Сладкий обман - Кейт Хьюит 5 стр.


– Но ты готова к ней?

– С твоей помощью.

– Я помогу тебе, Марго, – сказал Лео. – Мы сможем это сделать. Вместе.

Марго улыбнулась, смахивая слезы. Ей так хотелось верить ему, и она почти поверила.

– Надеюсь, чай поможет тебе заснуть, – сказал Лео, кивая на кружку.

Марго поняла, что он собрался уходить.

– Лео… спасибо тебе, – поспешно и тепло ответила она.

Он остановился и с удивлением посмотрел на нее:

– За что ты меня благодаришь?

– За то, что ты так добр ко мне.

Он издал странный звук, похожий на смешок.

– Не думаю, что это можно назвать добротой, Марго.

– Я знаю, что ты сердишься на меня. Знаю, что ты думал, будто я изменяла тебе, – может быть, до сих пор так думаешь. Но ты же согласился жениться на мне, и ты – ты беспокоишься за меня. Я это ценю.

Лео долго смотрел на нее, и в его взгляде невозможно было ничего прочесть, а затем поднялся.

– Это пустяки, правда.

– И все же я благодарна.

Лео, казалось, хотел сказать что-то еще, и Марго затаила дыхание…

Но он лишь произнес:

– Поспи немного.

И исчез в своей темной спальне.

Глава 7

Считалось, что невесты в день своей свадьбы буквально излучают счастье. Однако Марго по-прежнему выглядела измученной и бесцветной, и виной этому был токсикоз. Как, интересно, Лео представлял себе ее поход в муниципалитет сегодня днем?

Вздохнув, она провела щеткой по темным волосам и подумала, что, пожалуй, из двух нарядов, что она привезла с собой, ни один нельзя назвать свадебным – шерстяное платье и джинсы.

Не то чтобы ей хотелось настоящую свадебную церемонию с платьем и другими атрибутами, но выходить замуж так, в дорожной одежде и с бледным как смерть лицом, было глупо.

Со вздохом Маргарита завязала волосы в аккуратный хвостик и отправилась на поиски Лео.

Он был в обеденном уголке кухни, там, где огромные окна выходили в садик на заднем дворе. На столе был накрыт завтрак: тосты, кофе, йогурт и фрукты.

– Знаю, что тебе трудно есть, – сказал Лео, указывая на стол. – Но все же решил приготовить на всякий случай.

– Спасибо, – тихо произнесла Марго и присела.

Положив в тарелку немного фруктов и йогурта, она добавила ложку меда.

Лео, поднявшись из-за стола, исчез на миг и появился с кружкой имбирного чая. Марго лишь захлопала ресницами.

– Как…

– Ты оставила в кухне упаковку, и я подумал, что, наверное, это одна из немногих вещей, которую не отвергает твой желудок.

– Да это почти единственная вещь.

– Не забывай про тосты Мельба.

– Ну да, и они.

Отпив глоток, Марго задумалась. Лео был таким заботливым, и это одновременно тревожило и печалило ее. Легче было бы сносить его резкость, холодность – но не доброту. Она проникала прямо в сердце и заставляла его сжиматься от сожаления и тоски.

– Почему ты это делаешь, Лео? – спросила она.

– Что делаю?

– Ты такой… внимательный.

Лео улыбнулся краешком губ:

– Это так плохо?

– Нет, но…

– Я не хочу ссориться с тобой постоянно, Марго. Это не принесет пользы ни нам, ни ребенку. – Поколебавшись, Лео сказал: – Сегодня утром звонили от врача с результатами теста.

Ах, вот в чем была истинная причина его тактичности и заботливости, подумала Марго.

– Я говорила, что не было второго мужчины, Лео.

– Я тебе верю.

Однако Лео выглядел озабоченным, и Маргарита подумала, что, должно быть, эта правда причинила ему не меньшую боль, чем ее предыдущая ложь. Поймет ли он когда-нибудь тот отчаянный страх, заставивший ее солгать?

– Церемония пройдет в муниципалитете в два часа, – после небольшой паузы произнес Лео. – И потом поедем домой, в мое поместье.

– Хорошо.

– Нам нужны два свидетеля, – продолжал он. – Я подумал, что попрошу людей из офиса в Афинах.

– Отлично.

Лео покосился на помятое платье, что она носила, не снимая, два дня подряд.

– У тебя есть подходящая одежда для свадьбы?

– Не планировала, что буду выходить замуж сегодня, – напомнила Марго. – Так что у меня лишь это платье или джинсы.

Он нахмурился, делая глоток кофе.

– Тогда пройдемся по магазинам и найдем что-нибудь более подходящее. Если ты не против.

Марго лишь кивнула. Лео ведь сказал, что споры не принесут им пользы, и Марго в этом была с ним согласна и была готова внести свою лепту в то, чтобы сделать все как полагается.

Полчаса спустя они неспешно шли вдоль Вукурестиу-стрит, на которой были собраны все бутики известных дизайнеров. Лео ввел ее в один из них – светлый и просторный, с белыми кожаными диванами, на которых утомленные покупатели могли присесть. С потолка спускались серебристые вешалки, на которых красовались платья.

Маргарита в изумлении смотрела на элегантные наряды – она и понятия не имела, что выбрать. Подумав, что их свадьба была сродни некоей сделке, она решила остановиться на бледно-сером костюме, что виднелся у задней стенки, и кивнула на него.

– Как насчет того?

Лео нахмурился:

– Не похоже на свадебное платье.

– Но мы и не собираемся устраивать свадьбу, – парировала Марго.

Брови Лео сдвинулись еще сильнее.

– Хоть церемония и не пройдет в церкви, все же это свадьба.

Он кивнул на шелковое платье кремового цвета, зауженное в талии и с пеной оборок на юбке, в которой загадочно посверкивали бусинки.

– Может быть, это?

Марго задумалась. Это платье было таким кукольно-нарядным, оно совершенно не походило на ее обычный деловой и изысканный стиль. Однако оно ей нравилось именно своей непохожестью на привычную одежду.

Она кивнула:

– Хорошо, я примерю.

Минуту спустя, глядя на себя в зеркало, Маргарита не узнала себя. Благодаря теплому кремовому оттенку кожа перестала выглядеть бледной, выгодно оттенены были темные волосы и глаза. Продавщица принесла пару туфель, идеально подходящих к платью, – на тонком каблуке, с маленькими стразами у больших пальцев.

– Ну как? – раздался голос Лео.

– До свадьбы тебе меня видеть нельзя, – ответила Марго. – Но думаю, мне подходит.

У кассы Марго предложила заплатить, но под его многозначительным взглядом замолчала, и он протянул кассирше свою кредитку. Таков был Лео: еще когда они встречались, именно он платил за отели и еду, хотя Марго могла заплатить за себя сама: так она могла держать дистанцию и не открывать своего личного пространства. Сейчас же ситуация была другой. Это свадебное платье было началом новой жизни, отныне тесно связанной с Лео.

– Нам пора домой, – произнес он, взяв платье, упакованное в пакет. – Тебе нужно отдохнуть перед церемонией.

Несколько часов спустя Марго стояла перед зеркалом и, глядя на себя, ощущала, как желудок сжимается, – и на сей раз токсикоз не имел к этому никакого отношения. Надев после душа новое платье и туфли, она уложила волосы в привычный элегантный пучок. Платье с завышенной талией скрывало слегка выступающий живот, и она была этому рада. Не хватало еще, чтобы какая-нибудь служащая муниципалитета с лицемерной улыбкой посматривала на нее с неодобрением.

– Ты готова? – позвал из-за двери Лео, и она быстро оглядела себя в зеркале.

Меньше чем через час она станет замужней женщиной и произнесет клятвы, которые навек привяжут к Лео.

– Иду! – крикнула она в ответ и вышла из ванной.

При виде ее глаза Лео округлились, а затем он кивнул:

– Ты выглядишь замечательно.

Комплимент был немногословным, но Марго заметила, как порозовели щеки Лео, и тело ее напряглось от знакомого электрического импульса: она вновь ощутила себя привлекательной.

– Ты тоже, – ответила она, понимая, что не до конца откровенна.

В темно-сером костюме и серебристом галстуке Лео выглядел изумительно. Серые глаза его, казалось, начали светиться особым светом на фоне загорелой кожи, темные волосы были зачесаны назад, а строгий крой костюма подчеркивал мужественную линию скул и подбородка.

– Нам пора ехать, – сказал он. – А потом можем отправляться домой прямо оттуда. Мне нужно работать.

Марго кивнула. Как бы Лео потрясающе ни выглядел, их брак был прежде всего сделкой.

– Возьму сумку.

Муниципалитет в Афинах был расположен в центре города – внушительное по размерам и архитектурному решению здание. Но церемония состоялась в маленькой комнатке на верхнем этаже, и присутствовала на ней буквально горстка людей. Двое подчиненных, вызванных Лео в качестве свидетелей, поприветствовали их с ничего не выражающими лицами.

Служащая откашлялась и начала произносить привычную речь, и через несколько минут все было окончено. Марго едва успела открыть рот.

Лео надел ей на палец кольцо из белого золота, и она с удивлением посмотрела на него.

– Когда ты…

– Заказал курьерскую доставку, – ответил он, и почему-то его слова ранили Марго. Значит, ее кольцо было куплено чужими руками.

Они вышли из здания под яркими лучами зимнего солнца и направились к машине. Никто их не поздравил, и в машине по дороге в поместье они не произнесли ни слова.

Лео молча вел машину – они выехали из Афин где-то час назад. Все это время ему не давали покоя разные мысли. Церемония была простой и короткой – как он и ожидал, и все же он чувствовал, что Марго разочарована, как, в общем, и он сам.

Он бросил взгляд на кольцо, которое Марго своими холодными и тонкими пальчиками помогла ему надеть. Ну что ж, теперь он женат, он ее муж, и у него есть обязанности перед своей женой и ребенком. Обязанности, которые он был готов с радостью принять, однако чувствовал их значительность.

Одной из них было представление Марго родным. Он никогда не думал, что женится так поспешно и тут же привезет жену к себе на виллу, и поступил он так лишь оттого, что ему хотелось контролировать ситуацию и диктовать свои условия.

Теперь же он вспомнил о сестрах Ксанте и Аве, которые жили в поместье с ним, и подумал, какими глазами они будут смотреть на него, когда он внезапно привезет свою молодую беременную жену.

Его брат Антониос поступил в общем-то так же – вернувшись из командировки в Северную Америку, привез жену, Линдсей, и четко дал всем понять, что ее все должны принять радушно, но Лео видел, как тяжело было девушке стать частью чужой семьи.

Ему бы не хотелось, чтобы Марго испытала нечто подобное.

Лео бросил мимолетный взгляд на нее – все еще бледную и уставшую.

– Мои сестры будут в поместье, когда мы вернемся, – начал он, и она резко повернулась к нему.

– Сестры? Я даже не знала, что у тебя есть сестры.

– Три и один брат.

– Про брата я знаю. Это ведь он был управляющим до тебя?

– Да, – нехотя отозвался Лео, не желая развивать тему и намекать Марго на все трудности их отношений с Антониосом. – Две сестры живут со мной. Думаю, они захотят познакомиться с моей женой.

– Разве их не было, когда я приехала?

– Нет, они были у Парфенопы, моей третьей сестры. Она живет с семьей около города Патры.

– Это она мама Тимона?

– Да.

Марго прерывисто вздохнула.

– А твои родители?

– Они умерли.

– Мне жаль. – Она посмотрела на Лео своими темными глазами. – Когда?

– Отец – десять лет назад, а мама – полгода назад.

Глаза Марго округлились.

– Когда мы еще были вместе?

– Да.

В первый раз за все время Лео подумал, что Марго была абсолютно права, говоря, что их отношения не были такими уж серьезными. Он ведь точно так же скрывал от нее свои чувства, как и она от него. И лишь став управляющим, он решил, что пора жениться и завести наследника.

– Они будут не очень-то счастливы, верно? – спросила Марго.

– Они будут удивлены, – признал Лео.

Марго фыркнула:

– Да уж, наверное. Они знали, что ты… что мы…

– Нет. – Лео слегка изменил позу. – Я никогда не рассказывал о нас никому.

Маргарита с любопытством посмотрела на Лео:

– И попросил меня выйти за тебя все равно?

– Я знаю. – Лео помолчал, а затем продолжил несколько натянутым тоном: – Догадываюсь, насколько неожиданным должно было быть мое предложение.

– Верно. – Марго вздохнула. – Почему… почему ты сделал предложение именно мне, Лео? Если ты даже не любил меня.

– Я почувствовал, что настало время жениться. Я именно в это время стал управляющим и понимал, что мне нужен наследник, стабильность. А поскольку мы все равно были вместе…

– Это было удобно?

– Ну а разве мы не об этом договаривались недавно? В любом случае я хочу подчеркнуть, что моя семья обязана принять тебя как хозяйку поместья. Ты получишь мою неограниченную поддержку.

– Не хочу никому помешать.

– Как у моей жены, у тебя будет роль…

– Я знаю. – Марго откинула голову на спинку сиденья и закрыла глаза. – И я намерена соответствовать этому высокому званию, я обещаю. Просто… дай мне время, прошу.

– Как насчет твоей семьи? – спросил Лео, решив, что будет разумнее и безопаснее сменить тему. – Может быть, ты хотела бы сказать кому-то о твоей свадьбе? Можешь пригласить…

– Нет, – резко оборвала его Марго, отвернувшись к окну. – У меня нет никого.

– А твои родители? – Вовремя вспомнив, что Марго рассказывала про детство без отца, он произнес: – По крайней мере мать.

– Я ее не видела с тех пор, как мне исполнилось двенадцать.

– Правда?

Наверное, не нужно было показывать удивления, подумал Лео. В последние дни он чувствовал какую-то затаенную скорбь Марго и понимал, что она связана с событиями прошлого.

– Почему так?

Марго пожала плечами.

– Она была не очень-то хорошей матерью.

Стало ясно, что Марго не хочет продолжать этот разговор, и Лео решил не давить на нее. Сегодня и так был слишком нервный день.

– Мне жаль, – сказал он, и она склонила голову. Пара прядок, выбившись из хвоста, прильнули к щекам.

– Мне тоже, – ответила Марго печально.

На миг он подумал, не остановить ли машину, чтобы обнять и утешить ее.

Но она гордо вскинула голову, показывая, что не нуждается в утешении. Момент был упущен.

Всю оставшуюся дорогу до Амфиссы они молчали.

Глава 8

Лео свернул на подъездную аллею, ведущую к поместью Маракайос, и Марго мысленно заставила себя расслабиться. Два дня назад, когда она сюда приехала, она, разумеется, видела дом, но тогда это был лишь роскошный особняк, а теперь нужно было привыкнуть к мысли, что это ее новый дом.

Машина остановилась перед большой виллой, и Марго заметила, что ее окружают другие постройки – поместье семьи Маракайос было целым комплексом, почти городом.

– А что в остальных зданиях? – спросила она.

– Офис, домик для гостей, частная вилла, где я жил раньше, до того, как переехал в особняк.

– Когда это было?

– Когда я стал управляющим.

Похоже, подумала Маргарита, это был решающий момент в его жизни: переезд, мысли о женитьбе. Она задала другой вопрос:

– Почему твой брат покинул свой пост?

– Решил заняться инвестированием, – сухо ответил Лео.

Неожиданно из дома вышли две красивые высокие темноволосые женщины, поразительно похожие на Лео. Марго тут же ощутила страх – а ведь они еще не видели ее и не знают о ребенке.

Лео вышел из машины, и одна из сестер быстро заговорила с ним на греческом, уперев руки в бока. Надо будет выучить родной язык мужа, вяло подумала Маргарита. По крайней мере, это поможет ей скрасить долгие дни, не занятые работой, до рождения ребенка.

Лео открыл дверь машины перед Марго, и тут подлетела его вторая сестра, тоже что-то быстро говоря по-гречески. Он не ответил, протянув руку жене.

Марго выбралась из машины, но тут край ее платья зацепился за дверь, и ткань натянулась, облегая живот. Обе женщины тут же замолчали и резко вздохнули.

– Здравствуйте, – произнесла Марго по-гречески, широко улыбаясь.

Одна из сестер повернулась к Лео и снова что-то быстро проговорила. Он поднял руку, чтобы остановить ее:

– Говори, пожалуйста, по-английски, Ксанте, ты же прекрасно это можешь. Моя жена не говорит по-гречески.

– Твоя жена?! – выдохнула Ксанте, вне себя от изумления. Казалось, она потрясена до глубины души.

– Да. Моя жена. Мы поженились сегодня и, как видишь, ждем нашего первого ребенка. – Он нежно обнял Марго за талию, слегка подталкивая ее вперед. – Ксанте, Ава – познакомьтесь с Марго Феррарс, отныне – Марго Маракайос.

Она слабо улыбнулась хозяйкам дома.

– Марго – мои сестры.

– Рада встрече, – произнесла она, и обе женщины напряженно кивнули. Вряд ли их можно было упрекнуть в нелюбезности: они явно были шокированы.

– Пойдем в дом, – сказал Лео, увлекая Марго за собой.

Как только они вошли, к ним кинулась Мария, и Лео что-то сказал ей по-гречески, а затем, извиняясь, повернулся к жене:

– Мария не говорит по-английски, поэтому я ей передал на нашем языке, что мы поженились.

Она кивнула. По лицу домработницы было трудно угадать, что она думает, но на это у Марго уже и не было сил – так измучена физически и эмоционально она была. День был долгим, и на проявление хорошего тона и учтивости с незнакомыми, по сути, людьми не осталось энергии.

– Лео, – произнесла она. – Я устала и хочу отдохнуть.

Было лишь начало восьмого, но провести вечер с родными Лео было выше ее сил. Может быть, она и пренебрегла своими обязанностями хозяйки дома и супруги, но что с того? Завтра она станет покорной женой – Лео в ней не разочаруется. А сегодня нужно отдохнуть.

– Разумеется. Я провожу тебя в спальню.

Марго последовала за ним, чувствуя на себе молчаливые взгляды новоприобретенных невесток. На этот раз они прошли другим коридором, нежели в первый раз, и Лео ввел ее в роскошную комнату, выполненную в бело-голубых тонах.

– Это твоя спальня. Я буду находиться в соседней. – Он указал на деревянную дверь в углу комнаты, у окна.

Значит, у них будут разные спальни. Марго не могла понять, что именно чувствует, да и не хотела заниматься самокопанием, ощущая лишь страшную усталость.

– Спасибо, – пробормотала она, входя в комнату.

– Мария выполнит любые твои указания, – ответил Лео. – А ночью, если тебе что-нибудь понадобится, рядом буду я.

Марго ощутила ком в горле, мешающий ей говорить. Сегодня, в первую брачную ночь, они будут спать в разных комнатах. Конечно, она знала, что не стоит рассчитывать на большее и уж тем более чего-либо желать.

– Хорошо, – сказала Марго, и Лео кивнул, взявшись за ручку двери. Казалось, ему не хотелось уходить.

Но он вышел, и Марго без сил опустилась на кровать, уронив голову на руки. Сейчас она чувствовала себя еще более одинокой, чем когда-либо в своей жизни, – ей нужен был крепкий длительный сон.

По крайней мере, их ненормальная первая брачная ночь закончится.

Назад Дальше