– До сегодняшнего дня мне ничего не было нужно. Дилана, ты всех так опекаешь?
Она остановилась и посмотрела на меня.
– Нет, дорогая. Только тех, кто в этом нуждается.
– Спасибо, – со смесью признательности и иронии ответила я.
Когда она закончила подбирать мне зимнюю одежду, я оказалась экипированной с ног до головы. Здесь было нижнее белье из фланели, шерстяные носки и теплые ботинки, в которых можно было выжить даже на леднике. Я сложила все это в угол и попросила Дилану, чтобы кто-нибудь отнес все это в покои Валекса.
– Ты все еще там? – с улыбкой осведомилась она.
– Пока – да. Но думаю, когда все утрясется, я вернусь в свою прежнюю комнату. – "Хотелось бы мне знать, когда это произойдет", – подумала я про себя.
Я вытащила из кучи вещей тяжелый черный плащ, запихала в его карманы черные же шерстяные перчатки и перекинула его через руку. Слева и спереди на плаще были вышиты два красных ромба размером с ладонь, а огромный капюшон был предназначен для защиты от дождя и снега.
– Думаю, ты не скоро переедешь, – заметила Дилана.
– Почему?
– Похоже, Валекс испытывает к тебе нежные чувства. Я еще никогда не видела, чтобы он проявлял такой интерес к дегустатору. Обычно он обучает их и бросает на произвол судьбы. Если возникал какой-нибудь повод для беспокойства, он подсылал к дегустатору своих шпионов, но никогда не занимался им лично, уж не говоря о том, чтобы подселять в свои покои. – Лицо ее сияло, словно она только что узнала последнюю сплетню.
– Ты заблуждаешься.
– А главное, раньше он никогда не проявлял интереса к женщинам. И я уже начала подозревать, что он предпочитает иметь дело с кем-нибудь из своих шпионов, но теперь… – Она выдержала театральную паузу. – Теперь у нас есть прекрасная и умная Элена, которая заставила сердце Валекса биться сильнее.
– Нужно чаще выходить из своей швейной мастерской. Тебе необходим глоток свежего воздуха, который вернет тебя к реальности, – заметила я, будучи не в силах удержаться от глупой улыбки, расплывшейся на моем лице, хотя и понимала, что не следует полагаться на слова Диланы.
Я вышла в коридор, но и там до меня долетел ее приятный мелодичный смех.
– Ты же знаешь, что я права.
"Я интересую Валекса лишь по одной причине, – думала я, идя по сумрачным коридорам, – просто я представляю для него загадку, которую он пытается разрешить". Как только он все выяснит о Брэзелле и колдунье с юга, он тут же отправит меня обратно в крыло прислуги. А надеяться на что-либо другое было бы, по меньшей мере, неразумно. Не хватало мне только безрассудной влюбленности. Одно дело, когда ее испытывала я. Но обоюдное чувство могло лишь погубить нас обоих.
Поэтому я сделала все возможное, чтобы убедить себя в том, что Дилана, несмотря на всю свою практичность, стала жертвой собственных фантазий. Я убеждала себя в этом по дороге на кухню, твердя, что Валекс безжалостный убийца, погубивший не один десяток людей, а его нож по-прежнему источает кровь короля. Валекс был смертельно опасен и злопамятен. Но как я ни старалась, мне так и не удавалось согнать с лица глупую улыбку.
Добравшись до кухни, я села на высокий табурет и закуталась в плащ. Ранд закончил насаживать свиные туши на вертела и пододвинул ко мне свой табурет. Я почувствовала, как у меня потекли слюнки при запахе жарящейся свинины.
– Что за праздник? – спросила я.
Жареную свинину подавали лишь по особым случаям, а ее приготовление требовало целого дня.
– Генералы съезжаются через несколько дней. И командор потребовал приготовить все самые лучшие блюда, а на следующей неделе устроить настоящий пир. Пир! У нас такого не было со времен… – он покачал головой и поджал губы. – У нас не было пиров с тех пор, как к власти пришел командор. – Ранд вздохнул. – Так что у меня нет времени на эксперименты.
– А чтобы глянуть на это, у тебя найдется время? – Я вытащила из кармана пригоршню таинственных бобов и протянула их Ранду. Я уже давно дожидалась удобного момента. – Я нашла их на старом складе и подумала, может, это и есть твои кофейные зерна.
Ранд наклонил голову и понюхал их.
– Увы, нет. Я не знаю, что это такое. Кофейные зерна гладкие и имеют более округлую форму. А эти овальные. Видишь? К тому же они пупырчатые. – Ранд разложил их на столе, взял один боб в руки и откусил от него. Лицо у него скривились от горечи. – Никогда в жизни не пробовал ничего похожего. Где ты их взяла?
– Где-то на первом этаже.
"Попытка – не пытка", – подумала я, стараясь скрыть разочарование. Я так надеялась разгадать хоть эту загадку, но, похоже, вновь оказалась в тупике.
Ранд, вероятно, уловил, что я огорчилась.
– Что-то важное? – спросил он.
Я кивнула.
– Знаешь что, – предложил он. – Оставь их здесь, а я после пиршества постараюсь выяснить, что это такое.
– Выяснить?
– Ну да – я их перемелю, поджарю и сварю. При нагревании они могут изменить свою форму и вкус, и, возможно, тогда я пойму, что это такое. Ладно?
– Мне бы не хотелось доставлять тебе лишние хлопоты.
– Ерунда. Я люблю загадки. К тому же после пиршества я вернусь к своим привычным обязанностям, и мне надо будет чем-нибудь занять себя. – Он высыпал бобы в банку и поставил ее на полку среди других таких же банок, содержащих таинственные приправы.
Мы обсудили с ним праздничные блюда, и Ранд снова отправился переворачивать свиные туши. "Это надо делать каждые четверть часа", – заметил он, напомнив мне о приближающейся встрече с Мардж. Поэтому я попрощалась с Рандом, ощутив при этом легкую нервическую дрожь в животе.
Я зашла было в купальни, чтобы забрать нож Никса, но там было слишком много народа. "Впрочем, возможно, без оружия будет лучше", – подумала я, пытаясь справиться с волнением. Вдруг они решат меня обыскать? А если найдут нож, я окажусь в очень неприятной ситуации.
Когда я встретила Мардж за южными воротами замка, на ее лице было написано обычное выражение брезгливости. Вместо приветствия мы обменялись оскорблениями и потом молча двинулись по направлению к Замкограду. Я надеялась, что Валекс следует за нами, однако не могла позволить себе оглянуться, чтобы не насторожить Мардж.
Темное небо было усеяно звездами, а яркая полная луна отбрасывала зловещие тени. Дорога к городу была изрыта колеями от колес и отшлифована ногами многочисленных прохожих. Я глубоко вдыхала свежий ночной воздух, чувствуя, как запах земли и сухих листьев благословенно проникает в мои легкие.
Городские окраины были застроены ровными рядами деревянных четырехэтажных домов. Я была поражена царящей здесь симметричностью. Я настолько привыкла к странному, асимметричному стилю замка с его окнами самых разнообразных форм, что именно лаконичность городских строений казалась мне непривычной и причудливой. Даже расположение лавок и мастерских подчинялось какой-то иной логике.
Редкие горожане, встречавшиеся на улицах, двигались с сосредоточенным и целеустремленным видом. Никто не слонялся, все молча торопились куда-то. За исключением городской стражи.
Солдаты, когда-то сыгравшие главную роль в перевороте, были назначены полицейскими во всех городах Иксии. Они следили за соблюдением комендантского часа и Кодекса одежды, а также проверяли документы, осуществляли задержания и занимались организацией перемещения жителей. Любой приезжий вначале должен был оформить у них документы и лишь после этого мог искать себе пристанище.
Наша встреча была назначена на такое время, чтобы мы успели вернуться в замок, не вызывая при этом подозрений. Солдаты, стоявшие на улицах, провожали нас взглядами, от которых я всякий раз напрягалась, опасаясь, что нас остановят.
Дойдя до улицы, свободной от стражников, Мардж остановилась у дома, который ничем не отличался от других, и дважды постучала в дверь. Через некоторое время дверь приоткрылась, и рыжеволосая женщина в униформе трактирщицы высунула голову наружу. Она взглянула на Мардж и кивнула, давая понять, что узнала ее. У нее был острый нос с горбинкой, который, как флюгер, развернул ее голову ко мне. Взгляд ее был настолько пристальным, что мне стало не по себе, и по спине побежала струйка пота. Наконец, ее нос сдвинулся в сторону, и она стала осматривать улицу. "Боится засады", – подумала я. Удостоверившись в том, что рядом никого нет, она открыла дверь шире, пропустила нас внутрь, и мы молча начали подниматься по лестнице.
Последний этаж был залит светом, так что я даже зажмурилась от неожиданности. Все помещение было заставлено свечами, источавшими яблочный аромат. Я с опаской взглянула на окно. Не было сомнений в том, что такое количество света было видно с улицы, однако черные шторы, спускавшиеся до самого пола, были плотно задернуты.
Книжные полки, письменный стол и несколько удобных кресел заставили меня предположить, что это кабинет. Встретившая нас женщина села за стол, украшенный металлическими статуэтками, которые напоминали светильники. На полках были расставлены и другие странные предметы, а некоторые из них были даже подвешены к потолку. Когда мы вошли, они начали колебаться от поднятых нами потоков воздуха.
Востроносая женщина не предложила нам сесть, поэтому мы с Мардж остались стоять перед столом. Копна ее ярко-рыжих волос была завязана в узел, свободными оставались лишь мелкие завитки.
– Дегустатор, – с довольным видом промолвила она. – Я знала, что со временем ты обязательно у меня окажешься.
– Ты кто? – осведомилась я, стараясь показать ей, что не потерплю никаких игр.
– Можешь называть меня капитан Стар.
Я окинула взглядом ее униформу.
– Я не вхожу в состав войска Амброза. У меня есть свое собственное войско. Мардж объяснила тебе мои условия?
– Да.
– Хорошо. Это будет обычный обмен. Мне не нужны слухи и домыслы. И не пытайся что-либо узнавать обо мне. Моего имени достаточно. Ты согласна?
– Согласна. – Поскольку мне надо было завоевать ее доверие, я решила до поры до времени не перечить ей.
– Вот и хорошо. Ну так что у тебя? – Ее нос снова развернулся по направлению ко мне.
– Командор назначил нового приемника, – ответила я.
Стар выпрямилась, заглатывая наживку. А я посмотрела на Мардж, которая явно была ошарашена тем, что я владею такими важными сведениями.
– Откуда ты знаешь? – спросила Стар.
– Я подслушала разговор командора с Валексом.
– Ах да, Валекс, – Стар подняла на меня глаза. – А почему ты живешь в его покоях?
– Это тебя не касается, – твердо ответила я.
– А почему я должна тебе верить?
– Потому что Валекс убьет меня, если узнает, что я была здесь. И ты это знаешь не хуже чем я. Сколько стоят эти сведения?
Стар открыла черный бархатный кошелек, достала из него золотую монету и бросила ее мне с таким видом, с каким хозяин бросает кость собаке. Я поймала ее в воздухе, чуть было не сморщившись от боли. В ладонях снова началась пульсация.
– Твои пятнадцать процентов. – И она швырнула Мардж одну серебряную и одну медную монету. Та, зная ее привычки, поймала их с легкостью. – Что-нибудь еще? – спросила меня Стар.
– Пока нет.
– Когда появятся для меня какие-нибудь сведения, скажи об этом Мардж, и она организует нашу встречу.
Я вышла вслед за Мардж из дома, и мы двинулись по пустой, улице. Мы свернули в темный переулок, и тут из темноты появился Валекс. Я не успела раскрыть рот, как он схватил меня за плечи и втащил в дверной проем.
Я была ошеломлена его внезапным появлением; я думала, он выждет, а потом арестует Мардж. Однако она вошла в дом вслед за нами и остановилась с насмешливой ухмылкой. Я еще никогда не видела, чтобы она лучилась таким удовольствием. Это совсем не походило на то, что я ожидала. Я повернулась к Валексу, надеясь на то, что он мне что-нибудь объяснит.
– Я была права, Валекс. Она продала командора за золотую монету. Посмотри у нее в кармане, – промолвила Мардж.
– На самом деле Элена заранее предупредила меня об этой встрече и полагала, что ее долг разоблачить тебя, – ответил Валекс.
Кровожадная улыбка сползла с лица Мардж.
– Почему ты не сказал мне об этом? – прошипела она.
– У меня не было времени.
– Значит, Мардж не доносчица? – недоуменно спросила я.
– Нет. Она работает на меня. Мы подкармливаем Стар разными сведениями в надежде, что нам удастся выйти на других ее агентов. Она требовала, чтобы Мардж тебя завербовала, и я подумал, что это хороший способ проверить твою преданность.
Только теперь я осознала всю хитроумность замысла Валекса. Он считал, что я смогу предать его и командора. Как он мог? Неужто он настолько меня не понимал? Ярость, разочарование и в то же время облегчение переполняли меня настолько, что я не могла вымолвить ни слова.
– А я так надеялась отправить эту крысу обратно в темницу, где ей самое место, – жалобным голосом промолвила Мардж. – А теперь она так и будет шнырять по замку. – И она раздраженно ткнула меня своим мясистым пальцем.
Я дернулась и в мгновение ока заломила ей руку за спину, подняв на такую высоту, что мерзавка вынуждена была склониться до полу.
– Я не крыса, – сквозь сжатые зубы прошипела я. – Я уже доказала свою верность. И больше не смей ко мне приставать и оставлять мне записки, написанные пальцем на пыли. Не смей копаться в моих вещах, иначе в следующий раз я сломаю тебе руку, – и я отшвырнула ее в сторону.
Она споткнулась и тяжело повалилась на пол. Но через мгновение поднялась на ноги и уже собралась произнести отповедь, но Валекс остановил ее одним взглядом.
– Неплохо, Элена. Мардж, ты свободна, – промолвил он.
Мардж закрыла рот, развернулась на каблуках и выскочила из комнаты.
– Она зловредная, – промолвила я.
– Да. Но именно поэтому она мне и нравится. – Он отвернулся к двери, а затем продолжил: – Элена, мне придется показать тебе кое-что, что вряд ли придется тебе по душе, однако я считаю, что ты должна это знать.
– Еще одна проверка на вшивость? – с сарказмом осведомилась я.
– Я предупреждал тебя о том, что время от времени устраиваю дегустаторам проверки. Молчи и не отходи от меня, – добавил он, прежде чем я успела ответить.
Мы снова вышли в переулок и, держась темной стороны улицы, вернулись к жилищу Стар, где Валекс заставил меня войти в темный дом, из которого был виден вход в соседнее здание.
– Скоро появится человек, который сливает информацию Стар, – прошептал Валекс, склонившись к моему уху, и его губы скользнули по моей щеке.
Мурашки побежали у меня по коже от его прикосновения, и я пропустила его слова мимо ушей.
Намек Валекса так и не дошел до меня, пока я не увидела долговязую фигуру, неровной походкой передвигающуюся вдоль улицы.
Глава 22
Я узнала эту походку, и сердце у меня замерло, когда я увидела, как Ранд остановился у двери Стар и дважды постучал в нее.
Она впустила его в дом без малейших колебаний. И слабый хлопок закрывающейся двери отдался гулким эхом в моей груди.
– Еще одно испытание? – с отчаянием спросила я Валекса. – Он тоже работает на тебя?
Однако я знала ответ еще до того, как он грустно покачал головой. Я ощущала полное опустошение, словно меня внезапно лишили всех чувств. Это было уже слишком. После призрака Рейяда, нападения Никса и испытания Валекса я не могла вынести еще один удар. Поэтому я просто уставилась на Валекса, не испытывая больше ни чувств, ни желаний.
Валекс сделал жест, показывая, чтобы я последовала за ним. Мы обогнули дом Стар, вошли в здание, располагавшееся слева от него, и поднялись на третий этаж. Внутри было темно и пусто. И лишь на последнем этаже мы наткнулись на одного из людей Валекса, сидевшего, скрестив ноги и прислонившись к стене, за которой находился кабинет Стар. Перед ним стояла свеча, и он что-то записывал в свой блокнот.
Здесь отчетливо был слышен голос Ранда. Валекс с помощью знаков что-то сообщил ему. Тот вручил ему блокнот и двинулся к лестнице. Валекс занял его место у стены и постучал по полу.
Я тоже опустилась на корточки рядом с ним лицом к стене. Мне совсем не хотелось присутствовать при предательстве Ранда, но и уйти я не могла. Валекс указал на ряд отверстий в стене, и я приникла к одному из них. Однако единственное, что мне удалось увидеть, была спинка кресла, и я поняла, что эти отверстия были проделаны исключительно для прослушивания. Я села на пол, прильнула лбом к стене и закрыла глаза, впитывая в себя то, что говорил Ранд.
– На этой неделе в город соберутся генералы. Ничего странного в этом нет, но командор распорядился устроить пир – он явно к чему-то готовится. К чему-то важному. Хотя мне не удалось узнать, к чему именно, – добавил Ранд.
– Как только узнаешь, сразу сообщи мне, – ответила Стар. – Может, Элена что-нибудь знает?
При звуке своего имени у меня замерло сердце. "Беги, беги, беги", – требовал мой рассудок, но я лишь сильнее вжималась лбом в стену.
– Вряд ли. Она удивилась, когда я сказал о предстоящем пире, поэтому я не стал ей задавать вопросов. Может, к концу недели ей и станет что-нибудь известно, тогда я попробую узнать.
– Не утруждай себя. Я сама ее спрошу, – вкрадчивый голос Стар свидетельствовал о том, что она специально приберегала эту новость до того момента, когда она произведет впечатление разорвавшейся бомбы.
– Элена? – пробормотал Ранд. – Работает на тебя? Это невозможно. Это не в ее духе.
– Ты думаешь, она работает на Валекса? – напряженным голосом спросила Стар.
Я с не меньшим напряжением взглянула на Валекса. Но он покачал головой и сделал мне знак, чтобы я не тревожилась.
– Нет. Вряд ли, – придя в себя, ответил Ранд. – Просто ты меня удивила. Конечно, ей нужны деньги, и я не имею никакого права порицать ее за это.
– Она вообще не должна тебя интересовать. Она – расходный материал. Единственное, что меня волнует, так это то, кто ее заменит, и как быстро я смогу подкупить этого человека.
– Стар, ты снова убедила меня в том, что, чем быстрее я отдам тебе долг, тем будет лучше. Сколько стоят мои сегодняшние сведения?
– Два серебряника. Я отмечу это в своей расходной книге, но это мало что меняет!
– Что ты имеешь в виду?
– А ты до сих пор не понял? Ты никогда не сможешь выплатить свой долг. Стоит тебе накопить деньги, как ты тут же все проигрываешь. Ты слишком слаб, Ранд. Слишком подвержен эмоциям. Тебе не хватает силы воли.
– Это верно. Ты утверждаешь, что обладаешь магическими силами. Значит, ты может читать мои мысли, капитан? "Капитан Стар"! Обхохочешься! Если бы это соответствовало действительности, Валекс давно бы уже о тебе позаботился. И я прекрасно знаю, чего ты стоишь. – Из-за стены донеслась тяжелая поступь шагов Ранда, который направлялся к выходу.
Я была потрясена. Я еще никогда не слышала, чтобы Ранд говорил с таким едким сарказмом, а, что еще хуже, если Стар действительно была колдуньей, то мне грозили серьезные неприятности. Мысли у меня кружились с бешеной скоростью, но разобраться во всех этих сложностях сразу я не могла.
– А мне незачем читать твои мысли, – крикнула ему вслед Стар. – Вполне достаточно твоей биографии.
Наступила тишина. Из кабинета Стар доносился лишь шорох перелистываемых страниц. Валекс встал и взял меня за руку. Затем он передал блокнот своему человеку, который вернулся обратно, и начал спускаться вниз.