- По-моему, я его читала, мисс. - Лиззи как ни в чем не бывало сложила покрывало и убрала его на край постели. - Помню, что еще подумала: как благородно со стороны леди нанять слабоумную, и, наверное, хорошо, что смерть избавила бедняжку от мучений. Но это ведь не про нас, правда?
Мирабелла смеялась, пока Лиззи не указала на чашку.
- Зажмите нос и выпейте залпом. Иначе нельзя.
- Ты права, - сказала Мирабелла, вздохнула и сделала, как ей велели. - Фу, гадость.
Лиззи не ответила, так как в дверь постучали и на пороге возник Вит.
- Не помешал? - спросил он, прежде чем его взгляд упал па изголовье кровати и он заметил Мирабеллу. - Как самочувствие?
- Нога побаливает, а в остальном все нормально.
Она смотрела, как Вит входит в комнату, пряча руки за спину.
- Жду, чтобы забрать чашку, - начала Лиззи.
- Будь добра, останься, - ответил Вит. - Хочу сказать мисс Браунинг пару слов.
- Да, милорд.
- Почитай что-нибудь, - предложила Мирабелла, зная, что девушка не сделает этого без разрешения в присутствии Вита. - Кажется, на столике лежит несколько книг, которые посоветовала мне Кейт.
- Благодарю, мисс. - Лиззи выбрала книжку и села на стул и уголке.
- Может, присядешь, Вит? - спросила Мирабелла, размышляя, как бы выведать, почему он решил отнести ее на вершину холма.
- Сейчас. У меня для тебя кое-что есть.
Мирабелла выпрямилась на постели. Она обожала получать подарки, особенно если их делали не из жалости, что уязвляло гордыню, но по случаю памятного события. И вывих лодыжки показался ей как раз подходящим поводом.
- Да? Ты прячешь подарок за спиной? Что это? Он широко улыбнулся и показал руки.
- Трость! - засмеялась она.
- Боюсь, она немного старовата, - сказал Вит, протягивая ей трость. - Последней из домочадцев, кому пришлось опираться на трость, была моя прапрабабушка. Видно, женщины из семьи Коулов крепкого десятка.
- Очень крепкого, - сказала Мирабелла, взвешивая в руках трость. Она была достаточно прочной, чтобы поддержать даже хромую лошадь.
- Если ты хочешь более модную трость, я подыщу для тебя что-нибудь в Бентоне.
- Сойдет и эта, - сказала она, все еще рассматривая подарок. - Спасибо.
- Не за что. - Вит придвинул стул и сел у кровати. - Мирабелла…
- Угу?
- Ты знала, что Иви не опирается на трость?
- Да. А ты, как я думаю, - нет.
- Да. - Он принялся лениво ковырять ручку стула. - Я проходил мимо ее комнаты и подумал, не одолжит ли она одну для тебя, но Иви сказала, что не пользуется тростью.
- Она ей не нужна, Вит: нога редко беспокоит ее, разве что в сильные морозы.
- Я и понятия не имел, что нога вообще беспокоит Иви, - произнес он, обращаясь скорее к себе, чем к ней. - Почему она скрывала это от меня?
- Она не скрывала, - ответила Мирабелла и сразу осеклась, заметив огонек обиды в его глазах. - Не нарочно, конечно. Иви просто не любит об этом говорить. Для нее это так же естественно, как для тебя голубые глаза или для меня мышиные волосы. И поскольку ей ничего другого не остается, как надевать теплые носки в плохую погоду…
- Есть врачи, которые специализируются на подобных вещах.
- Слишком много на себя берешь, Вит. Он заметно вздрогнул.
- Ничего подобного. Иви - незамужняя женщина на моем попечении. Мой долг - заботиться о ней, ее благополучии, безопасности…
- Если бы Иви услышала тебя, она бы сразу же купила трость, - с издевкой произнесла Мирабелла, - чтобы сломать ее о твою голову.
- Я вправе… - Он замолчал и с огорчением вздохнул. - Она бы это сделала, не так ли?
- С большой охотой. И без пощады.
- Кровожадная девица. Так и передай своей госпоже, - сказал он чуть громче, обращаясь к Лиззи.
- Хорошо, милорд.
- Я бы сама ей рассказала, - заявила Мирабелла, а потом вдруг спросила: - Почему ты нес меня на руках?
Если этот внезапный вопрос и вызвал у Вита удивление, - а кто бы не удивился, услышав подобное? - это было ничто по сравнению с ее собственным шоком. Что, черт возьми, на нее нашло? Она что - стукнулась головой?
Она действительно ударилась головой.
Мирабелла так сильно стукнулась головой при падении, что удар выбил из нее все воспоминания, не говоря уже о здравом смысле, о том, как… как она вообще ударилась. Это было единственное объяснение, даже если на тот момент оно не имело для нее смысла.
- Я уже говорил, - ответил Вит, озадаченно склонив голову. - Лошадь бы там не прошла, ведь склон был слишком крутым и весь порос кустарником.
- Да, но… - Она замолчала, когда его лицо поплыло перед глазами.
Она услышала, как Вит прошептал:
- Я тебя утомил.
- Нет, я не устала. - О, как она устала! Мирабелла вдруг почувствовала себя очень, очень уставшей.
- Ты засыпаешь.
- Неправда, - возразила она, и ее еще хватило на то, чтобы понять, как по-детски это прозвучало. Мирабелла попыталась прояснить свои мысли. - Миссис Хенсон подлила что-то в чай.
Вит взял чашку и понюхал.
- Сладко пахнет, - сказал он. - Держу пари, что это настойка опия.
- Настойка опия? - Мирабелла очнулась, насколько это было возможно. - Она подлила…
- Не больше капли.
- Но я не хочу…
- Поздно. - Он укрыл ей плечи одеялом. - Спи, чертовка.
- Потом, - пробормотала она.
- Ладно, потом.
Словно сквозь вату она услышала звук шагов, приглушенные голоса и скрип открывающихся дверей.
- Мирабелла?
- Угу?
- Волосы у тебя не мышиного цвета.
- Хоро… - Она снова открыла глаза. - А какого?
- Цвета каштана, который мы видели сегодня. Мне нравится.
Пока Мирабелла думала над ответом, - что тут скажешь, когда твои волосы сравнивают с деревом? - он ушел, и она уснула.
Люди, которым приходится тайком встречаться по ночам ради дел отнюдь не сердечных, часто назначают встречи в разных закоулках, чтобы сохранить все в секрете. Поэтому двое говорящих шепотом джентльменов решили встретиться не в библиотеке, а в пустующей на тот момент комнате нянечки, куда вряд ли бы заглянул даже самый любопытный гость.
- Это оно? - спросил молодой джентльмен, когда собеседник протянул ему коричневый сверток.
- Да.
- Куда его подкинуть?
- В кабинет, если получится. Сделайте так, чтоб он его нашел до того, как на него случайно наткнется хозяин.
- Запросто. - Молодой человек осмотрел сверток. - Вы уверены, что в это стоит втягивать их обоих?
- Конечно. Без нее не обойтись. Это не навредит ей.
- Если с ней что-то случится…
- Вы сломаете мне нос, - перебил пожилой джентльмен, обреченно вздохнув. - Я знаю.
- Вит сломает вам нос, - поправил молодой джентльмен. - Я сломаю вам ноги. А затем дамы по очереди переломают все остальное.
10
"Что может быть лучше, - думала Мирабелла, - чем целый день бездельничать в библиотеке Хэлдона: взять книжку, забраться с ногами на подоконник, подставить лицо теплым лучам солнца?"
Она размышляла над этим несколько минут и решила, что есть и более интересные занятия. Вообще-то, есть целый ряд более заманчивых вещей, которым не жалко посвятить такой теплый солнечный день.
Пикник, например. Пикник в саду, на который собирались пойти многие гости. Она бы тоже пошла, если бы не чрезмерная забота домочадцев.
Поняв, что ничего поделать нельзя, она захлопнула книгу и отложила ее в сторону. Мирабелла отказывалась признавать, что каждое движение причиняет ей боль. Она убедила всех, что, хотя ушиб и выглядит жутко, на самом деле ей ничуть не больно. "Поделом тебе", - подумала Мирабелла. Она не хотела врать, но у нее не было выбора. Еще один день постельного режима, и она сошла бы с ума.
Стараниями леди Тарстон, миссис Хенсон и предательницы Кейт Мирабелла провела вчера весь день в кровати, отдыхая. Она справилась с этим с трудом, даже не особенно изящно, но справилась. И теперь Мирабелла хотела заняться чем-то еще, чем угодно, лишь бы не отдыхать.
Она хотела пойти на этот треклятый пикник.
Это всего-навсего вывихнутая лодыжка, черт побери, и она смогла бы вполне нормально ходить, опираясь на трость, которую принес Вит. Мира не могла назвать ни одной причины, по которой должна была сидеть в четырех стенах.
- Готова идти, чертовка?
Она резко обернулась, услышав голос Вита. Голос, который прозвучал очень весело, что, учитывая обстоятельства и настроение Мирабеллы, ужасно ее разозлило.
- Готова идти куда? Я… - Она замолчала и прищурила глаза. - Если ты думаешь, что я проведу в кровати еще хотя бы секунду, то сильно, сильно ошибаешься. - Подтверждая сказанное, она потянулась за тростью и схватила ее так, как будто это шпага.
- Вчера ты была совсем не такой. - Он взволнованно посмотрел на нее. - Болит лодыжка? Дай посмотрю…
Она подняла трость, метнув в него сердитый и, как она надеялась, зловещий взгляд.
- С моей лодыжкой все в порядке, - отрезала она, - а вот терпению нанесли непоправимый урон.
- Не будь ребенком, - упрекнул он, - подбери юбки. Она подняла свою импровизированную дубинку на дюйм выше.
- Не подходи. Я думала, мы договорились не оскорблять друг друга.
- Так и есть.
- Ты только что назвал меня несносным ребенком.
- Нет, я посоветовал тебе не вести себя как несносный ребенок. Это не одно и то же, - пояснил он.
- Ах так, тогда я советую тебе засунуть голову…
- Не хочешь следовать совету - не надо, - продолжил он как ни в чем не бывало. - Будем считать, что ты куксишься из-за больной лодыжки, поэтому оставляю тебя зализывать раны.
Если бы рука не устала, она бы подняла трость еще выше.
- Я не…
- А будешь себя нормально вести - решим, что для тебя лучше. Возможно, ты даже пойдешь с нами на пикник.
Она с грохотом уронила трость.
- Серьезно?
- Разрешишь мне осмотреть лодыжку?
Без колебаний и даже тени смущения она завернула подол платья и выставила ногу.
- Приступай.
Вит нахмурился и не двинулся с места.
- Уж не знаю, радует ли меня или огорчает то, как быстро ты согласилась.
Она закатила глаза, но не обиделась.
- Не думай, что я любому позволю увидеть мои лодыжки, Вит.
- Это обнадеживает. - Он подошел к ней, встал на колено и коснулся пальцами нежной кожи.
Больно! Еще и потому, что слишком резко выставила ногу. Однако она и виду не подала.
- Но поскольку мы практически выросли вместе, - продолжила Мирабелла, расцепив зубы, - и ты видел их уже не раз, например, вчера, я считаю, что единственным правильным решением будет позволить тебе осмотреть мои лодыжки.
- Понимаю.
- И доктору, конечно.
- Естественно.
- И Алексу, если в этом будет крайняя необходимость. Он посмотрел на нее, глаза в глаза.
- Алексу необязательно видеть твои голые лодыжки.
- Сейчас - нет, конечно, но если так случится…
- Никогда, - подвел черту Вит и отпустил ее юбки.
- Я прошла осмотр? Мне можно пойти?
- Трость прихвати, - последовал слегка грубоватый ответ.
Он приказал подать двуколку. Пикник устроили неподалеку - на другой стороне озера, и остальные отправились туда пешком. Но для Мирабеллы с ее вывихнутой лодыжкой это был бы долгий путь. Она бы дошла, в этом она не сомневалась, но двуколка упростила ей задачу.
- Ехать недолго, - сказал Вит и помог ей сесть в экипаж. - Дорога уходит в сторону, затем поворачивает к озеру.
- Отличный денек для прогулки, - ответила Мирабелла.
Отличный денек, чтобы провести его на природе.
Свежий воздух и солнышко влияли на нее лучше, чем лекарства и отдых, вместе взятые. Когда они оба уселись и двуколка двинулась в путь, Мирабелла с облегчением вздохнула.
- Необыкновенная погода. Совершенно необыкновенная. Спасибо, Вит.
- Мне это в удовольствие. - Он улыбнулся уголком рта и крепче взялся за поводья.
В этом Мирабелла очень сомневалась: вела она себя пока что далеко не любезно. Всем иногда нужно выпустить пар. Но если вспышка гнева ничем не оправдана, нужно потрудиться объяснить ее и попросить прощения. Два дня назад Мирабелла и не подумала бы извиняться перед Витом. Ей всегда казалось, что одного его присутствия достаточно, чтобы разразился скандал, но сейчас - и она это очень хорошо понимала - все изменилось.
Все равно она подождала, пока они отъедут от дома на приличное расстояние, набралась смелости, повернула голову в его сторону и заговорила.
- Я бы хотела… - Она откашлялась и устремила взгляд на его плечо. - Я бы… хотела… - Она снова откашлялась.
Вит нахмурился.
- Ты что, простудилась, чертовка?
- Я?! - уставилась на него Мирабелла. - Ох… Ох, нет. Я… - Ей удалось сдержаться и не закашлять снова. - Просто я…
- А похоже, что простудилась.
- Нет, нет…
- Когда мы вернемся, пусть кухарка приготовит тебе чашку ее специальной настойки, той, что от насморка. Она творит чудеса и при ангине.
- Я в порядке, Вит, честно.
"Это ненадолго, - подумала Мира, - если домашние и прислуга решат, что я не только покалечилась, но и подцепила простуду". Из-за того, что Вит смотрел на нее так, как будто всерьез боялся заразиться, она сделала глубокий вдох и - боже правый, она ничего не могла с собой поделать! - откашлялась и четвертый раз.
- Я хочу извиниться за то, что произошло в библиотеке, - поспешно начала Мирабелла. - Ты… был очень добр ко мне, и вместо того чтобы сказать спасибо, я… - "грозилась поколотить тебя тростью твоей же прапрабабушки", мысленно произнесла она, - повела себя непростительно враждебно. Когда мне не по себе, я становлюсь раздражительной. Признаю, что лодыжка все еще болит. Я не говорю, что это оправдывает мое поведение…
- Ничего страшного, чертовка. Извинение принято. Она помолчала немного, затем спросила:
- И все?
- А что ты ожидала услышать?
- Ну, я думала, ты будешь смаковать это, - ответила она, слегка удивившись.
- Несколько дней назад я бы так и сделал, - признался он. - Но у нас договор, если ты помнишь. Почему ты не торопилась с извинениями?
Ей с трудом удалось сдержаться и не заерзать на сиденье.
- Я не хотела, чтоб у тебя появился повод оставить меня дома.
- Обычно я не отвечаю на извинения сарказмом, - сказал он возмущенно.
- Конечно, нет. - Она поспешила согласиться. - Я боялась, что если я расскажу про боль в лодыжке, ты не разрешишь мне пойти с тобой.
- И решила скинуть камень с души, когда мы отъедем на безопасное расстояние от Хэлдона?
На этот раз она все-таки заерзала.
- Именно.
- Я так и думал.
Она осмелилась взглянуть на него.
- Значит, ты не злишься?
- Нет, не злюсь. Если честно, я рад, что своим поступком ты заслужила прощение.
- Что-что?
- Я сам должен принести извинения, - стал объяснять он. - И после того, как я столь великодушно, столь самоотверженно, столь…
- Я уже поняла, Вит.
- …столь терпеливо принял твои извинения, тебе ничего не остается, как принять мои, иначе тебя сочтут мелочной и злопамятной.
- Странноватая у тебя логика.
- Но, если задуматься, - железная.
- И такая же неоспоримая, если не забивать голову и согласиться с тобой, что я и сделаю. - Она повернулась на сиденье, чтобы посмотреть на него. Теперь, когда с извинениями покончили, ей стало уже не так трудно смотреть ему в глаза. - За что ты просишь прощения?
- За то, что заставил тебя шпионить за Кейт, - сказал он, к ее удивлению, серьезно. - Я не должен был этого делать.
- Да, - спокойно согласилась она. - Не должен.
- Мне жаль.
Ее губы изогнулись в улыбке.
- Может, тебе жаль только потому, что подозрения не оправдались?
- Я что-то не припомню, чтобы пытался анализировать твои извинения, - выкрутился он и сосредоточился на дороге.
- Ты спросил, почему я медлила с ними, - заметила она.
- После того как принял их.
- Ты прав, - засмеялась она и откинулась на подушки. - Сейчас это все равно не важно. Извинения приняты, Вит. Хотя, если мы начнем извиняться за каждый проступок, это добром не кончится. Нам просто не о чем будет поговорить.
- Есть в этом доля правды. - Вит задумался. - Давай договоримся не извиняться за то, что было до приезда гостей.
- А я должна буду просить прощения за то, что тебе досталось от матери? - Она лукаво улыбнулась. - Потому что ничуть об этом не жалею.
- Пожалела бы, - сказал он с самодовольным видом, - если бы я осуществил свою месть.
- Раз ты в этом так уверен, то мне не нужно извиняться. Это было бы излишне. - Она хлопнула ладонью, затянутой в перчатку, по ноге. - Как ты собирался мне отомстить?
Вит покачал головой.
- Не думаю, что тебе следует знать. Неизвестно, как долго продлится наше перемирие, поэтому я не стану раскрывать карты.
Мирабелла терпеть не могла, когда ее не посвящали в тайны, - она же, как никто другой, умела хранить их, - и поскольку этот секрет имел к ней прямое отношение, тем более невыносимым становилось пребывание в неведении. "Придется приложить в два раза больше усилий, чтобы выведать его", - решила она.
- Давай так, - начала она, - я скажу, что мне жаль…
- Только тебе не жаль.
- Да, зато ты будешь знать, что мне было бы жаль, а это одно и то же, - резонно заметила она. - Но сначала ты должен пообещать, что расскажешь мне о том, что задумал.
- Последние два дня я только и делаю, что соглашаюсь, - засмеялся Вит.
- Ничего не поделаешь, - небрежно обронила она. - Ну, так как?
Он молчал и думал - это вполне понятно, затем все еще думал - это можно простить, продолжал размышлять - а это уже раздражало. И наконец решил:
- Нет. Нет, я не согласен. Какая наглость!
- Почему нет? - спросила она.
- Не хочу, - ответил он, пожав плечами.
- Не упрямься, Вит. По-моему, наш договор запрещает это.
- Конечно, нет. Но тебе запрещено упрекать меня в упрямстве.
"Так оно и есть", - призналась она себе, но вслух сказала:
- Смешно!
- Может, и так, но опять же, тебе запрещено упоминать об этом. - Он перекинул поводья в одну руку и задумчиво потер подбородок. Глаза его ярко блеснули. - Вообще-то, если подумать, то я могу сказать или сделать что угодно, и пока это напрямую не оскорбляет тебя, ты не сможешь ответить мне тем же.
- Время покажет.
- Да, но я - человек, который живет сегодняшним днем.
- Хвастун - вот ты кто. В самом хорошем смысле слова, - поспешила добавить Мирабелла.
- Мне кажется, нельзя назвать человека хвастуном, не оскорбив его, - пробурчал он.
- Конечно, можно. У меня это слово имеет свое значение, и совершенно не оскорбительное.
Он удивленно взглянул на нее.
- Это…
- Да? Продолжай, Вит, - поддразнивала она, глупо улыбаясь. - Смешно? Нелепо? Это…
- У меня слов нет, - смеясь, признался он. - И хорошо, ведь мы, кажется, уже приехали.