Мне уже было достаточно всего увиденного, поэтому я решила не терпеть унижения дальше, а скорее уйти и вернуться в океан. Но когда спустилась обратно по лестнице, то вдруг включился свет и из кухни вышли два мужчины, они были просто огромны. Преградив собой выход к берегу, стояли и пожирали меня глазами, в этот момент из кладовой вышел еще один. Подойдя, он схватил меня за руки.
- Что вы делаете? Отпустите меня! Я же ничего вам не сделала! – пытаясь вырваться, кричала я.
Тем временем по лестнице спустилась Линда, она вышла в центр комнаты и обратилась ко мне:
- Знаешь, Мемо, пусть я и считаю тебя чем-то отвратительным, но некоторые не разделяют моего мнения, думают, что русалки это нечто экзотическое и очень дорогое.
- И что же ты хочешь со мной сделать?
- Я лично хочу только одного.
Она сходила на кухню и взяла ножницы, после чего подошла ко мне и попросила того негодяя, который держал за руки, завязать глаза и опустить меня на колени. Когда он это сделал, Линда принялась отстригать волосы. Закончив, отошла назад и приказала поднять меня.
- Вот теперь я довольна, но если бы не желание одного человека сохранить твой товарный вид, то изуродовала бы еще и лицо, а так приходится довольствоваться малым.
- Что же дальше?
- А дальше тебя ждет увлекательное путешествие в чудеснейшее место. Там очень много мужчин, которые попробуют на свой вкус морскую фею. Ты станешь лучшей в том борделе, я уверена. Они для тебя уже подготовили отличный аквариум, а рядом будет стоять большая кровать. В общем, ты хотела получить человека, а там их будут сотни и все твои.
В этот момент тот, кто меня держал на секунду отошел, чтобы взять свою куртку, а я сняла повязку и успела схватить стул, затем бросила его в окно. Осколки стекла рассыпались по полу, наступая на которые, побежала прочь. Они кинулись вслед за мной, но я успела прыгнуть в воду. А как только хотела уплыть, почувствовала, что меня кто-то схватил и крепко удерживал. К моему ужасу это были Солье и Ранье. Я посмотрела сестре в глаза:
- Солье, сестра?! Что ты делаешь?
- Прости, Мемо! Но, так надо. – Солье смотрела куда-то в сторону.
-Для чего и кому это надо?!
- Пойми, мы с Ранье давно уже ходим среди людей, и он получает в дар от одного человека волшебный порошок, от которого нам обоим становится хорошо. Но в последнее время тот человек стал отказываться от денег. Он хотел получить в свой дом мерроу, девушку. А ты лучший вариант.
- И ты хочешь продать меня?
- Я люблю Ранье, а он не может без порошка. И как настоящая жена, я должна помочь своему мужу. Ты исчезнешь, родители решат, что ты сбежала со своим человеком.
- Они все узнают!
- Нет, потому что вскоре ты сбежишь и от своего человека, отправишься на поиски своих сородичей. План идеальный.
- Я думала, что ты мне сестра.
- Мемо, кого ты обманываешь? – Солье наконец-то посмотрела мне в глаза. - Ты какая-то речная ундина, которая лежала на берегу и ждала своей смерти от беспомощности. Тебе не место в океане и тем более, не место среди нас.
Они подняли меня наверх и отдали в руки тем людям. Я ждала предательства от Джейка, от остальных, но не могла даже представить, что среди них окажутся мерроу. Как какую-то вещь меня продали за временное удовольствие! Я села в машину и нас повезли в неизвестном направлении. Спустя пару часов впереди показались ворота.
Роскошный дом стоял на обрыве и десятки метров отделяли его от океана. А когда машина заехала в ворота, нас встретил тот самый человек, в нем все вызывало отвращение, хоть он и выглядел как благородный господин. Он попросил вывести меня из машины и поставить перед ним, а его помощники тем временем достали чемодан и отдали в руки Ранье, который приехал с нами. В его глазах было столько блеска и жажды, что он совершенно не обращал на меня внимания, только на этот проклятый чемодан.
Вилла представляла собой разукрашенную под старину крепость, в которой по балконам сновали полуголые девушки и заинтересованно посматривали на меня. Я же стояла напротив этого монстра, а он с похотью в глазах рассматривал новый товар.
- Как тебя зовут, морская нимфа?
Не желая с ним разговаривать, молчала, но он не терпел неповиновения, поэтому быстро подошел и ударил по лицу, после чего еще раз спросил. Я же впервые в жизни, испытав боль от чужой руки, почувствовала, что моя жизнь закончена.
- Мемо.
- Итак, Мемо! Я не терплю непослушания, запомни это! Мое имя Марк, я хозяин этого чудесного дома, где обеспеченные мужчины и женщины реализуют свои желания. Мне не терпелось получить русалку в свои руки, и вот, ты здесь! Я возлагаю на тебя большие надежды.
- Я лучше умру, чем буду обслуживать твоих животных!
- Это ты еще успеешь, только учти, смерть у тебя будет очень медленной и очень мучительной.
Потом Марк приказал своим людям отвести меня в дом и привести в надлежащий вид, так как уже завтра вечером прибудут первые клиенты, желающие развлечься с русалкой. После того, как другие девушки причесали меня и уложили короткие волосы, они проводили меня до бассейна с морской водой. Я ушла под воду и устроилась в темном углу, чтобы закрыть глаза и не видеть всего происходящего вокруг. Девушки продолжали стоять и с восторгом в глазах разглядывать хвост, который слегка колыхался и переливался на свету. Что я тогда испытывала? Только ненависть, но не к ним, а к себе, так как позволила всему случиться, доверилась, зная, что все это обман. Я глупая, бестолковая рыба, которая отбилась от косяка и поплыла в стаю акул, чтобы доказать им свое бесстрашие.
Я слышала, как те люди рассуждали о ценах на меня и как составляли списки желающих. Мне же хотелось только смерти, которую обязательно получу, только надо дождаться подходящего момента. Мерроу не боятся умирать, особенно когда смерть спасает их от позора и бесчестия, так и я хочу принять ее, чтобы освободиться раз и навсегда. Жизнь имеет смысл лишь тогда, когда она ведет нас к чему-то светлому, пусть даже и с периодическими неприятностями, которые меркнут на фоне того хорошего, за что каждый из нас борется. Но когда тебя сажают в клетку ради развлечения других, и ты должна всю оставшуюся жизнь быть чьей-то рабыней, то здесь уместна только смерть.
Ночь прошла в забвении, я не поднималась на поверхность, не принимала их еду и не отвечала на вопросы других женщин. Я ждала, ждала, когда наступит тот злосчастный вечер и мне удастся обрести свободу.
Утром следующего дня к краю бассейна подошла одна из девушек и опустила руку в воду, жестом показав, что хочет поговорить. Я выплыла к ней.
- У меня мало времени, но я хочу тебе помочь.
- С чего бы тебе мне помогать?
- Потому что я тоже мерроу, правда, в прошлом.
- Что?
- Да. Раньше, до встречи с человеком, была русалкой, а теперь живу здесь, так как океан отказался от меня, а люди Марка предложили хорошую жизнь, но я тогда не знала, что эта жизнь выглядит так. Хотя, сейчас не обо мне. У нас мало времени. Скажи, кто твои родители? Я попытаюсь отправить им послание.
- Как ты это сделаешь?
- Это уже мои трудности. Так ты будешь говорить?
- Отец Тритторио, он лидер нашей группы, а мать Итеррима. Они у южных берегов Аделаиды.
- Хорошо, я постараюсь помочь тебе, – она уже хотела уйти.
- Постой! Как тебя зовут?
- Окамени-ольме, а здесь Салли. Ладно, не будем терять время. Я приду позже и расскажу обо всем.
И она убежала, а я осталась в воде.
Глава 17
Мы своих не бросаем
Те события, которые разворачивались после моего исчезновения, и о которых я узнала позднее.
Окамени попросила одного из охранников, который был давно влюблен в нее, отправиться в док, взять моторную лодку и выйти в океан. После чего найти дельфинов, они часто плавали около берегов Аделаиды, и бросить им пакет с запиской, при этом включив запись определенных звуков, которые являлись пением мерроу под водой и содержали в себе просьбу о помощи и о тех, кому нужно было отнести послание. Это был единственный способ, а шансы на успех слишком малы, так как стаи дельфинов могло и не быть сегодня в здешних водах, но попытаться стоило.
Охранник действительно отправился в док и вышел в открытые воды, он пробыл в них несколько часов, но дельфинов так и не было, тогда он хотел уже вернуться, как вдруг появилось несколько плавников, а через секунду и серо-голубые спины. Он быстро подбежал, включил запись, опустил пакет с приемников в воду, и один из дельфинов изменил направление в сторону его лодки, а когда подплыл, то высунул морду и издал несколько звуков. Охранник спустил записку, а дельфин взял ее в зубы и исчез в глубинах.
Моя семья тем временем была у рифов, отец готовился отправиться на охоту с остальными мужчинами. Мама с самого утра была сама не своя, она что-то чувствовала, и ее сердце переполняли тревоги, отец пытался ее успокоить, но ничего не получалось:
- Итеррима, с тобой с самого утра что-то происходит. В чем причина?
- Не знаю, я чувствую беду, на душе тяжело, а в голову лезут мрачные мысли. Мемо обещала приплыть сегодня, но скоро вечер, а ее все нет. Да и Солье с мужем не видно со вчерашнего вечера.
- Ну, Мемо сейчас занята особыми делами, все-таки свадьба, так что могла и задержаться, а Солье с Ранье вечно отсутствуют, они все не могут насытиться своим счастьем, – отец засмеялся.
- Если бы все было именно так, как ты говоришь. Но, Триторрио, мое сердце не на месте.
В этот момент послышались голоса остальных, они что-то кричали и размахивали копьями. Отец немедленно выплыл вперед и стал вглядываться, после чего повернулся к группе и сказал:
- Не бойтесь, я чувствую запах дельфина. Видимо, отбился бедолага от стаи.
Дельфин подплыл к отцу и открыл пасть, а из нее выплыл пакет с запиской. Мама взяла ее, и они немедленно всплыли на поверхность. А когда отец вытащил и прочел послание, то покачнулся, успев ухватиться за спину дельфина. Мама выхватила письмо и также прочла.
- Поэтому мое сердце и чувствует беду. Мемо, дочь моя! Триторрио?! Что нам делать?!
- Я немедленно соберу мужчин, и мы отправимся к восточным берегам.
- Но те люди возможно вооружены. Вы с ними не справитесь.
- Мы значительно сильнее и проворнее людей, а еще обладаем силой внушения. Все равно другого выхода нет.
- Есть, – мама посмотрела задумчивым взглядом на него. – Подождите меня у рифа и не отплывайте пока, я скоро вернусь.
И она, нырнув в воду, поплыла в направлении берега, на котором располагалась вилла Джейка. Быстро добравшись до нее, вылезла на пирс, в это время уже начал появляться лунный диск, и подошла к двери. Она постучалась. Джейк открыл спустя минуту и с улыбкой вышел на улицу.
- Мемо! Это ты? Где ты была? – только спустя секунду он понял, что перед ним не я. – Кто вы?
- Итеррима, мать Мемо. Я хочу, чтобы ты освободил свою душу и сказал, зачем продал мою дочь?
- Что? Я не понимаю. Где Мемо? – Джейк изменился в лице, он побледнел, в его глазах уже не было прежней радости.
- Она была с тобой до тех пор, пока ты не продал ее в бордель на востоке города! Скажи лишь, как ее можно спасти, и я уйду.
- Я не продавал ее, – тогда Джейк вспомнил вчерашнюю ночь, точнее отрывки той ночи. – Ко мне пришла Линда и попросила выпить с ней на прощание, а потом я отключился.
Мама осмотрела все вокруг и увидела разбитое стекло.
- А как же это? Неужели ты не понял, что тут произошло сражение?
- Мне Линда сказала, что у нее сдали нервы, и она разбила стекло. – Джейк взялся руками за голову, после чего крикнул. – Ах, она мерзкая дрянь! Это ее рук дело. Ладно, Мемо надо спасать!
- Причем как можно скорее, сегодня вечером ее начнут отдавать мужчинам. У нас в распоряжении осталось всего пару часов.
- Я позвоню друзьям! Мы поедем туда.
- Но они вооружены.
- Ничего, у нас тоже оружие имеется. Возвращайтесь к своим и плывите к восточным берегам, там есть тропа слева от обрыва, по ней можно подняться к владениям Марка Копелли. Ждите там.
- Хорошо. Знай, я верю тебе Джейк, не разочаруй меня, а иначе я лично найду тебя и скормлю касаткам!
Мама прыгнула в воду и поплыла к отцу, а Джейк созвонился со всеми своими друзьями, и они направились в публичный дом Марка. Прибыв туда через час, обнаружили, что мерроу уже там и ждут дальнейших указаний. Джейк велел им затаиться, а сам в компании еще шести человек позвонил в дверь. Открыл один из охранников и проводил компанию к хозяину. Джейк был очень богат, как и многие из его друзей, поэтому таким гостям Марк всегда был рад, он встретил их в своем кабинете.
- Господин Мартинс! Вы так неожиданно посетили меня.
- Мы с друзьями решили отметить помолвку Дина, а где, как ни у тебя это можно сделать лучше всего. Я отлично знаю, в твоем доме можно испытать нечто невероятное.
- Ваши слова греют мне душу. – Марк сел за стол и достал несколько журналов с девочками. – Выбирайте, дорогие гости. Любая королева моего замка будет ваша.
Друзья Джейка принялись рассматривать журналы, а Джейк подошел к Марку и вызвал его на пару слов, а когда они вышли, Джейк тихо сказал:
- Марк, я хочу нечто лучшее для своего друга. За любые деньги, но мне нужно не золото этих стен, а платина. Понимаешь? Есть у тебя что-нибудь подобное?
Марк колебался, но и упустить такие деньги, цифру которых он мог указать сам, не мог. И спустя минут десять раздумий все-таки сломался:
- Есть одна! Она что-то невероятное, скорее нимфа, а не человек.
- Настолько хороша?
- Не представляете насколько! Она богиня и такая есть только у меня. Но ее цена очень высока.
- Я же сказал, деньги сегодня значения не имеют.
- Что ж, на нее большая очередь, но для такого клиента как вы всегда есть место. Ваш друг будет первый, кто повстречается с ней!
Марк ушел к охране, а Джейк вернулся к друзьям и все рассказал, распределив между ними обязанности. Дин должен был зайти ко мне и ждать сигнала от Генри, который должен был находиться с одной из девушек поблизости и вовремя убрать охранников. Среди друзей Джейка были не только богатые пижоны, среди них были и мастера спорта по боевым искусствам и бывшие солдаты, поэтому задача упрощалась, но применения оружия никто не отменял.
Глава 18
Спасти и осознать, что ты не нужен
Я была в своем бассейне и с ужасом ждала, когда в двери войдет очередной монстр. Окамени так и не пришла ко мне, чтобы рассказать о том, получилось ли у нее отправить послание или нет. Но раз не пришла, значит, ничего не вышло.
Через несколько минут двери открылись, и в них вошел Марк с двумя охранниками. Он приказал мне подняться, но я не хотела, поэтому продолжала сидеть на дне, забившись в угол. Тогда это чудовище велело одному из своих людей опустить в воду провод, а после того, как его опустили, я лишь увидела, как голубые стрелы разлетелись по воде, пронзив мое тело, после чего последовала сильная боль, а сердце начало прерывисто биться. Я еще сильнее прижалась к стене и начала глубоко дышать. Марк тем временем снова велел мне подняться.
- Русалочка, послушай. Если ты не поднимешься, мой человек снова и снова будет опускать провод, пока ты не превратишься в рыбу, зажаренную на гриле. Лучше не зли меня.
После очередного удара током я все-таки поднялась наверх, но у меня очень сильно двоилось в глазах, во всем теле чувствовалась слабость. Охранники вытащили меня из воды и положили на кровать, предварительно завязав глаза, а еще через секунду почувствовала, как тонкая игла вонзилась в шею, и тогда сознание помутилось, я не могла пошевелить руками или хвостом, только слышала их разговоры.
- Теперь она готова. Эй, Салли! Иди сюда! Будешь держать ее хвост влажным, пока не придет клиент. Как только он увидит ее, высуши хвост и уходи.
- Да, господин Марк.
Марк ушел, выставив охранников у дверей, а Салли стояла рядом и смачивала хвост морской водой, а через несколько минут двери снова открылись, и в них зашел мужчина. Он подошел и посмотрел на меня.
- Это что? Русалка? – заикаясь, спросил он.
- Да. – Салли в этот момент принялась обтирать хвост.
- Джейк и не говорил, что она такая. Обалдеть! Русалка! Ладно. Накрой ее простынею, за ней пришли. А ты должна молчать, или пойдешь сама плавать на дно бассейна.
- Вы пришли спасти ее?
- Да.
- А можно мне с вами? Прошу. Я тоже когда-то была русалкой, и это я отправила послание с просьбой о помощи ее семье. Заберите меня отсюда. – Салли, видимо, упала на колени и молила Дина.
- Ладно-ладно. Вставай! Пойдешь с нами, все равно через час сюда нагрянет полиция.
Пока они говорили, у меня уже появились ноги, но двигать ими я не могла. Салли в этот момент сняла повязку с моих глаз. Она смотрела и улыбалась.
- Мемо, за тобой пришли. Они спасут нас!
Но у меня не было сил даже ответить, поэтому просто лежала и со слезами смотрела в потолок. Через минуту за дверями послышались шаги, и что-то упало, затем в двери зашел другой мужчина и дал знак, что пора уходить. Джейк все это время беседовал с Марком, отвлекая его от дел и наблюдения за камерами слежения.
Дин взял меня на руки, и мы вышли из комнаты, позже к нам присоединились и другие. Укладывая охранников на лопатки, они осторожно продвигались вперед, пока не достигли главного помещения, где находилась большая часть охранников и кабинет Марка. Тогда один из друзей Джейка вышел к ним, заправляя рубашку в брюки, и направился в кабинет, зайдя внутрь, сказал, что все было как всегда - превосходно. Джейк тем временем вытащил пистолет и направил на Марка.
- Господин Мартинс, что вы делаете? – Марк попятился к столу, но Генри перехватил его.
- Значит так, любезный Марк. Сейчас ты отзовешь своих церберов и отправишь их на перекур, а я со своими друзьями и своей девушкой выйду отсюда.
- Мистер Мартинс, вы бы раньше сказали, что вам приглянулась одна из моих королев, я бы с радостью предоставил ее в постоянное пользование, – он испуганно смотрел на Генри и пытался улыбаться.
- Ты опять не понял, Марк. Я пришел за русалкой, которую зовут Мемо. Ты знаешь меня и знаешь, как нехорошо меня злить, но все равно протянул свои поганые руки к моей женщине. Не забывай, что я могу за считанные секунды отстрелить тебе все, за что ты держишься, а потом сожгу твою конуру.
- Я знаю, знаю. И поверьте мне, я не знал, что она ваша. А если бы знал, то лично позвонил бы, а лучше сам привез к вашему дому.
- А теперь выйди к охране и скажи им, что велено.
Марк дрожащими руками открыл дверь и вышел к своим людям, он отправил их в другое помещение, а сам вернулся и умоляющим голосом стал просить пощадить его.