Точка соприкосновения - Линдсей Армстронг 9 стр.


Он ждал, пока до нее дойдет смысл сказанного, зная, что Скай покраснеет. Так и случилось, и Ник испытал мрачное удовлетворение, когда знакомый розовый оттенок залил ее лицо и даже шею. Надо же, он все еще способен заставить ее краснеть! Но как разобраться: любит он эту невинность или она выводит его из себя?

Скай, увидев его реакцию, тут же решила, что с нее хватит, схватила бейсболку и сумку и бросилась к двери.

Ник ловко поймал ее, подхватил на руки. Скай сопротивлялась и брыкалась, однако он донес ее до кровати и сел, не выпуская добычу из рук.

- Прекрати, - тихо сказал он. - Ты успела достаточно хорошо узнать меня, так что понимаешь, что я не какое-то там чудовище.

Скай злобно уставилась на него.

- Нет, не понимаю! Теперь даже больше, чем прежде. Кстати, наша основная проблема и состояла в том, что мы как следует не узнали друг друга.

- Поэтому ты решила снова сбежать от меня?

- Да, - отрезала она.

Ник тихо рассмеялся и на мгновение сжал ее в объятиях.

- Хорошо. Ступай. - Он поставил Скай на ноги. - По-моему, ближайший рейс часов в одиннадцать. - И он отправился в душ.

Когда Ник вышел из ванной, Скай сидела в кресле.

Он приподнял бровь и начал одеваться.

- Напрасно радуешься, Хантер, - натянуто произнесла Скай. - Это мой номер, и я могу ждать отлета здесь.

- Ночью ты об этом забыла, - с некоторой издевкой подсказал он.

Скай молча кляла себя за элементарную глупость. В самом деле, проснувшись и увидев, что Ник крепко спит - а он где угодно мог спать как колода, - она первым делом решила улизнуть. Пока она принимала душ, одевалась и собирала вещи, ей не давали покоя их запутанные отношения. Однако уйти, не объяснившись, она не смогла и решила дождаться его пробуждения и поговорить с ним. Но Ник снова предстал перед Скай таким, каким она его еще не видела, и одно это заставило ее бежать очертя голову из собственного номера.

Он взял свою оливковую рубашку и, не выпуская ее из рук, сел напротив.

- Мы уедем вместе, Скай. Но ты права: есть смысл предать забвению и Лизард, и миссис Уотсон.

Она уставилась на него, невольно отмечая, до чего же он красив: загорелая кожа, темная поросль на груди, мощная мускулатура, лицо с выразительными, порой загадочными, но всегда обворожительными глазами… Ее в самом деле иной раз удивляло, почему она, Скай Белмонт, так много значила для этого мужчины. И все это будило воспоминания о вчерашней ночи.

Былые сомнения, да и появившиеся только сейчас, вновь охватили ее. Ну как добиться от него понимания?..

- Хочу домой, Ник, - твердо сказала Скай. - Я очень благодарна за все, что ты сделал, но не вижу смысла… в еще одной попытке.

- Удивительно. Я-то думал, что прошлой ночью нас зашкалило, - протянул он, надевая рубашку.

Она пристально следила, как он застегивает пуговицы. Только бы не встретить его взгляд!

- У тебя, наверное, всегда так.

- С чего ты взяла?

- Не сомневаюсь, что, например, Уинн способна побить рекорд-другой.

Он неожиданно улыбнулся.

- Понятия не имею. Неужели она тебя до сих пор беспокоит?

- Я… что это значит? - Скай набралась смелости и посмотрела ему прямо в глаза.

- Я не спал с Уинн.

Она заморгала.

- Но… ты же говорил, вы утешали друг друга!

Ник пожал плечами и потянулся за носками.

- Духовно, но не физически. Я пытался объяснить тебе, - добавил он, видя ее изумление, - но ты дала понять, что тебе до этого нет дела.

- Но Уинн сама… - Скай замолчала.

- Сказала тебе что-то другое?

- Не совсем, однако она вела себя так, что догадаться было легко.

- Ну, это, скорее всего, просто было своеобразным выпячиванием своего "я". Или, - задумался он, - может быть, ты слишком остро реагируешь?

- Ну, все! - Скай решительно встала на ноги. - На сегодня с меня хватит твоих оскорблений, Ник Хантер! Пойду позавтракаю.

Он обулся, откинул назад волосы и очень мило сообщил:

- Я тоже. Готов целую лошадь съесть. Невероятный секс всегда так на меня действовал. Именно поэтому я был очень рад, познакомившись с тобой, Скай.

Она не знала, был ли слышен ее рык, но рычать ей хотелось до безумия.

Как пробиться сквозь кирпичную стену? - думала Скай, пока они не спеша допивали кофе.

День был жарким и ясным. За завтраком они говорили исключительно на отвлеченные темы.

Вдруг Ник спросил:

- Хочешь еще разок поплавать перед отлетом?

- Куда полетим? - осторожно спросила Скай.

- До дома далековато. Придется разбить маршрут. Как тебе Большой Кеппел?

- Нет, Ник. Или на материк, или никуда.

- Маккай, Рокгемптон, Гладстон? - Он лукаво разглядывал ее. - Не слишком возбуждающие варианты?

- Хватит с меня возбуждения, и надолго. - Она произнесла это с некоторой горечью.

- Скай… - Ник помолчал, разглядывая бухту. - Я никому не говорил об этом, но перспектива занять место отца никогда по-настоящему не привлекала меня.

Она аккуратно поставила чашку и хмуро посмотрела на него.

- В каком смысле?

- Он поговаривает о том, чтобы полностью передать бизнес мне и перебраться куда-нибудь на остров.

- Но… ты ведь знал, что так будет, верно?

Он махнул рукой.

- Когда-нибудь, в будущем. Конечно. Но не сейчас. И я совершенно не в восторге.

- Почему?

- Это очень большая ответственность.

- То есть тебе не удастся отлучаться, чтобы заняться своими делами? - уточнила Скай. Что-то прояснилось у нее в голове, и она нахмурилась. - Ты окажешься прикованным…

Он пожал плечами.

- Скажем так: мой отец, чтобы добиться своего положения, посвятил этому всю жизнь. Чтобы дотянуть до следующего столетия, может понадобиться не меньше упорства. И я не знаю, где мне взять… это упорство.

- Я видела тебя в офисе, - медленно произнесла Скай - Ты… умеешь работать, когда не… - Она осеклась и закусила губу.

- Занимаюсь с тобой любовью?

На сей раз она решительно отказалась краснеть, хотя прекрасно помнила тот случай. Тогда он запер дверь своего кабинета, приказал Флоренс не беспокоить его, что бы ни случилось, и занялся как раз этим на широкой удобной кушетке. К радости Скай, когда она спустилась с седьмого неба, куда он завлек ее, было уже поздно и все успели разойтись по домам, даже Фло. И все-таки она воспользовалась роскошной ванной комнатой в его апартаментах, чтобы хоть немного привести себя в порядок…

- Да, то были головокружительные дни, - заметила она, не позволяя себе потерять самообладание.

- Вот именно, - суховато подтвердил Ник.

- Почему ты решил рассказать мне об этом?

- Я подумал, что это позволит тебе по-новому взглянуть на меня, вот и все.

- Не понимаю, что это нам даст…

- Ты сама сказала, что одной из наших проблем было то, как мало мы знаем друг друга, - парировал он.

Она смутилась.

- Да, но тогда тебе тем более не захочется связывать себя брачными узами. Подумай: у тебя вообще не останется времени для жены. Ты сам говорил мне это. А если ты не займешь место отца, хотя я не могу себе этого представить, - искренне сказала, она, - то сможешь свободно носиться по белу свету, занимаясь своими делами.

Ник вздохнул.

- Не знаю, что делать.

Скай выпрямилась и положила руки на стол.

- Мне хотелось бы помочь. По-дружески, - сказала она, морща лоб. - Ты обсуждал это с отцом?

- Нет. Его самым большим желанием всегда было увидеть меня на своем месте.

Скай задумалась. Отец Ника ей нравился. И было очевидно, что он живет и дышит своей империей.

Возможно, миссис Хантер и занялась своей карьерой в порядке самоутверждения, поскольку мужа никогда не было дома. Не потому ли она так беспокоилась, выдержит ли Скай? Наверняка яблочко недалеко от яблоньки упало.

И может быть, Ник, глядя на семейную жизнь родителей, ждал чего-либо подобного и от своей жены.

- Скай!

Девушка поморгала и вернулась в реальность. Она прикусила губу и нерешительно сказала:

- Возможно, твой отец не настолько лишен понимания, как тебе кажется.

- Честно говоря, сомневаюсь, чтобы он удалился от мира на какой-то остров, - нетерпеливо заметил Ник.

- Действительно, на него не похоже. - Скай наморщила лоб. - Может быть, он прощупывал, как ты отнесешься к этому? В наш век даже с островами есть постоянная связь.

Ник неожиданно усмехнулся.

- Между прочим, он очень рассердился, когда я дал тебе ускользнуть. Кстати, - он слегка нахмурился, - нет ли какой связи между тем и другим?

- Как это?

- Например, Хантер-старший обратил мое внимание на то, что мне пора устроить свою жизнь, - суховато заметил Ник.

- Если тебе и надо жениться, то только не поэтому, Ник, - задумчиво сказала она.

- Возможно, - согласился он и тут же встал. - Давай отряхнем сандалии от пыли Лизарда.

- Куда? - спросила Скай, когда они взлетели.

- В Брисбен, - коротко ответил Ник.

- А я думала…

- Заправимся в Роки. Наверное, успеем в Брисбен до темноты.

Она взглянула на Ника. Он надевал наушники и микрофон. Выражение лица было непривычно жестким.

- Ник, - робко произнесла она, - у меня такое чувство, будто я подвела тебя.

Он пронзил ее коротким взглядом, но ответил непринужденно:

- Нисколько, Скай.

- Понимаешь, я действительно была бы рада помочь, тем более после того, как ты помог мне, но, если мы снова окажемся вместе, наша проблема только усугубится. Как по-твоему?

- Существует только один серьезный повод начать все сызнова: если выяснится, что мы не в состоянии жить врозь.

- Что ж, я совершенно согласна…

Ник издал тихий, не слишком приятный смешок.

- Я так и знал, что ты это скажешь. - Он пожал плечами. - Знаешь, пусть это тебя не заботит. Всегда есть выход из положения.

Скай уставилась на него, приоткрыв рот. В голове был сумбур.

- Если тебе удобнее, можешь сесть на коммерческий рейс, самолет вылетает с острова Гамильтон. Тогда к вечеру окажешься прямо в Сиднее.

Скай словно ударили кулаком в сердце. Наверняка он понял это и цинично добавил:

- А чего ты ждала? Что я предложу забыть о браке и просто возобновить интимные отношения? Как вчера, к примеру.

Она облизнула губы, отчаянно спрашивая себя, чего же, собственно, ждала?

- Нет. Э… пожалуй, ты все равно что дал мне пощечину, но… но ясно, что тут я не в состоянии помочь, - еле слышно произнесла она. И тут же решилась на последний ход: - Вообще остров Гамильтон не слишком тактичный вариант.

- Из-за Уинн? Из-за того, что я могу поддаться искушению? - протянул он.

- Возможно, - натянуто согласилась она. - Поступай как хочешь. Я лечу домой!

- Скай, с Гамильтона есть много рейсов…

- Я не дура, Ник. То же самое в Маккае, Рокгемптоне, Гладстоне…

- Да, но все они дальше, чем Гамильтон, а при создавшемся… военном положении не лучше ли сократить время нашей совместной поездки? - огрызнулся он.

- Ты сам объявил эту войну!

- Нет, Скай, это ты вчера пригласила меня переспать, а наутро вскочила и уложила вещи.

- Что ж, я рада, что сделала это, - с гордостью заявила она. - От нашего романа всегда веяло незаконченностью, Ник. Теперь прозвучал последний аккорд. Так что вези меня на Гамильтон. Мне не терпится попасть домой.

Он так и сделал.

Ее глаза были сухими, когда они в напряженном молчании приземлились на острове и когда она вежливо прощалась с Ником. К счастью, ждать отлета пришлось всего двадцать минут.

Они стали чужими. Его темные глаза смотрели жестко и холодно.

Когда она собиралась подняться на борт, он сказал:

- Береги себя, Скай. И не забудь зайти к моей матери.

- Не забуду. Ты тоже береги себя. Прощай, Ник.

Скай отвернулась, спокойная и невозмутимая. Она сохраняла спокойствие во время полета, а когда оказалась в аэропорту Сиднея, поняла, что забыла о своей привычной маскировке и что ей, собственно, нет дела до того, узнает ее кто-нибудь или нет.

Вдруг она заметила мать, с распростертыми объятиями идущую ей навстречу.

- Мама! Ты как здесь оказалась?

- Ник позвонил мне, - объяснила Айрис Белмонт. - Он сказал… он… Ах, Скай, милая, не плачь…

- Мне лучше, мама. Честно, - сообщила Скай за ужином в их ресторане. Она рассказала матери почти все - больше, чем говорила когда-либо.

Зал был полон, и Скай с удовольствием помогала Айрис, которая все еще не нашла шеф-повара.

- А… - мать остановилась, - ты не думаешь, что, может быть, Ник прав? Ведь в самом деле многое вело к вашему примирению.

Скай тепло посмотрела на Айрис.

- Я думаю, ты была права: Ник не так прост, как кажется. Но в одном он ошибается… он не может распоряжаться кем-либо… как ему вздумается.

Миссис Белмонт приняла мудрое решение незаметно для дочери переменить тему:

- Как жаль, что ты скрывала от меня свою боязнь толпы.

- И мне жаль. Я не хотела тревожить тебя и, если честно, пожалуй, не замечала, что мне становится хуже. Но теперь и это уже в прошлом.

- Но ты зайдешь к Маргарет Хантер? - Айрис с беспокойством пристально смотрела на нее. - Я говорила с ней. Она считает, что тебе нельзя оставлять это без внимания и думать, будто все прошло.

Скай вздохнула.

- Может, в другой раз…

- Ну, Скай! - взмолилась мать. - Пожалуйста. Я так ей верю!

- Мама, это очень тяжело, - возразила Скай и с изумлением увидела слезы в глазах матери.

- Дело в том, - волнуясь, сказала Айрис, - что она знает и мою точку зрения на эту историю. Мы долго с ней беседовали.

- Ну… хорошо, - нехотя согласилась Скай. - Но я отложу это на несколько дней.

- А вот и нет, Скай Белмонт. - Айрис встала и потянулась к телефону. - Пойдешь прямо завтра!

Но получилось так, что на следующий день Скай была более чем рада поговорить с кем-нибудь по душам. Она была не только крайне раздражена, но и совершенно не уверена, что впредь сможет выносить бремя славы.

Проснувшись, она увидела утреннюю газету с россыпью фотографий на первой полосе: она с Ником в Кэрнсе, на Лизарде, в зале ожидания аэропорта на Гамильтоне и, самое ужасное, явно заплаканная рядом с матерью в Сиднее. "Почему плакала Скай? - вопрошала подпись. - Примирение с Ником Хантером не состоялось?"

- Не могу поверить! Какая гадость! - возмущенно заявила она Маргарет Хантер, показывая той газету.

- Дорогая… Понимаю, это ужасно, но надо учиться мириться с этим.

- Подскажите мне, как! - в отчаянии взмолилась Скай. - Ник говорил, что мое стремление замаскироваться не… нормально, по я готова на что угодно, лишь бы избежать наблюдения за мной.

- Скай, тут два отдельных вопроса, - мягко сказала Маргарет. - Нарушение неприкосновенности твоей личной жизни совершенно справедливо вызывает в тебе острое раздражение. Но это не то же самое, что болезненный страх перед толпой.

Скай несколько успокоилась.

- Как дела у… Ника? - осторожно спросила Маргарет.

- Отлично… э… - Скай замолчала, вгляделась в женщину, которая могла бы стать ее свекровью, и заметила, что та обеспокоена. - Вы разве… Вы говорите так, будто не знаете…

Маргарет горько усмехнулась.

- Ник поругался с отцом из-за разрыва с тобой. С тех пор мы его не видели.

- То есть как? - Скай вытаращила глаза.

- Я говорила с ним по телефону. И думаю, что отец тоже, но… - она вздохнула, - отношения натянуты. Мало того, Ричард поговаривает о том, чтобы уйти на покой, передать бизнес сыну, а я не знаю… просто не знаю, как к этому относится Ник.

- Бедненькая… - невольно вырвалось у Скай. - Наверное, вы чувствуете себя меж двух огней? - Она вопросительно подняла бровь.

Маргарет печально кивнула головой.

- И еще Пиппа вот-вот приедет с разведенным французским графом, за которого собирается выйти замуж, а он намного старше ее.

- Ник говорил мне. - Скай сочувственно покивала.

- Так вы с Ником не… - нерешительно произнесла Маргарет.

- Мы не собираемся начать все сначала. Он замечательно вел себя, - призналась Скай, - даже предложил попробовать еще раз, но это случилось после того, как он узнал о моей фобии. И я не… смогла. Я чуть не умерла, узнав, что он без особого энтузиазма относится к детям, так что, думаю, даже если бы я навсегда полюбила его… - Она замолчала и вздохнула.

- Полагаешь, в натуре Ника есть нечто, куда ты не в силах пробиться?

- Да, - с грустью подтвердила Скай.

Маргарет долго молчала, потом медленно произнесла:

- Я часто размышляла, не может ли это быть последствием того, что всю жизнь давило на него. Неизбежная перспектива в один прекрасный день занять место отца…

Скай замерла.

- Пойми меня правильно, он не ненавидит отца. Они во многом похожи: оба легко справляются с деловыми проблемами, обоим присущи острота мышления и способность предвидеть возможное развитие событий. Будь бизнес отца его детищем, Ник, возможно, с головой ушел бы в него, но…

- И именно поэтому он не терпит никаких уз? - подсказала Скай.

- Да. - Маргарет пожала плечами.

- Мне это приходило в голову. Он только вчера рассказал о своих сомнениях в связи с необходимостью взять бразды правления в свои руки. Я… задумалась тогда: а как же вы справились с этим в свое время? Потому что каждый из них по-своему… неприступен, мне так кажется.

- В конце концов все решилось очень просто, - медленно произнесла Маргарет. - Я страдала, когда Ричарда не было рядом, несмотря на то что постоянно приходилось доказывать, что его жена - тоже личность. Потом я устала от борьбы и нашла выход: занялась своим делом.

- Вы были счастливы? - прошептала Скай.

- Не всегда, - призналась миссис Хантер. - Но когда это случалось, я понимала, что ни с кем другим не была бы счастлива.

Скай задумалась.

- Не знаю, есть ли во мне ваша твердость, - хрипло сказала она. - Просто не знаю.

- На это можно смотреть по-разному, - возразила Маргарет. - Возможно, Ричард многое понял, разобрался в характере сына и именно поэтому решил отойти от дел. Тогда Ник воспримет бизнес отца как свой собственный, перестанет считать его грузом, висящим над головой, почует свободу и перестанет стремиться сбежать от этого.

- А вы… простите, я не хочу быть нескромной, но… вы спрашивали мистера Хантера, не по этой ли причине он хочет оставить бизнес?

- Мужчины, - сказала Маргарет Хантер с внезапной горечью, - порой становятся несносными, Скай. После скандала между Ником и его отцом стоит мне заговорить о чем-то, касающемся Ника, как Ричард обвиняет меня в том, что я на стороне сына.

- Боже! Неужели я стала причиной такого раздора? - искренне сокрушалась Скай.

Маргарет рассмеялась.

- Ты такая душечка, Скай. Дело не в том, что мы не любим тебя, и, если честно, ты очень ему подходила, но мне кажется, что разрыв так или иначе должен был произойти. Ну, поговорим теперь о столпотворениях?

После сеанса у Маргарет Хантер Скай вернулась в ресторан. Мать ждала ее с нетерпением.

- Ну как?

Назад Дальше