Рождественское чудо - Маргарет Эллисон 7 стр.


- Я… я не уверена, что готова к этому… - пробормотала девушка. - Не потому, что между нами ничего нет, - быстро добавила она, ибо не хотела, чтобы Тони подумал, будто она напрашивается на какие-то прочные отношения. Ким понимала, что его интересует только одна-единственная ночь. - Просто на меня сейчас столько всего навалилось… отец и вообще… К тому же я недолго пробуду в городе и не ищу приключений. Я…

Тони приложил палец к ее губам.

- Хорошо, - прошептал он, притягивая ее к себе. - Но вам следует знать, что если бы я искал приключений, то ни за что не выбрал бы для этой цели дочь Гарольда Риссона.

А ведь и правда, подумал Тони. Тогда для чего он пригласил сюда эту девушку, если не ищет минутного удовольствия? А может быть, но только может быть, он пригласил сюда Ким Риссон потому, что она показалась ему воплощением его несбыточной мечты об идеале?

Тони нежно улыбнулся и медленно отстранился от нее.

- Я знаю, что вам пришлось много пережить за последние дни. Мы можем подождать столько, сколько вы захотите. Никакой спешки нет.

Если не принимать в расчет тот факт, что она собирается вернуться во Флориду, как только ее отец выйдет из больницы. В действительности у них не было в запасе времени, и оба понимали это. Тони поцеловал ее в лоб и обнял.

- Мне просто нравится быть с вами рядом. - Он наклонился и посмотрел ей в глаза. - Эй, - прошептал он, - чем вы так опечалены?

Ким вздохнула:

- Не знаю. Праздники всегда на меня так действуют, да к тому же за последние недели столько всего произошло…

- Это Рождество будет исключением, - сказал Тони, обнимая ее крепче. - Почему-то я в этом уверен.

* * *

Ким шла по больничному коридору и была готова запеть. Она чувствовала себя как влюбленный подросток. В комнате для посетителей поставили елку, и некоторые сотрудники из больничного персонала украшали ее. Возможно, мама была права, Рождество действительно волшебное время года.

Конечно, это была волшебная ночь. Они с Тони говорили и говорили, пока не заснули в объятиях друг друга. Она проснулась в четыре часа утра, нашла свои туфли и носки, погладила на прощание Джину и выскользнула из дома.

Постучав в дверь палаты, девушка тихонько вошла. Отец сидел на кровати и, увидев ее, заулыбался:

- Ким!

- Здравствуй, папа. - Она присела на кровать и поцеловала его в щеку. - Ты сегодня хорошо выглядишь.

Он кивнул:

- Сегодня меня переводят из реанимационного отделения.

- Отличная новость, - сказала Ким.

Отец улыбнулся.

- Ким, - начал он, - я вот все думал. Я… ну… я чувствую себя так, словно мне дали еще один шанс. Еще один шанс все исправить.

Ким кивнула.

- Теперь я жалею, что не отвечал на твои письма. Эти письма, что ты посылала мне… они очень много значили для меня, - сказал он, с трудом произнося слова. - Но я никак не мог заставить себя ответить. Если бы я это сделал, наша разлука стала бы слишком реальной. Вместо этого я пытался представить себе, будто ты пишешь мне из летнего лагеря и скоро я увижу тебя…

- Ох, папа, - грустно проговорила Ким, следя за монитором электрокардиографа. Меньше всего ей сейчас хотелось расстроить его. - Мы оба наделали ошибок. Я никогда не осознавала, какого сильного нервного напряжения требует твоя работа. Теперь я знаю, что тебе было нелегко. Но тогда я была ребенком и знала только одно - моего папы нет рядом. И не могла понять, почему так. Сейчас я понимаю это, - добавила она, вспомнив о маленькой девочке, которая умерла. О девочке, которую ее отец пытался спасти.

- Я хочу, чтобы ты знала… мне жаль, что я не мог быть с тобой рядом. Но я никогда не переставал любить тебя.

Сморгнув слезы, Ким улыбнулась:

- Я знаю, папа.

Он кивнул, тоже с трудом удерживаясь от слез.

- И я любил твою мать. Она не верила этому, но я действительно ее любил. Только не умел это доказать.

Ким опустила глаза. Она была не готова обсуждать с ним свою мать.

- Когда вы с мамой уехали, часть меня будто умерла. Я… так и не смог привыкнуть к этому… - Он посмотрел на нее и вытер слезу.

Ким слабо улыбнулась и сжала его руку.

Гарольд Риссон вздохнул. Устыдившись своей слабости, он посмотрел на часы и внезапно вскрикнул:

- Боже!

- Что? - испугалась Ким.

- Тони Хофман собирался прийти сегодня в восемь утра, - недовольно сказал он.

Ким тоже посмотрела на часы. Половина девятого. Она почувствовала себя немного виноватой, вспомнив, что в гостиной у Тони не было будильника. Наверняка он проспал.

- Его поведению нет оправданий. Он, как обычно, испытывает мое терпение Хочет разозлить меня.

- Не волнуйся, папа, - сказала она, обеспокоенная яростной вспышкой отца. - Я уверена, что у него и в мыслях не было сердить тебя. Он спас тебе жизнь. Какой ему смысл досаждать тебе?

- Да просто так. Все они таковы, эти молодые хирурги. А Тони знает, что его считают хорошим хирургом, и оттого задирает нос. Ну а после того, как он успешно прооперировал самого Гарольда Риссона, его станут превозносить и того пуще. - Отец посмотрел на нее. - Ты с ним еще не знакома?

- Да, доктор Гаркави представил нас друг другу, - быстро сказала она.

Они были не просто знакомы, но почему-то ей показалось, что сейчас не время рассказывать отцу об этом неожиданном романе.

Раздался стук в дверь, и в палату заглянул Тони.

- Доброе утро, Гарольд. Ким, - быстро сказал он, увидев ее.

- Доктор… - избегая его взгляда, начала было Ким.

- Вы должны были прийти сюда полчаса назад, - сурово заметил Гарольд Риссон.

- Извините. - Тони взял со стола кардиограмму и стал просматривать ее. - Я задержался.

- Ну конечно, - раздраженно сказал отец Ким.

Девушка встала.

- Я, пожалуй, схожу за кофе. Папа, ты хочешь чего-нибудь?

Ее вопрос, казалось, смягчил отца. Он тепло улыбнулся ей:

- Нет, спасибо, дорогая.

Ким кивнула и пошла к двери.

- Я буду в кафетерии, - сказала она, проходя мимо Тони.

* * *

Ким уже выходила из кафетерия, когда встретила Тони. Он оглядывал зал и, увидев ее, кинулся навстречу.

- Мисс Риссон, - сказал он, подбегая к ней. - Почему ты не разбудила меня перед уходом? - прошептал он.

- Потому что ты очень крепко спал, - попыталась оправдаться она. - А потом, я же не знала, что у тебя на утро назначена встреча с отцом.

- Ну хорошо, - с серьезным выражением проговорил он. - Когда я объяснил ему, что это ты забыла меня разбудить, он все понял и простил меня.

- Что? - встревожилась Ким.

Тони улыбнулся и церемонно взял ее под руку.

- Подозреваю, что ты не сказала отцу, с кем провела эту ночь.

- Как-то к слову не пришлось.

- Хм, - пробормотал он, оглядываясь по сторонам.

Они поравнялись с бельевой комнатой, и Тони, приоткрыв дверь и убедившись, что там никого нет, предложил:

- Зайдем на минутку? - Потом втянул ее в помещение, захлопнул дверь и начал страстно целовать.

Она откинулась назад, чтобы сказать:

- Я чувствую себя школьницей, уединившейся с приятелем в мальчишеском туалете.

- М-да? - сказал он, дразня языком ее ухо. - И как часто ты там уединялась, маленькая дикарка?

- Практически никогда. Но мне всегда казалось, что это было бы здорово.

Тони оттянул ворот ее свитера и начал покрывать ее шею быстрыми легкими поцелуями.

- Я увижу тебя сегодня вечером? - прошептал он, приподняв голову.

Ким выгнула шею и закрыла глаза.

- Вторая встреча? Мне льстит, что ты тратишь на меня свое драгоценное время, - поддразнила его она.

- Как насчет ужина? - тихо спросил Тони и потерся губами о ее шею.

- Может быть, - промурлыкала Ким.

Он осторожно провел языком по ее ушной раковине.

Сердце Ким учащенно забилось. Ей была все труднее поддерживать разговор.

- Тогда я заеду за тобой в семь часов? - выдохнул Тони.

- Ты знаешь, где живет мой отец?

Он отстранился и улыбнулся ей, потом обхватил ее лицо ладонями и провел большим пальцем по губам.

- Я найду тебя. Не беспокойся. - Он опять стиснул ее в объятиях, но в этот момент раздался настойчивый сигнал пейджера - Увидимся в семь, - сказал Тони, крепко сжав на прощание ее руку.

* * *

К восьми часам вечера Ким уже умирала от голода. И хотя Тони позвонил ей, предупредив, что задержится, в душе у нее уже закипало раздражение.

Привыкай, сказала она себе. Уж если решила связаться с хирургом, привыкай есть одна.

Ким прошла на кухню и открыла буфет. "Слава Богу, - подумала она, увидев бутылку итальянского соуса для спагетти. - Надеюсь, Тони любит итальянские блюда".

Ким немного помедлила, вспомнив, сколько раз они с матерью ужинали на этой кухне вдвоем. Жизнь матери сложилась совсем не так, как она мечтала. Она выросла в большой семье, полной любви и тепла, где все неизменно собирались вместе за обеденным столом. Поэтому жизнь с человеком, который уходил рано утром и возвращался поздней ночью, казалась ей пустой и одинокой.

Ким вылила соус на сковородку и напомнила себе, что у нее совсем другая ситуация, чем у матери. Она не замужем за Тони, а просто получает удовольствие от его общества. Он интересный, талантливый мужчина и нравится ей, несмотря на свою профессию. И довольно об этом.

Она занялась ужином и к тому времени, как зазвонил дверной звонок, еда была уже готова, а в камине уютно потрескивали поленья.

Ким открыла дверь, сгорая от желания увидеть Тони.

Он стоял на крыльце, его атлетическая фигура четко вырисовывалась в лунном свете. На нем были пальто, свитер с высоким воротником, джинсы и кроссовки. В руках он держал букет цветов.

- Привет, - сказал он, наклоняясь, чтобы поцеловать ее. - Это тебе. - И вручил ей цветы.

- Спасибо. - Ким взяла букет в руки и восхищенно разглядывала его. Сначала пальто, теперь цветы. Ей следует быть начеку с этим парнем.

Она посмотрела на него. Ее осторожность моментально улетучилась, когда она увидела его лицо - бледное, усталое, с воспаленными глазами. Ким испугалась, что он сейчас упадет от изнеможения.

- Извини, что опоздал.

- Что случилось? - спросила она, втаскивая его в дом.

- Тяжелый день.

- В каком смысле? - Она начала снимать с него пальто.

- У одного пациента остановилось сердце. Меня перехватили уже на выходе из больницы.

- И как он сейчас?

- Нормально. Но некоторое время был на грани. Совсем еще молодой мужчина, всего сорок. Женат, есть ребенок. - Он вздохнул. - С ума можно сойти.

Ким сочувственно кивнула, представив, какое горе могло свалиться на семью этого незнакомого ей человека. Она снова занялась Тони, не зная, как помочь ему стряхнуть с себя усталость и переживания этого дня. В полутемном коридоре Тони казался старше своих лет и даже ниже ростом, будто груз ответственности и сопереживание чужой боли придавили его к земле. "Интересно, сколько раз отец приходил домой в таком же состоянии?" - подумала Ким.

Стоя в прихожей родительского дома, с пальто Тони в одной руке и с букетом в другой, она не могла удержаться от сравнений с другой парой - родителями, стоявшими в этой прихожей двадцать лет назад.

Тони посмотрел на Ким, и губы его тронула усталая полуулыбка.

- Извини, я сейчас приду в себя. Знаю, что должен оставлять все это за дверями больницы, но порой это нелегко. Я так и не смог окружить себя толстой скорлупой, которая, по словам твоего отца, необходима в нашей работе. Он считает, что когда врач принимает страдания пациентов слишком близко к сердцу, это пагубно отражается на его профессиональных качествах и нарушает душевное равновесие. Все вместе это ведет к ранней усталости души.

- Но ты, кажется, говорил, что он сам принял большое участие в судьбе той девочки, которой была необходима операция по пересадке…

Тони кивнул:

- Да. Полагаю, даже у мэтров бывают моменты слабости. - Он пожал плечами и провел пальцами по волосам. - Как бы там ни было… - Он вдруг умолк, словно только сейчас как следует разглядел ее. - Какая ты сегодня красивая. - Тони обнял ее за талию и поцеловал. - Мм, - пробормотал он улыбаясь. - Мне уже лучше. - Продолжая обнимать ее, заглянул в гостиную и обомлел.

Ким чуть не расхохоталась, так он был поражен старомодной обстановкой.

- Глядя на все это, хочется побыстрей убежать на дискотеку, да? - сказала она.

Тони посмотрел на тяжелые дубовые панели и протертый ковер.

- Теперь, после твоих слов, я тоже подумал об этом.

- Отец ничего не менял с тех пор, как мы с матерью уехали, - сказала Ким, высвобождаясь из его объятий. Она бережно положила цветы на столик и пошла вешать его пальто.

- А это что? - спросил Тони, указывая на толстый пушистый коврик у камина.

- Коврик.

- Это коврик? Больше похоже на какое-то животное, - пошутил он.

- Мои школьные товарищи называли его "коврик для петтинга".

- Да? Они назвали его так, основываясь на собственном опыте, или это были мальчики, о которых ты мечтала в ванной? - В глазах у него зажглись огоньки-, когда губы Ким дрогнули в улыбке.

- Это были мальчики из ванной, - призналась она.

Тони усмехнулся и подошел к фотографии, стоявшей на каминной полке.

- Это ты?

Ким закрыла дверцу шкафа и занялась букетом.

- Да, здесь мне пять лет. А это мои родители.

Тони взял снимок в руки и вгляделся.

- Твоя мать была красивой женщиной.

- Да. Она была красивой.

- А ты тоже была очень хорошенькой. Даже красивой.

Ким закатила глаза:

- Спасибо.

- Ты и сейчас красивая, ты же знаешь.

Ким почему-то всегда реагировала на комплименты как маленькая девочка, которую впервые назвали барышней. Вот и сейчас она ужасно смутилась и постаралась сменить тему.

- Хочешь есть? - спросила она.

- А что, это пахнет ужином? - Тони был приятно удивлен ее вопросом.

Ким кивнула:

- Когда ты предупредил, что опоздаешь, я решила приготовить что-нибудь и поужинать дома. Надеюсь, ты не возражаешь?

- Возражаю? Да я просто в восторге! А ты, оказывается, еще и готовишь? - поддразнил он.

- Между прочим, - заметила Ким, - это мое фирменное блюдо. - И пошла на кухню за вазой для цветов.

После того как они поели и составили посуду в посудомоечную машину, Ким показала Тони первый этаж дома.

- О, бассейн?! - восхитился Тони.

Ким улыбнулась:

- Да, у отца есть бассейн.

- Вам нужно снять крышу, и, когда он замерзнет, получится отличный каток.

- О, конечно, - засмеялась она, уверенная, что это всего лишь шутка. - Мы обязательно так и сделаем.

- Я серьезно.

- Я передам это папе. Не сомневаюсь, что он последует твоему совету. Мне уже видится, как он будет выделывать пируэты на этом катке.

Тони засмеялся.

- Твоему отцу нужно начинать упражняться. К счастью, он не страдает от лишнего веса, но состояние его далеко не идеально.

- Так скажи ему об этом.

- Гаркави уже сказал. Но ты же знаешь, какай твой отец упрямый. Кстати, я знаком с одним человеком, которому он передал это качество по наследству.

Тони улыбался. С бокалом вина в руке он зашел в небольшой рабочий кабинет и увидел этюдник, на котором стояла картина Ким.

- Можно взглянуть?

- Конечно. Она почти закончена. - Ким включила свет и кивнула на картину: - Это рождественский подарок отцу.

Тони приблизился к холсту. Богатый, насыщенный пурпур кружился тонкими лентами вокруг сильных красных линий, и легкие воздушные облачка желтого выплывали из глубины темно-зеленого фона. Необычная цветовая гамма вызвала у него сложные ассоциации.

- Замечательно.

Ким посмотрела на Тони, пытаясь понять, насколько он искренен. Но нет, похоже, картина и правда ему понравилась.

- Я так намучилась с ней, а когда решила подарить ее отцу, как-то сразу все стало ясно, и работа пошла.

- Как это? Объясни.

- Пурпур - это отец. Это сильный упрямый цвет, очень похожий на него. Красный сигнализирует о любви, желтый - это надежда.

- А зеленый?

- Хорошо подходит для фона. - Она улыбнулась. - Надеюсь, ему понравится.

Тони кивнул и налил в бокал немного вина.

- Знаешь, Ким, - сказал он, помолчав, - я сегодня говорил с Гаркави, и мы считаем, что через пару недель твой отец уже сможет выписаться из больницы. Мне просто интересно… ты останешься в Энн-Арборе после того, как он вернется домой?

Она покачала головой и снова посмотрела на картину.

- Не знаю, пока не думала об этом. Это зависит от того, каким будет состояние здоровья отца.

Он шагнул к ней и поставил свой бокал на стол.

- С ним будет все в порядке. Но, честно говоря, я надеялся, что ты останешься в любом случае.

Ким вздохнула и продолжила разговор о здоровье отца:

- Откуда ты знаешь, что с ним будет все в порядке? И кто вообще может знать это наверняка?

- Уж поверь мне, я это знаю, - тихо сказал Тони, обводя пальцем контур ее губ.

Она улыбнулась, когда он потянулся к ней губами.

- По-моему, ты уже говорил это раньше.

Он взял ее за руку и повел в гостиную. Там они сели на диван поближе к огню, и Тони усадил ее к себе на колени.

- Ты думаешь, что можешь читать мои мысли, но боюсь, моя дорогая, ты не настолько проницательна, как тебе кажется.

Ким игриво улыбнулась.

Он заключил ее в объятия и стал целовать таким настойчивым поцелуем, что у нее невольно вырвался стон желания.

- Если ты дашь мне шанс, - прошептал он, пока она переводила дыхание, - то, может быть, поймешь, что мы гораздо больше подходим друг другу, чем ты предполагала.

- Надо тебе сказать, врачи - совсем не мой идеал, - сказала она, подставляя шею его поцелуям.

Назад Дальше