Жизнь как загадка - Мишель Кондер 7 стр.


Глаза Миллер встретились с его. Она думала о том, как сильно ей хотелось переспать с Тино, наплевать на все, кроме влечения.

– Миллер?

Ее сердце бешено билось. Что за человек Валентино? Почему он ведет такой образ жизни? Почему отказывается любить?

– Как у тебя получается делать то, что ты делаешь? – спросила Миллер, надеясь, что простое любопытство о его профессиональной жизни сможет отвлечь ее от безумного желания пустить все на самотек и предаться страсти.

Всего лишь раз. Узнать, каково это – спать с мужчиной, чьи прикосновения заставляют пылать сильнее, чем солнце.

Рука Тино обвивала талию Миллер, пока они кружили в танце. Он даже не представлял, о чем она думает.

После разговора в парке, когда он ощутил навязчивое желание защитить ее и уничтожить всех терзающих ее демонов, предчувствие опасности наполнило его.

– Уточни, что ты имеешь в виду, – произнес он, старательно не обращая внимания на то, как приятно обнимать ее.

– Гонки. Ты никогда не боялся?

– Гонки основаны на желании превзойти самого себя. Там нет места для страха.

Миллер прильнула к нему как раз в тот момент, как заиграла любовная песня восьмидесятых. В зале было слишком жарко.

– Но ты ведь уже давно стал недосягаемым. Разве не из-за этого тебя называют надменным адреналиновым наркоманом? – спросила она.

– Не верь всему, что написано. Миллер, мне нравится жить на грани, это правда. Но я не ставлю на кон свою или чью-либо еще жизнь. Страх – это эмоция. Подконтрольная. Как и остальные. И пока я не сошел с ума, иногда… – Он замолчал, вспомнив аварию, которая унесла жизнь его друга и заставила усомниться в правильности выбранного пути. – Иногда ты должен подавлять в себе труса.

– Подавлять в себе труса? Ты ведь и правда любишь это, – произнесла она, мягко улыбнувшись.

Сознание Тино затуманилось. Огромного труда стоило взять себя в руки и перестать прокручивать в голове эротические фантазии с участием Миллер.

– Там я вижу жизнь в ее самой насыщенной и красочной форме. Не встречал ничего хоть отдаленно похожего. – Он нахмурился. – Думаю, нам пора спать.

Он заметил, как она вспыхнула, и сомкнул ее в своих стальных объятиях. В глазах у Тино потемнело. Ее губы раскрылись в беззвучном приглашении, и Тино пришлось сражаться с желанием впиться в нее поцелуем.

Он оглядел тонкие руки Миллер, обнявшие его плечи, ее изящные пальчики и ногти.

– Валентино, ты в порядке?

Ее ладони соскользнули с его плеч и остановились на груди Валентино. Его обдало жаром.

Пытаясь унять сердцебиение, он выровнял дыхание и отошел от Миллер. Каждая минута в ее присутствии разрушала самоконтроль, и его это раздражало. Без самоконтроля он ничто. У него нет выбора: он должен разорвать связь, которая успела возникнуть между ними.

Глава 10

Придя на завтрак, Тино попытался изобразить улыбку.

Миллер уже была здесь, а также Тиджей, Декстер и еще одна девушка, одетая в трико из лайкры.

Вчера, после того как закончились танцы, Тино отправился прогуляться, а вернувшись, застал Миллер спящей. Она уютно свернулась калачиком на большой кровати.

Он спал на полу. Если, конечно, можно назвать разглядывание потолка сном. Он встал рано утром и отправился на пробежку.

– Мэверик, а ты рано, – заметил Тиджей.

Тино раздражала его фамильярность. Он не привык к подобному обращению.

– Как и ты, – мрачно ответил Тино.

Он взглянул на Миллер, крепче сжавшую блестящую вилку, которой она безжалостно расправлялась с грейпфрутом.

– Привычка, – ответил Тиджей. – Особо не заспишься, когда растешь на ферме. Ты не против партии в теннис чуть позже?

– Спасибо за приглашение. – Валентино взял чашку горячего кофе из рук горничной, внезапно возникшей возле него.

– Как я уже говорила, Тиджей, – вмешалась Миллер, – мне нужно вернуться в город к обеду.

– Что же такого случилось, чтобы так торопиться домой в этот чудесный денек?

Чувствуя ее замешательство, Тино решил помочь:

– К сожалению, сегодня мне нужно протестировать новый двигатель со своей командой.

Миллер взглянула на него сквозь длинные ресницы, и Тино, к своему сожалению, осознал, что не может понять выражение ее лица.

– А что насчет моего предложения, Мэв? Хочешь представлять "Риал Спорт"? – спросил Тиджей с уверенностью, сочащейся из каждого слова.

Не ожидая настолько сильного напора, Тино замешкался.

– Я посоветовала Валентино не принимать окончательного решения до того, как мы с тобой уладим наши дела. Мне очень уж не хочется смешивать все в кучу. И я уверена, ты это оценишь.

Тиджей сощурился, потом отвернулся. Он явно не ожидал такой хитрости от Миллер.

Тино всерьез раздумывал над условиями "Риал Спорта". Так он помог бы Миллер заключить контракт, но теперь, видимо, уже поздно.

Тиджей почесал за ухом, чувствуя, как его покидает уверенность.

– Интересное решение. Не из тех, что я бы принял.

– Это не так важно. Оно из тех, что приняла я, – ледяным тоном произнесла она.

Тиджей нахмурился и недовольно посмотрел на босса Миллер:

– А я думал, здесь ты принимаешь решения, Кэратерс.

Щека Декстера дернулась, но Тино умерил его пыл одним лишь взглядом.

– Принципы Миллер достойны восхищения, – ответил Декстер и протянул руку за яблоком, лежащим посреди стола. – Именно такую целеустремленность я ожидаю увидеть у любого члена нашей компании.

Мгновение все молчали.

– Тогда давайте этот ваш проект как можно быстрее, юная леди, – не выдержал Тиджей. – Все должно быть сделано ко дню гонок. – Он уставился на Тино. – Может, даже удастся объявить о нашем счастливом содружестве на вечеринке у твоей матери в следующую субботу.

Вот черт! Если Тиджей собирался на вечеринку к его матери, он определенно ожидал встретить там Миллер.

Тино покачал головой:

– Я не играю ключевую роль на этой вечеринке. Это мероприятие моей матери.

Миллер прекратила издеваться над грейпфрутом.

– Уверена, что проект будет сдан в срок, Тиджей. – Она слегка коснулась губ салфеткой. – Спасибо за гостеприимство и еще раз с днем рождения.

Затем, кивнув всем остальным, она вышла из комнаты, вздернув подбородок.

Миллер сидела рядом с Валентино, пока они ехали в Сидней, и пыталась унять головную боль и беспричинную резь в животе.

Она почти не спала прошлой ночью, расстроенная тем, что Тино не только понял, как сильно она его хотела, но еще и отверг ее.

Говорят, гордыня влечет за собой падение. Миллер чувствовала себя так ужасно, и ей даже стало жаль Декстера, который получил такой же отказ. Она не хотела бороться с безответной страстью.

– Ты в порядке? – тихо спросил Тино.

– Нет, не очень-то. – Она слишком устала, чтобы притворяться дальше. – Декстер, скорее всего, отправит меня консультировать закусочные за нарушение субординации. Тиджей в ярости, о повышении я уже могу забыть. И у меня жуткая головная боль.

– Если это тебя утешит, я считаю, что ты была великолепна сегодняшним утром.

"Сегодняшним утром, но не вчерашней ночью…"

– Я выглядела глупой.

"И этим утром, и той ночью".

– Ты выиграла контракт с Тиджеем и всех спасла. Ты герой.

– Спасибо за приятные слова.

Миллер потерла лоб и поморщилась от мысли о необходимости доставать ноутбук. Но это нужно сделать. Она "подавила в себе труса" и приняла вызов Тиджея, о чем вовсе не сожалела, но ей не хотелось потерять из-за этого работу.

– Тиджей и Декстер будут ожидать встречи с тобой на вечеринке моей матери на следующей неделе.

Миллер конечно же слышала о благотворительном концерте в Мельбурне, но понятия не имела, что организатором вечера была мать Валентино.

– Мне все равно.

– Если нужно, я могу это организовать.

Миллер бросила на Тино взгляд и поморщилась. Он смеялся над ней? Она не могла дождаться, когда закончатся эти выходные. Думать о еще одной встрече с ним было просто… мучительно.

– Нет, все в порядке.

Он увеличил скорость и обогнал две машины. Миллер напряглась:

– Неужели ты все еще нервничаешь из-за моего стиля вождения?

– Это не гоночная трасса. Это шоссе.

– С кучей пространства для маневров. И как ты объяснишь свое отсутствие на вечеринке?

– Головной болью. – Сейчас она легко это предвидела. Она вдруг поняла, почему не связывала этот концерт с ним. – Почему у твоей матери другая фамилия?

– Она второй раз вышла замуж.

Ответ на такой личный вопрос был, как обычно, резким, и это ранило Миллер. Она слишком поздно поняла, что ее чувства были такими же безответными, как и чувства Декстера.

Потянувшись, Миллер расстегнула сумку и открыла ноутбук. Подавить в себе труса? Да о чем она вообще думала?

* * *

Тино понял, что разговор окончен, когда Миллер достала свой ноутбук.

Да и какое ему дело? Он никогда не был любителем поболтать. Лучше уж сосредоточиться на дороге – вот его стихия.

Миллер пряталась в работе, и он – тоже. Только в отличие от нее Тино любил свою работу.

Хотя при чем здесь любовь?

Покачав головой, Тино прибавил газу, просто наслаждаясь свободой, прислушиваясь к мерному постукиванию пальцев Миллер по клавиатуре.

Она слегка подвинулась, и он, не удержавшись, бросил взгляд на ее стройные ножки, обтянутые черными легинсами. К счастью, вскоре она уснула, и Тино откинул ее сиденье, пытаясь не обращать внимания на нежный запах, заполнивший машину, на волосы, отсвечивающие золотом в лучах солнца, на глубокое, размеренное дыхание, натягивающее рубашку на соблазнительной груди.

"Вентура, у тебя скоро важнейшая гонка, соберись", – приказал себе Тино.

Машину резко тряхнуло, и Миллер ударилась головой о дверь. Она проснулась, потирая макушку.

– Что случилось?

– Немного занесло. После моста налево или направо?

Тино довез Миллер прямо до двери ее дома. Наконец эти ужасные выходные закончились! Правда это радовало Тино куда меньше, чем хотелось бы.

– Спасибо за выходные. – Она вежливо протянула руку, когда он припарковался у бордюра перед входом в ее дом.

По ее обеспокоенному виду Тино понял, что она уже пожалела об этом жесте. Он взял ее за руку и крепко сжал.

Миллер судорожно сглотнула, и он перевел взгляд на ее губы. Секунду Тино боролся с искушением заключить ее в объятия и поцеловать. Это было бы страшной ошибкой.

Необходим полный разрыв.

Все еще держа Миллер за руку, Тино позволил себе заглянуть ей в глаза и почувствовал беспокойство из-за безразличия, отражавшегося в них.

– Надеюсь, я справился с задачей на этих выходных?

– Да, спасибо. – И снова благодарности. – Удачи на гонке.

– Спасибо.

Валентино нахмурился. Еще одно "спасибо" из уст Миллер, и он проигнорирует хорошие намерения и точно ее поцелует.

Выбравшись из машины, он забрал у нее сумку.

– С этим я и сама справлюсь, – неуверенно произнесла Миллер и протянула руку, но Тино лишь мрачно насупился:

– Знаю, что справишься, но не сейчас.

– Ну что же, спасибо…

– Не надо. – Он внимательно посмотрел на нее.

Миллер вела себя слишком уж сдержанно. Она не хотела его прикосновений? Или?..

– Да у тебя же жар, – вдруг заметил он.

– Я в порядке. Голова болит.

Тино ей не поверил, но спорить посреди улицы не собирался, хоть вокруг было пусто: жители этого престижного района сидели по домам за надежно запертыми дверями.

Миллер была сильно измотана. И Тино понимал, что именно он был в этом виноват. Он почувствовал муки совести.

Казалось, что подъем на нужный этаж занял целый месяц, но наконец она открыла дверь и вошла внутрь, неохотно впустив и его.

Тино оглядел стильный интерьер, мебель в кремовых тонах, яркие подушки и ковры.

– Мило, – заметил он.

– Спасибо. – Миллер осталась стоять в дверях.

Тино поставил ее сумку у входа в спальню.

– Я сказала "спасибо".

Тино заметил семейные фотографии на книжной полке.

– Я тебя слышал. И поверь, ты не хотела бы знать, какие чувства это во мне вызывает.

– Тебе не пора куда-нибудь? – немного сердито поинтересовалась она.

Ему и в самом деле пора было уходить. Колкости Миллер только заводили его, а ему ведь было пора сосредоточиться на гонках.

Он обернулся и заметил, что она пошатывается.

Нахмурившись, он достал карточку из бумажника:

– Если тебе что-нибудь понадобится, вот номер моего агента.

– И что же мне может понадобиться?

– Я не знаю, Миллер. Помощь в замене колеса. Просто возьми карточку и перестань быть такой вредной.

Она неохотно повиновалась.

– А ты не собираешься дать свой номер? – спросил он вкрадчиво.

– Карточки кончились.

"Да еще бы".

– И ты сам справишься с заменой колеса.

Тино улыбнулся. Он наслаждался ее сдержанными шутками в тех редких случаях, когда она их допускала.

Он внимательно посмотрел на ее лицо. Глаза блестели, а лоб покрылся испариной. В этот раз он поддался искушению и прижал ладонь к нежной коже. Миллер попыталась вырваться, но ему хватило и секунды, чтобы все понять.

– Черт, Миллер, да ты вся горишь.

Она застыла и взглянула на него бесцветными глазами:

– Я в порядке.

"Черта с два".

Прошла секунда.

Вторая.

Миллер перевела взгляд в сторону и покачнулась.

Тино выругался, схватил ее и аккуратно подвел к мягкому креслу, стоящему у телевизора.

– Просто голова болит, – прохрипела она.

– Сядь. – Тино направился в кухню и поставил чайник.

– Что ты делаешь?

– Завариваю тебе чай. Ты выглядишь разбитой.

Отсутствие всяких возражений убедило его в собственной правоте. Тино достал чашку и блюдце с верхней полки и чайный пакетик из коробочки на столике и подождал, пока закипит вода.

– Какой номер у твоей матери?

– Зачем тебе? – Миллер закрыла глаза.

– Думаю, ей неплохо бы приехать.

– Она живет на другом конце Австралии.

– Тогда твоя подруга, как ее там…

Она с трудом приподняла голову и посмотрела на Тино:

– Никто никогда не забывал имени Руби. Она в Таиланде.

Тоска послышалась в ее голосе, и он спросил:

– Ты собиралась ехать с ней?

– Мне… Мне нужно было работать.

Тино покачал головой:

– Кого еще я могу попросить приехать к тебе?

Она снова плотно закрыла глаза, будто бы умоляя оставить ее в покое.

– Я могу сама о себе позаботиться.

Он налил ей чай:

– С молоком?

– Нет, лучше черный.

Его внимание привлек висящий на дальней стене холст, где на желтом фоне плясали маленькие синие и фиолетовые сказочные создания.

– Кто автор?

– Кто-то неизвестный. Ты не мог бы уйти?

Он заметил неразборчивую подпись в углу и попытался угадать:

– Когда ты это нарисовала?

– Не помню.

"Ложь".

– А ты талантлива. Ты участвуешь в выставках?

– Нет. Спасибо за чай, но я не хочу, чтобы ты оставался.

Он услышал, как звякнула чашка, и обернулся, увидев, что Миллер откинулась, прислонившись затылком к спинке кресла. И выглядела она очень плохо.

Приняв одно из тех мгновенных решений, которые прославили его как гонщика, Тино взял ее сумку и прошел в спальню.

– Ты что там делаешь? – слабо окликнула его Миллер.

– Упаковываю чистую одежду для тебя.

Тино вытряхнул содержимое ее сумки на кровать и затем открыл дверцы шкафа. Его встретила мрачная стена одежды. Он знал, что Миллер нравились темные цвета, но такого он просто не ожидал.

– У тебя есть не черная одежда?

– Нет, это привычка.

– Не важно.

– Зачем ты упаковываешь мои вещи? – Теперь ее голос был ближе.

Тино обернулся и увидел Миллер, которая стояла в дверном проеме.

– Ты идешь со мной.

– Нет, не иду. Это стресс и недостаток сна, – прошептала она.

– Я вижу. Ты ничего не ела. Тебе определенно нужна забота.

– Я в порядке.

– Считай это продолжением выходных.

– Не смей прикасаться к ящику с моим бельем!

– Поздно. Я уже знаю, что ты любишь посексуальнее.

Она застонала, и Тино улыбнулся.

Он положил в сумку несколько предметов яркого белья и закрыл крышку. Затем подошел к Миллер и взял ее под руку.

– Мне не нравятся эти твои игры в самца, – произнесла она, прислоняясь к его груди.

– Жаль. – Он взял ее ноутбук и сумочку и захлопнул дверь квартиры. – Мои инстинкты говорят мне, что тебе нужна забота, а завтра у меня тренировка, которую я не могу пропустить.

Ее голова упала на его плечо.

– Мне нужно на работу завтра. Меня могут уволить.

– Всякий может заболеть. Если к ночи ты поправишься, я привезу тебя обратно. В любом случае тебя уволят, даже если не поедешь со мной. Декстеру нужен контракт с Тиджеем, а Тиджею нужен я. Можешь сказать Декстеру, что уговариваешь меня. – Тино открыл для Миллер дверь машины.

– Не думаю, что ему это понравится, – пробормотала она.

Глава 11

Миллер знала, что должна была сильнее сопротивляться, но она чувствовала себя слишком слабой и больной. И в глубине души была польщена его заботой.

Тино ловко припарковался на стоянке у аэропорта, предназначенного для частных самолетов, и Миллер прекратила противиться неизбежному. Она была так опустошена, что не нашла другого выхода, кроме как прижаться к Тино и попытаться перенять у него немного сил.

Они подошли к частному самолету.

– Ты, случаем, не премьер-министр? – с трудом прошептала Миллер.

– Нет, я не настолько важный и не настолько толстый.

Все еще прижимая Миллер к себе, он помог ей подняться по трапу и провел между широкими, обитыми кожей сиденьями в комнату, освещенную только встроенными в пол лампами.

– У тебя здесь кровать? – Миллер не смогла скрыть изумление.

– Я много путешествую. Запрыгивай.

– Разве я не должна пристегнуться для взлета?

И только она произнесла это, как самолет медленно двинулся вперед. Или назад. Трудно было сказать.

– Не на частном самолете.

– А ванная здесь есть?

Назад Дальше