Идеальная пара (ЛП) - Шайла Блэк 9 стр.


За двадцать минут они въехали на холм и спустились в долину Сан-Фернандо. После пересечения улицы Сепульведа, они остановились у "Мама Леоне". Несмотря на то, что они заказали столик на половину одиннадцатого, а приехали на десять минут раньше, величавый седой метрдотель провел их к месту.

К сожалению, он усадил их в освещенный только свечами уголок за фонтаном, вдали от других посетителей и всего лишь в трех метрах от романтичного камина. Справа стену украшала замечательная роспись, изображающая каналы в Венеции. Вокруг в изобилии росли зеленые растения, а из динамиков под потолком лилась тихая, сексуальная баллада. Ей стало интересно, на какие мысли навела Митча эта атмосфера. Она надеялась, что на нее они не похожи.

Почему она предложила прийти сюда? Роскошная итальянская кухня хорошо ей запомнилась, а вот атмосфера, созданная для влюбленных – нет, несмотря на то, что в прошлый раз она приходила сюда с Эндрю.

- Я, мм… Не думала, что здесь так… Мы можем уйти, если хочешь. – Улыбнулась она с надеждой.

Митч оглядел комнату. Его брови приподнялись в растерянности.

- Прекрасное местечко. Да и еда выглядит аппетитно. - Он указал на меню, которое оставил официант. – Мои артерии смогут справиться с одним вечером жирной пищи.

- Мы всегда можем поехать домой и по пути заглянуть в "Ин-энд-Аут Бургер"*.

- Ни за что, леди. Вы слишком прекрасно выглядите для фаст-фуд забегаловки, тем более на вынос. А содержание жира там такое же большое.

Отлично. Ей придется сидеть здесь, по крайней мере, целый час, наблюдая, как огонь подчеркивает румянец его лица и оттеняет его роскошные карие глаза… Не говоря уже о том, чтобы глазеть на губы, мучаясь вопросом, как они будут чувствоваться на ее губах…

Она притворно зевнула.

- Господи, ты не устал? У нас был такой длинный насыщенный день.

- Джульетта, перестань. – Он наградил ее предельно честным взглядом. – Я не собираюсь кидаться на тебя. И потрескивание огня, и симпатичные фрески не наведут меня на мысли, о которых я уже думал.

Девушка почувствовала, как лицо заливает краска. Конечно, он ответил прямолинейно. И отчасти слишком жестко. Однако мужчина был прав. Они были на публике, и он не собирался нападать на нее, как бешеное животное.

Джульетта открыла рот, чтобы ответить. К счастью, их официант подоспел как раз вовремя, чтобы принять их заказ на напитки. Она мысленно успокаивалась, в то время как просила бокал мерло.

Как только официант с прилизанными волосами отошел, Джульетта сменила тему.

- Так ты уже решил, что собираешься написать в следующей статье об "Идеальной паре"?

Он склонил голову набок в задумчивости.

- На самом деле, я думал об этом со времени нашего обеда. Но у меня проблема с одним моментом. Может быть, ты сможешь мне помочь.

Слова Митча были невинны. Но не его улыбка. Господи, парню нужно вручить докторскую степень в области флирта. Он был достаточно талантлив, чтобы заставить ее дыхание участиться, даже не касаясь ее руки.

- Ты хочешь моей помощи?

- О, да. Что ты предлагаешь? - его улыбка стала шире.

- Будь серьезен, - приструнила она его, сложив руки на коленях.

- Я серьезно. Я не могу решить, в какой момент я бы мог честно заявить, что мы идеальная пара. Большинство пар ходят на свидание, прежде чем принять такое решение.

- Что мы и сделали, - запротестовала она.

- Всего один раз, - возразил он. – Другие пары общаются, чтобы узнать друг друга получше.

У нее было чувство, что он плавно ведет ее в ловушку.

- Кое-что из этого мы тоже сегодня сделали.

- В некоторой степени. Но большинство пар также узнают друг друга... в более интимном смысле.

Джульетта замолчала и поерзала в кресле. Резкий ответ, что она и Митч должны быть исключением из этого правила, так и вертелся на кончике языка. Но вместе с видениями страстных объятий и смятых простыней, она не могла заставить себя сказать это. Она прерывисто вздохнула.

Девушка не могла понять, почему он так сильно на нее влияет, вызывая самые горячие фантазии о влажной коже и медленных ласках, которые у нее когда-либо были. Ведь ему суждено оставить ее ради новых горизонтов.

- Как это считается… - продолжил он. – Что-то с магией первого поцелуя. Говорят, в момент, когда человек встречается губами с другим, он может сказать, есть ли между ними химия. Думаешь, это правда?

Подергивая ногой, Джульетта избегала его взгляда.

- Никогда об этом не думала.

И она не могла позволить себе думать об этом сейчас.

- А возможно, следовало.

Она вскинула голову. Их взгляды встретились. Его – прямой и вызывающий. Тепло и обещание исходило из глубины его темных глаз. Какая-то дикая ее часть отреагировала на него на таком примитивном уровне, что она рассмотрела вариант найти ближайший темный уголок, чтобы опробовать его объятия.

Здравый смысл замедлил бешеный поток мыслей.

- Мы не должны это обсуждать. И ты не должен пытаться выманить у меня поцелуй.

Митч схватил ее за руку.

- Я не выманивал, а всего лишь изложил свою точку зрения. Мне также интересно, чего ты боишься. Если ты не захочешь, между нами ничего не произойдет.

Глядя на Митча, Джульетта подумала, что в нем нет почти ничего, чего бы она не хотела. Неужели он не понимает, что эти речи как искушение, завернутые в шелковые простыни с ароматом тестостерона? Она должна была прекратить думать, каково это, ради ее здравомыслия, ради ее будущего. Он должен был понять, что она не могла связываться с мужчиной типа "перекати-поле".

Вместо этого она попыталась представить Эндрю в качестве жениха, но получила только нечеткую, серую картинку. Кусая губы, она говорила себе, что туманное видение всего лишь из-за крайне утомительного физически дня. Это не могло быть из-за чего-то еще. Через два часа она будет в целости и сохранности в постели, до бесконечности одинокая.

- Если хочешь закончить это свидание, просто пожав руки, то я полностью приму твое решение, - продолжал он, наклоняясь ближе. - Но я бы солгал, если бы сказал, что не хочу большего.

Джульетта выдернула руку и опустила глаза к столу, сражаясь с безумным желанием поползти по этой красной скатерти и зацеловать его до потери сознания. Такие сумасшедшие импульсы по отношению к человеку, которому суждено ее бросить, не укрепляли ее сопротивление.

- Просто сделай мне одолжение, - продолжил Митч. - Скажи, почему я заставляю тебя нервничать.

Она вскинула голову, встречаясь с ним взглядом. Как она должна была ответить, чтобы у него не создалось впечатление, что ее чувство притяжения означает что-то большее, чем было позволено?

- Я не могу этого объяснить.

"Трусиха", - отругала она себя. Может быть, если она скажет ему правду о том, что ее решимость слабеет, он сжалится над ней и оставит ее в покое. Ну, да, вероятно, христиане думали то же самое о римлянах, перед тем как те открыли клетки.

- Попытайся. Возможно, я пойму.

Девушка должна ему, ведь сегодня он был открытым и вел себя очень порядочно.

- Это просто так… ты и я так... – она покрутила в руках салфетку. - Ну, мы... разные.

- На свете нет одинаковых людей, - парировал он.

- Нет. Совершенно разные.

- Ах, - кивнул мужчина, словно до него дошло. – Ты уверена, что мы хотим разных вещей от жизни. Речь снова заходит о стабильности, так?

Она нервно вздохнула и кивнула.

- Я о том, что будет в итоге.

- Знаешь, думаю, у тебя создалось впечатление, что я не приемлю обязательств. Это вовсе не так, - сказал он. - Я бы полюбил женщину, которая живет ради веселья и семьи так же, как и я.

- Этого не произойдет, если ты будешь переезжать каждый месяц.

Он нахмурился.

- Я бы взял жену и детей с собой.

Она уставилась на него с открытым ртом.

- Ты не можешь ждать, что твоя семья приспособится к новому городу, как только тебе приспичит сорваться с места. Просто потому, что ты желаешь опробовать все почтовые индексы в Америке, это не означает, что остальные члены семьи тоже этого хотят.

- Все почтовые индексы? Думаю, ты преуве…

- Так прошла большая часть моей жизни, - прервала она, набирая обороты. - Новые школы, новые люди, новые дома. И как только начинаешь привыкать к одному, папа говорит, что снова пришло время переезжать. Ты не должен ожидать, что кто-то разделит с тобой этот паршивый, безответственный шаг.

- Подожди минуту, - возразил он. – Я делаю это не по своей прихоти. Ну, по крайней мере, больше нет. Я добиваюсь лучшей работы, которая в некотором смысле сама по себе является стабильностью. Что в этом плохого?

Джульетта разочарованно вздохнула.

- Вот видишь, поэтому мы несовместимы.

Он поднял руки.

- Всего пять минут назад мы прекрасно проводили время. Просто потому, что мы не сошлись в одном вопро…

- В одном очень важном вопросе.

- Ты слишком усложняешь, - нахмурился Митч. - Мы взрослые люди и смогли бы найти компромисс.

Джульетта в этом сомневалась. Компромисс с ним, вероятно, был бы односторонним решением. Нет, спасибо. По-видимому, он был слеп к ее позиции по этому пункту.

- Так или иначе, это спорный вопрос. Мы не пара и ничего в этом роде. Просто напиши статью и дело с концом.

- Я не готов кончать с этим.

Его слова эхом отразились внутри нее. Она затаила дыхание, пока официант расставлял бокалы на столе. Джульетта схватила свой и сразу выпила половину.

Митч отвел ее бокал в сторону.

- Расслабься. Я просто хочу получше тебя узнать. Я тебя не укушу.

Она глубоко вдохнула, понимая, что со всеми этими сложностями, она словно подросток на первом свидании.

- Может и нет, но ты усложняешь процесс.

- Я не пытаюсь ничего усложнить, - он потянулся через стол, взяв сильными пальцами ее ладонь. - Я просто пытаюсь выяснить, насколько мы совместимы. Как предполагается, для этого мы здесь.

Ее задел его прохладный тон.

- Ну, если это деловая встреча, давай вести себя как на деловой встрече, идет?

- Это было бы великолепно, вот только я думаю, это больше, чем деловая встреча. И ты тоже это знаешь. Вот почему ты так чертовски возбуждена.

Он откинулся на спинку кресла и скрестил руки на широкой груди. Джульетта видела вызов в его взгляде.

- Почему у тебя создалось такое впечатление?

- Милая, ты не сможешь долго отрицать притяжение между нами. Я даже не пытаюсь. Почему же это делаешь ты?

Тут подошел официант, спасая Джульетту от необходимости отвечать Митчу.

- Вы готовы сделать заказ? – спросил одетый в смокинг мужчина.

МакКиннон бросил на нее испытующий взгляд, в его темных глазах клубился жар. Ее температура тела поднялась градусов на двадцать по Фаренгейту. Даже ладони начали потеть.

- Ты голодна? - спросил он.

И мужчина говорил не о еде. Судя по натянутой улыбке официанта, даже он это понял.

Она откашлялась.

- Лазанью, пожалуйста. А также салат из цветной капусты и голубого сыра.

Он заказал лингуини с соусом из красных моллюсков и салат с оливковым маслом и зеленью. Как только официант поклонился и отошел, Джульетта вскочила со своего места.

- Я в дамскую комнату, - объявила она и убежала, не давая Митчу никаких шансов что-то добавить.

Ни блики желтых флуоресцентных ламп, ни сильный цветочный запах освежителя для воздуха не успокоили ее нервы. Все внутри нее скакало, словно практиковалось в прыжках в высоту. Ее сердце стучало так, будто она пробежала марафон. Что, черт возьми, с ней произошло?

Она прислонилась головой к пятнистому серому граниту рядом с раковиной. Как мог один человек и один день поставить под сомнение все ее будущее? Хорошо, возможно она и раньше думала, что брак с Эндрю не самый лучший выбор в жизни. Но, черт возьми, сегодня она о нем практически вообще не вспоминала. Вопреки всякой логике, она чувствовала себя гадко за то, что не чувствовала вину, наслаждаясь обществом Митча. Это и тот факт, что она едва могла усидеть в своем кресле, без желания напасть на Митча каждый раз, как только он бросал на нее один из тех сексуальных, испытывающих взглядов.

Возьми себя в руки. Действуй как профессионал. Сунув руки под поток холодной воды, Джульетта сделала несколько успокоительные вдохов. Она не поддастся и не падет жертвой его поддразниваний. Он был репортером, а она бизнес-вумен. Ее задачей было изменить его мнение об "Идеальной паре". Это вряд ли добавляло романтики.

Мисс Лоуэлл вытерла руки и снова пошла к столу, прокручивая эти слова в голове.

В течение следующих нескольких минут, Митч не проронил ни слова, но говорил глазами. Он хотел ее. Он даже не пытался это скрыть. Он собирался сделать все возможное, чтобы соблазнить ее. О, Боже.

Она заерзала в кресле, в очень нежном местечке опасно заныло.

Принесли блюда, и трапеза пошла в растущей тишине, которая скорее связывала их, чем отдаляла. Она слышала его дыхание, следила за движениями его сильных рук, и казалось, нашла это захватывающим.

Наконец, официант унес тарелки.

- Желаете десерт?

Они оба отказались, и Митч попросил чек.

Слава Богу, это адски длинное свидание подошло к концу. Девушка должна была чувствовать восторг и облегчение.

Но не чувствовала. Она не могла не спрашивать себя, что будет дальше. Если он поцелует ее... и где ей найти силы, чтобы сопротивляться.

Спустя несколько мгновений официант подал Митчу счет. С трудом сохраняя последние крупицы хладнокровия, Джульетта встала, пока он передавал парню наличные.

- Пойдем, - МакКиннон указал на дверь, положив другую руку ей на поясницу.

Она вздрогнула, когда они вышли на прохладный ночной воздух. Джульетта сказала себе, что эта дрожь из-за холода, а не касания Митча.

Мужчина помог ей забраться в грузовик, а затем пошел к своему месту. Когда он завел машину, двигатель взревел, словно передразнивая ее бешеное сердцебиение.

- Ужин был великолепным, - прокомментировал он. – Прекрасный ресторан.

- Спасибо.

Захочет ли он зайти выпить? Она закрыла глаза. Или, Господи Боже, попытается поцеловать ее на прощание? Или потребует большего?

- На самом деле, думаю, весь день прошел отлично. И вечер был не плох. По крайней мере, до этого момента.

Джульетта кивнула, усиленно размышляя. Слова Митча, казалось, давали понять, что ночь еще не закончилась. Она не была католичкой, но чувствовала желание перекреститься и помолиться, чтобы Бог дал ей силы сдержаться.

Через двадцать минут грузовик Митча свернул на ее улицу. И, конечно, эмоция, делающая ее слабой, была простым истощением. В конце концов, будь она разумной женщиной, то она бы не могла не радоваться, что это свидание закончилось.

В этом случае, ей, вероятно, нужен хороший психиатр.

Когда они въехали на стоянку около ее дома, Митч припарковался поближе ко входу и выключил двигатель.

- Позволь мне тебя проводить.

Она должна была уйти, прежде чем он попытается поцеловать ее... а она не найдет достаточно сил, чтобы сопротивляться.

- Все будет нормально.

- Я настаиваю.

Она открыла рот, чтобы возразить. Но он ее прервал.

- Всего две недели назад женщину в Вэлли убили за банковскую карту, после того как ее придурок-кавалер высадил ее на обочине после свидания. Я на такой риск не пойду.

Если смотреть на этот вопрос под таким углом, настойчивость Митча имела смысл. Кара и Эндрю часто ей говорили, что она слишком доверчива.

- Хорошо. Спасибо.

Она вылезла из машины и услышала, как Митч последовал ее примеру. Идя за ней вверх по лестнице к входной двери, он нес ее сумку. Хотя он ее не касался, его присутствие нервировало.

Вот черт! Утром она вычитала в гороскопе, что это будет прекрасный день для романтики. Она надеялась, астрологи ошиблись.

Может быть, ей все-таки удастся сбежать. Джульетта выхватила ключ из сумки и открыла входную дверь. Ну, отлично. Внутри темно и не слышно звука телевизора. Кары нет дома. Она надеялась, что сестренка послужит буфером и позаботится, чтобы она держала свои руки подальше от Митча. Вместо этого Кара, вероятно, гуляла с подругами. Джульетта была одна.

Сохраняй хладнокровие, спокойствие и профессионализм, напомнила девушка себе, делая глубокий вдох. Зная, что этот настрой будет легче поддерживать снаружи, чем внутри, она застыла на пороге.

- Спасибо за прекрасно проведенное время. - Она протянула ему руку. – Мне понравилось и надеюсь, что теперь у тебя есть много положительного материала для следующий статьи.

Он поставил сумку вниз и взял ее ладонь. Ее опалило теплом. Покалывание пронеслось по ладони.

- Я тоже прекрасно провел время, - сказал он, не отрывая от нее глаз.

Мужчина хотел ее поцеловать - его горячий темный взгляд красноречиво об этом сообщал. Все остроумные ответы вылетели из головы Джульетты. Вместо этого она стояла в дверном проеме, сжимая руку Митча.

Ветер завывал вокруг них зимнюю песню. Джульетта смотрела на Митча, наблюдая, как свет от фонаря бросает тень на его лицо. Боже, он великолепный... а еще добрый, веселый и умный.

Он поймал ее в ловушку темных, притягательных глаз, и она не могла найти в себе сил, чтобы отвести взгляд.

- Джульетта, - пробормотал он. – Милая, не смотри на меня так. Мне понадобится каждая унция самоконтроля, чтобы уйти.

Его признание зажгло пламя у нее в животе… и ниже.

Митч казался умным. Неужели он прав, говоря, что она раздувает из ничего их разницу в отношении к безопасности и стабильности?

Может, как он и сказал, она не должна избегать своих истинных чувств. Жить во лжи – только обманывать себя, верно? Она бы не хотела постоянно оглядываться назад и спрашивать себя, что бы могло произойти. Девушка должна узнать, сравнятся ли фантазии о Митче с реальностью.

- Поцелуй меня, - прошептала она.

Он втянул воздух.

- Ты уверена?

Его вопрос только больше уверил ее, что она должна узнать точно, прежде чем дать Эндрю ответ… пока не стало слишком поздно.

- Мы ведь должны или доказать, или опровергнуть поверье о первых поцелуях? Я имею в виду, для твоей статьи. – Джульетта пыталась флиртовать, но боялась, что выглядит нервной и запыхавшейся.

По крайней мере, так она себя и чувствовала.

Митч не колебался и не задавал больше вопросов. Он просто скользнул руками по ее рукам и обхватил ее лицо. Он смотрел в течение долгих секунд, и Джульетта погрузилась в темный соблазн желания, горящий в его взгляде. Стук ее сердца оглушал, и он наклонился еще ближе.

Его губы коснулись ее виска, щеки, челюсти, так нежно, словно она была самой хрупкой вещью, которой он когда-либо касался. Все внутри нее рвалось к большему, к поцелую.

Через мгновение он снова взглянул ей в глаза. Его пальцы напряглись на ее затылке, притягивая к нему.

Затем его губы столкнулись с ее. Чувственно. Идеально. Джульетта растаяла, когда он прикусил ее губу. На вкус он был как страсть, притягательная и стремительная, и необходимая. Раздвинув ее губы, скользнул внутрь, лаская ее язык своим.

Назад Дальше