Лавандовое утро - Джуд Деверо 11 стр.


Они немного помолчали. Мускулы играли под его безрукавкой, а джинсы плотно облегали сильные бедра. У него было тело человека, который много работает на воздухе.

Джос отвела глаза от его фигуры.

- Вы знаете, чем сегодня мы занимались с Сарой и Тесс?

- По тому хохоту, что производила ваша компания, я заключил, что вы курили марихуану и закусывали шоколадом.

- Думаете, мама Сары торгует травкой в своей бакалейной лавке?

- Если и торгует, вы можете биться об заклад, что товар натуральный.

Джос улыбнулась:

- Мы так объелись, что двигались, словно сонные мухи, потом упаковали все, что осталось, и отвезли в пару церквей… Я не знаю, где мы были, но Тесс везла нас со скоростью шестьдесят миль в час. Все было замечательно. Расскажите мне о Тесс.

Люк фыркнул:

- Я могу сказать вам все, что я знаю о Тесс, в одном слове: ничего.

- Но Сара говорила, вы навещали ее вчера?

- Я навещал и вас, но это не значит, что я вас знаю. Я держу пиво в ее холодильнике и захожу, когда хочу поговорить с ней о чем-нибудь.

- О саде?

- Она знает о садах еще меньше, чем вы. Обычно я говорю с ней о Рамзи.

- Ну да, - кивнула Джос. - Рамзи.

Он пристально взглянул на нее:

- Вам следует знать, что какие бы отношения у вас ни сложились в будущем с моим кузеном, вам придется делить его с Тесс.

- В офисе, - сказала Джос.

- Нет, везде. Рамзи… - Люк махнул рукой. - Я не собираюсь говорить с вами о Рамзи и Тесс. Спросите их. Вы пришли сюда, чтобы узнать от меня местные сплетни?

- Я хотела посмотреть, что вы делаете в моем саду.

Люк сделал широкий жест рукой:

- Все перед вами.

- Так почему все же газон?

- А почему нет?

Джос застонала.

- Ваше неумение поддерживать беседу происходит от того, что вы были одиноки в детстве, или от того, что ваша неспособность отвечать на вопросы заставляет людей держаться подальше от вас?

- И то и другое. А что Сара говорила обо мне?

- Почему вы думаете, что я расспрашивала ее о вас?

Он удивленно поднял брови.

- Возможно, я и расспрашивала. Она сказала, что вы значительно старше ее, что вы занимались в школе спортом, но больше она о вас ничего не знает.

- Как я люблю Сару! - воскликнул Люк.

- Так она солгала?

- Уклонилась. Так какие растения вы бы хотели посадить здесь?

- Разные, - быстро ответила Джос.

- Я спрашиваю, что именно.

- Я не знаю, - ответила она. - О, знаю! Лаванду.

- Какую именно лаванду?

- Ну… - смешалась она. - Я бы хотела такую лаванду, которую можно использовать в пищу.

- Вполне разумно, - сказал Люк с выражением полного удовлетворения на лице. - Обычно "Интермедиа" считается лучшим сортом для этой цели. Она больше известна, как лаванда из Прованса.

- Даже звучит потрясающе! Вы можете посадить такую в этом саду?

- Это зависит от того, сколько вы хотите съесть.

- Я не знаю… - сказала она.

- Вы хотите пасти на ней барашков, чтобы сделать мясо более вкусным, или желаете добавлять в печенье? - нетерпеливо спросил он.

- Я бы хотела сделать из вас заколдованную куклу и втыкать в нее лавандовые булавки.

Он рассмеялся.

- Пойдемте, я покажу вам, где можно посадить немного лаванды. - Он бросил лопату, достал из недр грузовика полотенце и вытер им потное лицо.

- Я еще не успела осмотреть сад, - призналась она.

- Вы были слишком заняты…

- Не говорите так, - приказала Джос.

- Как? - преувеличенно невинно спросил Люк.

- Как будто я была слишком занята Рамзи.

- Я хотел сказать, что вы были слишком заняты, знакомясь с новыми людьми, чтобы проводить время в саду. Но если ваши мысли склоняются к Рамзи, что я могу возразить?

- Вы ужасный зануда, Люк. Вы это знаете?

- Ни одна девушка не говорила мне этого. Моя мать - да, мои кузины - часто, и некоторые из моих дядей, но ни одна девушка не говорила мне, что я зануда.

- О, ради Бога, пощадите меня, - с улыбкой взмолилась Джос. - У вас грязь на лице.

- Да? Тогда сотрите ее.

Он наклонился, подставив ей лицо. Она легко провела рукой по его щеке, но грязь не исчезла.

- Что-то прилипло, - сказала она.

- Снимите рубашку и вытрите, - без тени улыбки приказал Люк.

Джос покачала головой и отступила.

- Лучше сами.

Он провел ладонью по лицу, и грязь исчезла.

- Так?

Минуту-другую Джос смотрела на него. Он был очень привлекательным мужчиной, темные волосы, зеленые глаза…

- Когда вы последний раз брились?

- Когда показывали Хауса.

Ей потребовалось мгновение, чтобы сообразить, что он имеет в виду сериал "Доктор Хаус". Она обожала этот фильм. Улыбаясь, Джос последовала за Люком в глубь сада.

Оглядываясь вокруг, она не могла избавиться от мысли, что все это принадлежит ей. Все, что она видит, теперь принадлежит ей.

- Не могли бы вы показать мне границы владений?

- С удовольствием, - сказал Люк.

Он обошел вместе с ней все восемнадцать акров, которые теперь принадлежали ей, все, что осталось от той тысячи акров, которые юноша из Шотландии когда-то приобрел для своей похищенной невесты. Люк хорошо знал эту местность и показал Джос, где прежде находились старая хижина, колодец, голубятня. Он остановился на пустынной лужайке между деревьев и сказал, что здесь когда-то была кузница.

- Когда мы были детьми, мы приходили сюда, копались в земле и находили остатки кованого железа. Чарли нашел здесь три подковы.

- А Сара? Она находила что-нибудь?

- Она преуспела в поисках наконечников стрел. Она говорила, что девятнадцатый век был слишком недавно, чтобы интересоваться им. Поэтому она не занималась подковами.

- Интересно, что вы знаете о Саре такие подробности. Она говорила, что ничего не знает о вас.

Люк усмехнулся, направляясь в глубь сада.

- Посмотрите, здесь стояли старые печи для обжига кирпича. - Он отбросил в сторону несколько веток, и она увидела низкую кирпичную стенку. - Я сложил эти кирпичи вместе, чтобы вы могли увидеть основание. - Он показал рукой. - Вы можете посадить свою лаванду на этом месте. Грунт здесь песчаный, а лаванда любит песок. И много солнца.

- Вы так рассказываете, что мне кажется, я вижу все, что здесь когда-то было. Может быть, мне нужно восстановить все это?

- Это стоило бы слишком дорого. И кроме того, Уильямсберг уже отреставрировал то, что возможно, и гораздо лучше, чем смогли бы мы.

Джос понравилось, что он сказал "мы". Это позволило ей почувствовать себя частью всего происходящего.

- Это поместье нравится всем, кто попадает в него. Оно нравится живущим сейчас, оно нравилось тем поколениям, что жили здесь раньше. Думаю, что дом вздохнул с облегчением, когда умер старый Бертран.

- Может быть, дом был благодарен ему за то, что он не опустился до продажи дверных ручек?

- Он бы продал, но Рамзи остановил его.

- И вы тоже помогали? - спросила Джос.

- Меня здесь в то время не было, - быстро ответил Люк. - Так как вы думаете, это место подойдет для вашей лаванды?

- Оно прекрасно, но решать вам. Значит, вы были тогда в отъезде или вообще не жили в Эдилине?

- Если вы столь любопытны, то позвольте и мне задать вам вопрос. Расскажите поподробнее, как занимаются любовью на куче кукурузных чипсов?

- Точка поставлена, - сказала она. - Больше никаких личных вопросов. Может быть, мисс Эди позволяла своему брату распродавать вещи и мебель, потому что хотела подготовить дом для следующих обитателей?

- То же самое говорил и Рамзи, но я думаю, она просто хотела избавиться от старого хлама. Конечно, на чердаке еще полно всякого барахла. Вы когда-нибудь были там?

- Нет. Я поднималась по ступенькам, но дверь оказалась заперта, а у меня не было ключа.

- Рамзи даст вам ключ, когда будет вводить вас в наследство. - Люк продолжил путь, и она последовала за ним.

- А вы знаете, каковы условия наследования этого дома?

- Если вы остаетесь, то получаете все. Но если уедете, деньги останутся с домом.

- Я уже слышала это, - сказала Джос. - Но разве это не должно быть секретом?

Люк пожал плечами:

- Кто-то диктовал, кто-то печатал… Кто знает, как эти слухи распространяются?

- По-моему, вы точно знаете, как это произошло. Но догадываюсь, что не скажете мне этого.

- Вы умница!

- И это отличает меня от большинства женщин, которых вы знаете?

Люк не ответил, но указал на длинное, приземистое кирпичное строение вдали.

- Я восстановил его.

- Но оно не выглядит новым.

- Спасибо, - сказал Люк. - Это замечательный комплимент. Я откопал старые кирпичи и почистил их, прежде чем использовать.

Они подошли к зданию, и она увидела, как бережно рука Люка прикоснулась к боковой стене.

- Вы всегда хотели быть садовником?

Он странно посмотрел на Джос и, казалось, хотел что-то сказать, но затем передумал.

- Нет, я пришел к этому позже. Я решил, что нет ничего приятнее, чем работа на земле. Ничто не приносит человеку большего удовольствия и удовлетворения.

- Может, это наследственное? Ваши корни уходят в поколения фермеров, работавших на земле?

- Нет, насколько я знаю. Мой дед управлял офисами, полными коммивояжеров, а бабушка была врачом.

- Так же, как отец Сары.

- Да, - сказал он.

Люк открыл дверь кирпичного здания, и Джос оказалась в его мастерской. Здесь было уютно. Над полками с инструментами находилось круглое окно. Джос встала на цыпочки, чтобы выглянуть, и удивилась, обнаружив, как близко к дому они находятся. Повернув голову, она видела весь задний двор и оба флигеля. Она увидела и маленький белый стол, за которым они сидели и беседовали с Сарой.

Джос посмотрела на Люка, который старательно передвигал какие-то инструменты в шкафу у противоположной стены.

- В это окно видно все, что происходит за домом.

- Разве? - спросил он. - Я никогда не замечал.

Она испытующе смотрела на него, пока он с хитрой улыбкой не повернулся к ней. Ага, вот Джос и узнала о нем еще кое-что! Теперь, когда она поймала Люка на шпионаже, пожалуй, пришло время получить от него некоторую информацию.

- Так с кем это Тесс разговаривала сегодня по телефону?

Люк посмотрел на дверь мастерской.

- Около трех?

Джос кивнула.

- Со своим братом. Она разговаривает с ним каждое воскресенье во второй половине дня. Вы можете пригласить ее на концерт рок-музыки или загипнотизировать, но если это воскресенье, она все равно позвонит брату.

- Вы говорите так, будто ревнуете.

- Вы, так же, как и я, единственный ребенок в семье. И разве вы не завидуете людям, у которых есть братья и сестры?

- Единственный ребенок, - вздохнула Джос. - Это красиво звучит. Я… - Она оборвала фразу. Не было никакой причины, рассказывать о том, кем были ее сводные сестры. - Да, я много фантазировала и очень хотела, чтобы у меня были сестры, хорошие и добрые, и чтобы они любили меня.

Он внимательно посмотрел на нее.

- Мое замечание открыло банку с червями?

- Если так, тогда пусть Рамзи сделает нам запеканку, - быстро ответила она, заставив Люка рассмеяться.

- Пирожки. Он лепил из грязи пирожки. Когда ему было семь лет, а Саре едва исполнился год, он чуть не заставил ее съесть такой пирожок, но вовремя вмешалась ее мать… - Он осмотрелся вокруг, как будто проверяя, нет ли подслушивающих. - Никто из нас не знает, что именно произошло, но тетя Хелен, мать Сары, отвела Рамзи в свой дом, и когда он вышел, на нем лица не было. Больше он никогда не делал пирожков с червяками.

- Не знаю, хотела бы я родиться в этом городе… или лучше радоваться, что это не так?

- А на что была похожа жизнь с мисс Эди? Чай после полудня и концерты по выходным?

- Я не… - забормотала было Джос, но прикусила язык.

Пусть он думает, что она постоянно жила с мисс Эди. Слишком сложно объяснять ему, что ее красавица мать влюбилась в человека, который был убежден, что рисунок на бензобаке его "харлея" и есть самое высокое искусство. Слишком сложно объяснять, что мать умерла, а отец снова женился и Джоселин росла среди людей, которые были совсем не похожи на нее и о которых она часто думала как о пришельцах с другой планеты. Пока Джос не встретила мисс Эди, она и не подозревала о существовании другого мира.

- Вы не… что? - спросил Люк.

Она хотела как-то замять разговор, но в это время зазвонил телефон Люка.

- Да, - сказал он, повторил это несколько раз, а затем передал телефон Джос: - Это вас.

- Меня? - удивилась она. - Но кто?.. - Губы Люка беззвучно ответили: "Рамзи".

- Привет, - сказала Джос. - Все в порядке?

- Значит, вы гуляете с Люком? - Это был голос Рамзи. - Мне следовало бы догадаться, что вы захотите осмотреть сад. Я могу забрать вас оттуда.

- Я могу уйти сама, - ответила она. - А вообще Люк работает у меня, помните?

- Как же я могу забыть об этом, я ведь подписываю чеки.

- Вы? - с интересом спросила Джос. - Я ненавижу оплачивать счета. Может быть, мы и дальше будем продолжать так делать?

- Джос, я готов делать все, что вы захотите. После вашего посещения церкви все только и говорят о том, как замечательно вы выглядели в розовом платье. И ваша шляпка тоже произвела впечатление.

Люк вглядывался в нее, как будто хотел услышать каждое сказанное слово. Она повернулась к нему спиной.

- Вы можете завтра прийти ко мне в офис? - спросил Рамзи. - Мы поговорим об условиях завещания.

- Вы собираетесь говорить со мной о делах?

- Я ведь адвокат, - заметил он, и Джос почувствовала, что он улыбается. - А после мы могли бы поехать на ленч.

- Вы меня приглашаете?

- Если вы не хотите прийти ко мне домой и снова есть макароны. Кстати, мне нужно принести Вив форму для шоколада. Ей нужно это для небольшого детского праздника, который она собирается устроить для одного из своих детей. Хотите пойти со мной?

- Конечно. Когда это?

- Во вторник. Примерно в час. Может быть, я заеду за вами? Или вы боитесь, что тогда нас уж точно будут воспринимать парой?

- Наверное, лучше захватить Люка. Тогда это не будет так очевидно.

- Люк ненавидит маленьких детей и детские праздники. Лучше его не впутывать. Так как насчет того, чтобы зайти ко мне в офис в одиннадцать, а затем поехать на ленч? Звучит заманчиво?

- Спасибо, я зайду.

Она отключилась и отдала трубку Люку.

- Еще одно свидание?

- Деловая встреча, затем ленч, а во вторник - детский праздник в доме его сестры.

- Что за праздник? - быстро спросил Люк.

- Рамзи сказал, что это для кого-то из детей сестры. Может быть, день рождения?

- Насколько я знаю, ни у кого из ее детей нет дня рождения в ближайшие дни. Это… - Он нахмурился и, поразмышляв немного, снова обратился к ней: - Я думаю, у меня есть лучшее предложение - поехать со мной в питомник и купить для газона разные травы. Как насчет завтра, после ленча? Если вы, конечно, сможете сбежать от Рамзи?

- Почему вы хотите, чтобы я поехала с вами покупать травы? Я все равно ничего в этом не понимаю.

- Ну, тогда я посажу какой-нибудь наркотик и белену.

Она была уверена, что Рамзи пошутил, сказав, что Люк "ненавидит" детей, но последняя фраза Люка заставила ее усомниться.

- Нет, только ничего ядовитого.

- А как насчет мяты?

- Я люблю мяту, - задумчиво сказала она.

Она знала, что мята для чего-то нужна, но не помнила, для чего именно.

- Значит, вы хотите, чтобы весь сад был засажен мятой и ничем другим?

- Ну, не весь, конечно, но немного мяты не помешало бы.

- К вашему сведению, мята - одно из самых агрессивных растений. Поэтому, если вы посадите мяту, она заполонит весь газон. Так вы хотите мяту или нет? Подождите! Давайте мы возьмем блокнот и составим список трав, которые вы хотите и которые не хотите, потому что мне уже трудно все это запомнить.

- Хорошо, - вдруг сказала она. - Завтра после ленча я поеду с вами покупать травы, и мы купим все, что вы сочтете нужным. Но скажите честно, почему вы так хотите, чтобы я поехала с вами? Чтобы позлить Рамзи?

- Вы вовсе не обязаны ехать со мной, - спокойно ответил он. - Вы вполне можете сказать Рамзи, что остаетесь с ним после ленча, потому что у вас нет никаких дел; или можете сказать ему, что должны поехать со мной покупать рассаду.

Она пристально посмотрела на него и улыбнулась:

- А голова у вас неплохо работает, да?

- Так думает моя мама… в отличие от отца.

- В котором часу вы предлагаете поехать?

- В два. Я заберу вас из ресторана.

- Разве вы знаете, куда Рамзи повезет меня на ленч?

Люк хмыкнул:

- В "Треллис", конечно. Он всегда приглашает туда девушек на второе свидание. Это в Уильямсберге. Он закажет какое-нибудь фирменное блюдо, потом попросит вас разделить с ним кусок шоколадного торта. Это великолепный торт. Такой нигде не попробуете. И вы не уйдете оттуда до половины третьего, пока не съедите все.

Они вернулись назад, к тому участку сада, который предназначался для газона. Тут же стоял грузовичок Люка.

- Итак, я скажу ему, что должна уйти в два? - спросила Джос, обдумывая слова Люка. В конце концов, предложение ей понравилось. - Если бы я была меньшим циником, я бы подумала, что вы пытаетесь свести меня с Рамзи.

- Он - мой кузен, - напомнил Люк, пожимая плечами, но отвернулся, чтобы она не заметила его улыбку.

- Что ж, это характеризует вас положительно, - заметила она. Потом прихлопнула комара на руке и решила, что пора уходить в помещение. Наступали сумерки. - Думаю, что на сегодня хватит. А вы собираетесь поработать еще?

- Нет, я сейчас приберу здесь и поеду домой.

Она хотела спросить, где он живет, но подумала, что это слишком личное.

- У вас на завтра остались продукты? - спросил он, счищая грязь с садовой лопаты и забрасывая ее в багажник машины.

- Да, но мне нужно купить кое-что из кухонной посуды. И еще я хочу зайти в бакалейную лавку.

- Это очень просто, - сказал он и положил в грузовичок вилы. - Может быть, завтра мы…

- Просто покажите мне, где это, - ответила Джос. - Увидимся завтра в два.

Спустя несколько минут она вошла в дом и остановилась в холле. Тишина пустого дома казалась почти пугающей. Он, безусловно, нуждался в людях. Он оживал в их присутствии, казалось, даже начинал улыбаться. Но когда Джоселин оставалась там одна, ей хотелось взбежать по ступенькам наверх, в свою спальню, и быстро-быстро захлопнуть дверь.

Она прошла на кухню и взяла из вазы пару апельсинов. На столе все еще стояли блюда с разной снедью, присланные местными жителями в знак приветствия. Сара сказала ей, что в течение недели женщины будут заходить, чтобы забрать свою посуду и поболтать с новой хозяйкой Эдилин-Мэнор. "Они все многие годы были лишены возможности зайти сюда и теперь умирают от желания посмотреть дом", - пояснила Сара.

Назад Дальше