Фея из провинции - Нина Харрингтон 8 стр.


* * *

- Вы могли бы меня предупредить, что тут будет масса народу, - шепнул Себ на ухо Элле, когда она, взяв его под руку, прокладывала путь к фортепиано.

- Что? И испортить себе удовольствие понаблюдать, как вы кокетничаете с дамами? - Она усмехнулась. - Вы очень ценный гость. - Она чуть сильнее сжала его руку. - Сандрин заказала специально откормленного бычка.

Себ чуть не поперхнулся газировкой.

- Ну, вряд ли в моей семье были обжоры, - наконец выговорил он.

- На вашем месте я бы не зарекалась, - предупредила Элла, промокая салфеткой капли воды на рукаве его пиджака. - Очень мило с вашей стороны, что вы согласились проверить ее модем. Сандрин, можно сказать, живет заказами по Интернету. А здесь нечасто встречаются прирученные компьютерные гуру. - Прежде чем Себ успел ответить, Элла посмотрела через его плечо и кивнула. - Так, я получила от нее сигнал. Закуска почти готова, так что мне пора приниматься за работу. Надеюсь, у вас нет аллергии на фортепиано?

Молодая женщина опустилась на крутящийся стульчик, ее пальцы легко побежали по клавишам. Известные мелодии трансформировались в изящную и чувственную музыку. Для не слишком искушенного слуха Себа это звучало восхитительно.

- Вы импровизируете? - изумился он.

Элла рассмеялась:

- В этом-то вся и соль. В противном случае можно было бы крутить диски. Моя задача - создать музыкальный фон, соответствующий именно этому вечеру. - Элла кивнула в сторону элегантно одетой дамы, которая совсем недавно тепло приветствовала Себастьяна, когда он извинился, что пришел без приглашения. - Семья Морель пожелала услышать на этом вечере нечто вроде сочетания джаза и классических баллад.

Пальцы Эллы на мгновение приостановили свое движение, ее правая рука сыграла тему из старого голливудского фильма. Ей удалось придать простой мелодии невероятную глубину.

- Клянусь, вы и раньше это делали. - Себ обошел фортепиано, чтобы видеть ее лицо. Теперь он радовался, что согласился прийти сюда.

Она улыбнулась:

- Да. Лет, наверное, с десяти. Играла вместе с родителями. Может быть, вы слышали о трио Бейли? И я люблю это, люблю, люблю. Я могла бы играть, даже если бы мне ничего не платили… Только, ради бога, не говорите об этом Сандрин.

Он кивнул:

- Можете не беспокоиться. Но у меня есть вопрос: почему именно здесь, в отеле?

- Чтобы наблюдать за людьми, конечно! Вы и не представляете, что можно увидеть, сидя за инструментом. Через некоторое время музыкант начинает сливаться для гостей с фоном - вот тогда-то и можно увидеть, кто из Них кто. В любом случае, - продолжала Элла, - мадам Морель скоро пригласит вас к себе за стол, так что смотрите, хорошо разыграйте свою партию. Кто знает, может, к концу вечера вы обзаведетесь кучей родственников.

И точно, всего лишь через пару минут хозяйка вечера, кивнув Элле, увела Себастьяна. Элла могла ему только посочувствовать, когда его начали представлять многочисленным дядям и тетям, кузенам и кузинам, племянницам и племянникам.

Бедный Себ! Должно быть, у него голова пошла кругом.

У Эллы было всего лишь несколько минут, чтобы представиться мадам Морель и ее семье и объяснить, откуда на празднике взялся генеральный директор "Кастеллано-Тех".

Восторгу не было предела: Себастьян Кастеллано - на их маленьком семейном торжестве, причем ищет кого-то из Морелей?!

Надо же!

А что же Себ?

Себастьян Кастеллано вошел в отель с самоуверенностью человека, который привык получать то, что ему нужно.

К тому же у него было еще два преимущества.

Во-первых, его знаменитое обаяние, которое он тут же включил на полную мощность. И, конечно, одежда. Костюм сидел на нем идеально, подчеркивая узкую талию и бедра, широкие плечи и грудь, к которой она так драматично прижалась сегодня утром.

Ее палец попал не на ту клавишу, Элла быстро замаскировала ошибку причудливым пассажем. Ослепительная улыбка и таинственное очарование Себа действовали на нее необычайно сильно. Простого касания его руки было достаточно, чтобы участились удары ее сердца. Тем не менее, не считая влажных ладоней и пересохшего рта, ей все же удавалось скрывать свою реакцию. По крайней мере, пока…

Но поскольку он проведет в "Мас Турнесол" еще несколько дней, пока не вернется Николь, ей потребуется все ее самообладание.

С того момента, как Элла видела его сидящим на траве, она все время ощущала щекочущее нервы притяжение к Себу, которое никак не проходило.

Конечно, этому можно найти объяснение. Она видела его фотографии и не раз пыталась представить, каков он в реальности.

Молодая женщина взяла несколько драматических аккордов из известной баллады.

Кого она хочет обмануть?

Она без ума от него.

И это величайшая глупость.

Глядя на Себа, на то, с какой уверенностью он держится, Элла осознала всю безнадежность своего чувства.

Он просто турист, который скоро уедет. Исчезнет… как смерч, сметающий все на своем пути. Себ даже не собирался сдержать обещание, данное Николь. Эгоист? Но в то же время очень уязвимый человек, когда дело касается его семьи.

Интригующее сочетание.

Но все же она не в том возрасте, чтобы довольствоваться легким флиртом. Верно?

Элла оказалась права. Фортепианная музыка незаметно слилась с фоном общей беседы. Мадам Морель перезнакомила Себа со всеми своими родственниками и друзьями.

Да, в большой семье действительно было несколько Андре Морелей, но Андре Себастьян Морель?.. Да еще тридцать лет назад?.. Судя по озадаченным лицам, существовало множество вариантов. Себ быстро составил список имен и телефонных номеров, которые помогли бы ему разобраться с этим.

Дружеские обещания узнать побольше и сообщить ему, дополненные прекрасной едой, создали приятную теплую атмосферу.

Себ отказался от превосходного вина, специально доставленного к этому вечеру местным виноделом. Его объяснение заставило всех мужчин и большую часть женщин отправиться на стоянку перед отелем, чтобы посмотреть на спортивную машину гостя. Лишь холодный ветер заставил энтузиастов отказаться от пробных поездок и продолжить горячее обсуждение достоинств французских и итальянских двигателей в теплом помещении бара.

У Себа наконец появилась возможность понаблюдать за Эллой. Эта женщина не переставала удивлять его. Только ему казалось, что он начинает понимать ее, как она представала перед ним в новом качестве.

Маленький эльф, который все утро бросал ему вызов, куда-то исчез, а на его месте появилась элегантная ухоженная женщина в вечернем платье из синего шелка с легким, словно сахарная вата, шарфиком на плечах. Это был прекрасный выбор - элегантный, но без перебора.

Длинные каштановые волосы, собранные в свободный французский узел, оставляли открытой тонкую нежную шею с мягко мерцающим на ней жемчужным ожерельем.

В сочетании с легким макияжем, который еще больше заставлял сверкать ее глаза, эффект получился потрясающий.

Себ встречался со многими красивыми женщинами - профессиональными моделями, которые были очень изобретательны по части того, как сделать себя привлекательными перед камерой, но чья привлекательность исчезала через несколько часов. Элла, напротив, обладала природной красотой, такой же естественной, как ее кожа. И не важно, ехала она на велосипеде по пыльной дороге, пекла ли пироги на кухне или играла на фортепиано.

Элла Мартинез - молодая вдова с ребенком, работающая экономкой, исчезла. Зато появилась Элла Джейн Бейли. Пианистка.

Себ был сражен. Очарован.

А это означало, что у него могли возникнуть неприятности.

Он сделал усилие и взял себя в руки. Он не привык заводить романы на полдня.

Тем не менее это заставило его задуматься о ее выборе.

Что талантливая Элла Бейли делает здесь, в самом сердце Лангедока?

Возможно, она была настолько влюблена в своего мужа, что ей захотелось уйти от мира и спрятаться в глуши, чтобы скорбеть о нем.

А может, что-то еще?

Себ прислонился к стене, когда другие гости направились к столу с десертом. Ему хотелось наблюдать за этой прекрасной женщиной. Проследить, как ее маленькие руки легко скользят по клавишам, как в такт мелодии покачиваются голова и плечи.

Никаких заигранных пьес. Никаких нот. Музыка была похожа на сложный гобелен, сотканный из переплетающихся, наполненных энергией музыкальных фраз.

Это была ее страсть. Ее наслаждение.

Себастьяна всегда очаровывала работа искусных мастеров, будь то резчики по дереву, что делали мебель для его квартиры в Сиднее, или программисты, чьи программы скоро будут использовать во всем мире.

Вот почему он понял, что перед ним настоящий талант.

Элла была великолепна. Ее музыка - совершенна. Да и она сама была совершенной.

Тем не менее она сидела в самом темном углу зала, не замечаемая гостями, увлеченными разговорами и едой.

На скольких вечеринках он побывал за эти годы, где на заднем фоне играл приглашенный пианист? И не сосчитать. И ему ни разу не пришло в голову заговорить с музыкантом или узнать, как того зовут.

Элла была довольна своим местом в этом зале, тогда как Себ работал на публику, пытаясь добыть информацию об Андре Мореле. И она была счастлива в маленьком сельском доме, в то время как он путешествовал по всему миру.

Его образ жизни привел бы ее в ужас. Какая женщина захочет, чтобы в ее личную жизнь и в ее прошлое постоянно совали нос журналисты, пытаясь выудить какой-нибудь пикантный факт.

К тому же она - одинокая мать.

Если сложить все это вместе, можно прийти к одному-единственному выводу. Они с Эллой живут в совершенно разных мирах, с совершенно разными приоритетами. И чем скорее он это усвоит, тем лучше. Для них обоих.

А сейчас ему нужно сосредоточиться. Пока не закончился вечер, он должен как можно больше узнать о семье Морель.

* * *

Через час Себ записывал телефон пожилой леди, двоюродного брата которой звали Себастьян Морель. Он заметил, что больше не слышит музыку.

Пообещав позвонить на следующий день и выразив свою благодарность, он обернулся и посмотрел в сторону фортепиано. Элла сидела, наклонившись вперед и прижимая к уху телефон. Судя по ее лицу, вряд ли то, что она слышала, можно было назвать хорошими новостями.

Себ извинился перед своей собеседницей и подошел к Элле:

- Что случилось? Все в порядке?

Она покачала головой и потянулась за своим жакетом:

- Звонила Иветта. Она читала Дэну книжку, когда в доме погас свет. Однажды это уже случалось, и тоже в мистраль. Тогда у нас два дня не было электричества. - Она схватила Себа за руку. - Вы могли бы отвезти меня домой? Конечно, нехорошо уходить, прежде чем разойдутся гости, но сейчас особый случай.

- Да. Но… я не понимаю. Это как-то связано с Дэном? Он что, боится темноты?

- Не боится. Он от нее просто в ужасе. Я надеялась, что с возрастом это пройдет… Я уже все перепробовала, и… у него может начаться паника.

- Ну тогда идемте. - Себ взял ее за руку и повел за собой. Одной ей было бы нелегко пробираться сквозь толпу гостей, но вместе с Себом они быстро оказались у выхода.

Себ распахнул входную дверь. Ветер завывал так громко, что тут же вызвал протест со стороны гостей, испугавшихся сквозняка. Развернув плечи к ветру, чтобы как-то защитить Эллу, он вместе с женщиной добрался до машины и открыл пассажирскую дверцу. К тому моменту, когда Себ сел за руль, он чувствовал себя замерзшим и вымотанным.

- Я и забыл, что такое мистраль, - буркнул мужчина.

Элла застыла на сиденье, одной рукой вцепившись в ручку над дверцей, другой - в туго затянутый ремень.

Себ осторожно разжал ее стиснутые пальцы:

- Расслабьтесь. Мы окружены шестью подушками безопасности, как в гоночных автомобилях. - Он судорожно придумывал, чем бы отвлечь ее. - Мне понадобится ваша помощь. Нужно внимательно смотреть на дорогу, чтобы не пропустить упавшую большую ветку. У этой машины очень низкая посадка.

Мощный свет фар прорезал окружавшую их темноту.

Да, похоже, ночь предстоит бурная.

Глава 8

Элла замерла.

Ее сын, скрючившись, сидел в постели, обхватив за шею Мило и судорожно сжимая самый большой в доме подсвечник.

Свет был направлен вверх, так что нижняя часть маленького личика была почти не видна. Толстая свеча ярко горела внутри стеклянной колбы, но ее свет все равно казался тусклым по сравнению с электрическим.

Сердце Эллы сжалось. Дэн давно боялся темноты, но она еще никогда не видела его таким бледным и испуганным. Женщина заставила себя выше поднять голову и спокойно войти в комнату:

- Привет. Ты еще не спишь? Чертовски сильно дует, да? Ты, наверное, и не знал, что бывает такой ветер. О, да я вижу, ты принес из кухни подсвечник! Молодец, что догадался. - Она села рядом и крепко обняла сына.

- Мы вместе с Иветтой нашли подсвечник, - наконец выговорил он. - Но этот ветер… он такой сердитый.

- Ну раз ты не испугался и в темноте нашел подсвечник, я думаю, ты сможешь на несколько минут спуститься вниз и рассказать Себу обо всем, что тут без нас случилось.

Сбросив одеяло, мальчик с готовностью спрыгнул с постели. Элла протянула ему руку. Холл неожиданно оказался залит светом с подъездной дорожки. Иветта уже уехала домой, но Себ оставил включенными фары своей машины. Ей захотелось расцеловать его за это.

Еще светлее было в гостиной. Элле даже пришлось прикрыть рукой глаза.

- Надеюсь, вы не испугались, что я устроил пожар? Ну и как вам этот новый "подсвечник"? Круто, да?

Дэн поставил свой подсвечник на пол и посмотрел на Себа, державшего в руках мощный фонарь.

- Твой лучше, чем мой, - согласился он, хотя губы его все еще дрожали от страха. - Мне тоже нужен такой.

- А как насчет того, чтобы поменяться? Но должен тебя предупредить: он довольно тяжелый.

Дэн подошел ближе:

- Уф… и в самом деле. - И тут же принялся крутить фонарем во все стороны. - Смотри, мам! Теперь я могу видеть все вокруг!

- Ну вот и отлично. Значит, ты можешь проводить нас в кухню. А то ужасно хочется горячего шоколада. У меня сегодня тоже было приключение - тебе ни за что не догадаться.

Глаза Дэна расширились от любопытства.

- У вас тоже погас свет?

- Нет, свет не погас. Но Себ по дороге домой так гнал свою машину, что я чуть со страху не умерла.

- Эй, ничего подобного! Я совсем не быстро ехал. - Себ рассмеялся и подмигнул Дэну, чьи губы тут же растянулись в широкой улыбке.

Когда они шли по коридору, Элла заметила, с какой радостью ее сын взял Себа за руку.

И это чуть не сломило ее.

Голова Дэна мерно покачивалась на широком плече Себа, когда он нес мальчика в спальню. Элла шла впереди, освещая им путь.

На кухне они все вместе выпили горячий шоколад, приготовленный на газовой горелке, подсоединенной к баллону с пропаном, а потом устроились перед камином в гостиной. Себ задернул тяжелые шторы, но это не избавило их от сквозняка и завываний ветра.

Дэн получил задание держать большой фонарь, пока Себ растапливал камин и поджигал ароматические свечи.

Себ рассказал ему о кенгуру, мишках коалах и кукабаррах, об отдаленных деревушках, жителям которых, чтобы увидеть друг друга, приходится ехать несколько часов. Спустя полчаса Дэн свернулся клубочком между Мило и Эллой, зевал во весь рот, но по-прежнему требовал историй о кенгуру…

Себ осторожно опустил Дэна на постель. Элла накрыла сына одеялом, подоткнув со всех сторон.

- Двери… Мам, двери.

Глаза Дэна распахнулись, когда Элла открыла двери большого шкафа и посветила внутрь, чтобы Дэн мог увидеть полки с аккуратно сложенным бельем и игрушками.

И никаких монстров.

Поцеловав Дэна и пожелав ему спокойной ночи, Элла направилась к лестнице. Себ собирался последовать за ней, но Мило попробовал запрыгнуть на кровать, что без помощи Дэна ему редко удавалось. Себ нагнулся, чтобы помочь псу, и в этот момент Дэн потянул его за рукав:

- А ты не мог бы заглянуть вон в тот угол? Я сам не могу. И мне не хочется снова беспокоить маму.

Себ поднял автомобильный фонарь - слава богу, батареи были совсем новыми - и направил его в темный угол за шкафом.

Вытянув шею, Дэн приподнялся на подушке, чтобы потом с удовлетворенным вздохом опуститься на нее.

На всякий случай Себ оставил фонарь на столике возле кровати.

- Спокойной ночи Дэн, - тихо сказал он. - Хороших снов.

И тонкий детский голосок ответил:

- Спокойной ночи, Себ.

Назад Дальше