Роланд Скотт оказался совершенно очаровательным. Это был человек лет шестидесяти, худощавый, седой и подвижный. Его жена выглядела лет на тридцать и была потрясающе красивой брюнеткой. Когда Сол поздравил их обоих, и они обменялись шутками, Роланд спросил у Эллис:
- Где этот счастливчик вас нашел?
Эллис сразу поняла, почему его жена влюбилась в него.
Она собиралась ответить что-то туманное насчет того, что они с Солом встретились в Лондоне, но за нее ответил Сол:
- Как говорится, наши пути пересеклись.
- Интригующе, - заявила Маделин Скотт, улыбнувшись Солу. - Вы давно знакомы?
- Достаточно, чтобы я узнал кое-какие склонности и пристрастия Эллис, - ответил он. И пока та старательно придавала своему лицу непроницаемое выражение, Сол продолжил: - Вот сейчас, я знаю, Эллис хочет танцевать.
Это было совершенно не так!
- Ваше счастье, что я умею танцевать, - набросилась она на него, как только они подошли к месту, отведенному для танцев. Она не поняла, почему он внушал хозяевам дома мысль, что они давно знакомы. Он, безусловно, не хотел, чтобы выяснилось, что Эллис и он встречались всего в третий раз и не были даже друзьями, не говоря уж о большем.
Сол в продолжение вечера был необычайно галантен. Всем, кто останавливал их, чтобы перекинуться словом, он представлял Эллис. И заботливо следил, чтобы ее тарелка и бокал не пустовали.
Ей довелось танцевать не только с Солом, но и с другими очень приятными мужчинами. Холостяки намекали, что не прочь ей позвонить, один женатый человек изъявил желание сделать то же самое. Она успешно справилась с ними со всеми, а от своего женатого партнера по танцам узнала, что это была первая годовщина свадьбы Скоттов.
- Они правильно сделали, что не стали праздновать одни. Хотя наша Маделин не из тех, кто любит уединение, - изрек он, и Эллис пришла в некоторое замешательство. У нее было такое чувство, что поддержи она его, и он бы с огромным удовольствием посплетничал о хозяевах дома.
- Да, они очень правильно сделали, - с улыбкой произнесла она. Музыка, к счастью, прекратилась, и она смогла от него отойти.
- Кажется, вы не испытываете недостатка в партнерах, - заявил невесть откуда появившийся Сол.
Кто бы говорил! Она действительно много танцевала, но он… Каждый раз, как она, танцуя, пыталась отыскать его глазами, она видела его или болтающим, или танцующим с какой-нибудь восхитительной красоткой.
- Который сейчас час? - спросила она, думая, что время приближается к одиннадцати.
Сол взглянул на часы.
- Двадцать минут первого.
- Неужели? - удивилась она. - Я думала, намного меньше.
- Похоже, вы хорошо проводите время.
- Извините, я знаю, что не имела на это права!
Сол Пендлтон заглянул в ее сияющие глаза.
- Боже мой, ну и натерпится же тот мужчина, которому вы достанетесь, - произнес он. А поскольку она не нашлась что ответить, спросил: - Может быть, нам пора?
- Я готова идти, как только вы скажете, - ответила она, и в этот момент к ним подошел мужчина примерно одного с Солом возраста.
- Сол, я знаю, так поступать не полагается. Но не сможешь ли ты уделить мне всего минуту, чтобы обсудить один деловой вопрос? - спросил он.
- Извините меня, - вежливо проговорила Эллис и, не дожидаясь, пока ей ответят, отошла от них. Она нашла спальню, приспособленную под раздевалку.
Вымыв руки в соседней ванной комнате, Эллис причесалась. К счастью, в комнате больше никого не было, и она чувствовала себя свободно. Решив, что "всего минута" для обсуждения делового вопроса наверняка растянется на полчаса, Эллис предпочла подольше побыть в этой комнате. И покинула ее лишь тогда, когда услышала, что кто-то идет.
Входившая женщина и Эллис улыбнулись друг другу.
- Отличный банкет, - сказала незнакомка.
- Отличный, - согласилась Эллис. Она надеялась, что Сол уже освободился, и решила, что надо найти хозяев, поблагодарить их и попрощаться с ними. С этими мыслями она подошла к лестнице.
Она уже шагнула на верхнюю ее ступеньку, размышляя о том, что надо бы сначала найти Сола, и вдруг застыла на месте. Он стоял на нижней ступеньке и явно не замечал никого, кроме женщины, стоявшей с ним рядом. Она интимным жестом опустила свою ладонь на его руку.
Эллис не могла полностью разглядеть его лицо, но нисколько не сомневалась, что Сол был в самых теплых отношениях с этой женщиной, которая с обожанием смотрела на него. И этой женщиной была… Маделин Скотт! Да у них роман! - мелькнуло в голове Эллис.
Она понимала, что у Сола была какая-то веская причина пойти с ней на этот банкет. Но такое ей и в голову не приходило! Сол Пендлтон испытывал к Роланду Скотту большое уважение и, однако же, флиртовал с его женой!
Так вот почему Сол хотел, чтобы у Роланда и Маделин сложилось впечатление, будто они с Эллис знакомы уже на протяжении какого-то времени! Это было сделано не ради Маделин, поняла теперь Эллис. Это было сделано только ради Роланда. Нужна была ширма, нужно было, чтобы он не видел, что происходит за его спиной!
Эллис почувствовала, что ее шок уступает место злости. В этот самый момент Сол и Маделин догадались, что кто-то смотрит на них. Маделин все еще по-хозяйски держала Сола за рукав, когда он обернулся и вслед за ней посмотрел вверх. Эллис ответила ледяным взглядом.
Тут появилась та женщина, с которой Эллис столкнулась в дверях спальни, и она стала вслед за нею спускаться по лестнице.
- Я только что собирался идти вас разыскивать, - спокойно объявил Сол.
Так я тебе и поверила! - сказала про себя Эллис.
Она взглянула на верхнюю площадку лестницы и вдруг увидела появившегося откуда-то Роланда. Какое счастье, что его не было здесь минуту назад. Она улыбнулась ему, в душе глубоко сочувствуя.
- Спасибо за чудесный вечер. Он пролетел совершенно незаметно, - проворковала Эллис, протягивая Скотту руку.
- Может быть, мне удастся уговорить вас побыть еще немного?
- Побойся Бога, Роланд. Эллис за весь вечер не уделила мне и пяти минут, - проговорил Сол, чем привел ее в бешенство. Ей захотелось ударить его.
Возвращаясь назад, она, сидя рядом с Пендлтоном в машине, мчавшейся к его дому, едва сдерживалась, чтобы не разразиться в его адрес проклятиями.
- Вы ведь ненавидите меня, правда? - спросил Сол, который был слишком умен, чтобы не понять смысл ее холодного взгляда, устремленного на него, там, у Скоттов, с верхней площадки лестницы.
- Вы ничтожество! - звенящим голосом сказала она в ответ и больше не произнесла ни слова. Она молчала, пока они шли к его дому - за ключами от ее машины.
Охранник протянул ей ключи, она взяла их со словами благодарности и вышла из подъезда. Сол сопровождал ее к месту, где Бернард поставил машину.
- Надо понимать, что вы не собираетесь подняться и выпить со мной чашечку кофе? - насмешливо спросил он.
- Поберегите свой кофе, - вежливо ответила она, села в машину и, не попрощавшись, уехала.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Эллис спала ужасно. Как он мог? Как мог Сол Пендлтон крутить роман с женой человека, которого, как сам говорил, глубоко уважает? Он заслуживает того, чтобы его хорошенько проучили. Она бы с радостью сама это сделала! Но тут Эллис подумала: странно, что, едва зная Роланда Скотта, она не может уснуть потому, что обиделась за него!
Конечно же, она обиделась не за себя. Как будто ее волновало, сколько любовниц было у этого искушенного негодяя! Но, если разобраться, разве не было у нее права обидеться? Ее использовали! Именно так. Потом Эллис вспомнила, что должна ему две с лишним тысячи фунтов и тяжело вздохнула. Ничего себе, назвала его ничтожеством и сказала, что ей не нужен его кофе, при ее-то состоянии!..
- Я никак не ожидала, что ты так рано встанешь, - заметила Луиз, когда Эллис вошла на кухню в семь часов утра в воскресенье. - Хороший был банкет?
- Да. Отмечали годовщину свадьбы.
- Ты ходила с Солом Пендлтоном?
- Угадала.
- Прости меня… за то, что я скажу, - продолжила Луиз, - но по тому, что я о нем слышала, он завтракает такими девочками, как ты.
Она и сама знает, что ему больше по вкусу умудренные опытом ослепительно красивые брюнетки!
- Я буду первой, из-за кого у него будет несварение желудка, - улыбнулась Эллис. - Спасибо, что беспокоишься обо мне.
- Ты опять встретишься с ним?
Я вынуждена, вздохнула про себя Эллис. А вслух сказала:
- Странно, но, хотя я уже несколько раз с ним виделась, я так и не смогла выяснить, что он собирается делать по поводу моего долга. Я не говорила тебе, что решила попытаться найти работу на выходные дни?
- Так вот почему ты изучаешь газетные объявления о вакансиях! Я думала, что ты хочешь расстаться с компанией Говарда Батлера. Нашла что-нибудь стоящее?
- В пятницу было одно подходящее объявление о том, что требуется официантка. Но им нужен человек, имеющий опыт. Я буду… - Она внезапно замолчала, потому что к ним присоединилась Никки, с недавних пор тоже страдавшая бессонницей.
- Как прошел твой банкет? - с вымученной улыбкой спросила она.
- Отлично, - широко улыбнулась Эллис и отправилась принять душ. Ее мысли перескакивали с Сола Пендлтона и его предательства на то, что надо вернуть Никки ее вечернюю сумочку. Эллис уже вышла из-под душа и вытиралась, когда вдруг внезапно поняла, что не помнит, когда в последний раз видела эту сумочку!
Она вернулась в свою комнату и стала торопливо одеваться. Она старалась не поддаваться панике, разыскивая сумочку. О Господи! Если окажется, что она ее потеряла, это окончательно доконает Никки. Так, когда сумочка была у нее в руках? Точно была, когда она поднялась наверх, в спальню-раздевалку у Скоттов. Это Эллис помнила. Но дальше - полный провал.
Чему тут удивляться? Она была так потрясена, разгневана и шокирована, когда застала Маделин Скотт и Сола за столь очевидной интимной беседой, что все остальное вылетело у нее из памяти. Может быть, она забыла сумочку у Скоттов? Бернард, в доме у Сола, взял у нее ключи от машины, а поскольку ее квартирный ключ был на том же самом брелоке, ей нечего было доставать из сумочки после того, как она ушла с банкета.
Решив, что напрасно паникует, Эллис схватила ключи от машины и вышла из квартиры, совершенно уверенная в том, что обнаружит сумочку на пассажирском сиденье своего автомобиля. Совершенно естественно, что она положила ее именно туда. Если бы это была ее собственная сумочка, Эллис автоматически взяла бы ее.
Однако на пассажирском сиденье сумочки не было. Эллис проверила под сиденьем, посмотрела везде. Ее нигде не было. Изо всех сил она старалась не терять хладнокровия. Но это же будет ударом для Никки. Это же ее сокровище - единственный подарок Дэйва.
Возможно, она забыла сумочку в машине Сола. О Господи! Ей придется позвонить ему. Ей совершенно не хотелось делать этого, но… Вздохнув, она вернулась в квартиру, взяла телефон и пошла с ним в свою спальню.
Было еще рано. Воскресенье. Однако почему он должен был спать? Наверное, уже встал. Она позвонила - он не ответил. Ну какой приличный человек мог отсутствовать дома в такой час в воскресенье?
Злясь на себя, на Сола Пендлтона и страшно переживая по поводу того, что она потеряла сумочку Никки, Эллис вышла и поставила телефон на место. Луиз уже ушла к своему сыну, чтобы взять его на ланч. Виктория еще нежилась в постели и, скорее всего, не появится до полудня. Эллис наткнулась на Никки, потерянно слонявшуюся по квартире.
Эллис охватило одновременно чувство вины и сострадания.
- Хочешь поехать со мной, Никки? - предложила она. И когда увидела, что лицо подруги слегка посветлело, добавила: - Для поднятия настроения мы могли бы зайти в какое-нибудь кафе и заказать себе по яичнице с ветчиной.
Они так и сделали. Их прогулка длилась до начала четвертого. По возвращении Никки сразу же набрала номер справочной службы, чтобы выяснить, звонил ли Дэйв в их отсутствие. Оказалось, что последним к ним был звонок друга Виктории, еще вчера вечером.
Не успела она положить трубку, как Эллис взяла телефон и унесла его к себе в комнату. Эллис сейчас нервничала больше, чем Никки. Все время, что они провели вместе, она боялась, что Никки спросит о своей сумочке.
Эллис взглянула на часы. Двадцать минут четвертого. Ей не хотелось разговаривать с Солом. Очень не хотелось. Но если его не окажется сейчас дома, ей придется позвонить ему в двенадцать ночи… или явиться к нему лично.
Она набрала номер и стала ждать. Ждала так долго, что уже решила, что его нет дома. Вдруг гудки прекратились, и сердце ее странно екнуло, когда она услышала:
- Пендлтон.
- Я… очень… сожалею, что приходится вас беспокоить… - Она не подумала о том, что скажет ему, когда он ответит… если ответит. - Ой, это Эллис, - объяснила она, сообразив, что Сол, наверное, не догадывается, кто звонит.
На мгновение возникла пауза, и Эллис поняла, что он узнал ее еще до того, как она себя назвала. Потом голосом, в котором слышалась насмешка, он протянул:
- Как дела, Эллис? Я почему-то не рассчитывал услышать вас… так скоро.
- Дело в том, - быстро заговорила Эллис, - что я потеряла свою сумочку. Ту, с которой была прошлым вечером. На самом деле сумочка принадлежит не мне, а Никки, настоявшей на том, чтобы я ее взяла. Эта сумочка представляет огромную ценность для Никки и… - Эллис замолчала. Что же такое все-таки было в этом человеке? Она снова несла чушь. - Вы не видели сумочку? - спросила Эллис.
- Серо-зеленая?
- Да, - нетерпеливо ответила она. - Где же?..
- Сумочка здесь.
- О, слава Богу! - воскликнула Эллис с явным облегчением. Напряжение, которое она ощущала, сразу исчезло.
- Похоже, что это действительно важно для вас, - отозвался Сол. И тут же с насмешливой ноткой в голосе спросил: - Хотите, я завезу ее вам?
- Нет, я… - Она замолчала и перевела дух. Она могла посчитать его предложение за добрый жест. Но этот человек, насколько она знала, не забывал ничего. А ему было известно, что она не хочет, чтобы он и близко подходил к ее дому. - Не будете ли вы…
- Не буду ли я?.. - повторил он, когда она запнулась.
Она хотела спросить, не будет ли он так любезен отправить сумочку по почте. Нет, ее надо получить как можно скорее! Никки и так уже слишком долго удерживалась от того, чтобы не попросить ее назад.
- Я бы хотела забрать ее, если вы не возражаете. Как можно скорее, - поспешила добавить Эллис, боясь, что он назначит день недели через две.
- Вы сможете это сделать сегодня до семи, - предложил он. - Я должен уйти сегодня вечером.
Почему-то последняя фраза задела Эллис. Хотя какое ей дело до того, куда и с кем он ходит? И все же хотелось надеяться, что ту даму, с которой он собирался провести вечер, не ждет дома ничего не подозревающий муж. Но если подумать хорошенько, муж с двустволкой - совсем неплохо! Эллис заставила себя отключиться от столь приятной картины. Не дай Бог, Сол вообразит, что самым любимым ее занятием по вечерам является отгадывание кроссвордов.
- Представьте себе, я и сама очень занята сегодня, - холодно заявила она.
- У вас свидание?
Ничего особенного не было в этом вопросе. Но как он умудрился намекнуть, что считает, что она сидит по вечерам дома и вообще никогда не ходит на свидания?
- Я, слава Богу, нормальная женщина! - резко ответила Эллис.
- Конечно, - вроде бы примирительно сказал он. - Только почему ваши чувства все еще не разбужены?
- Да потому, что мне встречаются такие типы, как вы! - взорвалась она.
Услышав его легкий, но, похоже, победоносный смех, Эллис поняла, что до этого момента он еще сомневался в том, что она девственница. Теперь он это знал наверняка!
В бешенстве она прервала разговор.
Она так хотела унизить его словами "такие типы, как вы", а он только рассмеялся. Этот негодяй рассмеялся! Но если она хочет получить назад сумочку, ей придется встретиться с ним.
Она не собиралась снова звонить ему. Как же она не сообразила попросить, чтобы он отдал сумочку охраннику! Тогда бы ей осталось просто заехать и взять ее. А теперь надо встречаться с Солом. Лицом к лицу…
Эллис вдруг удивилась тому, куда ее завело воображение. Господи! Можно подумать, что она боится встретиться с ним. Какая чепуха! Убедившись только в том, что достаточно прилично выглядит в джинсах и футболке, чтобы нанести визит, она провела расческой по волосам и снова включила телефон. Она обратилась к Никки:
- Я на часок, если мама вдруг позвонит…
- Я прикрою тебя, - заверила ее Никки, хотя Эллис совсем не это имела в виду. Направляясь к своей машине, она вдруг подумала о том, как не похожи были ее отношения с матерью и отцом на те отношения с родителями, которые существовали у ее соседок по квартире.
Хотя так ли это? Стараясь не говорить откровенную ложь, то одна, то другая из них часто скрывали от своих родителей происходящее, чтобы их не волновать. Но до сих пор им не нужно было покрывать ее.
Дорожное происшествие все изменило. Ей приходилось быть уклончивой в разговорах с родителями. Еще совсем недавно Эллис подумывала о том, что, когда в следующий раз поедет в Девон и родители увидят вдавленный капот ее автомобиля, чтобы предупредить их подозрения, она лучше скажет им, что за рулем машины в момент аварии была Никки. Но о том, что осталась без автомобильной страховки и была должна огромную сумму другому водителю, говорить не будет.
Теперь, когда Сол взял на себя ремонт ее машины, не было смысла ни о чем рассказывать родителям. Итак, добро пожаловать в Клуб Обманщиков Родителей…
Злясь на себя, Эллис припарковала машину и вошла в дом, в котором жил Сол. Бернард приветствовал ее вежливым "Добрый день, мисс Харви", не сделав попытки остановить, когда она уверенно прошла мимо него и направилась к лифтам.
Без сомнения, Сол позвонил охраннику и предупредил о том, что, если мисс Харви появится до семи, он соизволит ее принять. Но она все равно была недовольна Солом Пендлтоном.
Больше того, поднимаясь в лифте и звоня в его дверь, она была настроена к нему чрезвычайно враждебно. Когда дверь его квартиры распахнулась, Эллис увидела не только его, но и хозяйку того дома, в котором они были накануне вечером!
Эллис опешила. Она отнюдь не считала себя ханжой, но такое…
- Вы знакомы с Маделин, - первым, нисколько не смутившись, нарушил молчание Сол, когда Маделин Скотт, собиравшаяся, видимо, уходить, вышла в холл.
Вот когда пригодились хорошие манеры.
- Добрый вечер, Маделин. Я получила удовольствие от вашего банкета, - механически произнесла хорошо воспитанная Эллис.
Но ее манеры, как оказалось, остались без внимания. Маделин, элегантная, изящная и убийственно модная, равнодушно кивнула в сторону одетой в джинсы и футболку Эллис. В сопровождении Сола, галантно провожавшего ее к лифту, чтобы нажать кнопку, Маделин проследовала мимо нее.