Ва банк (ЛП) - Дженнифер Линн Барнс 7 стр.


ГЛАВА 17

Я заснула перед рассветом. Мне снились глаза моей матери, широко посаженные и обведенные подводкой так, чтобы казаться до невозможного огромными. Мне снилось то, как она прогнала меня из гримерки в тот день.

Мне снилась кровь, а на утро я проснулась, почувствовав, как что-то липкое капает мне на лоб, капля за каплей. Мои глаза распахнулись.

Надо мной стояла Лия, сжимающая в одной руке соломинку, а в другой - банку газировки. Она ослабила сжимающие соломинку пальцы, позволяя очередной капле газировки упасть на мой лоб.

Я утерла лоб и осторожно села, стараясь не разбудить Дина, лежащего рядом со мной на диване и всё ещё одетого во вчерашнюю одежду.

Лия поймала соломинку губами и высосала из неё остатки жидкости, а затем вернула её в газировку. Усмехаясь, она взглянула на спящего Дина, а затем подняла бровь, глядя на меня. Ответа на её немой вопрос не последовало, так что она негромко цокнула языком. Я встала, заставляя её сделать шаг назад.

- Это не то, о чём ты подумала, - без особого энтузиазма сказала ей я.

Лия покрутила соломинку двумя пальцами.

- Значит, вы двое не засиделись до утра, просматривая информацию с флешки, которую дала тебе агент Стерлинг?

- Как ты?..

Лия перебила меня, развернув ко мне мой собственный ноутбук, так и оставшийся включенным.

- Увлекательное чтиво.

Внезапно, я почувствовала слабость. Лия знает. Она читала файлы, и она всё знает.

Я ждала, что Лия скажет что-то ещё насчет файлов на компьютере. Она не стала. Вместо этого она направилась к своей спальне. Несколько невероятно долгих секунд спустя я последовала за ней, как она того и хотела. В конце концов, мы оказались на балконе. Лия закрыла за нами дверь, и забралась на перила. Мы находились в сорока этажах от земли, а она просто сидела там, в идеальном равновесии, и пристально глядела на меня.

- Что? - спросила я.

- Если упомянешь хоть слово из того, что я собираюсь тебе рассказать, перед Дином, я буду отрицать сам факт существования этого разговора, - Лия говорила небрежно, но я верила каждому её слову.

Я приготовилась к нападению.

- Ты делаешь его счастливой, - Лия слегка прищурила глаза. - Настолько счастливым, насколько вообще может быть Дин, - перефразировала она. - Насчет точных чисел стоило спросить у Слоан, но мне кажется, его угрюмость снизилась процентов на двести, с тех пор как вы двое начали… это ваше нечто.

Дин был семьей Лии. Если бы ей пришлось выбирать между спасением всех остальных людей на планете Земля и спасением Дина, она бы выбрала Дина.

Она спрыгнула с перил и легонько сжала мою руку.

- Ты мне нравишься.

Её хватка усилилась, словно ей было противно признаваться в этом.

Ты мне тоже нравишься, - почти сказала я, но побоялась, что она сочтет эти слова лишь частью правды.

- Я скучала по тебе, - сказала я вместо этого - те же слова, что я говорила Слоан. - По тебе, Майклу, Слоан и Дину. Это мой дом.

Несколько секунд Лия глядела на меня.

- Без разницы, - сказала она, отталкивая любые эмоции, порожденные в ней моими словами, коротко, но изящно пожав плечами. - Суть в том, что я не ненавижу тебя, - великодушно продолжила она, - так что если я говорю, что тебе пора стать большой девочкой и собраться, я говорю это в самом хорошем смысле.

- Прости, что? - сказала я, вырывая руку из её хватки.

- У тебя проблемы с мамочкой. Я понимаю, Кэсси. Я понимаю, что это сложно, и я понимаю, что у тебя есть право разбираться со всей этой историей "они-нашли-тело" как и когда тебе захочется. Но, справедливо это или нет, ни у одного из нас нет сил на разборки с "Бесконечным горем убитой матери Кэсси".

Я почувствовала себя так, словно она впечатала локоть мне в горло. Но, даже выдержав удар, я знала, что Лия сказала это не просто так. Ты не жестока. Не настолько.

- Вчера вечером Слоан засунула в рукав две пары палочек для суши, - слова Лии подтвердили моё предчувствие. - И не одноразовых. Тех симпатичных, что лежали на столе.

Вдобавок к тому, что она была нашим местным специалистом по статистике, Слоан была и клептоманкой. В последний раз я застала её за кражей, когда она была выведена из себя стычкой с ФБР. Для Слоан воровство означало проскальзывание эмоций, которые она не могла контролировать.

- Назовём это веским доводом номер один, - предложила Лия. - Доводом номер два будет Майкл. Ты хоть отдаленно представляешь, каково для него было вернуться домой?

Я подумала о разговоре между Лией и Майклом, который я подслушала днём ранее.

- Да, - сказала я, оборачиваясь к Лие. - Представляю.

На миг, пока Лия осмысливала правду в моих словах, повисла тишина.

- Ты думаешь, что понимаешь, - мягко сказала Лия. - Но ты не можешь понять.

- Вчера я услышала, как вы разговаривали, - призналась я.

Я ожидала, что Лия отреагирует на эти слова как обычно, но всё было иначе.

- Когда-то давно, - спокойно произнесла она, оборачиваясь, чтобы взглянуть на Стрип, - кое-кто дарил мне подарки, за то, что я была хорошей девочкой, точно так же, как Майкл получает "подарки" от своего отца. Ты можешь думать, что понимаешь, что сейчас происходит в голове Майкла, но это не так. Ты не можешь профилировать это, Кэсси. Не можешь разгадать это.

Когда она повернулась ко мне, она снова выглядела легкомысленной.

- Я говорю о том, что Майкл в одном плохом решении от попытки сбежать с танцовщицей, а Слоан ведет себя странно - даже для Слоан - с тех пор, как мы приехали сюда. У нас официальная активизация всех возможных проблем. Так что прости, но сейчас у тебя не выйдет оказаться в полной заднице, - она легонько стукнула меня по носу. - Сейчас не твоя очередь.

ГЛАВА 18

Если бы Лия сделала с Майклом то, что она только что сделала со мной, он бы огрызнулся в ответ. Скажи она подобное Слоан, та была бы разбита - но со мной всё было иначе. Рано или поздно, моя скорбь накроет меня с головой. Но грубые слова Лии дали мне причину бороться с горем. Она была права насчет Майкла. Она была права насчет Слоан. Кто-то должен был помочь им держаться. Кто-то должен был помочь нам всем удержаться вместе.

И этим кем-то должна была стать я.

Я чувствовала, что Лия знала об этом. Ты могла бы быть чуть более милой, - подумала я, но будь она вежливой, она не была бы Лией. Я просидела на балконе ещё с десять минут, после того, как Лия ушла. К тому времени, как я, наконец, вернулась, Майкл, Лия и Дин собрались за кухонным столом - а с ними и агент Бриггс. Он был одет в штатское, а значит, ФБР старалось не разглашать своё участие. Тот факт, что и в "штатской" одежде Бриггс выглядел как коп, идеально отражал его личность: сосредоточенный, амбициозный.

Бриггс хотел победить.

- Произошло очередное убийство, - видимо, Бриггс ждал моего появления, чтобы рассказать об этом. Никто из нас даже не попытался выглядеть удивленным. - "Апекс", "Страна чудес", "Пустынная роза" и "Его Величество" - и всё за четыре дня. Возможно, мы ищем кого-то, имеющего зуб на казино или на управляющих ими людей.

Дин не сводил взгляда с папки в руках Бриггса.

- Последняя жертва?

Бриггс опустил папку на кухонный стол. Я открыла её. С лица в форме сердечка на меня уставились остекленевшие голубые глаза.

- Это… - начал Майкл.

- Камилла Холт, - закончила за него я, не в состоянии отвести взгляда.

Ты любишь, когда тебя недооценивают, Камилла, - тупо подумала я, касаясь фотографии. - Ты очарована тем, как работают человеческие умы, как люди ломаются, как переживают то, с чем, казалось бы, невозможно справиться.

Её кожа приобрела жутковатый серый оттенок; в широко посаженных глазах появились пятна красного - сосуды полопались, когда она боролась с убийцей.

Ты сопротивлялась. Ты дралась. Она лежала на спине на белом мраморном полу, белокурые волосы ореолом окружили её голову - но я чувствовала, что она боролась, яростно, с дикой силой, которой не ожидал нападающий.

- Асфиксия, - произнес Дин. - Её задушили.

- Орудие убийства? - спросила я. Есть разница в удушении проводом и удушении веревкой.

Бриггс достал из папки снимок прозрачного пакетика для улик. Внутри пакета оказалось ожерелье - толстая металлическая цепь, обвивавшая шею Камиллы прошлой ночью.

Я почти видела её сидящей у бара, свесив одну ногу с высокого стула. Я видела, как она разворачивается в нашу сторону и идет к выходу.

А ещё я видела, как за ней наблюдает Аарон Шоу.

- Вам стоит поговорить с сыном владельца казино, - Майкл думал о том же, о чём и я. - Аарон Шоу. Он интересовался мисс Холт более чем на профессиональном уровне.

- Что ты увидел? - спросил Бриггс.

Майкл пожал плечами.

- Влечение. Привязанность. И напряжение.

Что именно за напряжение? Я не успела спросить, потому что на кухню зашла Слоан, решившая налить себе кофе. Бриггс настороженно взглянул на неё. О склонности Слоан к сверхскоростной болтовне, стоило ей выпить что-либо, содержащее кофеин, ходили легенды.

- Вчера вечером я звонила вам, - с упреком сказала ему Слоан. - Я звонила снова и снова, а вы не ответили. Следовательно, я получаю кофе, а вы не имеете права возражать.

Я подумала об украденных Слоан палочках для суши. Ты нуждалась в том, чтобы Бриггс ответил на твой звонок. Тебе нужно было быть признанной. Услышанной.

- Произошло ещё одно убийство, - сказал Слоан Бриггс.

- Я знаю, - Слоан уставилась на чашку кофе. - Два. Три. Три. Три.

- Что ты сказала? - резко произнес Бриггс.

- Числа на трупе. 2333, - Слоан наконец села за стол. - Не так ли?

Бриггс достал из папки её одну фотографию. Запястье Камиллы: кто-то вырезал на нём число 2333. Окровавленные числа выглядели слегка неаккуратными. От татуировок хной вот до этого. Числа всегда были посланием - но это? Это было жестоко. Что-то личное.

- Она была жива, когда Н.О. сделал это? - спросила я.

Бриггс покачал головой.

- Посмертно. В сумочке убитой была пудреница. Мы считаем, что Н.О. разбил её и вырезал числа одним из осколков.

Я перенеслась от мыслей о Камилле к нападавшему. Ты планируешь всё наперед. Если бы ты изначально собирался сделать всё именно так, ты бы принес что-нибудь острое с собой.

У меня возникло два вопроса: во-первых, каким был изначальный план, и, во-вторых, почему Н.О. отклонился от него?

Что пошло не так? - мысленно спросила я у убийцы. - Она каким-то образом сорвала твой план? Манипулировать ею оказалось сложнее, чем остальными? - Я вспомнила о том, что Камилла присутствовала на двух местах преступлений. - Ты знал её?

- Это личное, - слова Дина подтверждали мои мысли. - Остальные жертвы могли быть выбраны случайно. Но не эта.

- Так считает и агент Стерлинг, - сказал Бриггс. Он повернулся к Слоан. - Ты расшифровала числа?

Слоан выхватила из кармана агента Бриггса ручку, закрыла папку и начала писать числа на обложке.

- "Последовательность Фибоначчи" - это серия переменных, где каждое число рассчитывают, складывая два предыдущих. Большинство людей считают, что формулу вывел Фибоначчи, но впервые последовательность появилась ещё в написанных на санскрите письменах, опережающих Фибоначчи на столетия.

Слоан отложила ручку. На бумаге были выведены пятнадцать чисел:

0 1 1 2 3 5 8 13 21 34 55 89 144 233 377.

- Сначала я не заметила этого, - продолжила она. - Формула начинается с середины.

- Можешь на секундочку притвориться, - сказала ей Лия, - что мы всё очень, очень туго соображаем.

- У меня не очень хорошо выходит притворяться, - серьезно ответила Слоан. - Но, думаю, у меня получится.

Майкл едва удержался от смеха.

Слоан снова подняла ручку и указала ею на номер тринадцать.

- Начинается здесь, - произнесла она, подчеркивая четыре числа, затем отделяя их от остальных косой чертой и повторяя всё заново.

0 1 1 2 3 5 8 13 21 3/4 55 8/9 144/ 233 377.

2333. В моей памяти всплыло изображение запястья Камиллы, как утопленник всплывает на поверхность озера. Ты разбил стекло. Ты прижал острый край к её коже, вырезая числа.

- Почему именно эта последовательность? - спросила я. - И зачем делать так, чтобы её было сложно заметить? Почему не начать сначала, с 0112?

- Потому что, - медленно произнес Дин, - это знание нужно заслужить.

Бриггс поочередно взглянул на нас.

- Утром мы с агентом Стерлинг поговорим с потенциальными свидетелями. Если вам есть, кого добавить к списку - кроме Аарона Шоу - сейчас самое время об этом сказать.

Стоило ему упомянуть Аарона Шоу, Слоан крепко сжала свою чашку кофе. Майкл наблюдал за ней, склонив голову набок. Через несколько секунд он заметил, что я наблюдаю за ним, и поднял бровь с немым вызовом.

Ты знаешь, что со Слоан что-то не так, - подумала я, - и знаешь, что я тоже знаю об этом.

- Я так понимаю, вы знаете о том, что вчерашний вечер Камилла провела с Тори Ховард? - спросил у Бриггса Дин.

Бриггс коротко кивнул.

- Вчера мы немного поговорили с Тори. Сегодня мы продолжим наш с ней разговор, а потом проработаем остальных свидетелей.

- Я предполагаю, что вы не захотите взять меня с собой, когда отправитесь общаться с этим чудесным набором потенциальных убийц? - Лия несколько раз моргнула, глядя на агента Бриггса.

Бриггс достал из кармана четыре наушника и положил их на стол. Несколько секунд спустя к ним присоединился планшет.

- Видео и аудио сигнал, - сказал он нам. - Мы с агентом Стерлинг подключены. В радиусе четырех миль вы будете видеть всё, что видим мы. Мы будете слышать то же, что услышим мы. Если обнаружите что-либо, что мы могли упустить, пишите или звоните. Если нет, то изучайте наши методики ведения допроса.

Мы с Лией, Майклом и Дином одновременно потянулись за наушниками.

Слоан обернулась к Бриггсу.

- А как же я? - тихо спросила она.

Наушников было четверо, а нас - пятеро.

- Четыре казино за четыре дня, - произнес Бриггс. - Ты нужна мне, - он подчеркнул эти слова ровно настолько, чтобы я поняла, что он заметил ранимость в голосе Слоан, - чтобы узнать, где убийца нападет в следующий раз.

Ты

Рулетка крутиться. Игроки наблюдают за ней, затаив дыхание. Ты наблюдаешь за игроками. Они предсказуемы, словно муравьи в муравьиной ферме.

Кто-то ставит на черное.

Кто-то - на красное.

Некоторые колеблются. Другие верят, что удача любит тех, кто рискует.

Ты мог бы рассказать им о точных шансах на победу. Мог бы сказать, что удаче плевать на людей. Неважно, красное или черное.

Побеждает всегда казино.

Ты выдыхаешь - долго и медленно. Пускай веселятся. Пускай верят в то, что Леди Удача можешь улыбнуться им. Пусть играют в свою игру вероятностей.

Исход твоей игры - они понятия не имеют, что играют в неё - зависит от мастерства игрока.

1/1.

1/2.

1/3.

1/4.

Ты знаешь, что последует за этим. Ты знаешь порядок. Знаешь правила. Это нечто большее, чем могут представить муравьи в своей муравьиной ферме.

Никому не удастся остановить тебя.

Ты - Смерть.

Ты - казино. А казино всегда выигрывает.

ГЛАВА 19

Лия уселась на спинку дивана, вытянув одну ногу и свесив другую. Дин сел на диван напротив неё, опустив руки на колени и глядя на экран планшета, лежащего на кофейном столике.

- Видишь что-нибудь? - спросила я, присаживаясь рядом.

Дин покачал головой.

- Начинается, - Лия не пошевелилась, но её глаза загорелись. На экране планшета появилась рука - это Бриггс опустил камеру, замаскированную под ручку, в карман пиджака.

- Майкл… - позвала я.

Майкл появился, прежде чем я успела сказать что-либо ещё.

- Дайте угадаю, - произнес он, открывая фляжку и делая глоток. - Время представления.

Мой взгляд замер на фляжке.

Дин опустил ладонь на моё колено. Если мы с Лией заметили, что Майкл балансирует на грани, то должен был заметить и Дин. Он знал Майкла дольше, чем я, и он советовал мне не усложнять происходящего.

Не произнеся ни слова, я отправила в ухо один из наушников, которые дал нам агент Бриггс, и сконцентрировалась на видео.

Мы видели на экране то, что видел агент Бриггс - сцену с огромными колонами по обе её стороны. Стоило ему подойти ближе к сцене, я узнала стоящего на ней и настраивающего проектор человека. Тори Ховард облачилась в черный топ и джинсы, её волосы были собраны в хвостик. Никакой суматохи. Никакой суеты. Она выглядела так, словно ей было плевать на то, какое изображение она проектировала и, в тоже время так, словно она очень старалась добиться идеала.

Когда она увидела Бриггса, то утерла руки о джинсы и спустилась со сцены.

- Агенты, - сказала она. - Я могу вам чем-то помочь?

Агенты, в множественном числе, - подумала я. Значит, Стерлинг тоже была там, просто вне кадра.

- У нас осталась пара вопросов насчет прошлой ночи, - кажется, делом руководил Бриггс - а значит, Стерлинг решила наблюдать. Учитывая то, что она была профайлером, я была совсем не удивлена такому решению.

Прежде чем решать, как себя вести, Стерлинг хотела узнать Тори.

- Я уже всё вам рассказала, - ответила Тори, с едва заметной резкостью в голосе. - Мы с Камиллой решили выпить. Мы сыграли пару партий в покер, и я решила уйти пораньше. Камилла искала вечеринку. Я - нет. Сегодня я выступаю, а я люблю быть в форме.

- Я так понимаю, ваше шоу стало очень успешным? - произнес агент Бриггс.

- Что вы имеете в виду, агент? - Тори взглянула на него - и я почувствовала себя так, словно она и нас наградила этим ледяным взглядом. - Моё шоу стало популярно с тех пор, как прекратился показ шоу в "Стране Чудес".

С тех пор, как жертва номер два буквально вспыхнула, - мысленно поправила я.

- Звучит так, словно вы защищаетесь, - эти слова произнесла агент Стерлинг. Я знала её довольно хорошо, чтобы понять, что она не случайно выбрала момент, чтобы озвучить эту мысль.

- Вы допрашиваете меня во второй раз за последние двенадцать часов, - резко ответила Тори. - Вы приходите на моё рабочее место. Я знала Камиллу недолго, но она нравилась мне. Так что, да, когда вы приходите сюда, якобы доводя до конца вчерашний разговор, но в тоже время тонко намекая на моего мертвого конкурента, я могу немного защищаться.

- Не просто защищаться, - предположил Майкл. Он не стал рассказывать о том, что же ещё он увидел в её лице.

- Я не вредила Камилле, - просто произнесла Тори. - И я не потратила бы и одного вздоха на Сильвестра Уайльда. Я сожалею, что она мертва. И не сожалею, что мертв он. Мы закончили?

Лия присвистнула.

- Она хороша.

Назад Дальше