Скажи, что любишь - Сьюзен Мейер 7 стр.


– А что в этом странного? – Алтея посмотрела прямо ему в глаза. – Я буквально видела, как вокруг Джека сгущаются тучи.

– А я буквально видел эти тучи вокруг тебя.

И они до сих пор не развеялись. Всегда яркие глаза потускнели, а губы больше не украшала приятная улыбка.

Подавшись вперед, Кларк, прежде чем успел осознать, что делает, легонько провел рукой по ее волосам.

– Алтея, – тихо выдохнул он. – Я рассказал тебе то, что еще никогда никому не рассказывал. И мне стало легче. Может, и ты хочешь чем-нибудь со мной поделиться?

Облизнув губы, Алтея закрыла глаза, и Кларк сразу же понял, что прав и ее действительно что-то гнетет.

– Я еще никогда никому об этом не рассказывала.

– Вот и замечательно. Мы в равных условиях.

– Даже не знаю, с чего начать.

– Тогда начни с того, почему ты расстроилась, украшая дом к Рождеству.

– Потому что каждый год мама пыталась украсить дом к празднику, но приходил пьяный отец и срывал все гирлянды и венки, обзывая ее ленивой, бесполезной тварью.

– Понятно. – Такого Кларк совсем не ожидал. Скорее он рассчитывал услышать историю про бросившего ее парня, что навеки разбил ей сердце, но отец-алкоголик… – Мне очень жаль.

* * *

Нервно рассмеявшись, Алтея встала и прошлась по комнате.

Как же ей сейчас хотелось все рассказать Кларку, чтобы он наконец-то перестал смотреть на нее с любовью и уважением! Конечно, она сумела немного помочь с Джеком, но на ее месте любой хороший учитель посоветовал бы то же самое. А если в итоге они все-таки начнут встречаться, окончательно влюбятся, а сама она начнет думать о его детях как о своих собственных, ничем хорошим это не закончится. Да, явно следует все ему рассказать, чтобы он и думать забыл о всякой романтике.

Отойдя на пару шагов, чтобы не смотреть на Кларка, Алтея собралась с духом и начала:

– Он постоянно ее избивал, обычно субботними вечерами. А мы с Мисси прятались в шкафу и, обнявшись, молились, чтобы он ее не убил.

После этих слов Алтея обернулась, чтобы увидеть его реакцию. Увидеть на его лице жалость и отвращение, после которых и она сама сможет забыть о всякой глупой романтике и сказочных замках в облаках.

Но лицо Кларка ничего не выражало.

– И вам никто не помог? – безо всяких эмоций спросил он.

– Мы отлично делали вид, что у нас все замечательно. Даже после того, как он начал избивать сначала Мисси, а потом и меня, мы все еще неплохо притворялись. Мисси была такой популярной, что стала сначала президентом класса, а потом и королевой выпускного.

– Ты вела двойную жизнь.

– Почему я? Это она ее вела.

– А ты чем тогда занималась? – все так же спокойно спросил Кларк, закидывая руки на спинку дивана.

– Я всегда была главным шутом в классе, а из дома сбежала сразу же после окончания школы. Даже на выпускной не пошла.

Кларк удивленно на нее уставился.

– К тому времени я мастерски умела притворяться, так что я нарядилась в подходящее платье, поцеловала маму, – Алтея почувствовала, как по ее щекам катятся слезы, – немного пошутила с отцом, приняла подаренные сестрой деньги. – Она смахнула катящиеся по лицу капли. – Когда меня довезли до школы, я спокойно вышла и пошла к спортзалу, где должны были собраться все выпускники, но так туда и не вошла. Вместо этого, спрятавшись за углом, я посмотрела, как Мисси с родителями входят в главное здание, а потом быстро вернулась домой, схватила заранее собранный чемодан и угнала отцовскую машину.

– Что? – Кларк резко подался вперед.

Она нервно рассмеялась.

– Своей машины у меня не было, но надо же мне было как-то оттуда выбираться.

– А ты, оказывается, преступница?

– Похоже на то, – усмехнулась Алтея. – Но мне так хотелось, чтобы они попали в неловкое положение, чтобы они ждали моего появления на вручении дипломов, где я так и не появилась… Мисси потом говорила, что отец буквально рвал и метал, так что все получилось именно так, как я и хотела. А сама я в это время уже мчалась в Калифорнию на поиски работы, чтобы на что-то жить во время учебы в колледже.

– И ты со всем справилась, и сестра тебя простила. Я же ее видел, она явно тебя любит.

– Да, но я еще не дошла до самого худшего.

– А может быть что-то худшее, чем отец, избивающий собственных детей?

– Мама умерла через неделю после моего выпускного. – По щекам Алтеи снова побежали слезы, и на этот раз она не стала их смахивать. – А я ничего не знала. Мне так хотелось свободы, что я даже не стала никому звонить и говорить, что со мной все в порядке. Я всех ненавидела. Отца за побои, мать за то, что она позволяла всех нас бить, и я не желала иметь с ними ничего общего. А два года назад Мисси вышла за Вэйта и наконец-то сумела меня разыскать. Она сказала, что любит меня и хочет, чтобы я снова стала частью ее семьи. Я уже давно переросла свою ненависть, так что обрадовалась ее предложению, а потом она сказала о смерти матери.

Спасаясь бегством, Алтея сожгла все мосты, но, вновь сойдясь с сестрой и узнав о смерти матери, она почувствовала такую боль и вину, какой ей ни разу не причиняли отцовские кулаки.

– Она умерла без меня, и я так с ней и не простилась. Не успела извиниться за то, что ненавидела ее, потому что она никогда не пыталась защитить меня от отца. Сама же я тоже ни разу не попыталась за нее вступиться. В отличие от Мисси. Как только она окончила школу, она сразу же стала работать секретарем, чтобы снимать квартиру в городе, и я, пока еще училась, почти каждые выходные у нее гостила, чтобы спастись от отца. Она всегда звала к себе и маму, но… – Не в силах подавить рыданий, Алтея прервала себя на полуслове, даже не пытаясь скрыть свое горе. Больше всего ей сейчас хотелось плакать и злиться, а потом найти отца и врезать ему по лицу за все, через что им пришлось пройти. За то, что он отнял у нее мать. Но если задуматься, Алтея сама во всем виновата. Ведь она сама убежала, украв машину и разбив матери сердце.

А в следующую секунду Кларк уже прижимал ее к себе.

– Мне так жаль.

Алтея всхлипнула.

– Я могла позвонить Мисси на работу и сказать, где я и что со мной все в порядке. Но я просто угнала машину и сбежала. Украла машину, а потом боялась, что, если хоть кому-нибудь позвоню, об этом обязательно узнает отец и натравит на меня полицию.

– Ты была в отчаянии.

– Я была маленькой эгоисткой. Я хотела свободы, так что все бросила и убежала, как будто у меня никого и ничего не было. Начала жизнь заново. А о смерти матери узнала всего два года назад.

Кларк обнял ее еще крепче.

– Успокойся, все хорошо. Что было, то было, все это в прошлом. Ты была еще ребенком, отчаявшимся ребенком, которого избивал собственный отец.

В ответ Алтея снова всхлипнула, Кларк прижал ее к себе еще крепче, и она впервые выплакалась в чужое плечо, чувствуя поддержку и защиту. Она оплакивала маму, сестру, себя саму и маленькую девочку, которой когда-то была и которая мечтала всего лишь об одном нормальном Рождестве.

– Не знаю, поверишь ты или нет, но наша рождественская елка никогда не доживала до конца праздника. Пьяный отец всегда выкидывал дерево, а нас звал мелкими эгоистками просто потому, что мы хотели подарков. А потом находил те безделушки, что мама все-таки ухитрялась нам подарить, и сжигал их прямо у нас на глазах.

– Скотина, – выдохнул Кларк.

– Да.

Вволю выплакавшись, Алтея чувствовала, как на щеках высыхают последние слезинки. Она попыталась осторожно высвободиться из крепких объятий Кларка, но он поймал ее за плечи и пристально посмотрел ей прямо в глаза:

– Я отпущу тебя, лишь когда буду уверен, что с тобой все в порядке.

– Все в порядке со мной уже никогда не будет.

– Не говори глупостей.

Покачав головой, Алтея отстранилась:

– В этом-то все и дело. Я просто не знаю, как выглядят нормальные отношения. Раньше я всегда встречалась со всякими бездельниками и неудачниками просто потому, что считала, что я принадлежу их миру. Я выросла в доме, где женщина боится своего мужа, а моя самая длинная привязанность относится к школе, где я работала, но и оттуда меня выгнали. – Сглотнув, Алтея подняла глаза, посмотрев прямо в янтарные глаза Кларка. – Я не знаю, как стать тем, кто тебе нужен.

– Перестань. – Кларк снова попытался прижать ее к себе, но Алтея твердо отстранилась.

– Ты замечательный, твои дети – настоящее чудо, и вы все заслуживаете кого-то гораздо лучше меня. А я зачем-то начала с тобой флиртовать.

Кларк кивнул.

– Забудь обо мне. Может, тебе и кажется, что ты ко мне что-то чувствуешь, но между нами ничего не будет, так что лучше сразу выброси из головы все эти глупости. Ты заслуживаешь кого-то намного лучше меня.

С этими словами Алтея ушла, а Кларк так и остался стоять, молча глядя на тихо закрывшуюся дверь.

Странно. Его мысли точь-в-точь повторяли ее слова, правда, с одной существенной поправкой. Это она заслуживала кого-то гораздо лучше его самого, кого-то такого, кому она сможет полностью доверять и кто не погребет ее в груде собственных проблем.

Глава 7

Целую неделю Алтея ждала, когда же Кларк вместе с детьми продолжит подготовку к празднику. Пусть в доме уже и не висела та гнетущая тишина, а ребята стали чуть бодрее и активнее, Алтея ясно видела, что им необходима новая порция особого отцовского внимания. Но дни шли за днями, а Кларк все еще ничего не предпринимал.

Спустившись субботним утром на кухню, Алтея налила себе кофе и уселась за стол рядом с завтракающими Бьюмонтами, одновременно любуясь снегопадом за окном.

– Предлагаю сегодня повесить оставшиеся гирлянды и игрушки.

– Отличная идея, – пробормотал Кларк, не отрываясь от экрана.

– И ты станешь вешать их вместе со всеми, – добавила Алтея, закрывая ноутбук.

Джек звонко рассмеялся, а Тиган широко улыбнулась.

– А разве кто-то в этом сомневается? – Кларк удивленно приподнял бровь.

– Рождество – это семейный праздник.

– Я знаю, но у меня еще много дел.

– Тогда отмени их и проведи сегодняшний день с детьми.

Алтея по глазам видела, что Кларк хочет огрызнуться, но при этом он явно понимал, что она права.

– Джек, я достала с чердака все рождественские украшения, они сейчас в коридоре, так что предлагаю вам с Тиган потихоньку спускать их вниз.

Отправив в рот последнюю ложку овсянки, Джек встал.

– Пойдем, – велел он сестре, и она вместе с мишкой в руке и Кларой Белл за спиной пошла наверх следом за братом.

– Ну и что конкретно мы сегодня будем делать?

– У меня грандиозные планы, – слегка улыбнулась Алтея.

– Я хочу поставить елку лишь в канун Рождества.

– Хорошо, но мы можем обвить гирляндами перила на лестницах, а на каждую дверь повесить по венку. А еще у тебя есть камин, на который обязательно нужно повесить носки.

– Где-то в коробках должны быть и носки, – вздохнул Кларк.

– Я знаю, я их уже нашла.

– И почему все женщины так любят украшать все в округе?

– Не знаю, как насчет других женщин, но лично я еще никогда не имела возможности самой украсить весь дом.

– Да, точно.

Черт! Алтея совсем не хотела давить на жалость, но раз уж так получилось… Она упрямо вздернула подбородок.

– Слушай, у меня никогда не было настоящего семейного Рождества, но раз уж я наконец-то могу встретить праздник в домашнем кругу, я собираюсь насладиться им по полной программе и не намерена ни за что извиняться.

– Ладно, делай что хочешь. – Он встал из-за стола. – Но сперва я все-таки помогу тебе развесить гирлянды.

– Ура! – Хлопнув в ладоши, Алтея подхватила кофе и следом за Кларком пошла в коридор, куда дети уже успели притащить первые коробки. – Что ж, не так уж и плохо, – протянула она, вытаскивая из коробки гирлянду.

– Тебя что-то не устраивает?

– Меня все устраивает, просто я думала, что твоя жена запасется настоящей хвоей.

Кларк задумчиво повертел гирлянду в руках:

– По мне, так и эта выглядит вполне натурально. Кэрол, похоже, считала так же.

– Как скажешь.

Когда Тиган начала доставать из коробки осликов, овец и пастухов, Джек тихо спросил:

– А почему мама должна была запастись именно настоящей хвоей?

– Потому что она любила все красивое, – пояснил Кларк.

– Понятно.

Алтея почувствовала, как у нее теплеет на душе. Пусть Кларку и тяжело, но он наконец-то смог себя пересилить и заговорил с сыном о матери.

– Помнишь, как она старалась поддерживать в доме идеальный порядок?

– Точно, – усмехнулся Джек.

– Даже не разрешала тебе здесь бегать.

– Ты до сих пор мне этого не разрешаешь.

– Верно, но я не так пристально слежу за выполнением именно этого правила.

Улыбнувшись Тиган, Алтея повернулась к Кларку:

– А какой цвет она любила больше всего?

Малышка заинтересованно посмотрела на отца, но это и понятно, она же явно обожала раскрашивать и интересовалась цветами.

– Розовый. Или нет. Она предпочитала розовую одежду, но больше всего любила серый. Она говорила, что он отлично со всем сочетается.

– Какой развернутый ответ, – улыбнулась Алтея.

– Не забывай, – Кларк неторопливо распутывал гирлянду, – что мы зарабатывали на жизнь проектировкой. Я до сих пор четко помню, как она сперва чертила цветные макеты, а потом все равно красила все в серый.

– Так необычно.

– Она говорила, что так наши заказчики станут оценивать сами проекты, не отвлекаясь на чужие цветовые предпочтения.

– Хм, – протянул Джек, то ли задумавшись над таким подходом, то ли вспоминая мать.

Кларк начал украшать дверь гостиной, и разговор угас.

Они работали молча, но слаженно, и, задумчиво разглядывая Бьюмонтов, Алтея лишь с трудом верила, что всего пару недель назад в этой семье все было совсем иначе. Она отлично понимала, что у них до сих пор много проблем и впереди долгий путь, но как же приятно сознавать, что она хоть немного сумела помочь этим людям.

Так странно. Она сделала совсем немного, но уже чувствует себя счастливой… Она внимательно посмотрела на Кларка. Он тоже счастлив. Рассказав о покойной жене, он тем самым избавился от непосильного груза, годами на него давившего.

Да и сама она, заговорив об отце и годами гнетущем ее чувстве вины, почувствовала, как на душе стало легче.

Пусть впереди у нее еще много всего, в том числе и неизбежная встреча с отцом, но теперь она уже не так страшилась этой встречи, как когда впервые попала в дом к Бьюмонтам.

Два часа они дружно развешивали гирлянды, носки и фонарики, а потом еще долго сообща выбирали идеальное место для полуметрового Санты. Когда Тиган случайно нажала ему на живот, Санта-Клаус вдруг выдал свое коронное "хо-хо-хо", и девочка испуганно отпрыгнула, но Кларк лишь рассмеялся и подхватил ее на руки.

– Не волнуйся, он тебе не навредит, просто посмотрит, хорошо ли ты себя вела, ну а мне пора возвращаться к работе.

– Но сегодня же суббота, – надулся Джек. – Я хочу что-нибудь поделать.

– Слушай. – Алтея приобняла его за плечи, любуясь преобразившейся гостиной. Пусть сейчас только полдень, но Кларк и так честно общался с детьми целых два часа, так что хватит с него на сегодня. – Твоему отцу действительно нужно возвращаться к работе, но у меня есть отличная идея.

Джек заинтересованно на нее посмотрел.

– Предлагаю после обеда испечь кексы.

Тиган шумно вдохнула.

– Но ты же говорила, что не умеешь готовить, – прищурился Джек.

– Скорее, я давно не пробовала ничего готовить.

– Почему?

– Потому что я живу одна, так что обычно мне просто не для кого готовить, но в юности мы с сестрой постоянно готовили.

– С чего бы это?

Взъерошив Джеку волосы, Алтея улыбнулась:

– У моего отца собственная закусочная.

Как же давно она вот так просто не говорила об отце…

– Закусочная? – удивленно переспросил он.

– Да, такая старомодная, с табуретками и джук-боксом.

– А джук-бокс – это что?

– Штуковина, проигрывающая пластинки, – пояснил Кларк.

– Пластинки?

– Песни, – перевела Алтея, подталкивая Кларка к кабинету. – Иди уже.

Поцеловав Тиган, Кларк передал ее Алтее с рук на руки и ушел.

– Он наконец-то ушел, – с облегчением вздохнула Алтея, – и теперь я с чистой совестью могу признаться, что не уверена, что у меня получатся настоящие кексы, но я честно попытаюсь изобразить что-нибудь похожее.

Дети дружно улыбнулись и пошли на кухню.

Перекусив бутербродами, они с Джеком внимательно осмотрели все шкафчики в поисках необходимых ингредиентов и украшений, вот только, похоже, Кларк не догадался купить ни леденцов, ни карамельной крошки, да и миссис Олвайн их тоже не слишком жаловала. Но, по крайней мере, все необходимые компоненты они разыскали, и Алтея с легкостью вспомнила полузабытый рецепт, словно последние десять лет только и делала, что пекла кексы.

– Не перестаю поражаться нашей памяти, – задумчиво прошептала она, пока Джек насыпал муку в мерные стаканчики. – Я десять лет и думать не думала о кексах, но помню этот рецепт так, словно только вчера их готовила.

– Да, мама была такой же.

– Какой?

– Она всегда все помнила.

– А она вам готовила?

– Нет.

Алтея вдруг почувствовала, как в ней вспыхивает радость. Значит, до сих пор они с Кэрол готовили одинаково, но теперь она взялась за кексы…

Железной рукой Алтея задушила неуместную радость. О чем она вообще сейчас думает? Пытается хоть в чем-то обойти мертвую женщину? И для чего? Чтобы заполучить Кларка? Чтобы стать матерью этих детей? Но она же отлично понимает, что ничему этому не бывать! Готовка и уборка – это еще далеко не все. Этим детям отчаянно нужна эмоциональная привязанность, но что она может им дать? Ведь все собственное детство и подростковые годы она провела в шкафу!

Через два часа Кларк зашел на кухню за чашкой кофе, и Алтея сразу же объявила:

– Нам нужна карамельная крошка.

– Карамельная крошка?

Тиган молча протянула ему кекс с сахарной глазурью, но по сравнению с теми, что привозила Мисси, он казался голым и недоделанным. Бесцветным.

И спасти их могли лишь карамельная крошка и леденцы.

Кларк устало потер лоб:

– Но мне правда нужно работать.

– Сегодня суббота, – напомнила Алтея, решив, что его снова пора включить в общее занятие. – А ты и так уже два часа проработал, тебе пора отдохнуть.

– По-твоему, лучший способ отдохнуть – это сбегать в магазин за продуктами? – Кларк на пару секунд замолчал, а потом спросил: – Или ты просто хочешь, чтобы я свозил вас сегодня поужинать в город?

Назад Дальше