– Именно поэтому мы полетим в Канаду и встретимся с ним там. И узнаем, что, черт побери, происходит. Удивим его, так сказать. Гораздо более неприятным сюрпризом для него было бы наше разбирательство в офисе со всеми этими любопытными взглядами и шушуканьем за спиной.
– Прошу прощения… Вы сказали "мы"?
– Конечно!
Алессандро широко улыбнулся, посмотрев на застывшее лицо Кейт.
– Ведь это вы убедили меня принять решение, которое я никогда бы не принял. Поэтому будет правильным, если вы будете присутствовать, когда Кейпу зададут соответствующие вопросы… Или вы не согласны?
– Ну…
– Поздравляю вас с тем, что вам удалось переубедить меня! Это случается очень редко. Мой секретарь закажет нам билеты. Мы вылетим утром в понедельник. Полагаю, у вас есть заграничный паспорт? Да? Замечательно… – Алессандро удовлетворенно улыбнулся. – Значит, договорились…
Глава 4
Пять дней спустя Алессандро ждал Кейт у стойки регистрации в аэропорту.
Кейт заметила его еще издали. Это не составляло большого труда. Он выделялся из толпы даже в этом переполненном людьми аэровокзале.
Алессандро нахмурившись смотрел на экран своего смартфона, прокручивая сообщения, облокотившись на стойку. Рядом на полу стояла очень дорогая дорожная сумка. Кейт посмотрела на своего босса, на его элегантные брюки бежевого цвета, белоснежную сорочку и пиджак, который лежал на сумке.
Кейт планировала приехать в аэропорт заранее, но задержалась. В этой поездке она решила придерживаться своих правил и одеваться согласно цели их путешествия. Поскольку поездка в Торонто была деловой, Кейт надела костюм.
– Вы опоздали, – вместо приветствия заявил Алессандро.
– Пробки на дорогах. Прошу прощения. На метро было бы намного быстрее. Но я на месте и надеюсь, что не заставила вас ждать слишком долго. – Кейт умудрилась сказать это спокойным тоном, не глядя в глаза своему боссу. – Вы уже прошли регистрацию?
– Я ждал вас.
– Это весь ваш багаж? – недоверчиво спросила Кейт.
Чемодан Кейт рядом с сумкой Алессандро казался небольшой горой, но ведь они уезжали на целую неделю, а Кейт не знала, какая одежда понадобится ей на каждый день.
Они узнали, где остановился Джордж, не связываясь с ним напрямую, потому что Алессандро настаивал на том, что в их визите должна быть неожиданность, которая не даст Кейпу времени на то, чтобы придумать какую-то историю для объяснения своих неблаговидных поступков.
Кейт ничего не сказала. Бедняга Джордж. Он и не подозревал, что его ждет. Алессандро заверил ее, что готов выслушать своего сотрудника, но был ли он готов отказаться от обвинений и простить?
В мире Алессандро Преда не было места для извинений. Если кто-нибудь переходил ему дорогу, его ждало немедленное возмездие. Кейт могла только попытаться сдержать босса. То, что он готов был выслушать Кейпа, уже было чудом.
– Мне нравится путешествовать налегке, – ответил Алессандро, посмотрев на ее чемодан и внимательно изучив фотографию в ее паспорте. – А вам, похоже, нет…
– Я не знала, что мне брать с собой.
– Поэтому решили взять все? Включая кухонную раковину?
Кейт покраснела и что-то невнятно пробормотала в ответ насчет того, что мужчинам путешествовать намного легче. Они могут бросить две вещи в свою дорожную сумку и улететь за границу на месяц.
– Если мне нужно больше одежды, – заметил Алессандро, проводя ее через таможню, попутно улаживая все дела настолько быстро, что Кейт почти не заметила, что они направляются к залу ожидания для тех, кто летел первым классом, – я всегда могу купить ее на месте. Я путешествую очень часто, и мне удобней, когда проверка моего багажа не занимает много времени.
– Поэтому остановили выбор на этой небольшой дорожной сумке?
– Именно. Обычно, когда я улетаю в Европу, я беру с собой еще меньше вещей.
– Не могу представить, что может быть еще меньше этой сумки, – заметила Кейт. – Разве что кошелек?
Алессандро засмеялся и бросил на нее одобрительный взгляд, который Кейт не заметила, потому что пыталась сохранять спокойствие, едва поспевая за ним. Одной рукой она все время поправляла свои собранные в аккуратный пучок волосы, а в другой тащила туго набитый бумагами кейс.
– Иногда, – протянул он, замедляя шаг и глядя на свою спутницу, – кошелек – это все, что нужно мужчине. Он может содержать намного больше, чем просто денежные купюры или кредитные карты…
– Правда? И что же это? – с иронией спросила Кейт. – Сменную одежду? Еще один пиджак? Пару ботинок?
Алессандро громко рассмеялся. Он остановился и посмотрел на Кейт, но она не смогла прочесть, что говорил его взгляд, и у нее слегка закружилась голова.
– Где вы прятались?
– Прошу прощения? – с недоумением посмотрела на него девушка.
– Эта остроумная, забавная женщина с острым язычком… Где вы ее прятали? Если бы я знал, что она существует, я бы нашел время, чтобы попытаться найти ее… под столом, может быть… или за вешалкой… или в ящике для канцелярских принадлежностей.
Кейт зарделась, улыбнулась и отвела взгляд, чувствуя, как учащенно забилось ее сердце.
В его глазах все еще плясали веселые искорки.
– В кошельке, – тихо сказал он, и его темные глаза вдруг загорелись дьявольским огнем, – может находиться кое-что даже более важное, чем наличные деньги или кредитки.
– Например?
– Подумайте сами… – Алессандро широко улыбнулся и снова зашагал в сторону зала ожидания.
Кейт застыла на пороге. Это было поразительно. Здесь, посреди всей этой суеты большого аэропорта, она оказалась в оазисе тишины и покоя. Кейт посмотрела по сторонам и увидела стеклянные стойки, которые прогибались от веса нагроможденной на них еды, мужчин и женщин, которые сидели на мягких диванчиках, уставившись в экраны своих компьютеров…
– Ух ты.
Привыкший к путешествиям Алессандро пристально посмотрел на Кейт и почувствовал странное чувство гордости, что он был первым, кто открыл для нее этот другой мир.
– Вот как живет другая половина человечества, – выдохнула ошеломленная Кейт. – Наверное, я не очень вписываюсь в эту картинку?
Она тревожно посмотрела на Алессандро, и он в ответ улыбнулся.
– Не думаю, что для подобных мест существует дресс-код, – мягко сказал он и усадил Кейт на длинный низкий диванчик и, спросив, что бы она хотела выпить, с удивлением увидел, как она вскочила.
– Это я должна поухаживать за вами, – серьезно заявила Кейт. – В конце концов, вы мой босс.
– Конечно, – пробормотал Алессандро. – И о чем я только думал?
Значит, она решила, что не вписывается в эту картину? Ему вдруг стало противно от всех этих невысказанных правил, по которым играли богатые и властные люди. Алессандро прекрасно знал, что у сильных мира сего полно своих недостатков.
Алессандро нахмурился. Он родился в богатой семье, и с детства знал плюсы и минусы обладания большим состоянием. Алессандро чувствовал себя в безопасности в своем собственном мире, и его задело то, что он больше не выглядывал за его пределы, чтобы поинтересоваться жизнью тех, кто не был богат и не обладал какими-то привилегиями.
Ему было привычно в своем кругу, где он знал всех, включая женщин, с которыми встречался. Хотя нужно заметить, что они получили доступ в этот круг исключительно благодаря своей шикарной внешности.
Кейт вернулась с двумя тарелками, доверху наполненными разными лакомыми кусочками, начиная от маленьких бутербродов и заканчивая кремовыми пирожными.
– Мне кажется, я немного обезумела, – призналась Кейт. – Я знаю, принято брать всего по чуть-чуть, но я не смогла устоять.
– Кейт, вам не нужно оправдываться передо мной. Вы можете брать все, что хотите. Для этого вся эта еда и находится здесь. Могу поспорить, что половина присутствующих здесь хотела бы сделать то же самое, но их останавливает желание не выделяться и выглядеть круто.
Кейт облегченно вздохнула.
– В любом случае я умираю с голоду.
– Мы могли бы позавтракать, если хотите.
– Вы шутите?
– Нет, я серьезно. Эта услуга предоставляется для пассажиров первого класса.
– Нет, я откажусь, но спасибо за предложение.
Кейт отщипнула кусочек бутерброда и заметила, что Алессандро почти не притронулся к еде.
– Вы можете поработать, если хотите, – чувствуя себя неловко, сказала она. – Не думайте, что меня нужно развлекать.
– Я и не думаю.
Она опустила глаза на свою тарелку.
– Как вы собираетесь… разбираться с Джорджем? Знаю, у вас есть все доказательства, но вы ведь не станете делать этого в присутствии его жены?
– Я еще не задумывался об этом.
– Мне неприятно, что Кейп подумает, что я могу быть причастна ко всему этому расследованию, – призналась она. – Хотя, когда я появлюсь там, рядом с вами, это первое, что придет ему в голову.
– Почему это так беспокоит вас? – безразлично пожал плечами Алессандро. – Вы собираетесь видеться с ним и дальше? Или с его семьей?
– Дело не в этом, – с любопытством посмотрела на него Кейт. – Как вы можете быть таким… равнодушным и бесстрастным?
– Поверьте мне… женщины никогда не называли меня равнодушным.
И Кейт сразу поняла, что Алессандро имел в виду, когда сказал, что в мужском кошельке есть вещи поважнее денег и кредитных карт.
Презервативы.
Мужчина, который может обладать любой женщиной, которую захочет, должен быть подготовлен. Ее мысль была циничной, но отражала реальность.
Как она могла забыть, что представлял собой этот человек? Но, несмотря на то, что Алессандро мог быть отстраненным и таким же неглубоким, как лужа, когда дело касалось чувств, ее босс обладал острым умом и чувством юмора, и когда Кейт смотрела в его темные глаза, все ее опасения исчезали, как роса жарким летним утром.
– Что ж, теперь нашлась такая женщина, которая говорит вам это, – холодно ответила Кейт. – Когда вы разоблачите беднягу Джорджа в его гостиничном номере, повергнете его и вышвырнете из своей компании, сможете ли вы уйти, не дав ему второго шанса? Если да, значит, вы на самом деле равнодушный человек, и не имеет значения, как много обожающих вас фанаток говорили вам обратное.
От любой другой женщины Алессандро не стал бы терпеть подобных замечаний. Он установил свои правила и границы, за которые никто никогда не заходил. По правде говоря, ему даже не приходилось их озвучивать. Они были чем-то само собой разумеющимся, и их соблюдали беспрекословно.
Кейт Уотсон предпочла пренебречь этими неписаными правилами, и ее необузданное непослушание интриговало Алессандро, но он не мог понять, почему.
Может быть, у них не будет никаких личных отношений, но что-то в этой женщине возбуждало его интерес.
– Полагаю, вы сейчас напомните мне, что у меня нет права высказывать то, что я думаю о вас или ваших поступках… – пробормотала Кейт.
– Мы пробудем в компании друг друга целую неделю. Если у вас есть что сказать, говорите. Не думаю, что смогу терпеть постоянное неодобрение с вашей стороны. А судя по вашим поджатым губам, вы на самом деле осуждаете меня.
– Я… Нет, конечно нет… – едва слышно ответила Кейт.
– Конечно да. У вас есть свое мнение насчет того, каким человеком я являюсь, и обожание в него явно не входит. Вы оставили это для, говоря вашими словами, моих фанаток.
Кейт густо покраснела.
Алессандро нравилось, когда ее щеки заливались румянцем. Он никогда не замечал этого раньше. Перед его глазами вдруг предстала длинноногая Кейт в коротеньких шортиках и ее не скованная бюстгальтером грудь, прикрытая одной лишь обтягивающей майкой.
Интересно, она демонстрировала свое тело какому-нибудь мужчине?
– Мне не нужно быть членом вашего фан-клуба, чтобы восхищаться вашим талантом прекрасного руководителя.
Кейт хотела сказать ему, что это вряд ли подходящая тема для разговора, но она подозревала, что Алессандро нет дела до того, что приемлемо, а что неприемлемо. Он делал то, что хотел, потому что у него для этого были все возможности.
Если она будет доставать его слишком сильно, то наверняка вылетит из компании вместе с Джорджем.
– Но когда речь заходит о чем-то, что не связано с работой, ваше восхищение тут же пропадает, не так ли?
Кейт смотрела в сторону, и Алессандро на мгновение залюбовался ее точеным профилем. Ему вдруг захотелось прикоснуться к ее длинным каштановым волосам и освободить их от всех этих шпилек и заколок.
– Полагаю, мои стандарты в том, что касается отношений, несколько отличаются от ваших, – наконец ответила Кейт. Она не смотрела на Алессандро, но чувствовала пронзительный взгляд его темных глаз.
– И что же это за стандарты?
Кейт повернулась, чтобы посмотреть на босса, и обнаружила, что он наклонился к ней, слишком близко для того, чтобы она могла чувствовать себя комфортно.
– Я…
– Кейт, вы ведь не собираетесь закончить разговор обо мне? Теперь, когда вы зашли так далеко?
И как она умудрилась оказаться в такой ситуации! Еще минуту назад они спокойно шли в зал ожидания, а потом она вдруг накинулась на него по поводу его моральных принципов.
Пойманная в ловушку собственной глупостью, Кейт лихорадочно пыталась придумать, как поменять тему разговора. Но она не могла ни с того ни с сего начать говорить о погоде или состоянии экономики. Не получится.
– Я не одобряю мужчин, которые… используют женщин. Возможно, это неподходящее слово, – поспешно добавила она. – Я хочу сказать, что я не одобряю мужчин, которые легко вступают в отношения и так же легко разрывают их, когда их избранница не вполне удовлетворяет их запросам.
– А как насчет женщин, которые делают то же самое по отношению к мужчинам?
– Такого не бывает.
– Нет? – Алессандро удивленно поднял брови и холодно посмотрел на нее. – Кейт, у вас когда-нибудь был приятель?
– Конечно, был! – с жаром ответила Кейт. – Но это не относится к делу.
– И где он сейчас?
– Прошу прощения?
– Где сейчас этот удивительный парень? – Алессандро посмотрел по сторонам, как будто ожидал увидеть, что мужчина, о котором шел разговор, появится в поле их зрения.
– Мы… Мы расстались.
– Вот как. Значит, отношения не получились?
– Нет, – ответила Кейт, чувствуя себя не очень уютно.
– Это произошло, потому что он безжалостно использовал вас, а потом равнодушно бросил?
– Нет!
– Так в чем же дело? Только не вздумайте говорить мне, что меня это не касается. Кажется, вам ничего не мешает высказывать все, что вы думаете, поэтому можете ответить на один или два ваших же вопроса.
– Наши отношения исчерпали себя, – пожала плечами Кейт и отвела глаза от его рассерженного лица. – Я была очень занята и не смогла уделять им достаточно внимания…
– Кажется, я понял, в чем дело, – спокойно сказал Алессандро. – Вы считаете, что если отношения не заканчиваются свадьбой, значит, один из партнеров обязательно использует другого. Но в жизни все иначе.
– Я не хочу продолжать этот разговор. Может быть, нам следует узнать, когда идти на посадку.
– Нас вызовут, когда придет время садиться в самолет. Расслабьтесь.
Было заметно, что Кейт превратилась в тугой комок нервов. Так много эмоций скрывалось за этой спокойной внешностью. Алессандро потянулся и провел пальцем по нежной коже внутренней стороны ее запястья, и увидел, как напряглась Кейт.
Он тоже ощутил напряжение. Между ними словно пробежал электрический разряд.
Алессандро быстро убрал руку.
– Сначала вы начинаете разговор, а потом, когда он принимает неожиданный для вас оборот, тут же идете на попятную, потому что боитесь продолжать. Вас не учили доводить начатое до конца?
Алессандро прекратил дразнить ее, когда его эмоции почти что взорвались, стоило ему коснуться ее руки. Одно дело смотреть и представлять. Но то, что он испытал, когда на секунду прикоснулся к ней…
Алессандро показалось, что он теряет контроль над собой. Он никак не ожидал такой реакции со своей стороны. Любопытство лишь разогревало его влечение, но сейчас… сейчас он испытал что-то настолько мощное, как глубинная бомба.
– Ладно… – Кейт потерла запястье в том месте, где его коснулся Алессандро. – Если вам на самом деле интересно, я скажу, что существует разница между прочными и стабильными отношениями, которые рано или поздно могут привести к свадьбе, и между отношениями, которые испепеляют человека, подавляют его.
– По-вашему, отношения со мной могут раздавить и испепелить?
Кейт пожала плечами и опустила глаза, не выдержав его взгляда.
– Наверное… Я полагаю… Не мне обо этом говорить.
– Легко делать предположения, не так ли? – мягко заметил Алессандро. – Вы критиковали меня за то, что я сделал предположение о влиянии вашего окружения на вашу жизнь, и вот вы сами высказываете предположения насчет меня… Немного лицемерно, разве не так?
Вопрос повис в воздухе. Вдруг Кейт показалось, что кроме них двоих никого в зале нет, и она не слышала ничего, кроме биения собственного сердца.
– Если вы не выносите жар, – заметил Алессандро, – стоит держаться подальше от кухни. Вы думаете, что можете делать легкомысленные предположения о моей личной жизни? Что ж, эта улица с двусторонним движением…
Он подал знак молодой девушке, которая собирала пустые тарелки и стаканы, и попросил ее принести ему чашечку кофе, при этом не сводя глаз с покрасневшего лица Кейт.
– Но я рад, что вы начали этот разговор, – продолжил он, – потому что, как я уже сказал, мне бы совершенно не хотелось, чтобы вы смотрели на меня осуждающим взглядом целую неделю.
– Мне не следовало ехать, – пробормотала Кейт.
– Но вы здесь. И так сложилось, что вы вынуждены ехать. А теперь, позвольте развенчать некоторые из ваших ошибочных умозаключений. Когда я встречаюсь с женщинами, я не делаю обещаний, которые не собираюсь выполнять, в обмен на секс.
Кейт молча смотрела в пол. Ее отчитывали. Как какого-то дурно ведущего себя ребенка в классной комнате.
– Поверьте, у меня нет необходимости делать это.
Принесли кофе, и Кейт заметила, как девушка чуть ли не склонилась перед Алессандро, глядя на него во все глаза. Он мог распыляться насчет того, что не хотел, чтобы с ним обращались, как с королем, но его действительно обхаживали, как знатную особу.
– Значит, вы не оставляете за собой разбитых сердец? – наконец спросила Кейт.
– Может быть, оставляю, – задумчиво ответил Алессандро. – Но в этом нет моей вины.
Кейт потрясенно уставилась на него.
– Я не хочу никаких обязательств и пытаюсь строить из себя саму серьезность. Я не обманываю ничьих надежд, – добавил он. – Я с самого начала выкладываю свои карты на стол.
– И что это за карты? – вежливо осведомилась Кейт.
– Никаких привязанностей. Я говорю, что хочу просто развлечься, и даю возможность уйти.
Как заботливо с его стороны!
– Мои девушки не остаются на ночь, мы не проводим время перед телевизором, и в моей ванной нет никаких посторонних безделушек.
– А что потом?
– Вы о чем? – Алессандро недоуменно посмотрел на Кейт.
– Что, если какое-то из ваших правил нарушается?