– Долго рассказывать. – Он помолчал. – Достаточно знать, что он…
– Ну уж нет! – Она повысила голос. – Хватит с меня ваших недомолвок! Моя сестра пропала почти шесть дней назад, три дня я глаз не сомкнула, а за последние двенадцать часов видела два трупа. Я не дура, детектив. Я знаю, что смерть Трикси, второй пропавшей женщины, не сулит Лизе ничего хорошего. И все-таки я надеюсь на лучшее. Не нужно отделываться словами "долго рассказывать". Пожалуйста, объясните, что здесь творится, и начните с Натаниэла.
В кабине воцарилось молчание. Холодок пробежал у девушки по спине.
– Вы правы. – Тэтчер немного смягчился. – Вы заслуживаете правды, но прежде, чем я расскажу, кто он такой, мне нужно объяснить, за что он меня ненавидит.
Брейдону не хотелось рассказывать о прошлом. Даже думать не хотелось. Будь на то его воля, он бы и дальше держал ее в неведении, но Натаниэл вернулся, и Брейдон обязан ей рассказать. София должна понять, на что способен этот человек, лишь бы заставить его, Брейдона, страдать.
– Я был трудным подростком, – начал он, глядя перед собой. – Пил, развлекался, вел себя безрассудно, воровал, принимал наркотики, дрался. В восемнадцать лет мне казалось, что я непобедим, и никто не мог убедить меня в обратном. Хотя родители и пытались. Они взывали к моему разуму, пытались доказать, что я ошибаюсь, но я был эгоистом. Мне было наплевать и на них, и на всех остальных, кроме одного человека – моей сестры. Ее звали Амелия… – Он улыбнулся. Улыбка получилась естественной – обычная реакция, когда он вспоминал о сестре до того, что случилось. – Амелия была умницей и красавицей с добрым сердцем. Она могла встречаться с любым парнем, с каким захочет, но выбрала Терренса Уильямса. Они вместе учились в школе. Казалось, они вполне счастливы, но однажды Амелия зашла ко мне в комнату и призналась, что больше не любит его. Спросила, что ей делать. Я посоветовал ей порвать с ним. Бессмысленно оставаться с человеком, чувствуя себя несчастной. Если бы я мог взять свой совет назад, если бы можно было повернуть время вспять…
– Что случилось? – спросила София, заранее готовясь к худшему.
– Она порвала с ним, но через несколько дней сказала, что они встретятся на бывшем "их" месте, чтобы поговорить, как она меня заверила. Я кивнул и еще поддразнил ее. Прошел час, и мне в панике позвонил Натаниэл, старший брат Терренса, который приехал на каникулы – он учился в колледже. Сказал, что его родители нашли записку, написанную Терренсом, в которой тот сообщал, что собирается покончить с собой. А еще пропал их пистолет. Я сказал, куда они поехали, а сам вскочил в грузовик и помчался к причалу Бартлби – так его тогда называли по фамилии владельцев. Теперь он принадлежит Алкастерам. Бартлби часто путешествовали, и местные подростки любили собираться на причале, – объяснил он, вспомнив, что София не местная. – Не помню, как я добрался до пустыря. Я чувствовал, что случилось что-то ужасное. Я оказался прав. На причале я увидел Амелию, в ее груди было две пули. – Брейдон замолчал, стараясь справиться с собой. Его охватил такой гнев, что он на миг забылся. София мягко положила руку ему на колено. Ее жеста хватило, чтобы он опомнился и закончил рассказ: – Я огляделся, но Терренса нигде не было видно. А потом я заметил следы шин. Они вели на пустырь, на ту поляну… Я помчался туда. Собирался прикончить ублюдка, но он меня опередил. Его машина стояла на поляне. Он лежал на заднем сиденье с пистолетом у виска.
– Боже мой, совсем как Трикси! – воскликнула София.
– Позже выяснилось, что Натаниэл следил за мной. Он увидел брата, когда на место приехали копы.
– Значит… он убил Трикси и положил ее в машине, чтобы упрекнуть вас?
– Натаниэл публично обвинил во всем меня и Амелию. Сказал, что я внушил Амелии: мол, Терренс ей не пара, а Амелия нарочно дразнила Терренса, пока тот не нажал на спуск. Я испытал огромное облегчение, когда Уильямсы уехали из города. До сегодняшнего дня, насколько мне известно, они не возвращались. – Брейдон многозначительно посмотрел на нее. – В тот день Терренса, не считая полицейских и коронера, видели только мы с Натаниэлом.
– И когда вы увидели Трикси, вы все поняли. – Она не убирала руку с его колена.
– Я не был на сто процентов уверен, и тут объявился Натаниэл. Сомнений больше нет: речь идет о личной мести.
– По-вашему, он же похитил Лизу и Аманду?
– Да. Скорее всего. Повторяю, в совпадения я не верю. – Он озабоченно посмотрел на Софию. Она снова плотно сцепила руки у себя на коленях. Брейдон уже понял, что так она поступает всегда, когда нервничает.
– Но почему Лиза, Трикси и Аманда? Что между ними общего? И зачем он приходил ко мне? Почему не убил меня сразу, как того полицейского?
– Натаниэл всегда был со странностями. Пока я понятия не имею, зачем он похитил трех женщин, убил полицейского и вместе с тем не тронул вас. Но я все выясню. Мы ведь еще не знаем, что он задумал. Могу лишь предположить: он хотел показать, кто за всем стоит.
Вот что больше всего беспокоило Брейдона. Натаниэл инсценировал самоубийство Трикси, уложив труп так же, как тогда лежал Терренс. Потом он пошел к Софии и поговорил с ней… убив дежурившего снаружи сотрудника полиции. Судя по всему, он хочет, чтобы все знали о его приезде. Зачем? Где он прячется? Сообщив Брейдону о себе, Натаниэл положил конец своей нормальной жизни. Почему? Почему именно сейчас?
София молчала. Брейдон попытался ее утешить. Он взял ее сжатые руки в свои. И снова почувствовал себя виноватым, потому что все больше привязывался к Софии. Она – родственница похищенной. Он ставит под угрозу следствие и, более того, свою карьеру. Но, сжав ее руки, он прогнал чувство вины и тревогу. Ему хотелось защитить ее, спасти.
– Натаниэл что-то задумал. Лиза и Аманда по-прежнему у него. Мы их найдем.
София с трудом улыбнулась. Брейдон надеялся, что так и будет.
Глава 9
Брейдон подъехал к полицейскому участку, решив, что здесь Софии будет надежнее всего, пока он на работе. Хотя вслух он ничего не сказал, но не сомневался, что очередной жертвой Натаниэла станет именно она.
В здании было почти безлюдно. Все сотрудники, кроме двух дежурных, отправились в "Дельфин" и к дому Лизы.
Их встретила Линда Мейер. Она работала в участке администратором на полставки. Увидев их, она тряхнула светлыми кудряшками и протянула к Брейдону руки с длинными острыми ногтями.
– Брейдон, это правда? Джеймс правда умер?
Он кивнул. Линда всхлипнула и обхватила Брейдона за плечи. Выпустив его, Линда увидела, что он не один. Она подозрительно прищурилась, узнав Софию. Какое-то время Брейдон встречался с ней, правда недолго. Блондинка оказалась слишком цепкой и ревнивой. Брейдон взял Софию за руку и отстранился от Линды.
– Линда, если увидишь Натаниэла Уильямса, запрись на все замки, бери пушку и сразу же звони мне, – распорядился он.
– Натаниэла Уильямса… – Она широко раскрыла глаза. – Так это он убил Джеймса?!
Брейдон не ответил; он повел Софию в общий зал.
– В конференц-зале есть диван. Наверное, вам будет удобнее там. – Он повел ее дальше. Диван, о котором он говорил, оказался старым и продавленным, но Брейдон не хотел, чтобы София сидела у него в кабинете. Он не думал, что Натаниэлу хватит глупости явиться в участок с пистолетом или бомбой, но на тот случай, если он все-таки придет, по крайней мере, София будет в единственной комнате, которая не сразу попадется на глаза психу. – Я сделаю несколько звонков и вернусь. Комната отдыха за стеной, туалет прямо по коридору, который ведет в приемную. – Он выпустил ее руку, хотя ему и не хотелось. – Ну как, договорились?
София кивнула.
– Мне нужно позвонить Ричарду и рассказать, что произошло, – сказала она.
Брейдон все еще злился, что богач дал своему помощнику ключ от дома Лизы, зная, что там София, но из-за этого они напали на след убийцы.
– Хорошо. Может, и он узнал что-то новое. – Как все и думали, адвокат без особого труда добился освобождения Ричарда.
– Да. – София взяла свой мобильник и села к столу.
Брейдон снова отметил, какая она миниатюрная. После недавних событий она старается держать себя в руках. Силы воли ей не занимать…
Брейдон внезапно понял: если Натаниэл как-либо обидит Софию, он его убьет.
Часы на стене были неисправны. Они тикали неровно, а секундная стрелка застыла на шести. За час София возненавидела эти часы.
Она размышляла. По словам Тэтчера, Трикси Мартин жила довольно уединенно, ее считали почти отшельницей. Если бы не ее начальник, Кэл Грин, еще долго никто не заявил бы о ее пропаже. При этой мысли Софии стало не по себе.
Выходит, у Трикси нет родственников и друзей? По крайней мере, у нее есть начальник и сослуживцы. Образ безжизненного тела Трикси мелькнул перед ее глазами. Софию передернуло.
– Тук-тук-тук! – на пороге показалась Кара Уитфилд; в обеих руках она несла чашки. Одну она протянула Софии. – Не лучший кофе в городе, но он поможет вам не уснуть. А может… давай на "ты"?
– Конечно, спасибо! – Жидкость оказалась теплой. – Мне удалось немного поспать, но все равно я чувствую усталость. Кофе точно мне поможет.
– Можно посидеть с тобой? – спросила Кара.
– Конечно. Здесь ведь ваш конференц-зал, да и мне приятнее в компании. – София нечасто признавалась в этом, но поняла, что так и есть. В одиночестве ей плохо.
Кара села напротив, отпила глоток кофе. Глаза у нее были красные, воспаленные. Недавно она плакала.
– Извини, я понимаю, как тебе сейчас тяжело, но… не могла бы ты рассказать, что случилось с Джеймсом Мерфи? – негромко спросила она. – Я слышала сокращенный вариант, но мне нужно узнать, что случилось, от тебя. – В ее голосе слышалось отчаяние. Видимо, Мерфи был для нее не просто сотрудником.
София передала Каре все, что произошло, начиная с того момента, когда она решила испечь кексы, до прихода Натаниэла и той минуты, когда она пощупала пульс на шее офицера Мерфи и бегом вернулась в дом.
Она замолчала. Кара сидела с опущенной головой, глядя в чашку, и на ее темном лице проступили морщины. Софии хотелось ее утешить, но что она может сказать, чтобы облегчить ее горе? Джеймса Мерфи нашли меньше двух часов назад. Она никак не сумеет облегчить боль Кары.
– Джеймс был хорошим, – наконец сказала Кара, в ее глазах блеснули слезы. – Очень хорошим.
София поспешно достала из своей сумки пачку бумажных носовых платков и придвинула к ней.
Кара, не поднимая головы, вытянула один и промокнула глаза.
– Знаешь, у него остался сын… – охрипшим голосом продолжала она. – Он учится в четвертом классе. Джеймс всегда им гордился, показывал его футбольные награды и почетные грамоты за отличную учебу. Иногда это даже раздражало. – Она рассмеялась, но к смеху примешивались слезы.
– Вы с ним… дружили? – спросила София. Она надеялась, что не слишком лезет в чужую жизнь, но все говорило о том, что их связывало нечто большее, чем просто дружба.
Кара кивнула.
– Пять лет назад, когда меня сюда перевели, я была единственной женщиной в участке. В этом, конечно, никто не виноват, просто до меня здесь женщины не служили. Почти все здешние сотрудники люди неплохие, но без некоторых я бы легко обошлась. – Она едва заметно улыбнулась. – Когда я приехала, не всем понравилось, что я здесь. Дело усугублял цвет моей кожи… Как-то вечером после смены я приехала домой и увидела, что мой дом разгромили. Выбили окна, написали краской на стене оскорбления, вытоптали клумбы… А что я нашла в почтовом ящике, даже сказать не могу.
– Ужас какой! – воскликнула София.
Кара только отмахнулась:
– Теперь все позади, но тогда я очень расстроилась. Было ясно: те, кто это сделал, хотели, чтобы я уехала, но у меня не было денег на переезд. И на ремонт… Помню, я сидела на крыльце и плакала, как вдруг к дому подъехал грузовик.
– Джеймс? – предположила София.
– Да. Он вышел и, не говоря ни слова, извлек из кузова ведра, губки, мешки для мусора и почти все, что нужно для ремонта. Когда я сказала ему, что ремонт мне не по карману, что я не смогу заплатить за все, что он купил, он только улыбнулся и ответил: "Потом отдашь". Он приезжал ко мне каждый день после смены и помогал с ремонтом и уборкой. И не только он. Том, Брейдон и еще несколько человек тоже помогали, но все началось с Джеймса. – Кара улыбнулась. – За прошедшие годы мы с ним стали близкими друзьями.
Кара подняла голову, в ее черных глазах стояли слезы и бушевало пламя.
– София, мы найдем его. Мы найдем Натаниэла и заставим его заплатить за все, что он натворил. Уж Брейдон об этом позаботится, особенно… – Кара осеклась. – Особенно имея в виду то, что произошло раньше, – закончила она, не желая говорить о прошлом Брейдона.
– Брейдон все рассказал мне. – София заметила, как удивилась Кара потому, что Брейдон доверился Софии. – Прими мои соболезнования. Мне очень жаль Джеймса, – сказала она.
Кара вытерла слезы и вздохнула.
Они снова замолчали; обе погрузились в свои мысли, объединенные общим врагом. Натаниэл, похоже, лишился рассудка, увидев младшего брата с простреленной головой, но это не повод убивать невинных людей.
Кара вышла, оставив Софию наедине со сломанными часами. София достала телефон и, впервые за несколько дней, проверила свою электронную почту. Ничего нового. Нет даже посланий от начальника. Впрочем, он разрешил ей отсутствовать "столько, сколько она считает нужным". Придется поверить ему на слово, что место офис-менеджера будет ждать ее, когда все закончится.
"Тэтчер ждать не будет, – вдруг подумала София и покраснела. – Он не поедет в Атланту. Он останется здесь". Она густо покраснела, потому что именно в эту минуту вошел Тэтчер.
– Мне нужна ваша помощь. – Он протянул ей большой конверт с застежкой. Внутри лежал толстый блокнот.
– Лизин блокнот! – воскликнула София, узнав обложку. Она сама подарила блокнот Лизе, когда сестра открыла свое дело. Блокнот пестрел клейкими листочками и вырезками из журналов.
– Мы нашли его под пассажирским сиденьем в ее машине. Пожалуйста, просмотрите записи, может быть, вам удастся понять, кто вызвал ее в "Дельфин" и почему.
Он провел рукой по спутанным волосам, отчего они еще больше растрепались. Софии захотелось самой зарыться в его шевелюру пальцами.
София уже забыла, какой рассеянной бывала сестра. Она листала блокнот и качала головой. Похоже, Лиза записывала каждую мысль, которая приходила ей в голову, на листочки клейкой бумаги, снабжала рисунками и подписями. В блокноте было трудно ориентироваться. Найти здесь что-то ценное трудно… София отодвинула чашку в сторону и углубилась в чтение.
Тэтчер сидел за столом ближе к двери. Он пытался выяснить, чем занимался Натаниэл после того, как уехал из Калпеппера. Каре поручили изучить все обращения местных жителей в полицию за последний месяц – вдруг где-то мелькнет Натаниэл. Поляну на пустыре прочесали частым гребнем. Там и сейчас трудились эксперты-криминалисты, а кинологи с собаками обыскивали окрестности.
София понятия не имела, что удалось выяснить детективу Лэнгдону и остальным, зато она знала, что Ричард находится в доме Лизы. Когда она позвонила ему из участка, чтобы ввести в курс дела, оказалось, что Ричард уже знает, что произошло.
– У меня неплохие связи, София. В этом городке не происходит ничего такого, о чем я бы не знал. – Ричард ненадолго замолчал.
Софии так и хотелось сказать, что он не знает, где Лиза, но она сдержалась.
Брейдон попросил у нее трубку. Ричард вызвался какое-то время пожить в доме Лизы на всякий случай – вдруг Натаниэл решит вернуться. Он сказал, что полицейским необходимо патрулировать улицы и искать маньяка, а не присматривать за домом.
– Кроме того, у меня несколько единиц оружия, – добавил он.
Когда Брейдон как бы между прочим спросил, где можно найти его помощника без переднего зуба, Ричард ответил, что тот уехал из города, заявив, что с похитителями может иметь дело, но с убийцами – уже нет.
София продолжала разбирать иероглифы в блокноте Лизы, пытаясь найти ответ, что случилось в воскресенье.
– Что-нибудь нашла? – спросила Кара. Она заварила свежий кофе и, не дожидаясь просьбы, налила в чашку Софии.
София улыбнулась ей с благодарностью.
– Теперь я знаю, что Лиза ела на завтрак две недели назад, какой страшный сон про клоунов она видела в апреле, какую цветовую гамму она разработала для нового маркетингового плана, и могу сказать, какое она хочет свадебное платье. Я одного не могу понять: зачем она написала на листочке "Дельфин". Почему женщина, которой двадцать девять лет, не умеет составлять связные предложения. – Ну а ты? Удалось тебе что-то выяснить?
Кара покачала головой:
– В основном мелкие жалобы. – Она взяла листок бумаги и зачитала вслух: – Миссис Миллер звонила на прошлой неделе – лает соседская собака. За неделю до того Майк Андерсон жаловался на брошенную машину, припаркованную у входа в его риелторскую контору. – Она понизила голос: – Он ярый приверженец безупречного внешнего вида. – Она отпила кофе. – Так что у меня ничего нет, но я не сдаюсь.
София подняла голову, ей уже давно не давал покоя один вопрос.
– Почему ты так хорошо ко мне относишься?
– О чем ты?
– Ну, я, конечно, понимаю, что сотрудники полиции обязаны держаться вежливо, но ты… не знаю… – Она задумалась, подбирая слова. – Ты отнеслась ко мне очень чутко, как близкая подруга, хотя почти не знаешь меня.
Кара улыбнулась.
– "Будь сострадателен, ибо каждый встречный ведет тяжелый бой". Так говорят. Ты сейчас в разгаре боя. – Улыбка ее увяла. – Кроме того, мы вместе расследуем одно дело.
Они снова углубились в работу. Время от времени София поднимала голову и следила за тем, как Тэтчер разговаривает по телефону, расхаживает туда-сюда, беседует с Томом и капитаном, который вернулся с места преступления. Закончив очередной разговор, он садился к компьютеру; его пальцы летали по клавиатуре. Наконец он встал и вошел в конференц-зал.
– По-моему, я знаю, почему вернулся Натаниэл, – объявил он, прислонясь к столу. Все выжидательно посмотрели на него. – Я нашел статью в местной газете Арлингтона, штат Техас. Два месяца назад Люсиль Уильямс умерла от передозировки снотворного.
– Люсиль Уильямс?
– Его мать. Судя по всему, Дейв Уильямс скончался пять лет назад, хотя причины смерти я не нашел. – Он потер глаза.
– Значит, он тронулся рассудком после того, как его мать покончила с собой? – предположила София.
– Он хочет найти козла отпущения и выбирает человека, которого считает виновным в смерти брата, – ответил Тэтчер.
– Терренс покончил с собой. Через несколько лет безутешная мать, возможно, последовала его примеру. Два самоубийства в одной семье… Тяжело, – осторожно продолжала София.
– Трагедия – не повод для убийства, – возразил Брейдон.
– Верно. Вам удалось найти его следы? Вы знаете, чем он занимался после смерти матери?
Тэтчер покачал головой.