- Все ясно. - Выражение лица Ханны стало жестким. - В то же время она поделилась этой мыслью с тобой, верно?

- Да.

Ханна забарабанила безупречно аккуратными ногтями по кружке.

- Давай проясним все сразу. Для меня это не мгновенный порыв и не озарение. Весь прошлый год я строила планы. Я приняла решение продать "Свадебное агентство Ханны Харт", открыть отель и посвятить ему все свое время.

- Какое совпадение, - снова повторил он.

- Будем реалистами: рано или поздно нам придется решать, как быть с Дримскейпом.

Он поудобнее устроился в кресле и устремил взгляд на залив.

- Я никуда не спешу.

Ханна одарила его ледяной улыбкой:

- Я заметила.

Глава 3

За восемь лет кафе "У Сноу" ничуть не изменилось. Ханне всегда казалось, что оно существует вне времени. На стенах всегда висели одни и те же яркие плакаты - постеры классических рок-групп и лаконичные высказывания хозяйки заведения. Большой плакат над кассой в целом отражал мировоззрение Аризоны. На нем были изображены два инопланетянина с матовыми огромными глазами, в громоздких металлических скафандрах и с футуристическим оружием. Надпись внизу гласила: "Мы - представители правительства, мы прибыли, чтобы оказать помощь".

Кафе было излюбленным местом сборищ студентов и преподавателей соседнего Колледжа Чемберлена. Неподалеку располагался и институт политологии, но его студенты в кафе "У Сноу" бывали редко. Все знали: Аризона с подозрением относится к этому учебному заведению с тех пор, как оно открылось. Она была убеждена, что происходящее в стенах института представляет серьезную угрозу для свободной страны.

- Сюда, Ханна! - Лицо Пэмелы осветилось приветливой улыбкой. Пэмела Макаллистер работала на кафедре английской литературы в Колледже Чемберлена. Ее восхождение по извилистому и кремнистому пути к вершинам науки сопровождалось почти незаметными, но значительными переменами в одежде. Она по-прежнему отдавала предпочтение черному цвету, но уже напоминала не романтическую поэтессу, а молодую преподавательницу, стригла волосы короче, чем раньше, и выбирала сумки из более дорогого материала.

- Извини за опоздание. - Ханна порывисто обняла подругу и уселась за столик напротив нее. - Я заехала в Дримскейп, а потом мне пришлось отвозить вещи и собаку к родителям.

Пэмела ответила понимающим взглядом.

- Значит, ты будешь жить не в Дримскейпе?

- Рейф опередил меня.

- Я слышала, что его машина простояла перед домом всю прошлую ночь.

- Да, он приехал надолго. - Ханна вынула из подставки потрепанное меню в пластиковой папке. - Видимо, решил, что главное - поскорее вступить во владение собственностью.

- Так-так… - заинтригованным тоном произнесла Пэмела. - Интересно…

- Думаешь?

- Конечно. Скорее бы узнать, чем все кончится! - Глаза Пэмелы за стеклами очков заблестели. - Весь город будет следить за вами в оба.

- Рада слышать. - Ханна с первого взгляда поняла, что за прошедшие восемь лет меню не изменилось. Оно по-прежнему представляло собой пеструю, но впечатляющую мешанину из вегетарианских бургеров, картофеля фри, пиццы, кесадильи и блюд из лапши. - А на мой взгляд, в происходящем нет ровным счетом ничего интересного. Сегодня Рейф ясно дал мне понять, что поладить с ним будет нелегко.

- С ним всегда полно хлопот. - Пэмела поставила локти на желтый пластиковый стол и подперла подбородок ладонями. - Ну, рассказывай! Он очень изменился?

- Нет. Правда, сейчас он ездит не на мотоцикле, а на "порше", но на какие средства он живет - понятия не имею.

- Хм…

Ханна вскинула голову, оторвавшись от меню:

- Что это значит?

- Ходят слухи, что последние восемь лет он был не в ладах с законом.

- Час от часу не легче! Значит, тетя Изабель завещала недвижимость гангстеру?

- Видишь ли, точно никто ничего не знает. Но откуда у него "порше"?

Ханна задумалась.

- Одно я знаю наверняка: чем бы он ни занимался все эти годы, он по-прежнему считает меня занудой и карьеристкой. Ненадежный фундамент для длительных взаимоотношений.

- Длительных?

- Пэм, я еще не давала тебе права делать далеко идущие выводы. - Ханна вздохнула. - Скоро станет ясно, изменился он или нет. Если он по-прежнему будет все вечера просиживать в баре "Эклипс", это уже кое-что.

- Я бы сказала, это говорит о многом.

- Давай сменим тему. - Ханна отложила меню. - Как Брэд и дети?

- Дети - прекрасно. - Лицо Пэмелы сразу смягчилось и озарилось воодушевлением. - Я пообещала им, что скоро ты придешь к нам на ужин.

- Непременно. А Брэд? Он уже получил ту должность в институте?

Улыбка Пэмелы погасла.

- Мы думали, что уже в этом месяце у нас будут хорошие новости… но теперь мы ни в чем не уверены.

- Что-то случилось?

- Можно сказать и так. Нечто по имени Перри Декейтер. Насколько нам известно, назначению препятствует именно он. Он уже давно завидует Брэду. Наверное, боится, что Брэд затмит его.

Ханна удивленно заморгала:

- А я и не знала, что Перри работает в институте!

- Разве я не говорила? Из Колледжа Чемберлена он ушел полгода назад. Теперь он вице-президент, глава финансового отдела и администрации. Благодаря ему у института появились щедрые спонсоры. Все считают, что Перри рано или поздно станет директором.

Ханна пренебрежительно покачала головой:

- Перри всегда рвался к власти.

- Никогда не думал, что ты вернешься сюда навсегда. - Джед Стедман поерзал в плетеном кресле и зажал ладони между коленями. - После ссоры с дедом ты вообще не появлялся в Эклипс-Бей.

Рейф убрал ноги с перекладины перил, откинулся на спинку кресла и глотнул пива из бутылки, только что принесенной из кухни.

- За последние восемь лет я твердо усвоил одно правило: никогда не говори "никогда".

- Понятно. - Джед проводил взглядом чайку, пролетевшую над скалами. - Жизнь порой принимает такие обороты, что диву даешься. Помнишь, я когда-то мечтал уехать отсюда?

- Помню. Ты хотел стать зарубежным корреспондентом какой-нибудь известной ежедневной газеты. Что же помешало?

- Человек должен быть гибким, иначе он упустит удачу. Несколько лет назад, когда Эд Болтон предложил мне купить "Джорнал", я ухватился за эту возможность. Теперь я редактор и владелец и сам заказываю музыку.

- Это тоже непросто.

- Верно. - Джед отвел взгляд. - А ты, судя по "порше", преуспеваешь.

Рейф отпил еще пива.

- Я сумел не попасть в тюрьму.

Джед коротко рассмеялся:

- Чуть не забыл! В твои планы не входило торчать за решеткой.

Рейф насмешливо отсалютовал ему бутылкой.

- Как видишь, я здесь и готов добиваться успеха в выбранном деле. Наглядный пример для всей непутевой молодежи.

- Какое же дело ты выбрал? - полюбопытствовал Джед. - Не припомню, чтобы ты когда-нибудь занимался тем, что принято считать настоящей работой.

- И до сих пор терпеть ее не могу.

- Я заметил. - Джед пристально наблюдал за другом. - Поговаривают, что ты нашел для себя… скажем так: необычное занятие.

- Ты стал назойливым, как журналист, Джед.

Джед развел руками:

- Ладно, замнем. Не будем больше об этом. Не обижайся, ладно? В конце концов, это моя работа.

Несколько минут прошло в дружеском молчании.

- Я слышал, что вы с Конни пару лет назад расстались, - наконец произнес Рейф. - Сочувствую.

- Наш брак был ошибкой. - Джед уставился на свои сцепленные пальцы. - Она так и не прижилась в маленьком городке, вернулась в Сиэтл и снова вышла замуж.

Рейф поудобнее уселся в кресле.

- Я тоже не смог сохранить семью.

- Удивительно, что ты вообще отважился жениться. Ты же всегда твердил, что брак не для тебя.

- И был прав.

- Я должен кое-что сообщить тебе, - помолчав, изменившимся тоном произнес Джед. - Делл Садлер по-прежнему считает, что это ты сбросил его сестру со скалы. На твоем месте я бы избегал встреч с ним.

- Спасибо за совет.

- Не за что. Мы же друзья. - Джед оглядел широкую веранду, окружающую дом со всех сторон. - Как ты намерен поступить с домом?

- Открою здесь отель и ресторан.

- Да ну? - Известие явно впечатлило Джеда. - Вот это размах! Обойдется такая затея недешево.

- Не беда, - откликнулся Рейф.

Глава 4

Ханна стояла на каменистом пляже неподалеку от коттеджа Хартов и смотрела, как Уинстон гоняется за чайками по берегу бухты Дэдхенд-Коув. Отлив еще не кончился. Пять острых камней, благодаря которым бухта получила свое название, торчали из сырого песка, отдаленно напоминая руку мертвеца - по крайней мере так казалось в детстве Ханне, Нику и Лилиан. Через несколько часов, когда начнется прилив, вода скроет из виду все "пальцы", кроме самого кончика "указательного".

В детстве все трое подрастающих Хартов любили играть в этой бухте. Здесь была не только каменная "рука", но и целый лабиринт небольших пещер в скалах. Вместе с Ником и Лилиан Ханна часами бродила по узким каменным коридорам между пещерами. Неглубокие и неопасные, они служили отличным убежищем смелым детям.

Уинстон оставил в покое одну чайку и погнался за другой. В Эклипс-Бей ему явно нравится, думала Ханна. К своему удивлению, и она ощущала здесь умиротворенность, несмотря на неразрешенную проблему с Рейфом.

Ханна с Уинстоном пробыли в городке почти неделю, но дело с Дримскейпом так и не сдвинулось с мертвой точки. Рейф не желал даже обсуждать продажу своей половины дома. Испытание на выдержку затягивалось. Ханна понимала, что не сможет всю жизнь торчать здесь. Рано или поздно кому-то придется пойти на уступки.

Уинстон нашел на берегу принесенную прибоем палку, схватил ее и торжествующе помчался к хозяйке. Но на полпути он вдруг застыл и уставился куда-то вверх.

Одновременно по спине Ханны побежали мурашки. Присутствие Рейфа она почувствовала раньше, чем он заговорил.

- Приятно видеть, что Уинстон не всегда придерживается этикета, - произнес Рейф.

Назад Дальше