Название игры Любовь - Джули Гаррат 3 стр.


Дело есть дело. Если у нее получится, гараж обретет новую жизнь, и она решилась.

- Я приеду сегодня, если вы не возражаете.

- Все как-то очень загадочно…

- Ничего загадочного, но мне не хотелось бы обсуждать это дело, пока я не поговорила с вашей сестрой.

- Тогда мы, наверное, увидимся. Значит, сегодня?

- А разве вы не заняты своей потрясающе увлекательной работой? - слегка иронично спросила Мэгги. - Сезон ведь только начался.

- Мой последний сезон! - твердо проговорил он. - Контракт с Оскаром заканчивается в октябре.

- Но вы, наверное, перейдете в другую команду…

- В тридцать шесть лет? Мэгги… Многие думают, что тридцать шесть - это старость для пилота.

- А другие думают, что пилот - всегда пилот. Есть и постарше…

- Ага! Консультанты, дизайнеры, тренеры. Ты о них говоришь?

- Ну… Да.

- Мне это не подходит, - заявил он с сухим смешком.

- Теперь вы говорите загадками.

Рейф не ответил, и тогда Мэгги сказала, в котором часу будет у Авы Торн, после чего положила трубку и отправилась доделывать начатую работу.

- Кто это был? - спросил ее Марк.

Мэгги рассказала ему, что она задумала. Он имел право знать.

Однако Марк не принадлежал к тем людям, которые любят рисковать. То, что они делали, давало ему стабильный кусок хлеба с маслом, и он ни разу не пожелал что-нибудь изменить. Но на сей раз он удивил ее.

- Я поеду с тобой.

Вот уж этого ей совсем не хотелось. А что делать?

- Сначала мне надо повидать отца и узнать, что думает он.

- Прекрасно. - Марк одарил ее ослепительной улыбкой. - Иди же. Пара часов у тебя есть. Сделай маникюр. Причешись. Мы должны выглядеть достойно.

Глава 3

Мэгги сидела за рулем своего "форда", который она практически собрала заново собственными руками. Марк ворчал, потому что хотел ехать в собственной машине, почти новом "Порше", но пришлось уступить, когда Мэгги напомнила ему: бизнес есть бизнес. Надо с самого начала показать Аве Торн, что их машины годны для задуманного дела.

- Ты не забыла захватить фотографии других машин? - спросил Марк, когда они уже подъезжали к Хиронси.

- Не забыла. Они на заднем сиденье в папке. Любимый папин "корниш", "роллс-фантом" шестьдесят седьмого года и "бьюик-седан" тридцать пятого.

- "Бьюик"? - рассмеялся Марк. - Неужели ты думаешь, будто кто-то захочет ехать на свадьбу в "бьюике"?

- Да-да, как будто из фильма про Аль Капоне, я знаю, но мне он нравится.

- Ты сама не поехала бы на нем в церковь, ведь правда?

- Может быть, и поехала бы.

- Тогда твоему жениху пришлось бы заодно приглашать и мафию.

- Нам надо как-то зарабатывать деньги, - спокойно проговорила Мэгги.

Она не собиралась позволять Марку сбивать ее с толку. Если она хочет уйти из "Бранд Моторз", то должна оставить фирму процветающей, а не еле перебивающейся с хлеба на воду. Сделка должна состояться, и это первый шаг на пути к цели. Тогда и с папой говорить будет легче.

- Проклятый гараж нас утопит, - проговорил Марк, глядя в окно.

- Нам нужен новый токарный станок, и неплохо бы открыть магазинчик. Если сейчас у нас получится, то получится и остальное.

Мэгги подумала, что, когда она уйдет, Марк, наверное, больше заинтересуется делом. Не велика радость работать с дочерью босса.

Он тяжело вздохнул.

- Ну, Мэгги, ты и размечталась!

- Подумай сам, Марк. Если мы скооперируемся с "Башней", для нас откроются новые возможности. Люди увидят, какие роскошные машины мы…

- А почему мы раньше это не делали? Если это такие деньги, то почему раньше никто не додумался?

- Потому что раньше поблизости не было фирмы, которая по-настоящему занималась бы свадьбами, - объяснила Мэгги, стараясь не раздражаться. - Местные жители пользуются машинами похоронного бюро Джека Бенсона. Как тебе это?

- Ну, не знаю. Джек украшает их белыми лентами и закрывает черные сиденья белыми простынями.

- Какая разница?

Мэгги знала, что она права. Теперь осталось только убедить Аву Торн.

Хиронси - небольшой городок, защитивший себя от моря бетонной стеной. Маяк, построенный лет двести назад, стоял на самом высоком месте. Сюда на уик-энд приезжало довольно много туристов, которых привлекали хороший пляж, катание на ослах, мороженое и гамбургеры на каждом шагу.

Из маяка навстречу им вышла красивая женщина лет тридцати с прямыми каштановыми волосами, развевавшимися на ветру. Мэгги подумала, что, наверное, на побережье ни одна женщина не в силах справиться со своей прической. Она обратила внимание на тяжелые жемчужные серьги в ушах Авы Торн, на ее строгий черный костюм, белую блузку и туфли на высоких каблуках.

- Привет! - стараясь перекричать шум моря, поздоровалась с ней Ава. - Вы, верно, Мэгги Бранд?

Она понравилась Мэгги, которой сразу же стало легко и свободно в ее обществе.

Взглянув на прелестные ухоженные руки Авы, Мэгги подумала, что она правильно сделала, надев перчатки.

Они вошли в круглое здание, напомнившее Мэгги стручок фасоли, и она представила Аве партнера своего отца Марка Лангхэма, а потом коротко рассказала о причине своего визита.

У Авы мгновенно загорелись глаза, стоило ей взглянуть на фотографии.

- Мне это нравится. Можете оставить фотографии дня на два?

Мэгги кивнула.

- Конечно. Я и не ожидала, что вы сразу включите нас в свой проект. Но если бы мы пришли к какому-нибудь соглашению, это было бы неплохо для нас обеих.

- Я никогда не имела дела с машинами, - призналась Ава. - До сих пор занималась только платьями и аксессуарами. Но мне нравится ваша идея. Если я смогу организовать всю свадебную церемонию, то мне понадобятся не только платья и цветы, но и машины. Идея толковая.

- Подумайте.

Мэгги была счастлива тем, что Ава по достоинству оценила ее предложение. Похоже, может получиться.

- Не уходите, - попросила ее Ава, собирая фотографии со стола и кладя их в один из ящиков. - Я покажу вам мою "Башню из слоновой кости".

- О, с удовольствием! - воскликнула Мэгги и вопросительно посмотрела на Марка.

- Она не всегда будет пустой. Внизу я устрою главный демонстрационный зал, а наверху будут жилые комнаты.

Мэгги уже обратила внимание, что этот маяк перегорожен на этажи, и вспомнила, как читала где-то, будто его несколько лет использовали в качестве музея. Однако доходов он не давал. В маленьком городишке не находилось достаточно желающих карабкаться на верхотуру.

- Сверху должен быть фантастический вид, - сказала она.

- Да. Хотите взглянуть?

- Только не я, - простонал Марк. - Я уже был наверху в музейные времена, и у меня нет желания повторить восхождение. Благодарю вас.

- Мне нравится, как вы назвали маяк, - сказала Мэгги. - "Башня из слоновой кости".

Ава выразительно пожала плечами.

- Мне нужно было что-то романтическое, пусть даже женихи и невесты не лезут наверх.

- Женщины жаждут романтики. Будь их воля, они писали бы это слово с большой буквы, - встрял Марк.

Ава искоса взглянула на него.

- Надеюсь, с клиентами вы будете разговаривать иначе, если я решу, что мне нужны ваши машины.

Марк растерялся.

- Ну-у… Романтика играет большую роль в жизни любой женщины. Правильно?

- И у романтики есть свое место, - ответила Ава. - Но мы говорим о бизнесе.

- Любая девушка мечтает о мужчине, который будет заботиться о ней, принимать вместо нее важные решения, - возразил Марк, глядя на Мэгги. - Разве не романтик лорд Байрон сказал, что любовь в жизни мужчины всего лишь приключение, а в жизни женщины всё и вся?

- Мистер Лангхэм, вы правда читали поэзию лорда Байрона? - спросила Ава и тотчас повернулась к Мэгги, давая ему понять, что не желает с ним больше разговаривать.

Марк побагровел, но Мэгги взглядом попросила, чтобы он уступил. И надо отдать ему должное - сдержал себя. Но чего это ему стоило? Мэгги знала, как Марк не любит, когда его ставят на место, тем более женщины.

Ава одарила Мэгги улыбкой.

- Думаю, мы с вами сработаемся. Ваш отец полностью вам доверяет, а Рейф говорит о нем с большим уважением. Они ведь давно знают друг друга.

- Да. Папу интересует все, что связано с машинами. Даже гонки, хотя сейчас он не очень свободен в своих передвижениях. Впрочем, папа смотрит их по телевизору.

- Мы пойдем наверх?

Мэгги оглянулась, но Марк исчез, и дверь была распахнута настежь.

- Ерунда. Он сообразит, где мы.

И Ава повела Мэгги к лестнице. Первые шестнадцать ступенек они одолели легко и оказались на втором этаже.

- Здесь я размещу платья. Пойдемте. Я покажу вам банановые койки. Кстати, вы были в музее?

- Нет, - призналась Мэгги.

- Ну, тогда смотрите. Их поставили тут, чтобы все выглядело, как в начале прошлого века. - Она отодвинула красный занавес. - Спать в них, думаю, не очень приятно. Представляю, как мужчины не могли разогнуться, проведя в них пару ночей. А для меня они находка, потому что это идеальные витрины для платьев.

- Вам повезло, - прошептала Мэгги.

- Да. Как только я увидела объявление, сразу же сказала о нем Рейфу.

- Сюда можно поместить много платьев.

Мэгги огляделась, не желая слышать о Рейфе. Только этого не хватало.

- Сорок-пятьдесят.

- А шкафы можно использовать для аксессуаров, правильно?

- Я тоже так думаю, - радостно отозвалась Ава. - Пойдемте, я покажу вам жилые комнаты.

Мэгги поднялась выше и удивилась, как много места в помещении, когда в нем еще нет никакой мебели, а Ава подошла к огромным окнам и открыла ставни, за которыми показался ряд полок.

- Что это? - удивилась Мэгги. - Похоже на шкаф, если бы не стекло внутри. А вид какой!

- Это бывшая кладовая. И я буду держать здесь фрукты и овощи, помидоры, картошку, апельсины, яблоки. Северный ветер не даст им сгнить.

- Вот здорово! - восхитилась Мэгги. - А вам не будет здесь одиноко, когда кругом одно море?

- Почему одиноко? Я работаю с еще одной девушкой. Ее зовут Тамсин. Тамсин Куртис. Мы знакомы с тех времен, когда еще была жива Джейд Херрик. Вы ведь слышали о Джейд?

Мэгги перестала дышать. Вот, значит, где теперь Тамсин. И все-таки непонятно, как три девушки оказались на трассе. Интересно, хоть Тамсин-то это знает?

- Да, я слышала о Джейд Херрик. Читала в прошлом году о несчастном случае. Папа и Оскар Херрик знакомы с незапамятных времен. Еще со школы. С тех пор они обмениваются рождественскими открытками, но виделись всего раза два-три в Силверстоуне и на других трассах по близости. - Мэгги ухмыльнулась. - Я всегда думала, что папа мечтал стать пилотом, но не смог приспособиться к маленьким машинкам, вот и занялся старыми гигантами.

- Джейд и Рейф собирались пожениться. - Ава отошла к другому окну. - Поэтому Рейфу было особенно тяжело. Поначалу мы думали, что у Тамсин не в порядке с головой после травмы, но потом обошлось. Все равно мы с Рейфом заботимся о ней.

- Сейчас Тамсин в порядке?

Ава едва заметно пожала плечами. Потом она с широкой улыбкой на лице повернулась к Мэгги, но глаза были похожи на две голубые льдинки.

- Тамсин молодец. - Мэгги показалось, будто Ава жалеет о том, что заговорила о несчастье. - Ну, как насчет еще трех этажей? А там останется всего несколько ступеней до площадки.

- Готова. Знаете, я всю жизнь прожила на побережье, но ни разу не была на маяке.

Вид сверху был такой, что у Мэгги захватило дух. Она глядела, глядела вдаль и не могла наглядеться.

- Держитесь за поручень, - сказала Ава, вытаскивая ключ из скважины. - И не смотрите вниз, если боитесь высоты. Кстати, поглядывайте за дверью. Я всегда вынимаю ключ, потому что ветер может ее захлопнуть, а тогда придется невесело. Здесь можно окоченеть до смерти.

- Я не боюсь высоты. - Мэгги была как зачарованная. - Немножко занималась альпинизмом. Папа научил меня, когда была еще подростком, заботиться о себе в случае опасности.

Ава не сводила с нее глаз.

- А как Марк Лангхэм попал в вашу компанию?

- Его отцу принадлежала четверть фирмы. Ну а когда Джонни умер, Марк вошел в дело.

- Мне кажется, он не на своем месте.

- Его не интересуют старые машины. Ничего не поделаешь. Все равно приходится заниматься гаражом.

- Мэгги, а что у вас с ним?

- Работаем вместе. Это все.

- И вы не хотите большего?

- От Марка? Ну нет! - Мэгги рассмеялась. - Мы с ним слишком разные. Марк мечтает о чем-нибудь почище, а мне нравится в гараже. Люблю возиться с машинами.

- Правда?

Мэгги понимала, что надо держать рот на замке и ни в коем случае не выдать своего тайного желания сбежать от отца.

- Марк говорит, что я сумасшедшая, иначе не стала бы возиться в грязи. Он считает это не женским делом.

- Скажите ему, что он не имеет права лезть в вашу жизнь.

Мэгги вздохнула.

- Я бы хотела стать самостоятельной. Марку, по-моему, не нравится, что я дочь своего отца и что папа мне доверяет.

- Из-за этого бывают проблемы?

- К сожалению. - Мэгги улыбнулась. - Ничего. Наступит день, и я все улажу.

- Вам хотелось бы заняться чем-нибудь другим? - спросила Ава, пристально вглядываясь в лицо девушки.

- Может быть…

- Но вы не хотите рассказывать.

- Еще сама не знаю.

Ава кивнула.

- Скажете мне, когда будете знать?

- Да, - с улыбкой согласилась Мэгги.

Марк поджидал их возле лестницы, прислонившись спиной к белой стене, но прежде чем кто-либо из них успел заговорить, послышался шум мотора, потом стук двери и девичий смех.

- Тамсин приехала, - сказала Ава.

Марк вопросительно посмотрел сначала на Аву, потом на Мэгги.

Хозяйка маяка объяснила, что Тамсин - ее партнерша.

- Она великолепно вышивает. И еще, как никто, составляет букеты.

Дверь распахнулась, впустив в дом холодный ветер и двух людей. Первой вихрем ворвалась внутрь хрупкая подвижная девушка с шапкой кудрявых золотистых волос на голове и мелкими, но правильными чертами лица, на котором выделялись огромные серые глаза.

Однако внимание Мэгги привлек второй, который вошел следом за ней.

Это был Рейф Торн.

И еще Мэгги подумала, что Рейф и Тамсин - отличная пара.

Глава 4

- Вот мы опять встретились!

Рейф поклонился Мэгги с улыбкой, от которой у нее голова пошла кругом.

Ава не удивилась, услышав его слова, а вот Тамсин с упреком спросила:

- Ты с ними знаком?

Она посмотрела на Аву, потом опять на Рейфа.

Ава представила гостей, но Тамсин не скрывала своего неудовольствия.

- Я не знала, что мы будем не одни.

- Мы с отцом Мэгги знакомы сто лет, - проговорил Рейф и повернулся к Марку, предварительно многозначительно поглядев на Мэгги. - Эдгар рассказывал мне о вас…

- Надеюсь, ничего плохого? - просиял Марк.

Рейф поднял одну бровь, и Мэгги удивилась, с какой легкостью он соврал:

- Разумеется.

Тамсин с обожанием глядела на Рейфа.

- Почему ты не взял Аву и меня с собой?

- Мы старые приятели с Эдгаром. Болтали о гонках, о "Формуле-1", о старых машинах. Что бы вы там делали?

Но Тамсин ему не поверила.

- А вас это интересует, Мэгги? - спросила она.

- Меня не было. Я как раз чинила папины машины в гараже. Потом успела только поздороваться и пошла гулять с собакой.

- Собака!

Рейф громко рассмеялся.

- Вот видишь! Фадж большой и страшный.

- Не люблю собак, - призналась Тамсин и отошла к Аве.

Рейф оглядел присутствовавших в комнате.

- Никто не хочет рассказать о том, что тут было?

- Мэгги предложила использовать их машины для свадебных церемоний, - ответила Ава. - Они с Марком привезли несколько фотографий. Но мы пока еще не обсуждали условий и всего прочего. Сначала я хочу поговорить с Тамсин. - Она улыбнулась Мэгги. - Мы никогда ничего не решаем, не посоветовавшись друг с другом. Вы понимаете?

Мэгги кивнула.

- Конечно.

Марк ничего не сказал, но Мэгги заметила, что он не сводит глаз с Тамсин, следит за каждым ее движением и смотрит ей в рот, стоит ей произнести хоть слово.

Мэгги решила, что надо уходить.

- Нам пора, - твердо проговорила она, избегая встречаться глазами с Рейфом.

К ней подошла Ава.

- Я свяжусь с вами, - пообещала она. - Что касается меня, ваша идея мне очень понравилась, Мэгги.

- Спасибо.

- Передай привет отцу! - крикнул Рейф.

Марк взял Мэгги под руку и твердо повел к машине.

- Ну и колымага у тебя! - вздохнул он.

- Великолепная Тамсин ни секунды не усомнилась в том, кому принадлежит мое сокровище! - со смехом отозвалась Мэгги.

- Надо было мне ехать на "порше".

- В следующий раз.

Машина Марка была не самого последнего выпуска, но ничего драгоценней ее он не имел.

- Тогда она подумает, что я хочу произвести на нее впечатление.

- А разве нет?

Марк повернулся к ней.

- Иногда, Мэгги Бранд, я тебя ненавижу.

Она включила зажигание и со смехом повела машину прочь от маяка.

Назад Дальше