"Моя дорогая, дорогая Джоселин!
Извини, я не хотела бы показаться сентиментальной. Я не знаю, прошли дни или месяцы со дня моего ухода, но, зная твое нежное сердце, ты наверняка все еще печалишься. Я очень хорошо понимаю, что значит потерять человека, которого любишь. Многие из тех, кого я любила, уходили, а я оставалась жить. В те моменты мне тоже хотелось уйти…
Теперь к делу. Дом в Бока не мой, как и большинство мебели в нем. Но сейчас я надеюсь, что жильцы выехали и можно перейти к действиям. Не беспокойся, моя дорогая, лучшее, чем я владела, я забрала из Эдилин-Мэнор, и теперь все снова вернется туда".
Джоселин отложила письмо. Эдилин-Мэнор? Она никогда не слышала об этом месте. После первого недоумения пришло неприятное ощущение досады. Она провела рядом с мисс Эди большую часть жизни, и та никогда не упоминала об особняке в Эдилине. Эдилин-Мэнор? Это должно быть нечто важное, раз названо ее именем? Или это мисс Эди назвали в честь того места?
Джоселин снова взглянула на письмо.
"Я знаю, моя дорогая, ты рассержена и обижена. Я даже вижу, как ты хмуришься. Я очень много рассказывала тебе о своей жизни, но никогда не упоминала о городке Эдилин в Виргинии. Как ты можешь догадаться по необычности названия, город принадлежал моим предкам, или по крайней мере так гласит легенда. Столетия назад мой предок приехал из Шотландии с прелестной женой и вагоном золота. Он скупил тысячи акров около Уильямсберга в Виргинии, заложил там город, который назвал в честь своей юной жены - Эдилин. Семейная легенда гласит, что его жена была из аристократического рода, и когда ее отец отказался выдать дочь за парня из конюшни, тот сбежал вместе с невестой, прихватив большую часть денег ее отца. Никто не знает, толи он похитил Эдилин, то ли она последовала за ним по собственной воле.
Я уверена, что правда менее романтична, чем эта легенда, но примерно в 1770 году Ангус Харкорт построил большой каменный дом, и моя семья жила в нем, пока я не нарушила эту традицию. Мой отец оставил дом мне, мне одной, так как мой брат Бертран ничего не понимал в делах. Если у него была монета в 10 центов, он покупал на нее то, что стоило четыре.
Я росла с уверенностью, что буду жить с Дэвидом Олдриджем в Эдилин-Мэнор. Мы были помолвлены, и я думала, что у нас будет хорошая, красивая, здоровая семья. Но увы, вмешалась судьба и разрушила наши планы. И в первую очередь виновата война, которая изменила всех и все. После войны я уехала из Эдилина и оставила дом моему брату, но строго следила за ним. Бертран умер много лет назад, и все эти годы дом пустовал.
Дорогая Джоселин, я оставляю тебе этот дом, о котором ты никогда не слышала. И который находится в городе, о котором я никогда не рассказывала".
Джоселин отложила письмо и молча, рассеянно уставилась в одну точку. Дом построен в 1770 году? Неподалеку от красивого Уильямсберга? Она оглядела свои скромные апартаменты. Это было лучшее из того, что она могла себе позволить на свою мизерную зарплату. А тут целый дом! И притом старинный!
Джос снова потянулась к письму.
"Есть еще кое-что, о чем я хочу рассказать тебе. Помнишь, как я в церкви предсказывала судьбу новобрачных? Кто хорошая пара, а кто не протянет и несколько месяцев? Если ты помнишь, я всегда оказывалась права. Как ты знаешь, я никогда не позволяла себе вмешиваться в твою личную жизнь. Но больше я не могу спокойно взирать на твое одиночество и хочу кое-что сказать тебе. Прекрасный молодой человек, который, несомненно, подходит тебе, живет в Эдилине. Он внук моих старых друзей, с которыми я вместе ходила в школу, Алекса и Лиззи Макдауэлл. Их уже нет на этом свете, но их внук так похож на Алекса, что мне иногда кажется, что это он. В одну из своих поездок в Эдилин, да, дорогая, я ездила туда по секрету от тебя, я сказала об этом Алексу, и он очень смеялся. Как было бы хорошо, если бы он засмеялся снова, на его долю выпало так мало поводов для смеха! Его жену, Лиззи, нужно причислить к лику святых за то, что она сделала. Я очень надеюсь снова встретиться с ними, но уже в другом, лучшем мире".
Джоселин оторвала взгляд от письма. Жених для нее? Эта мысль заставила ее улыбнуться и заплакать одновременно. Дважды мисс Эди старалась познакомить ее с молодыми людьми из церкви, но оба раза Джоселин отказалась и не ответила на их приглашения. Парни были ужасно скучны. И она сомневалась, что у кого-то из них в голове есть интересные мысли. Она не считала своим долгом объяснять, почему отказала им. Но мисс Эди понимала, что происходит.
- Пить пиво - не лучший вид спорта, - тихо сказала мисс Эди, повернулась и ушла.
Джоселин залилась краской.
Двумя неделями раньше мисс Эди подъехала к дому Джоселин и увидела, как она разговаривает с двумя парнями на мотоциклах и с банками пива. Неудивительно, что, хотя Джос обожала балет и книги, ее иногда захватывала та жизнь, которую вела ее семья.
"Его зовут Рамзи Макдауэлл, он адвокат. Но могу заверить тебя, он не зануда. Моя последняя просьба к тебе: дай этому молодому человеку шанс встретиться с тобой и доказать, что он достоин тебя. И помни: я никогда не ошибалась в таких делах.
Что касается дома, там есть немного мебели. Но именно немного, и в двух флигелях живут жильцы. Это две девушки из семей, которые я знаю много лет. Сара выросла в Эдилине, и она поможет тебе найти все, что нужно. Тесс приехала в эти края недавно, но я знала ее бабушку лучше, чем хотела бы.
Это все, моя дорогая, я знаю, что оставляю дом в хороших руках. И извиняюсь, что ты не найдешь там мою домоправительницу, бедняжка еще старше, чем я. Там есть садовник, так что он поможет тебе, если что…
Желаю тебе счастья, и, пожалуйста, помни, что я всегда буду наблюдать за тобой".
Весь вечер Джоселин обдумывала содержание письма. Читая строки завещания, она словно слышала голос мисс Эди, казалось, что она здесь, в комнате, рядом… Джоселин так и уснула, зажав письмо в руке.
На следующее утро ее мозг был так переполнен тем, что она узнала за последние двадцать четыре часа, что она едва сумела собраться. Работа помощника преподавателя стала тяготить ее, потому что у нее закончился роман с другим ассистентом. Когда им приходилось работать вместе, он сердито хмурился, и она находила это очень неприятным.
Он был третьим мужчиной в ее жизни, но в конце концов все завершилось, как и с другими. Они расстались. Джоселин понимала, что в ее разборчивости виновата мисс Эди. Она рассказывала Джос о мужчине, которого любила, он погиб на войне, но любовь к нему всегда жила в сердце мисс Эди. Джоселин слушала о настоящей любви и хотела того же.
- Он был для меня всем, - говорила мисс Эди, и ее голос сразу теплел. У нее сохранилась только одна маленькая фотография, на которой ее любимый был снят в форме, эта фотография всегда стояла в рамке около ее постели. На снимке был запечатлен необычайно красивый молодой человек с темными волосами и сильным подбородком. Рамка была овальная, двойная, и на другой стороне было фото мисс Эди, тоже в армейской форме. Она была там такая молоденькая, такая красивая. Под фотографией Дэвида лежала косичка, сплетенная из прядок волос, его темные волосы переплетались с ее светлыми. Держа рамку в руках, мисс Эди шептала: "Дэвид", - и ее глаза снова светились.
Шли годы, и Джос пробовала выпытать детали, но мисс Эди всегда говорила одно: он был парнем из ее военного прошлого - и в доказательство показывала шрамы на ногах.
И вот наконец Джоселин удалось о нем кое-что разузнать. Его звали Дэвид Олдридж, они с мисс Эди были помолвлены и должны были пожениться в Эдилине. Но гибель Дэвида положила конец всему.
- Неудивительно, что она не могла говорить об Эдилине, - прошептала Джоселин.
Для нее любовь мисс Эди превратилась в легенду. Эта легенда олицетворяла Любовь, о которой Джоселин мечтала. Но увы, такой любви в ее жизни не было. Мисс Эди не знала об этом, но у Джоселин были близкие отношения с двумя мужчинами, и с обоими она была вполне счастлива. Прекрасно, когда кто-то ждет тебя дома. Когда можно поговорить о прошедшем дне и посмеяться над тем, что произошло. Но когда мужчины начинали заговаривать о кольцах, совместном быте и детях, Джоселин… исчезала. Она не знала, в чем причина, чего ей не хватало в отношениях, но чего-то не хватало, и она терпеливо ждала, когда придет та самая Настоящая Любовь.
И вот теперь мисс Эди подарила Джоселин шанс изменить жизнь. В тот вечер Джоселин просмотрела все бумаги и внимательно прочитала их. Потом достала из пакета ключи. Все юридические вопросы решались через фирму "Макдауэлл, Олдридж и Уэлш" ("МОУ") в Эдилине, Виргиния.
Фамилия Олдридж на какой-то момент привлекла внимание Джоселин. Родственники Дэвида все еще живут в этом городке?
В сопроводительном письме говорилось, что когда она прибудет в Эдилин, то первым делом ей необходимо заглянуть в офис "МОУ", ее введут в курс всех финансовых дел. Письмо было подписано: Рамзи Макдауэлл.
Джоселин посмотрела на письмо мисс Эди.
- Вы никогда не сдаетесь, да? - спросила она, поднимая глаза вверх.
Но ведь действительно мисс Эди всегда оказывалась права относительно пар, венчавшихся в церкви. Мисс Эди внимательно смотрела на юную пару, которая во время венчания больше интересовалась друг другом, чем словами священника, и говорила Джоселин, и только ей одной, что она о них думает. "Это настоящая любовь", - иногда говорила она, правда, такое случалось не слишком часто. А однажды сказала: "Голый секс" - и заставила Джос рассмеяться.
- Рамзи Макдауэлл, - повторила Джоселин и снова взяла письмо. Он написал там свой номер телефона. Сейчас только семь. Повинуясь импульсу, она взяла мобильник и позвонила мистеру Макдауэллу, он ответил на третий гудок.
- Да?
Приятный голос. Глубокий и мягкий. Как шоколад, подумала она.
- Мистер Макдауэлл?
- Это мисс Минтон?
Джос растерялась. Как он узнал, что это она?
- У вас определитель?
- Без этого нельзя, - ответил он. - Вы знаете, что за работа у адвокатов? Приходится отбиваться от массы нежелательных звонков. Вы скоро приедете?
- Не знаю, - улыбнулась Джос. - Это все так неожиданно для меня. Я никогда не слышала ни о Эдилине, ни о Виргинии, пока не прочитала завещание. Так что я все еще в шоке.
- Никогда не слышали о нас? Я думал, вы знаете, где находится самый большой из маленьких городов Виргинии. Или это самый маленький из больших городов? Не могу вспомнить, что говорит по этому поводу наш мэр. Так что вы хотите узнать? Я вам все расскажу. О! Подождите! Я должен поправить пеленки. Так, все сделано. Так что вы хотите услышать?
- Пеленки? Вы женаты? - Ее изумление раскрыло ему многое, и, пока он медлил с ответом, она прикусила губу.
- Племянник. У меня очень плодовитая сестра, которая стругает их с невиданной скоростью. Один у нее в животе, а другой на коленях. Вот, она показывает мне язык… Извините, мисс Минтон, я перейду в другую комнату. А не то сестра запустит в меня чем-нибудь.
Джос, улыбаясь, ждала. Она услышала шаги, потом скрип закрываемой двери, и, наконец, настала тишина.
- Ну вот. Я перешел в библиотеку, и теперь я в вашем полном распоряжении. Скажите же мне, чем вам помочь?
- Представления не имею. Я не знала, что у миссис Эди есть дом. Более того, город.
- Именно так, ее семья даровала нам свободу в тысяча восемьсот шестьдесят четвертом году. И…
- В шестьдесят третьем, - не подумав поправила Джоселин и тут же пожалела об этом. - Извините, что вы сказали?
- Ах да… Тысяча восемьсот шестьдесят третий. "Прокламация об освобождении". Можете назвать день?
- Первое января, - неуверенно проговорила она, не зная, стоит ли обнаруживать свои знания.
- Первое января тысяча восемьсот шестьдесят третьего. Отлично, мисс Минтон. Вижу, мы с вами быстро найдем общий язык. - И затем в его голосе произошла перемена: из шутливого он стал серьезным. - Что вам рассказать?
- Что хотите. Я хочу знать все о доме, о городе, о людях. Все!
- О, это займет слишком много времени. Лучше не по телефону, - сказал он. - Давайте так: вы приезжаете сюда, в Эдилин, мы садимся и обо всем беседуем. Как насчет ужина? Скажем, в следующую субботу, в восемь?
Она чуть не задохнулась. Это всего через восемь дней.
- Не знаю, смогу ли быть к этому часу.
- Может, послать за вами машину?
- Нет. Благодарю, это не обязательно. У меня есть машина. Но разве я смогу отремонтировать крышу? - пробормотала она.
- Вы практичны, - заметил Рамзи. - Мне это нравится. Пока я не могу с точностью сказать, сколько оставила вам мисс Эди, но готов предположить, что на ремонт крыши хватит.
Она улыбнулась. Ее вовсе не радовала перспектива взваливать на себя заботы по ремонту старого дома.
- Мисс Минтон, о чем задумались? Красивый город Эдилин ждет вас, здесь великолепный старый дом, и Уильямсберг совсем рядом. Чего еще можно желать?
Она хотела пожаловаться на нехватку времени, но промолчала. Внезапно наступил один из редких моментов в жизни. И Джос мгновенно поняла, что собирается сделать: она собирается изменить свою жизнь. Со дня смерти мисс Эди в жизни Джоселин ничего не изменилось. У нее была та же работа, та же рутина, та же некрасивая, темная квартира. Друзья по-прежнему смотрели на Джос с печалью, потому что она была одинока. Они даже соображали, как бы ее с кем-нибудь познакомить. Единственная перемена, которая за эти четыре месяца произошла в ее жизни, заключалась в том, что она потеряла своего самого близкого друга - мисс Эди.
Сегодня пятница, но если Джос завтра пропустит работу, то успеет сделать все, что нужно, чтобы нырнуть с головой в новую жизнь и…
- Хотите, я пришлю вам деньги? - спросил Рамзи, видимо, решив, что ее долгое молчание связано с расходами. - Нет. Это не годится. Вам придется продиктовать мне ваш банковский счет, но это определенный риск. Обо мне вы знаете только то, что я… - Он запнулся.
- Адвокат?
- Совершенно верно. Пена общества. Мы проводим часы и годы, соображая, как половчее обобрать людей. Может, лучше я пошлю вам чек?
- Мне еще предстоит завершить много дел, - сказала она. - Просто это очень важный шаг.
- Если вы знаете дату принятия "Прокламации об освобождении", значит, вы любите историю. Так как же вы можете тянуть со знакомством с собственным домом, который был построен в восемнадцатом столетии? Это ведь не музей. Вы сможете заглянуть в любой уголок, увидеть все, что хотите. Вы знаете, что конюшни были перестроены? И там есть погреба, которые сохранились! А чердак, я думаю, полон чемоданов со старой одеждой и дневниками.
- Мистер Макдауэлл, а я думаю, что вы ошиблись в выборе профессии. Вам бы путешествовать по стране в крытом фургоне и продавать змеиное масло.
- Нет, не змеиное масло. Я продаю "Золотой эликсир" мисс Эди. Он сделан из радуги и покрыт золотой пыльцой эльфов. Гарантирует излечение любой болезни. У вас есть бой-френд?
- А что? Может, дать ему эликсир?
- Нет, - серьезно сказал он. - У вас есть бой-френд?
- Нет, с тех пор как он сделал мне предложение, а я в ужасе сбежала от него.
- Ах вот как? - рассмеялся он.
Джос хотела взять назад свои слова.
- Нет. Это не совсем так. Он очень хороший, и я была не против замужества, но…
- Объяснения излишни. Моя последняя девушка привела меня в ювелирный магазин и вынуждена была отправить меня оттуда на "скорой помощи".
- Добрейшая душа.
- Да, пожалуй. Так как насчет обеда?
- Может быть, вы пока не будете заказывать столик? - осторожно предложила она. - Потому что я могу не поспеть к назначенному часу.
- Разве я говорил о ресторане? Я подумал о пасте и бокале вина где-нибудь на полу вашего старинного особняка. При свечах. И клубника в шоколаде на десерт.
- О Господи! - воскликнула она. - Вы ищете новые проблемы?
- Надеюсь, да. Просто мне симпатична девушка, которая любит историю. А еще у меня есть ваше фото, мисс Эди прислала мне его в прошлом году. Вы все еще носите это оранжевое бикини?
Джоселин не смогла удержаться от смеха.
- Когда мне исполнилось двадцать шесть, а я все еще была не замужем, она послала эти фотографии половине мужчин из нашей церкви. Тогда мне казалось, что она готова приклеить их к деревьям с указанием моего телефона.
- Когда было сделано это фото? - спросил он, и в его голосе прозвучали тревожные нотки.
Она почти слышала невысказанный вопрос: сколько лет назад это было?
- Ну-у, совсем недавно, - озорно ответила она. - Так мы увидимся в конце недели?
- Я буду ждать, - сказал он, но его голос потерял прежнюю игривость.
Джоселин положила трубку и прикинула, с чего начать. Всю неделю ходить в спортивный зал, причем каждый день. Фото в бикини было сделано прошлым летом, но кто знает, что произошло с ее фигурой за эту зиму?
Итак, это был Рамзи Макдауэлл, подумала она, просматривая в шкафу свои вещи. Завтра она пойдет к своему профессору и подаст заявление об уходе. Она знала, что он не будет скучать: поступило четыре заявления на место.
Она замерла у открытой дверцы гардероба. Может быть, пришла пора написать свою книгу? Что-нибудь историческое, документальное. Может, написать историю города Эдилин? Она начнет с того шотландца, который украл золото и дочь предводителя клана и сбежал в дикую Америку. Как выглядел Эдилин в 1770 году? И как он выглядит сейчас?
Десять минут спустя она набрала название города в Интернете. История города почти соответствовала тому описанию, которое было у мисс Эди. Она начиналась с истории Ангуса Харкорта, который построил для своей красавицы жены большой дом, затем засеял зерном несколько акров земли. Но его жена, Эдилин, не любила скучать, поэтому она проложила в маленьком городе несколько небольших улиц и разбила восемь парков. Интересно, что она посадила дуб из желудя, который привезла из поместья своего отца. Прошли века, и дерево трижды пересаживали, но каждый раз обязательно брали побег от того самого дуба.
Джоселин продолжала читать: оказывается, в 50-х годах XX века ее мисс Эди выдержала настоящую битву, когда штат Виргиния решил изгнать постоянных жителей, чтобы превратить пять тысяч акров окружающих земель в заповедную зону.
"Мисс Эди - как звали ее все жители - одержала победу, благодаря чему маленький Эдилин существует и по сей день. Новые дома строить не разрешается, поэтому у гостей складывается такое ощущение, что время здесь остановилось.
В городе есть несколько магазинов, которые привлекают туристов из Уильямсберга, но главная достопримечательность - Эдилин-Мэнор, построенный Ангусом Харкортом в 1770 году, он принадлежит потомкам основателя. К сожалению, и дом, и окружающие его земли закрыты для посещения туристов".
- И я очень этому рада, - сказала Джоселин, затем подвинулась ближе к экрану, чтобы разглядеть фотографии, ей показалось, что она видит табличку на одном из белых домов. Это офис Рамзи? Он живет в том же здании, где работает? Он спросил, есть ли у нее бой-френд. Интересно, а у него есть девушка?