Лавандовое утро - Джуд Деверо 12 стр.


Джоселин застонала, подумав, что ей придется взвалить на себя обязанности экскурсовода. "Не беспокойся, - продолжила Сара. - Они объединятся в группы и не заставят тебя много раз повторять экскурсию".

Джос криво улыбнулась. Она выключила свет, прошла в большой холл и проверила, закрыты ли обе двери. Затем оставила в холле лишь одну дежурную лампу и поднялась по лестнице. Так же, как и внизу, здесь был просторный холл с дверями по обе стороны. С одной стороны была спальня хозяев с огромной ванной, а с другой - две спальни для гостей, и в каждой - своя ванна.

Джос приняла душ и надела ночную сорочку. Затем отодвинула штору, чтобы посмотреть, что делается внизу, во дворе. Грузовик Люка с включенным двигателем все еще стоял на подъездной аллее. Люк ждет Тесс? Когда Джоселин погасила в спальне свет и комната погрузилась во тьму, Люк медленно выехал за ворота. Он ждал, пока она выключит свет.

Джос решила лечь в постель и подождать немножко, а потом снова включить свет и почитать… Но следующее, что она увидела, был луч солнечного света, пробивавшийся через шторы. Уже наступило утро другого дня.

Глава 8

Джоселин лежала в постели, заложив руки за голову, и разглядывала потолок спальни. Дом принадлежал ей, но с тех пор, как она приехала, у нее совсем не было времени, чтобы осмотреть его.

Она бросила взгляд на часы у кровати и увидела, что еще нет семи, до одиннадцати можно было никуда не спешить. Вот и нашлось время, чтобы наконец-то осмотреть дом, причем основательно, а не бегло, как раньше.

Она быстро умылась и оделась, не позаботившись о том, чтобы подсушить волосы феном. Бросив взгляд на умытое лицо, подумала, не сделать ли макияж. Мисс Эди была почитательницей школы Эсте Лаудер, которая считала, что женщина постоянно должна пользоваться косметикой. Даже в конце своей жизни мисс Эди тщательно причесывалась и всегда наносила легкий макияж.

Однако в это утро голос мисс Эди, казалось, звучал тише, чем обычно, и Джос не захотелось тратить время на "камуфляж", как выражался ее отец.

Она прошла по верхнему этажу дома, запоминая, где что расположено. Ее спальня была обставлена лучше всего. Во второй спальне стояла только кровать и рядом с ней - столик, а третья вообще пустовала.

В конце холла были окно и дверь. Джос уже знала, что дверь выходит на узкую винтовую лестницу, ведущую к другой двери, закрытой на замок. Чердак. Рамзи говорил ей, что он забит разными сундуками со старой одеждой и дневниками. Как настоящий исследователь, она с нетерпением ждала, когда увидит эти старые дневники, и гадала, не содержит ли какой-нибудь из них правдивую историю Дэвида, друга мисс Эди.

Спустившись вниз, она вошла в гостиную, посмотрела на знакомую мебель, и на нее нахлынули воспоминания. Они с мисс Эди провели много времени на этой желтой кушетке. Когда потребовалось заменить обивку, они с пристрастием изучили фабричные образцы и выбрали материал с рисунком, изображающим пчел. Они подолгу беседовали и смеялись, сидя на этой кушетке…

Джос поспешила уйти из комнаты, потому что от этих воспоминаний до боли перехватило горло. В столовой необходим новый стол и больше стульев. Внизу была еще одна ванная и маленькая гостиная, в которой стоял только небольшой шкафчик с двумя лампами на нем.

Джос зашла в кухню, села за стол и огляделась. Ей нравились и большая раковина, и тяжелый сосновый стол, но плита казалась бельмом на глазу. Джос представила себе большую плиту из нержавеющей стали с шестью горелками.

- И с двумя духовками, - произнесла она вслух.

Но совершенно нелепо тратиться на такую дорогую плиту, подумала она. Помимо всего прочего, Джос не умела готовить. Она часто пекла пирожные-корзиночки или печенье для чаепитий, которые мисс Эди организовывала в рамках своего фонда, но не считала это серьезной готовкой. Однако беседы с Люком о газоне и воспоминания о лавандовом печенье снова заставили Джос вернуться мыслями к кухне и к… да, к своему дому.

Она заглянула в холодильник и обнаружила, что там есть яйца, молоко, апельсины и хлеб. Похоже, что кто-то положил все это в холодильник во время ее вчерашнего отсутствия. Сара? Рамзи? Почему-то она не подумала, что это могла быть Тесс.

Джос взяла одну из сковородок и приготовила себе яичницу и тосты, а пока ела, соображала, как лучше обустроить кухню. Если она получит достаточно денег, чтобы модернизировать ее, то что нужно сделать в первую очередь? Заменить все оборудование, облицевать плиткой и сменить освещение. От этих грандиозных замыслов ее бросило в дрожь.

Однако было уже начало одиннадцатого, пора одеваться для встречи с Рамзи.

Джос слышала о ресторане "Треллис" и знала, что он достаточно высокого класса. Поэтому она надела новые льняные брюки палевого цвета и топ из нежного розового шелка. Кажется, Рамзи нравится, когда женщина одета консервативно?

Ее чемодан, по-прежнему не распакованный, лежал на полу. Из кармашка на молнии Джос достала вставленную в рамку фотографию, на которой она стояла рядом с мисс Эди. Белл сделала эту фотографию сразу после того, как получила в подарок на день рождения цифровую камеру. Конечно, близнецы никогда не получали специальных приглашений в дом мисс Эди, но обе они любили появляться там неожиданно, словно надеялись увидеть что-то, что от них скрывалось. "Зачем ты приходишь сюда? Скучный дом и жалкая старушка. Что здесь можно делать?"

Джос обычно ничего не отвечала, от этого они заводились еще больше. Стоит ли пытаться объяснять что-то двум девчонкам, чьи мысли заняты одними нарядами?

Джос знала, что просить у них это фото совершенно бессмысленно, близнецы никогда бы не отдали его просто так. В лучшем случае они заставили бы ее что-то сделать, например, выполнить за них школьные задания. В худшем - они уничтожили бы фотографию, просто чтобы насолить ей.

Поэтому Джос подождала, пока близнецы уйдут, затем вынула из камеры флэшку, скопировала файл на свой лэптоп и вставила флэшку обратно. Позже близнецы дразнили ее этой фотографией, поскольку знали, что Джос хотела бы иметь ее, но она только пожимала плечами. Она оказалась права, вскоре они стерли этот файл с флэшки.

Теперь Джос поставила фотографию на столик у своей кровати. Она и мисс Эди стояли перед кустом роз "Мистер Линкольн". Глубокий красный цвет роз приятно контрастировал с белым льняным платьем мисс Эди. Она с любовью улыбалась Джос, и Джос отвечала ей таким же взглядом. Увидев эту фотографию в первый раз, Джоселин еще яснее поняла, почему близнецы так ревниво относились к этой дружбе. Даже их любящая мать никогда не смотрела на них так, как мисс Эди - на Джос.

Взглянув еще раз на часы, Джос поспешила закончить процесс одевания и через минуту уже бежала по ступенькам к парадной двери. Открыв дверь, она онемела. На крыльце стояли три женщины, и она чуть не сбила их.

- Очень извиняемся, что напугали вас, - сказала одна из них.

- Вы торопитесь на встречу с Рамзи, да? - спросила другая.

Она была в джинсах и безрукавке и выглядела слишком молодо для своих седых волос.

Джос видела этих женщин в церкви, но, хотя ее знакомили с ними, не могла вспомнить их имена. Насколько она понимала, одна из них была матерью Рамзи. Или Люка?

- Извините, но я никак не могу задержаться. Я уже опаздываю, - быстро проговорила Джос.

- Не волнуйтесь, он подождет вас, - сказала третья женщина. - Мы пришли забрать нашу посуду и спросить, как вы себя чувствуете. Вам понравилась запеканка из тыквы, которую я сделала?

- Я… да… - забормотала Джос.

Откуда она знала, кто что сделал?

- Не обращайте на нее внимания, - сказала женщина в джинсах. - Мы знаем, как вы поступили с продуктами. Это была идея Тесс, да? И благодаря вам девушки сделали доброе дело.

- Да, - кивнула первая женщина. Ее волосы были покрашены в темно-рыжий цвет, что очень шло ей, но слишком полная талия говорила о том, что она не затрудняет себя гимнастикой. - Мы все знаем, какая Тесс великодушная. - Говоря это, она вращала глазами и, казалось, еле сдерживалась, чтобы не рассмеяться.

Тот тон, каким они говорили о Тесс, заставил Джос молчаливо поблагодарить Люка зато, что он никому не сказал о своем позднем визите в дом Джос. Она не хотела, чтобы ее обсуждали так же, как Тесс.

- Посуда на кухне, - сказала Джос, спускаясь по ступенькам к машине. - Разберитесь там сами, и большое спасибо вам за все. Вы очень радушно встретили меня. Я даже не знаю, как благодарить вас! - Быстро открыв дверь машины, она села за руль.

Высунув руку из окна, она помахала им, выезжая за ворота. Женщины продолжали стоять на ступеньках.

- Возможно, я удостоюсь славы самого невежественного янки, который когда-либо приезжал в Эдилин, - пробормотала про себя Джос.

Минутой позже она увидела офис Рамзи и его самого, сидящего на тротуаре перед входом. Рядом с ним стояла большая корзинка для пикника, а сидел он на сложенном пледе. Увидев, что Джос подъезжает, он встал, поднял плед и взял корзинку в руки. Когда Джос подрулила к обочине, он открыл пассажирскую дверцу, поставил вещи сзади и сел впереди.

- Она больше, чем выглядит снаружи, - заметил он, оглядывая салон машины.

- Держу пари, что вы говорите это на всех ваших свиданиях.

- Только на некоторых, - сухо поправил он.

- Итак, куда мы едем? - спросила она, собираясь повернуть в сторону Уильямсберга.

- Нет, - сказал Рамзи. - Нам прямо.

- Но…

- Что но? - спросил он.

- Ничего, - ответила она. - Я полагала, что мы едем в Уильямсберг?

- Я думал об этом, но у нас еще будет время съездить туда. Я хотел бы, чтобы мы провели некоторое время наедине.

- Наедине, - медленно повторила Джос.

- Что?

- То, что вы сказали. И мне это нравится. "Наедине".

- Поверните здесь, - сказал Рамзи у знака, сообщавшего о том, что здесь кончается территория природного заповедника. - Или, может быть, мне самому сесть за руль?

- Нет, не нужно.

- И сколько же дам пожаловало к вам сегодня утром?

- На удивление мало. Три женщины стояли у двери, когда я вышла. Я чуть не сшибла их.

- И кто же это?

Она растерянно посмотрела на него.

- Правильно, - улыбнулся Рамзи. - Вы не знаете. Что ж, опишите их.

- Темно-рыжие волосы, крашеные. Совсем не атлетического сложения.

- "Не атлетического". Какой вы дипломат. Это мать Кена. Вы ведь встречались с ним, правда?

- Я думала, что встречусь с ним сегодня у вас в офисе, но вы уже ждали меня на улице.

- Это идея Тесс. Она сказала, что все соберутся разглядывать вас, и поэтому если я действительно хочу поговорить с вами, то должен вас увезти.

- А-а-а… - протянула Джос.

- Что означает этот звук?

- Люк сказал, что Тесс руководит вашей жизнью. Вообще-то все так говорят.

- Просто она очень хорошо делает свою работу. Признайтесь, что вы ревнуете и вам нравится придираться к ней.

Джос рассмеялась:

Извините, но это не так. Она порой бывает и слишком резкой, и слишком колючей, но я почти готова полюбить ее.

- Если так, то вы вторая женщина в городе, которая способна на подобное отношение к Тесс. Вы и Сара. Все девушки в офисе в ужасе от нее. Когда они собираются в комнате отдыха и перемывают ей кости, Тесс, прежде чем войти, громко кричит "вхожу", а после этого дает им три секунды, чтобы они замолчали.

- И они ненавидят ее за это? - удивленно спросила Джос, пожимая плечами.

- Поверните здесь, на эту грунтовую дорогу. Так, правильно. Припаркуйтесь под этим деревом.

- Вы собираетесь устроить еще один пикник?

Они остановились в очень красивом месте. Раскидистые деревья склонялись над поляной, издалека доносилось журчание воды.

- Хотя здесь так красиво, что я готова приезжать сюда каждый день.

- Тогда пойдемте, - сказал Рамзи и двинулся вперед.

Джос последовала за ним по тропинке, которая вывела их на луг, пестревший цветами.

Пока они пересекали луг, Джос думала, что Рамзи хочет сказать ей что-то важное. И надеялась, что его слова не заставят ее плакать.

Когда он оглянулся, она воскликнула:

- Боже, до чего же здесь красиво! - и ничем не выдала свои мысли.

- Нет места лучше для того, чтобы в пасмурный денек выкурить здесь трубку виргинского табака.

- Это научное наблюдение?

- Да. И совершенно безвредное. - Он шел впереди, и солнце освещало его волосы и голубую рубашку. - Продолжайте смотреть на меня так, и давайте никогда не будем возвращаться в офис, - сказал он, поддразнивая Джос.

- Почему же, мистер Макдауэлл?

Подойдя к группе деревьев, он замедлил шаг и подождал, пока Джос догонит его.

- Эти деревья посадил мой отец, - сообщил он, когда они вошли в тень.

- Вы хотите сказать, что эта земля принадлежит вам?

- И моей сестре. Они с мужем построили дом на другом конце луга.

- Вы тоже планируете строиться здесь?

- Может быть, - ответил Рамзи. Теперь они стояли у маленького, кристально-чистого ручейка, над которым склонились ивы. - Вам нравится это место?

- Очень. Где вы предполагаете поставить ваш дом?

Он бросил на нее пристальный взгляд.

- Боитесь, что я сооружу какое-нибудь бетонное чудовище посреди этого луга? - Он расстелил плед.

- Честно говоря, это промелькнуло в моей голове.

- Чуть дальше есть место, где когда-то сгорел старый дом. Деревья там вырублены, и место открытое. Я построю свой дом там и сохраню все как есть. - Рамзи подошел к ручейку, поставил корзинку на плед и открыл ее. - Я даже не представляю, что в ней. Это Тесс… - Он замолчал.

- … Тесс собирала, - закончила Джоселин его фразу. - Я знаю. Легко представить себе эту картину. Вы, наверное, слышали, что мы сделали с подаренными продуктами?

- Да, - улыбнулся Рамзи. - Это в духе Тесс. Она обожает всем помогать.

Взглянув на Рамзи, Джос снова подумала, как много связывает его и Тесс.

- Не слишком увлекайтесь, - сказал он, вытаскивая из корзинки батон, и она поняла, что он подразумевает бесконечные сплетни о нем и Тесс. - Если этот хлеб из магазина тетушки Хелен, то здесь не мука, а всякая всячина вроде коры и веток.

- Вы не любите экологически чистые продукты?

- Люблю! - громко сказал он, а затем, понизив голос, признался: - Но иногда, когда выезжаю из города, я захожу в какое-нибудь заведение и заказываю сандвич с тунцом, зеленью и майонезом, и все на белом хлебе. Причем предпочитаю французский батон. И каждый раз со страхом жду, что откуда-то вдруг появится тетя Хелен и прочтет мне лекцию о здоровом питании.

- Скажите ей, что такой сандвич особенно хорошо идет с текилой.

Рамзи рассмеялся:

- Вижу, что вы уже узнали кое-что о жителях города?

- Ну, разве что немного, - уклончиво ответила Джос и, опустившись на колени, начала распаковывать корзинку. Она оказалась полна деликатесов, которые особенно любила Джос: сыр бри, крекеры, оливки, три сорта ягод, домашний паштет, салат из капусты и бутылка сока. - Прекрасно!

- Я думаю, Тесс видела вчера, что вы ели, запомнила и все это упаковала.

- Научный подход, - рассмеялась Джос, раскладывая продукты на скатерти.

Внизу были тарелки. Джос открыла бутылку и начала разливать сок в бумажные стаканчики, но он перехватил ее руку, приложил бутылку к губам и сделал несколько глотков.

Глядя на кристально-чистую воду ручья, Джос спросила:

- И все-таки мне кажется, что вы хотите мне что-то сказать, но боитесь?

С удивлением взглянув на нее, он покачал головой:

- Никогда не сяду играть с вами в покер, и не просите. Чем я себя выдал?

- Не знаю. Но ваши глаза сегодня необычайно серьезны. И из того, что я слышала, привозить девушку сюда на второе свидание не в ваших правилах.

- Ужасно жить в городе, где все тебя знают как облупленного, - сказал он, но не улыбнулся. - Я не спал сегодня всю ночь. И мой отец тоже не спал, он заявил, что мне пора подумать над большим семейным секретом.

- И сейчас вы хотите рассказать его мне? И это что-то плохое, да?

- Может быть, - ответил Рамзи, не глядя на нее. - Это зависит от того, как вы воспримете.

- Тогда не тяните, скажите все.

Он положил себе на тарелку еды, словно хотел потянуть время, прежде чем начать говорить.

- Мисс Эди и мой дед были большими друзьями и обменивались письмами вплоть до его смерти. Когда я был ребенком, дед читал мне эти письма, а когда он стал старым, их ему читал я. Мисс Эди много писала о вас. Она гордилась вашим интеллектом, но никогда не упоминала о вашей способности разбираться в людях.

Джос слушала его внимательно. Если он читал письма, написанные мисс Эди, тогда он должен многое знать и о ней самой. И это открытие поразило Джос. Она пыталась успокоиться, но сердце как бешеное колотилось в груди. Он собирается сообщить ей что-то ужасное?

Рамзи улыбнулся.

- Мы вместе с дедом следили за карьерой ваших сводных сестер, - сказал он. - Весь путь - от их первых рекламных проспектов до Милана. Они действительно были такими неприятными, как говорила мисс Эди?

- Много хуже, - нетерпеливо ответила Джос. - Вы хотите сказать мне что-то настолько плохое, что не можете подобрать слова?

- Дело в том, что никаких денег нет, - быстро сообщил он.

- Нет денег?

- Прошлой ночью отец сказал мне, что вы получаете дом, но денег нет. Совсем нет.

- Я не понимаю, - вздохнула Джоселин. - То есть я вовсе не ожидала миллионов, но мисс Эди жила в достатке. Я могу обеспечить себя сама, но этот дом будет требовать постоянных вложений.

- Я знаю, - мягко сказал Рамзи. - И я, то есть моя семья… мы поможем вам с этим. Но мисс Эди не оставила вам ни пенни. Что касается расходов мисс Эди… - Он пожал плечами.

- Как долго она жила без средств?

- Она зарабатывала, пока не переехала во Флориду. После этого Эдилин-Мэнор и все, что она делала для города, а также расходы Бертрана оплачивались…

- И кто же оплачивал ее дом во Флориде и всю благотворительную деятельность?

- Мой дед.

- И он, должно быть…

- Александр Макдауэлл.

Джоселин смотрела на воду ручья и думала обо всем, что узнала за последние несколько дней.

- Муж Лиззи? - мягко уточнила она.

- Мисс Эди рассказывала вам о нем?

- Нет. Она не рассказывала мне ни об Эдилине, ни о людях, которые здесь жили. Я не знала, что она владеет этим огромным старым домом, не знала… - Она глубоко вздохнула, чтобы успокоиться. - Мисс Эди упомянула Алекса и Лиззи Макдауэлл в письме, приложенном к завещанию, и Сара тоже говорила про Лиззи, которая была замужем за "самым богатым человеком в городе", поэтому я всегда рассматривала их вместе.

- Двоюродная бабушка, - вздыхая, сказал Рамзи.

- Что?

- Лиззи была двоюродной бабушкой Сары. Она вышла замуж за моего деда в начале Второй мировой войны, но из того, что я мог понять, все это началось еще раньше.

- Что началось? - спросила Джос, глядя на него. Она видела напряжение на его лице. Ему было очень неприятно говорить ей все это. Она улыбнулась. - Вперед, рассказывайте. Я была бедной вчера и остаюсь такой же сегодня. Ну так что? Я никогда от мисс Эди не ожидала финансового вознаграждения, поэтому вовсе не разочарована.

Назад Дальше