Неудержимая страсть - Линн Грэхем 7 стр.


Она услышала чей-то стон, и даже не поняла, что стонет сама. А когда Лео, взяв за бедра, прижал ее к себе и раздвинул ей ноги, она вскрикнула, чувствуя, как его восставшая плоть прижимается к самой чувствительной точке ее тела, и тут… Лео с проклятием откатился в сторону.

Только теперь Энджи расслышала, что в дверь стучат. Запустив пальцы в свои черные густые волосы, Лео поднялся. Медленно возвращаясь в реальность, Энджи сидела неподвижно в постели, все еще не в силах осознать, что с ней произошло.

– Не смей отвечать! – зашипела она, хватая Лео за руку. – Не хочу, чтобы кто-то узнал, что ты был у меня.

Приоткрыв дверь, Энджи сказала в щель:

– Простите, я принимала ванну.

– Мисс Дэвис просила сказать, что сейчас она будет укладывать мальчика спать, – сказала горничная.

– Спасибо, буду через пять минут, – пообещала Энджи, чувствуя нестерпимые угрызения совести.

Лео сурово сдвинул брови.

– Я велел, чтобы тебя не беспокоили…

– Какая жалость, что ты сам не подчинился собственному приказу! – Энджи поспешно повернулась к Лео спиной. – А теперь не угодно ли тебе будет уйти? Я не желаю больше ничего…

– До следующего раза… и потом еще до следующего. Теперь ты моя и с этого момента должна привыкать к этой мысли, – с поразительной самоуверенностью заявил Лео. – В конце концов, я предлагаю тебе не так уж мало.

Его циничные слова заставили Энджи сжаться.

– Ты так романтичен, Лео!

– Был когда-то. Но я давно вырос из детских штанишек, и то, что у нас есть сейчас, мне нравится больше, хотя бы потому, что это честнее. – С легким смешком он открыл дверь.

– Черт побери, у нас нет ничего! – Энджи с яростью обернулась к нему.

Его пристальный взгляд скользнул по ее пылающему лицу.

– Предлагаю тебе, уложив Джейка спать, вернуться в постель и там же поужинать.

У Энджи все еще болела голова и першило в горле, но она не собиралась использовать простуду как предлог, чтобы не ужинать вместе со всеми. Словно в тумане она натянула черное боди и длинную хлопчатобумажную юбку – единственный имеющийся у нее подходящий наряд для подобных случаев.

Уоллес Невилл презирал в людях малодушие, и, если она с самого начала спрячется в своей комнате, он решит, что она просто не умеет вести себя. Стараясь не думать о том, что едва не произошло между нею и Лео, Энджи расчесала спутанные светлые волосы и заторопилась к детской.

Харриет Дэвис читала Джейку сказку. Малыш лежал в кроватке с перильцами, его глазки уже слипались. Когда Энджи вошла, он на минуту оживился и принялся рассказывать ей о лошадях, которых видел сегодня. Но вскоре снова сполз на подушки и окончательно заснул.

– Простите, что оставила вас одну возиться с ним, – смущенно пробормотала Энджи.

– Но я именно для этого здесь, мисс Браун, – с некоторым удивлением ответила женщина. – Присматривать за Джейком – одно удовольствие. Вам не стоит беспокоиться. Я буду здесь. – Она указала на соседнюю комнату. – А дверь оставлю открытой на случай, если он вдруг проснется.

Энджи напряженно замерла – большой гонг зазвенел, возвещая время ужина.

– Джейк обычно просыпается, если ему приснится страшный сон.

Она шла обратно по коридору и с болью вспоминала, как два с половиной года назад, когда любопытство и желание Лео были удовлетворены, оказалась ненужной. "Это… – с жестокой ясностью сказал ей тогда Лео, – во многом моя вина. Если бы не шок и не выпитое вино, я ни в коем случае не стал бы спать с тобой".

"Ты хотел меня". Энджи пугала та быстрота, с какой изменилось его отношение к ней. Она заснула рядом с любимым, а проснулась с незнакомцем.

"О мой Бог! Я никогда и ни с кем не общался больше месяца! Я хотел женщину… мне нужна была женщина! – резко и зло сказал Лео. – А ты оказалась рядом".

В отличие от Лео Энджи не раздумывала о том, где чья вина, если речь шла о сердечном влечении. И не логика подвела ее… потому что, когда дело касалось Лео Деметриоса, о логике не могло быть и речи. Как, например, в тот день, когда Лео женился на Петрине и Энджи в буквальном смысле слова заболела от переживаний, или два года назад, когда она увидела его лежащего на траве, с бутылкой бренди в руке и дьявольским взглядом искусителя…

Лео обернулся, когда она вошла, и Энджи перестала замечать всех остальных в гостиной. Он выглядел неотразимо в великолепно сшитом вечернем пиджаке. Неверной рукой она взяла с подноса предложенный ей бокал шерри.

– Энджи?… – неуверенно спросил знакомый ей голос.

Ее испуганный взгляд метнулся по комнате, и она увидела сидящего рядом с Уоллесом стройного светловолосого мужчину. Это был Дрю. Он несказанно удивился, увидев Энджи в их семейном кругу.

Молодая женщина в момент осознала всю опасность, которая угрожала ей. Когда Дрю бахвалился своей причастностью к ее беременности, он был твердо уверен, что девушка избавится от ребенка. Он и не предполагал, что его ложь когда-нибудь обернется против него самого. Знает ли он теперь, что она предпочла родить, что в этот самый момент ее ребенок спит наверху и что и Лео, и Уоллес признали этого ребенка его сыном?

– Энджи вернулась! – Дрю был смущен, но все же заставил себя засмеяться.

– Рождество – праздник семейный, – мягко заметил Уоллес.

– Похоже, что-то переменилось, пока меня не было, – с усилием выдавил из себя Дрю. – Думаю, мне следует об этом знать.

– Без сомнения, Лео лучше известна причина, по которой он держит Энджи в своих объятиях. – Уоллес весело бросил взгляд в их сторону.

Энджи покраснела и отодвинулась от Лео. За дверью снова зазвучал гонг, сообщая, что ужин подан.

Дрю, нахмурясь, посмотрел на Энджи.

– Ты здесь с Лео?

Энджи натянуто засмеялась.

– Ради Бога, ты что, шутишь? Лео и я? – иронически усмехнувшись, спросила она, потом украдкой взглянула на Лео – и тут же пожалела об этом, заметив его кривую улыбку.

– Давайте поужинаем, а то прислуга начнет беспокоиться, – предложил Уоллес, стремясь разрядить атмосферу.

Дрю подошел к Энджи и, отведя ее в сторону, быстро спросил:

– Что, черт возьми, здесь происходит?

Энджи отвечать не стала – ее переполняла горечь: ведь именно Дрю оболгал ее перед Лео. Почему Лео не предупредил ее, что здесь будет Дрю? И не приезд ли его кузена явился причиной того, что он предлагал ей остаться в своей комнате и не спускаться к ужину?

Как долго ее мистификация останется нераскрытой? Если только она не ошибается, Дрю – единственный человек здесь, которому ровным счетом ничего не известно о существовании Джейка, и только поэтому ее ложь до сих пор не разоблачена.

Ужин был подан в обшитой темным дубом столовой. Слуга в парике отодвинул для Энджи стул и подал салфетку. Молодая женщина не могла не удивиться обилию новой прислуги. Когда она жила здесь, за столом прислуживали ее отец и помощник повара. Теперь же отец стоял в дверях, безмолвно, словно дирижер оркестра, командуя прислугой.

Энджи пропустила первое блюдо и выпила два бокала вина, ожидая, когда наконец на нее обрушится меч правосудия. Тем временем Дрю с любопытством косился в ее сторону, продолжая рассказывать о своей адвокатской практике в Нью-Йорке. Он упомянул о трех последних выигранных делах, стараясь изобразить свою карьеру как череду постоянных побед.

Лео время от времени подбрасывал ему каверзные вопросы, но, отвечая на них, Дрю выказывал себя просто самодовольным хвастуном. Уоллес почти не обращал внимания на его болтовню и только изредка кивал головой.

– Конечно, я начинаю подумывать о переезде в Лондон, – как бы между прочим сообщил Дрю. – Передать вам не могу, насколько приятно снова оказаться дома. Вижу, здесь тоже произошли кое-какие изменения…

– Возможно, эти изменения гораздо более значительны, чем ты думаешь, – заметил Уоллес.

– Да, конечно, имение старое и требует обновления. Если хочешь, я мог бы после ужина пройтись с тобой по дому и посмотреть, что здесь сделали, – обратился Дрю к деду тоном всеобщего баловня.

– Думаю, тебе будет скучно, – суховато пробормотал Лео.

Улыбка не покинула лица Дрю, но видно было, что он стиснул зубы.

– Жизнь за границей научила меня, что надо уметь ценить свой дом.

– Боюсь, уже слишком поздно, Дрю, – невозмутимо сказал Уоллес – Два года назад я продал Лео имение Деверо-Корт со всеми постройками.

Энджи едва не выронила бокал. Дрю, не веря своим ушам, уставился на деда. Улыбка мрачного удовлетворения искривила губы Уоллеса, а он выказывал свои эмоции очень и очень редко. Только Лео сидел спокойно, словно все происходящее его не касалось.

Глава шестая

Уоллес Невилл многозначительно кашлянул, все его внимание, казалось, было приковано к ошеломленному Дрю.

– Благодаря твоей безалаберности имение шло к полному упадку, а твои долги почти разорили меня. Деверо-Корту необходим был срочный ремонт, а я был не в состоянии оплатить его. Я всегда знал, что владею этой усадьбой только для того, чтобы сохранить ее для последующих поколений. В руках Лео она будет в полной сохранности, чего не было бы, достанься она тебе.

Пока Уоллес говорил, лицо Дрю медленно багровело. Энджи не меньше Дрю была потрясена новостью, но чувствовала себя неловко при обсуждении такой чисто семейной проблемы.

– Почему ты не сказал мне об этом два года назад? – гневно бросил Дрю. – Не кажется ли тебе, что я имел право узнать об этом?

– Нет, – просто ответил Уоллес. – Ты потерял право знать о том, как я поступлю с имением, когда списал на меня все свои долги. Но не беспокойся, Дрю… Лео заплатил за дом сумму более чем приличную, и моя казна получила значительное пополнение.

Пока Дрю приходил в себя от столь неожиданного удара судьбы, Энджи резко поднялась со своего места.

– Думаю, вам будет гораздо удобнее вести этот разговор без посторонних…

– Чепуха, девочка! – нетерпеливо перебил ее Уоллес. – Сядь на место и молчи. Я еще не все сказал, и это касается и тебя.

Меня? – изумленно переспросила Энджи, буквально падая на стул.

– А каким образом это может касаться ее? И, может быть, хоть кто-нибудь скажет мне, что она делает среди нас? – с раздражением спросил Дрю.

– У тебя короткая память, – многозначительно заметил Лео.

Она – мать нашего малыша, – с выражением язвительного удовольствия ответил внуку Уоллес, подавляя свой гнев. – Энджи – мать твоего сына, Дрю. Ну что, разве это не самый неожиданный рождественский подарок?

Энджи застыла, как статуя, на своем месте.

– Мать моего… чего?… – фыркнув, переспросил Дрю.

– Энджи не стала делать аборт, – сухо пояснил Лео. – У нее родился сын.

– Если это правда, то он… – Дрю внезапно закрыл рот, по-видимому вспомнив собственное заявление о том, что он – отец ребенка, и бросил на Энджи возмущенный взгляд. – Черт побери, что все это значит? – Он вопросительно уставился на деда. – Что за чертовщина? Для чего вы пригласили меня домой на Рождество?

– Пока я жив, ты всегда будешь здесь желанным гостем, – успокаивающе сказал ему Уоллес. – И все же я должен сообщить, что тебе угрожает серьезная опасность лишиться наследства в пользу твоего сына.

Лишиться наследства?… - только и смог повторить Дрю.

Лео замер. Перехватив недоумевающий взгляд Энджи, он нахмурился и вопросительно посмотрел на деда. Несмотря на шок, Энджи поняла, что Лео, судя по всему, точно так же удивлен всем происходящим и никак не ожидал подобного поворота событий.

Не говоря ни слова и ни на кого не глядя, Энджи с шумом отодвинула свой стул, вскочила и стремительно покинула столовую.

Происшедшее так ее потрясло, что она дрожала всем телом, в ушах бешено стучал пульс, на лбу выступила испарина. Энджи быстро шла в глубь дома. Она была права, подозревая, что такая внезапная перемена в отношении к ней Уоллеса произошла неспроста. Разгневанный на своего внука, Уоллес Невилл все блестяще рассчитал. Он решил использовать ее сына как орудие наказания Дрю. Но она не позволит Уоллесу сделать это. Она должна немедленно вернуться в столовую и сказать всем, что Джейк – сын Лео, а не Дрю. Хотя, без сомнения, в данный момент Дрю уже сам громогласно объявляет об этом, едва ли он стал бы молчать перед лицом столь серьезной опасности.

Оглядевшись, Энджи увидела, что оказалась в оранжерее в северном крыле дома. Во времена безмятежного отрочества это было ее любимым местом, потому что им никто никогда не пользовался. Но некогда старое, полуразвалившееся помещение было неузнаваемым. Вытертый мозаичный пол был блестяще реконструирован, из пасти бронзового льва в фонтане, журча, тихо струилась вода, а густые заросли высоких старых деревьев теперь освещались красивыми дорогими прожекторами.

– Энджи?…

Молодая женщина хотела обернуться, но не смогла. Лео встал на пути, чтобы предотвратить возможную попытку бегства. Его красивое лицо было застывшим и суровым, и Энджи, не выдержав его испытующего взгляда, отвела глаза

– Уоллес не сказал мне, что пригласил Дрю, – резко бросил Лео. – Поверь, я ничего не знал о его планах. Зачем мне было ставить тебя в неловкое положение?

– Значит, теперь мой отец работает у тебя? – дрожащим голосом прошептала Энджи.

Лео молчал.

Энджи трясло как в лихорадке, мысли путались.

– Черт тебя побери, Лео! – воскликнула она. – Ты должен был сказать мне!

– Это не имело значения…

– Не имело значения? – бессильно повторила она, имея в виду, что только такой богатый человек, как Лео, может позволить себе небрежно упомянуть о покупке огромного имения с участком земли площадью в несколько тысяч акров и целой деревней.

– Теперь Уоллес занимает комнаты на первом этаже, но только потому, что ему уже трудно ходить по лестнице. Как бы там ни было, он всегда останется здесь хозяином, – сказал Лео. – Дрю почти что разорил его. Я купил имение потому, что вынужден был это сделать, а не из желания лишить Дрю наследства.

– Он все равно продал бы дом, – пробормотала Энджи.

Снова повисла тишина, такая, которая обычно наступает перед грозой.

– Вечер был во многом поучительный, – мрачно пробормотал Лео, меняя тему разговора, и за этими его словами Энджи безошибочно угадала скрытый подтекст.

Она обхватила себя дрожащими руками, чувствуя, как ей причиняет боль даже звук его голоса.

– Вечер был ужасный, – прошептала она.

– Посмотри на меня… – хрипло скомандовал Лео.

– Я не могу… – Как она сможет взглянуть ему в глаза и сказать? Сказать, что ее сын – это и его сын. Он возненавидит ее за это. Конечно, он не сможет отвернуться от Джейка, будет исполнять свой отцовский долг, но никогда не простит ей того, что она поставила его в такое положение.

Cristas! – взорвался Лео. Он с силой схватил ее за плечо и повернул к себе. – Я сказал, посмотри на меня!

У Энджи подкашивались ноги, она упала бы, если бы не твердая рука Лео. Она подняла голову, губы пересохли, в ушах шумело, а сердце готово было выскочить из груди. Лео смотрел ей в глаза, и под этим взглядом ее щеки начала медленно заливать краска. Она сделала только одно движение, чтобы отступить назад, но тут лицо Лео исказилось от ярости и он зарычал:

– Ты, маленькая шлюха! Ты не могла глаз от него отвести!

Энджи сжалась.

– Нет… я…

Лео с выражением нескрываемого отвращения развел руками и окинул взглядом ее хрупкую фигурку.

– Он затащил тебя в постель, поиграл и бросил. Theos… к тому же он не постыдился похваляться своим отвратительным поступком! И даже теперь, когда прошло больше двух лет, ты вошла в комнату и, увидев его, позабыла обо всем на свете!

У Энджи ужасно кружилась голова.

– Эт-то было не так…

– Может быть, ты не обратила внимания на то, как он отреагировал на новость о твоем ребенке, – с негодованием бросил Лео. – Он уже давным-давно забыл, что эта проблема когда-то существовала, и пришел в ужас. Если бы он вдруг не вспомнил, что хвастался передо мной твоей беременностью, то немедленно отрекся бы от своего ребенка!

Энджи прижала дрожащие пальцы к вискам.

– Лео… мне нужно кое-что тебе сказать…

– Нет, тебе не нужно ничего мне говорить, и я не хочу ничего слушать, – перебил ее Лео. – Все, что мне было нужно, я узнал сегодня вечером. Ты все еще сходишь с ума по Дрю.

– Я не схо…

– Это очень трогательно, Энджи! – процедил Лео сквозь зубы и, кинув на нее последний тяжелый взгляд, развернулся и пошел прочь.

– Лео! – воскликнула она, метнувшись за ним, но тут же застыла в ужасе, потому что в дверях появился Дрю.

– Она – твоя! – на ходу бросил Лео кузену.

Чувствуя себя слабой, словно слепой котенок, Энджи дошла до плетеного кресла в углу и рухнула в него.

– Что это на него нашло? – сердито спросил Дрю, когда Лео удалился.

– Это из-за твоего бессовестного вранья, – судорожно сглотнув, пояснила Энджи.

Дрю замер.

– Значит, Лео тебе рассказал…

– Да.

– Что ж, мы все делаем глупости, когда слегка переберем, – с оскорбительной небрежностью обронил Дрю, словно его поступок не имел ни малейшего значения. – Но это по-прежнему не объясняет, почему все уверены, что ты родила от меня! Почему ты сама не сказала Лео и Уоллесу правду?

Энджи обхватила готовую расколоться от боли голову.

– Я для этого чувствую себя недостаточно хорошо.

– Скверно… ты превратила мой приезд в настоящий скандал! – недовольно буркнул Дрю.

– Твой поступок не имеет названия, Дрю… и не пытайся свалить на меня всю вину за происходящее, – предупредила его Энджи.

Несколько секунд висело гнетущее молчание.

– Все это очень легко разрешить, – заметил Дрю все тем же небрежным тоном. – Ты можешь просто сказать Лео, что сначала, когда узнала о беременности, подумала, что ребенок мой, но потом поняла свою ошибку.

У Энджи вырвался истерический смешок. Все тот же Дрю, ничуть не изменился, с досадой подумала она. Он всегда чрезмерно пекся о своей репутации, если дело касалось Лео, и не хотел быть изобличенным в хвастовстве и лжи. Даже теперь он не хотел признаваться, что они никогда не были любовниками! Энджи вцепилась руками в подлокотники кресла и заставила себя подняться на ноги.

– Куда ты?

– В постель… Я расскажу Лео правду, только когда ты тоже скажешь ему все как есть, – дрожащим голосом проговорила Энджи, но в ее голубых глазах сверкал гнев, который был убедительнее всяких слов.

Дрю такая перспектива совсем не понравилась.

– Он мне не поверит!

– А ты постарайся говорить как можно убедительнее… потому что я не собираюсь поддерживать твою репутацию Дон Жуана!

– Боже мой… что тебе-то терять? Лео? Ты никогда не сможешь поймать его в свои сети и удержать, но зато твой ребенок будет тебе верным пропуском в безбедную жизнь! Так зачем же отказываться от добра?

Ужаснувшись злобе, которую Дрю никогда прежде не выказывал по отношению к ней, Энджи обернулась и непонимающе посмотрела на него.

– О'кей… Конечно, Лео едва ли с радостью примет маленького ублюдка, – скривив губы, прошипел Дрю. – Особенно сейчас, когда мариза Лоуренс вот-вот станет миссис Деметриос номер два. Но, думаю, он неплохо обеспечит тебя, чтобы ты не стояла у него на пути, так что будь уверена: наниматься в компаньонки тебе больше не придется.

Назад Дальше