Уроки обольщения - Николь Джордан 7 стр.


Постель оказалась теплой и мягкой, и вскоре Ванесса уснула. Ей приснился Князь Порока, он обнимал ее и страстно целовал, его жаркое дыхание пахло розами. Она млела в его объятиях, тело ее таяло, словно теплый мед… Внезапно она проснулась и почувствовала, что вся горит, а сердце норовит выскочить из груди. В камине тихонько потрескивали уголья, распространяя по спальне жар. На освещенной лунным светом подушке рядом с Ванессой что-то лежало. Она робко протянула руку к таинственному предмету и поняла, что это цветок розы с бархатистыми лепестками. Все еще не уверенная, что она проснулась, Ванесса подняла взгляд и увидела Дамиена Синклера. Глаза его светились таинственным серебристым светом.

Глава 5

Барон был одет в темно-синий парчовый халат, в руке он держал крохотную рюмочку.

- Не желаете ли глоточек коньяку, мой ангел? - бархатным голосом спросил он.

Ванесса поняла, что это не сон.

- Что вам угодно, милорд? - взвизгнула она, прижав к груди шелковое покрывало.

- Как это ни странно, мне стало скучно, - пожав плечами, ответил Дамиен. - С тех пор как с моей сестрой случилась беда, меня часто мучит бессонница. Не желаете ли посидеть у камина в шезлонге и немного поболтать?

Ванесса обмоталась покрывалом и, встав с кровати, опасливо приблизилась к камину.

- Как вы сюда проникли? Значит, у вас есть второй ключ?

- Нет, ключ есть только у вас!

- Тогда как же вы здесь очутились?

- Через тайный ход, миледи. Его распорядился построить один из моих предков, надеясь таким образом спастись от сподручников кровавого Кромвеля в случае их внезапного набега. Отец же пользовался этим секретным ходом, чтобы тайно посещать любовниц. Одна из стенных панелей отходит в сторону, - пояснил Дамиен, кивнув на дальний угол спальни.

- Зачем же было устраивать этот эффектный спектакль с ключом? - воскликнула Ванесса, оскорбленная его обманом. - Вы просто в очередной раз посмеялись надо мной, барон. Вы же обещали не входить в мою спальню, пока я сама вас не приглашу!

- А вы обрадовались, что укрылись от меня за запертыми дубовыми дверьми, миледи? - Барон сардонически расхохотался. - Святая наивность! Вы забыли, что заключили договор с дьяволом. Впрочем, я вас успокою: раз я дал слово не претендовать на ваше ложе, то сдержу его. Расслабьтесь, Ванесса, не нужно меня бояться. Иногда мне становится скучно и одиноко и хочется пошутить.

Она вытаращила глаза, проклиная себя за глупость. Как могла она забыть, что оказалась в чертогах сатаны! Разве проникать неведомым путем в спальню своей доверчивой гостьи ночью и гипнотизировать ее взглядом - это не дьявольские замашки? Но он не на ту нарвался! Ванесса преодолела страх и воскликнула:

- Вам не запугать меня! Я вас не боюсь!

- Успокойтесь, миледи! Зачем скрежетать зубами и сверкать глазками? Если позволите, я докажу вам, что преисполнен лучших намерений, - миролюбиво сказал барон, кривя рот в усмешке. - Но вы, по-моему, упорно не хотите мне верить.

- И не без оснований, милорд!

- Что ж, я попытаюсь вас переубедить!

Ванесса переступила с одной босой ноги на другую, не решаясь попросить его немедленно выйти вон.

Барон скользнул по ней изучающим взглядом и повторил:

- Не бойтесь, я не собираюсь вас сегодня обольщать! Присаживайтесь поудобнее возле камина, мне хочется с вами побеседовать. Ведь я пришел, чтобы вас поблагодарить.

- За что? - в очередной раз изумленно воскликнула Ванесса.

- Я навестил после ужина Оливию. Она согласилась лечиться у доктора Андерхилла.

- Рада это слышать, - сказала Ванесса.

- Как вам удалось сломить ее упрямство? - спросил Дамиен.

- Очень просто! Я сыграла на ее чувстве долга перед семьей: напомнила ей, что своим отказом лечиться она повергает вас в отчаяние. Полагаю, что Оливия согласилась воспользоваться услугами врача больше ради вас, чем себя самой. Должна вам сказать, барон, что она не винит вас в своих злоключениях.

- Возможно. Но она наверняка злится на меня за то, что я пренебрегал ею все эти годы. И как я ни старался загладить свою вину перед ней за месяцы, минувшие после случившегося с ней несчастья, мне так и не удалось растопить лед отчуждения. - Дамиен горестно покачал головой и, тяжело вздохнув, продолжил: - Вы же сумели всего за несколько минут преобразить ее! Я был потрясен, застав сестру за чтением Шекспира! За все время, пока она лежала в постели после своего неудачного падения с лестницы в трактире, она впервые взяла в руки книгу. Поэтому я приношу вам свою искреннюю благодарность, миледи.

- Это только начало, - заметила Ванесса. - Ей предстоит трудная и долгая борьба с недугом.

- Это правда, - кивнул барон и, залпом опустошив рюмку, спросил: - Откуда вам известно, что Оливия не равнодушна к поэзии?

- От моего брата, - ответила она.

Дамиен стиснул зубы, однако воздержался от проклятий в адрес ее беспутного родственничка и, натянуто улыбнувшись, сказал, указывая рукой на шезлонг:

- Присаживайтесь, миледи! У вас озябнут ноги. Согрейте их у камина.

Смущенная его напоминанием о ее голых ногах, Ванесса села напротив него, почему-то вспомнив, что в последний раз испытывала схожее волнение, когда сидела с бароном на диванчике. Пытаясь отогнать воспоминания о его жарких поцелуях и волнующих ласках, она поджала ноги и плотнее укуталась в покрывало.

В спальне воцарилось молчание. Барон наполнил рюмку коньяком из хрустального графинчика, с удовольствием выпил и, крякнув, уставился на потрескивающие в камине уголья. Его глаза подернулись мечтательной дымкой. Казалось, он забыл о существовании Ванессы, перенесясь в мыслях в неведомую даль. Отблески пламени придавали суровость его лицу, фигура в полумраке казалась грозной. Все это не могло не наполнить Ванессу тревожным предчувствием. Искренен ли был барон в своих заверениях не принуждать ее к выполнению взятых на себя амурных обязательств или нет, они продолжали ее угнетать. И ей не оставалось ничего другого, как утешаться мыслью, что она страдает во спасение своей семьи и родового поместья. Ведь не согласись она стать любовницей Князя Порока, ее бедные родственники очутились бы на улице без средств к существованию. Что ж, сказала себе Ванесса, она выполнит свои обязательства. Но вот только почему барон не торопится завести с ней разговор? Не в силах терпеть его надменное молчание, она с вызовом спросила:

- Ну и о чем же вы хотели поговорить со мной, барон?

- Поговорить? - Дамиен удивленно вскинул брови. - Право, я с большим удовольствием послушал бы вас! Ведь я так мало о вас знаю! - Он вновь налил себе коньяку и облизнул губы.

- Что именно вас интересует? - косясь на рюмку в его руке, спросила Ванесса.

Барон пожал плечами:

- Все! Например, довольно странно, почему мы с вами не познакомились раньше. Вы ведь жили в Лондоне, не так ли? Однако на балах я вас не встречал. Иначе я бы обратил на вас внимание.

Ванесса невольно улыбнулась:

- Я была слишком молода и скромна, чтобы привлечь к себе внимание вашей светлости. Однако я вас прекрасно помню. С вашим именем всегда был связан громкий скандал. Однажды, например, в высшем обществе Лондона целую неделю обсуждали сцену, которую вам устроила разгневанная любовница в клубе на Сент-Джеймс-стрит, застав вас там в компании девицы легкого поведения.

Барон презрительно ухмыльнулся:

- Прошу вас впредь не напоминать мне об этом, миледи! Мне это неприятно. Вам и самой вряд ли доставит удовольствие упоминание о скандалах, связанных с именем вашего покойного мужа. Не секрет, что сэр Роджер прослыл жуиром, мотом и дуэлянтом.

- Я бы не хотела развивать эту тему, - поморщившись, сказала Ванесса. - Даже воспоминания о нем мне противны.

- Почему же вы согласились стать его женой? Ванесса отвела взгляд и неохотно ответила после долгого молчания:

- Исключительно ради своей семьи, разумеется! Брак с ним казался моим родителям выгодной партией, отец настаивал на нем. Дело в том, что он в ту пору был в стесненных финансовых обстоятельствах, а Роджер только что вступил в права наследства и сорил деньгами.

- Вы хотите сказать, что ваш отец даже не спросил вашего мнения по столь важному вопросу?

Ванесса взглянула ему в глаза и воскликнула:

- Барон, вы готовы на любые жертвы ради своей сестры! Точно так же пожертвовала собой и я ради своей семьи. Неужели это трудно понять?

- Кроме сэра Роджера, вам никто не предлагал руку и сердце? - спросил Дамиен.

- Видите ли, барон, в ту пору Роджер еще вел себя достойно и не кутил напропалую. - Ванесса вздохнула. - Лучше поговорим о чем-нибудь другом! Мне неприятно вспоминать то тяжелое время.

- Хорошо. Только вначале заключим соглашение: вы не упоминаете в моем присутствии своего брата, а я не вспоминаю о вашем покойном супруге. Договорились?

Дамиен опустошил рюмку, словно бы закрепляя этим их уговор, и непринужденно спросил:

- Значит, став вдовой, вы вернулись в родовое поместье?

- Да, и столкнулась там с ужасающим запустением. Наши дела пришли в печальное состояние, - с грустью сказала Ванесса.

Избранная бароном тема оказалась не лучше предыдущей. Она пробудила в ней воспоминания о той горькой поре, когда она, потрясенная внезапной смертью мужа, была вынуждена бежать от его кредиторов в деревню, где обнаружила не менее тяжелую ситуацию.

- Я была в отчаянии. Нужно было выплатить карточные долги покойного супруга, оплатить векселя его любовниц и вдобавок привести имение в порядок. Мой отец скоропостижно скончался, и семья возлагала все свои надежды только на меня.

- Ваш отец погиб в результате несчастного случая?

- Да, он разбился, упав с лошади на охоте. Откуда вам это известно?

- После трагического происшествия с моей сестрой я провел расследование и многое разузнал о вашей семье. С вашей матушкой ведь тоже случилась беда, не так ли?

- Да, - кивнула Ванесса. - Вскоре после гибели отца она слегла и до сих пор не оправилась от потрясения. Она очень любила папу.

Барон помолчал, глядя в пустую рюмку, пожевал губами и, окинув задумчивым взглядом спальню, спросил:

- Вам удобно сидеть в шезлонге?

- Да, вполне, - ответила Ванесса. - Хотя должна признаться, что я с большим удовольствием продолжала бы спать, а не болтала с вами о малоприятных вещах, милорд!

- У вас острый язычок, миледи! ~ заметил барон.

- Не стану скрывать, милорд, я не в восторге от этого ночного бдения. И вообще, хочу вам сказать, что я не обучена искусству флирта и обольщения. Мне никогда прежде не доводилось выступать в роли любовницы.

- Вы напрасно сердитесь, миледи! - с улыбкой сказал Дамиен. - Я не хотел вас унизить. Прямота даже украшает молодых дам, свидетельствуя об их горячем темпераменте.

- Я вижу, у вас в этом большой опыт, барон. Любопытно, скольких юных дев вы покорили? Скольким дамам вскружили головы? Скольким любовницам разбили сердца?

Дамиен довольно рассмеялся.

- Похоже, что наш разговор принимает опасный оборот. Хозяин из меня никудышный, я не умею занимать гостей приятной беседой. Давайте поговорим о чем-нибудь другом. Скажите, любите ли вы читать?

- Очень, - серьезно ответила Ванесса. - Чтение - мое любимое времяпрепровождение.

- В таком случае моя библиотека в вашем распоряжении. Можете приходить туда в любое время.

- Благодарю вас, барон. Я не премину воспользоваться вашим любезным разрешением, - ответила Ванесса.

- Вы также любите верховые прогулки, если я не ошибаюсь.

- Да, люблю, - кивнула Ванесса.

- В таком случае моя конюшня тоже к вашим услугам. Лошади, на которых, бывало, ездила целыми днями верхом Оливия, застоялись, - сказал Дамиен, сверкнув глазами.

- Быть может, наступит день, когда она вновь оседлает своего любимого коня! - воскликнула Ванесса. - Я вижу, что вы неплохо развлекаетесь здесь: читаете, совершаете верховые прогулки.

- Да, я не отказываю себе в удовольствиях ни в Лондоне, ни в провинции, - подтвердил Дамиен.

- О ваших развлечениях уже сложили легенды, барон!

- Неужели? И какие же сейчас ходят обо мне сплетни?

- Говорят, вы учредили общество грешных вольнодумцев, члены которого - законченные распутники и извращенцы.

- Вы преувеличиваете мои заслуги, я всего лишь один из учредителей этого клуба.

- Но это правда, что на своих собраниях вы устраиваете оргии и предаетесь разврату?

- Очередное преувеличение, миледи! Мы лишь продолжаем дело наших знаменитых предшественников - основателей первого общества порочных вольнодумцев в стародавние времена.

- Но и вы, как утверждает молва, не уступаете своим предшественникам в порочности, милорд!

- Это всего лишь домыслы, уверяю вас, миледи!

- Нет дыма без огня, барон!

- Послушайте, любезная леди, мы ведь с вами условились, что вы будете называть меня по имени, - заметил, желая направить разговор в иное русло, Дамиен.

Ванесса пропустила его реплику мимо ушей и спросила. - Это правда, что за членство в вашем клубе нужно зашатать десять тысяч фунтов?

- Да, - ответил Дамиен.

- Видимо, это удовольствие того стоит, - сказала Ванесса. - А дамы могут вступить в ваш клуб?

- В настоящее время - нет. Но для вас я мог бы выхлопотать гостевой билет.

- Благодарю вас, милорд, но в этом нет необходимости. Я не стремлюсь оказаться в обществе повес.

- Вы упорно не желаете думать обо мне иначе, как о неисправимом распутнике? - спросил Дамиен. - Вам не приходило в голову, что я, возможно, не такой уж и плохой?

- Нет, барон, - призналась Ванесса. - Мне трудно даже допустить это.

- Плохо вы меня знаете, дорогая! Но у нас будет возможность получше узнать друг друга, - промолвил барон. - Я надеюсь, это доставит нам обоим удовольствие.

- Не тешьте себя мыслью, что удовольствие будет взаимным, милорд, - дерзко заметила Ванесса, почувствовав насмешливые нотки в его голосе. - Не каждая женщина стремится стать зачарованной Князем Порока.

- Вы повергаете меня в отчаяние! - воскликнул барон.

- Сомневаюсь. - Ванесса скептически усмехнулась: - Ваш бодрый тон и быстрота, с которой вы приводите свои контр доводы, говорят об обратном.

Чувственные губы барона растянулись в плотоядной улыбке. В его искрящихся глазах читалось недвусмысленное предложение. Ванесса поняла, что она не сможет перед ним устоять. Вот к чему привел ее безобидный на первый взгляд обмен колкостями! Ей не следовало вести себя так самонадеянно. Несомненно, этот легендарный повеса заманивал ее и свои сети и, конечно же, преуспел в этом. Противостоять его чарам ей оказалось не по силам.

Ванесса приготовилась к неминуемой расплате за свою неосмотрительность. Но Дамиен, к ее удивлению, встал и сказал, пронзив ее взглядом:

- Оказывается, вы хитры, как лисица! Вам палец в рот не клади! Чувствую, что мне придется с вами изрядно повозиться! Я мог бы продолжать этот милый спор, на не стану этого делать. Мне пора спать, я оставляю вас одну… Ведь вы не намерены предложить мне остаться до утра?

Ванесса промолчала, отведя взгляд.

- Что ж, прекрасно! Было приятно с вами побеседовать, моя дорогая. Надеюсь, что это взаимно.

К своему стыду, Ванесса была с ним согласна.

- Если не возражаете, я буду наведываться к вам, когда на меня нападет бессонница.

- Вы хотите сказать, что у меня есть право выбора?

- Разумеется! Осмелюсь предположить, однако, что и вы будете рады поболтать со мной часок-другой, поскольку Палисандровая Роща - весьма безлюдное место, к моему сожалению.

На прощание Дамиен коснулся ладонью ее щеки и, резко повернувшись на каблуках, пошел в дальний угол спальни. С замирающим сердцем Ванесса смотрела, как он отодвигает одну из панелей и исчезает в тайном проходе, словно призрак, проходящий сквозь стену. Панель встала на место, издав легкий щелчок, и Ванесса осталась одна в залитой лунным светом комнате. Ей стало жутко.

Сделав судорожный вдох, она встала и подошла к стене. Никаких выступов или углублений в ее обшивке она не обнаружила. Разочарованная, она повернулась и прислонилась к панели спиной, все еще пребывая во власти колдовских чар Дамиена Синклера, нанесшего ей внезапный визит среди ночи. Он определенно затеял с ней игру. Но, к своему удивлению, Ванесса обнаружила, что эта забава избалованного аристократа пришлась ей по вкусу. Однако, подумала тотчас же она, встряхнув головой, не пора ли ей взять себя в руки и прислушаться к голосу рассудка? Ведь, поддавшись чувствам, она может зайти чересчур далеко и погубить себя!

Барон претендовал на установление с ней доверительных отношений, а они, как понимала Ванесса, могли перерасти во взаимную симпатию и привязанность, что было для нее нежелательно. Тем не менее ей трудно было не проникнуться сочувствием к человеку, столь же одинокому, как й она сама.

Взгляд ее случайно упал на красную розу, лежащую на белой подушке. Она пересекла комнату и поднесла бархатистый цветок к лицу, желая насладиться его тонким ароматом. Он моментально опьянил ее, и она затрепетала, как розовый лепесток. Скажи ей кто-нибудь всего несколько дней тому назад, что можно без предупреждения вторгнуться в опочивальню одиозного Князя Порока и покинуть ее без ущерба для себя, она бы расхохоталась, не поверив, что такое возможно. Однако все это с ней случилось, как ни странно. Более того, барон не осквернил ее, даже побывав ночью в ее спальне, хотя и остался бессердечным дьяволом, которому она продала душу. Так почему же до сих пор он не покусился на ее тело? Отчего ограничился легким прикосновением к ее щеке, исчезая в сумраке ночи?

Все это вселило в сердце Ванессы смятение, однако она отдавала себе отчет в том, что барон чрезвычайно опасен. При всей своей очаровательной внешности и редком обаянии, он обладал удивительной способностью пробуждать в женщине животные инстинкты и подчинять ее своей воле. И Ванесса чувствовала, что не сможет отразить его натиск.

Оставалось одно - не терять голову и молить небо помочь ей в неравной борьбе с искусителем. Впрочем, подумала она, все это не более чем самообман. Дамиен не скрывал своих намерений и был уверен, что соблазнит ее и заставит наслаждаться своим грехопадением. Сердце подсказывало Ванессе, что все так и будет, если она утратит благоразумие.

Она спала крепко и без сновидений, а проснулась позже, чем обычно, когда яркое солнце уже залило светом спальню. Обуреваемая странными предчувствиями, Ванесса встала, оделась и спустилась к завтраку.

В столовой ее ожидал лакей, на сервировочном столике были расставлены блюда со сказочными горячими и холодными закусками, как-то: тушеные почки, ветчина, яйца, лепешки и пирожки с джемом. Отсутствие барона не огорчило Ванессу, ей хотелось позавтракать одной.

Но едва она села за стол, как в столовую вошел дворецкий Крофт. Он сказал, что лорд Синклер уже давно позавтракал и уединился в кабинете со своим управляющим.

- Я пришел сообщить вам, миледи, что вы можете совершить верховую прогулку, если пожелаете, - добавил Крофт.

- Благодарю вас, я, возможно, воспользуюсь этим любезным предложением, - ответила Ванесса. - Но сначала я бы хотела проведать Оливию.

Назад Дальше