День двенадцатый
Утро началось сладко, с легкого дуновения в ухо. Передернула плечами и попыталась отмахнуться от назойливой помехи. Но спать мне больше не дали, снова подув в ухо. Открыла глаза и тут же вспомнила о том, что в постели не одна. Резко развернулась и встретилась глазами с смеющимся зеленым взглядом.
- Ты очень сладко спишь, - мягко сказал мне паршивец и улыбнулся во все тридцать два зуба. - Не хотелось будить, но, думаю, слуги очень удивятся, застав меня в твоей постели. А уходить, не попрощавшись, не хотелось.
- Мы не пили на брудершафт, - буркнула недовольно, сердце ухнуло вниз от медленно зреющего решения.
- Зато спали в одной постели, - отмел он этот довод и скользнул губами по моей шее. - Как же не хочется уходить.
- Не уходи, - с замиранием сердца ответила я, отметив про себя, что сегодня с речью у Дэрта дела обстоят лучше. - Слуги отпущены до обеда. Раньше я не планировала вставать.
- Ты не шутишь? - прошептал мужчина, с недоверием заглядывая мне в глаза.
- Ключи от амулета на столике, - кивнула на мебель, пытаясь справиться с участившимся сердцебиением и сладким предчувствием.
- А если я не откажусь? - вкрадчиво спросил он меня.
- Ну, я могу и передумать, - пожала плечами, делая вид, что собираюсь встать.
- Ты рискуешь тем, что я до свадьбы поселюсь в твоей постели и стану в ней жить, - ответил он со смешком.
- А после свадьбы сбежишь? Ты это хочешь сказать? - тоже незаметно перешла на ты, совместная ночевка, действительно, как-то не располагала к выканью.
- После свадьбы ты переселишься в мою, - ответил мужчина небрежно и потянулся за ключами. - Не передумаешь?
- Нет, - ответила, памятуя о том, что, возможно, мы с ним больше вот так не переночуем и не проснемся рядом.
- Ты не пожалеешь, - прошептал он, блестя глазами.
Поцелуй был жарким и нежным, как и ладони мужчины, скользнувшие под мою ночную рубашку. Так бы просыпаться мечтала каждый день. Но этот будет единственным и неповторимым. Я навсегда сохраню его в памяти.
- Тьяна, я люблю тебя, - шепнул Дэрт на прощание, прежде чем исчезнуть из моей спальни.
А мое сердце в ответ облилось слезами. Про себя пожелала мужчине счастья и поняла, что никогда не прощу себе, если с ним что-нибудь случится. И я не позволю того, чтобы он умер по моей вине. Никогда и ни за что.
Дальше действовала уже более продуманно, не собираясь позволять себе более слабостей. Оделась самостоятельно и, убедившись, что тетушка еще спит, выскользнула из дома в одиночестве. Прогулка пешком, кого она может удивить? Плохо, что одна вышла, это может вызвать подозрение. Но баронессе я не доверяю и посвящать в свои планы не собираюсь. Устроилась в кафе, где заказала чашку кофе и пирожное. Написала записку и отправила с мальчишкой посыльным и осталась ждать. Герцогиня Абиэйгл явилась не скоро. Я успела выпить еще одну чашку кофе, съесть два пирожных и заказать себе чай.
Ее Светлость вошла в кафе, окинула взглядом полупустое помещение и направилась ко мне.
- Добрый день, Тьяна, - поздоровалась она со мной и устроилась напротив. - Что-то случилось?
- Да, мне нужна ваша помощь. Вы помните о целях, о которых мы с вами говорили вчера? - спросила я с намеком.
- Помню. Что нужно сделать? - спросила женщина, сразу же сориентировавшись в ситуации.
Пододвинула к ней листочек бумаги, дала возможность быстро пробежать глазами текст, достала прихваченную из дома зажигалку и сожгла лист на тарелке из-под чашки.
- Как скоро это надо? - только и спросила она, не став охать и ахать, выдавая все мои намерения с головой.
- Чем быстрее, тем лучше, - вздохнула я. - И нужно так, чтобы не пришлось отвечать на неудобные вопросы.
- Дорогая, в таких деликатных делах, как будущие внуки, действительно стоит остеречься, - ответила она мне громко, приняв и поняв игру. - Я подумаю, что можно сделать, чтобы никто и ничего не понял раньше времени.
Слежку за собой я заметила, как и невзрачного господина, зашедшего в кафе почти сразу за мной. И пусть теперь этот господин догадается, о чем таком мы договаривались с Ее Светлостью. Правда, с детьми она придумала плохо. Если об этом разговоре доложат Дэрту, он легко поймет, что что-то тут не так. Рано мне пока еще о беременности говорить. Да и презервативы, как амулеты для предохранения никто не отменял. Но ни того, ни другого у нас под рукой этим утром не оказалось… Об этом тоже стоило подумать, но как-нибудь потом… Не сейчас, а то так и не решусь уйти не попрощавшись.
- Я напишу тебе, Тьяна, - немного еще подумав, добавила герцогиня Абиэйгл. - У меня есть замечательный лекарь-маг. Мне хотелось бы понянчить внуков и как можно скорее.
"Вот теперь звучит более правдоподобно" - признала про себя я. - "И довольно путано".
С Ее Светлостью мы еще побеседовали о ничего не значащих мелочах, стараясь как можно дальше увести беседу от истинных причин встречи. Надеюсь, удалось провести наблюдателя.
Далее я бродила по магазинам, делая вид, что кроме беседы с моей несостоявшейся свекровью у меня еще были дела. Вернулась домой и стала ждать результата, молясь о том, чтобы герцог о моем разговоре с его матерью узнал уже после того, как амулет будет у меня в руках.
Герцог Абиэйгл пребывал как никогда в отличном расположении духа и готов был на любые подвиги по выяснению странных обстоятельств смерти мужей Тьяны. Арни и Вэлан с нетерпением ждали его появления за завтраком. Но так и не дождались, Его Светлость изволил явиться только к обеду. Что-то довольно напевая себе под нос он явился в гостиную, предупрежденный слугой о том, что друзья его уже спрашивали и неоднократно.
- Дэрт. Где ты шляешься с утра? Тебе помощь мага еще нужна, а ты куда-то сбежал, - такими словами его встретил недовольный капитан.
- Да так, по делу отлучался, - ответил герцог и довольно улыбнулся.
- Тут есть более важное дело, Дэрт, - вмешался и маг. - Пропал детектив, которого Арни посылал порыться в архиве Рианвейлов.
- Я уже к нему домой ездил. Он так и не появлялся там с тех пор, как выехал пару дней назад. Мне это очень не нравится, - сказал Арни.
- Что нам мешает съездить самим? Не в архиве покопаться, а побеседовать с баронессой Рианвейл, бабушкой первого мужа Тьяны? Что-то она да знает, раз отдала шкатулку внуку, - предложил Дэрт.
- Неплохая идея, - ответил капитан задумчиво. - Еще нужно будет навестить мага, о котором говорил Вэлан. И попробовать показать шкатулку ему. Дэрт, сможешь договориться с герцогиней о том, чтобы она поехала с нами и артефактом к магу?
- Попробую. Тьяна упряма, но, думаю, не откажет. Ведь это даст возможность узнать что-то о том, что мешает ей жить нормально, - задумчиво ответил герцог. - Мне придется ей рассказать обо всем, что нам уже удалось узнать.
- Это давно стоило сделать, - согласился капитан. - А не воевать друг с другом. Ведь использован был ни много, ни мало рабский ошейник и очень рискованный способ, чтобы его снять. Он вернулся, я уверен, в руки графа Валовски. А это не может ничем хорошим закончиться. Против кого он применит его в следующий раз?
- Против Тьяны, - уверенно и с яростью ответил Его Светлость. - Я сейчас же еду к ней.
- Мы все едем к ней. Ты попросишь ее взять с собой шкатулку и оттуда мы направимся к господину Церинали. Начнем с осмотра настоящим специалистом. Знай мы раньше, в какую сторону нужно копать, - вздохнул Вэлан и поморщился. - Вещь как вещь, ничего на первый и на второй взгляд в ней особенного нет. Кто бы мог подумать, что загвоздка именно в этом сейфе?
- А может и не в нем? - пожал плечами капитан. - Но больно уж подозрительная вещичка. Не зря же твой будущий тесть так хочет ее заполучить, Дэрт.
- Точно не зря, - помрачнел Его Светлость. - Я не могу больше сидеть и ждать. Поехали скорее. Беспокоюсь я за Тьяну. Если с ней что-то случится…
- Все так серьезно? - споткнулся от неожиданности капитан, собиравшийся выйти из комнаты вслед за другом.
- Серьезнее некуда, - в этот раз не стал отпираться Его Светлость.
- Так я и думал, что все остальные причины твоей женитьбы, не более чем отговорки, - улыбнулся впервые за последние дни уставший капитан Торскайн. - Поехали, а то ты аж приплясываешь от нетерпения.
Дома, после прогулки, меня ждал сюрприз и снова в лице неугомонного герцога Абиэйгла, правда в этот раз с сопровождением. Вспыхнула, встретившись с нежным взглядом зеленых глаза и смущенно поздоровалась с мужчиной так, будто сегодня еще с ним не виделась. Потом поприветствовала его друзей, проклиная про себя собственную несдержанность, так и хотелось прикоснуться к своему любовнику и поприветствовать его иначе. Отчего краска и не думала отливать от моих алеющих щек. Капитан и маг усиленно делали вид, что ничего не заметили. Ни того, как Его Светлость задержал мою руку в своих ладонях, ни того, как сильно я смутилась.
- Ваш дворецкий попытался нас выставить. Кто-то отдал ему распоряжение не пускать меня на порог, - невинно заметил Его Светлость.
А я от досады прикусила губу. Поторопилась несколько с этим распоряжением. Думала за сегодня управлюсь. Кто же знал, что жених будет так рваться увидеть меня? Считала, что добившись своего, не захочет более меня видеть и будет тяготиться помолвкой. Мало ли что он мог сказать на прощание. Репутация у Черного рыцаря не лучше, чем у Черной вдовы. Верить ему на слово не стоит. Но вон, явился и взгляд такой, что сердце разрывается и отказывается подчиняться принятому решению. Как же я буду жить без этих глаз и этого нежного их выражения? Безотчетно покрутила подаренное герцогом колечко и опустила взгляд, чтобы не выдать своих печальных мыслей. Ради блага любимого мужчины можно пойти на многое, даже на то, чтобы разбить самой себе сердце. И я справлюсь с этим, как-нибудь. Стисну зубы и справлюсь.
- Он ошибся, наверное, я ведь забыла прежнее распоряжение отменить, - нашлась с ответом.
- Тьяна, - с укоризной сказал Его Светлость и склонился к моему ушку. - Придется мне продолжать ходить к вам в гости через вашу спальню.
- Дэрт, прекращайте сейчас же, - прошипела ему в ответ. - Ваши друзья подумают непонятно что.
- Какая разница? - удивился герцог. - Через две недели это будет уже безразлично всем и вам тоже. У меня будут все права посещать вашу спальню без оглядки на молву.
- Вот и потерпите до того момента, - фыркнула в ответ. - Амулет все еще у меня.
- А ключи к нему у меня, - отозвался этот хитрец и многозначительно улыбнулся.
- Ведите себя прилично, Ваша Светлость, - прошептала и отстранилась.
- Тьяна, - заявил он теперь во всеуслышание, даже не подумав отойти от меня. - Мы к вам по важному и очень срочному делу. У меня нет желания повторить судьбу ваших предыдущих супругов, да и вы, думаю, не горите желанием снова овдоветь…
Такое начало мне не понравилось. Он что, передумал на мне жениться? Ну да, зачем ему это, если свое он уже получил? Расстроившись, медленно опустилась в кресло поблизости и отвернулась от герцога, на собираясь выдавать свое огорчение от его решения. Надо же, даже бежать не придется. Его Светлость отреагировал на мой маневр странно, после подобного-то заявления. Взял соседнее кресло, придвинул к тому, в котором сидела я и устроился рядом. Нагло завладел моей рукой и крепко сжал ее в ладонях.
- Мы с друзьями, как мне кажется, обнаружили причину всех ваших проблем. На направление поисков нас навел ваш отец, - продолжил он невозмутимо, не давая мне отобрать руку обратно, хоть я и пыталась это сделать.
- Каких поисков? - постепенно до меня стало доходить, что никто от свадьбы отказываться не собирается и вопреки собственному запрету даже думать о возможности церемонии, это открытие согрело душу.
- Ваш отец потребовал в обмен на разрешение жениться на вас, добыть шкатулку из ваших рук. Условием было чтобы вы отдали мне ее добровольно, а я передал эту вещь уже вашему отцу. Мне показался странным такой торг, как и моим друзьям и мы решили разведать все, что возможно об этом артефакте, прежде чем передавать его вашему отцу, - Его Светлость поглаживал большим пальцем тыльную сторону моей ладони, я млела, с трудом воспринимая то, что он говорил. - Арни решил для начала выяснить как шкатулка у вас появилась и откуда вообще взялась. Если я верно понимаю, то это наследство вашего первого супруга барона Тора Рианвейла, так?
- Так, - ответила я и нахмурилась. - Но в этой шкатулке нет ничего особенного, кроме того, что открыть ее может только владелец. Так как владельцем теперь являюсь я, то только я и могу поднять крышку. Очень удобная вещица, дает возможность хранить наличность без тревоги за ее сохранность.
- Боюсь, что все несколько глубже, чем банальная функция сейфа, - вмешался в разговор капитан Торнскайн. - Я навел справки о семье Рианвейлов и выяснил несколько подозрительных моментов. Шкатулка всегда передавалась в их семье (после того как была получена из рук Елиана Могущественного одной из прапрапрапрапрапрабабушек вашего первого супруга) от женщине к женщине. При этом, в семье случались странные смерти мужчин. Редко, но случались…
- Вы хотите сказать, что причина в этой шкатулке? - похолодела от мысли, что столько лет держала эту гадость в доме, даже не подозревая о том, что она опасна.
- Мы можем пока только предположить это, - вздохнул Дэрт и поднес мою руку к губам.
- Что-то еще известно, кроме этих сведений? - вздрогнула от прикосновения, с трудом взяла себя в руки и сделала вид, что не заметила этой вольности.
- Я нанял детектива, чтобы он расследовал это дело. Все, что он успел найти, мы вам пересказали. Дальше он должен был по протекции одного моего знакомого тайно порыться в архивах баронов Рианвейл. Но так и не вернулся из их поместья.
- Звучит зловеще, - содрогнулась в этот раз от ужаса.
- Мы хотели бы, Тьяна, - обратился ко мне герцог. - Попросить вас съездить с нами и шкатулкой к одному известному магу. Ради такого таинственного и сложного случая, он хоть и отошел от дел, согласился нас принять. Потом мы собираемся в поместье к Рианвейлам, побеседовать с баронессой Рианвейл, бабушкой Тора Рианвейла. Это она передала шкатулку внуку и нам хотелось бы понимать, зачем она это сделала, если ранее артефакт передавался от женщины к женщине.
- Я поеду с вами. И к магу, и в поместье, - заявила твердо и непререкаемо.
- Мы возьмем вас к магу, а вот в поместье, - герцог нахмурился, ему явно не нравилась эта идея. - Это может быть опасно.
- Я это уже поняла, - упрямо вздернула подбородок. - Но вы не знаете бабушку Рианвейл, а я знаю. С вами она просто не станет разговаривать. Она немного выжила из ума и незнакомые лица приводят ее в волнение.
- Вы покажете нам шкатулку? - подал голос маг и добавил с досадой. - Если бы мы ранее могли догадаться о том, что корни этой истории уходят не в вашу семью, герцогиня, а в семью Тора Рианвейла…
- То мы никогда не познакомились бы с тобой, - прошептал мне Его Светлость.
- Велика цена для знакомства оказалась, - отозвалась грустно и поднялась с места. - Конечно я покажу ее вам, господа.
В коридоре столкнулась с баронессой. Опять подслушивает?
- Тетушка, - обратилась к ней. - Просто зайдите в гостиную. В вашем возрасте подслушивать под дверью то еще удовольствие, ревматизм там, радикулит могут прихватить. Теперь вы просто будете везде ездить с нами, а маг будет следить за тем, чтобы вы никому и никуда не смогли отослать весточку.
Проследила за тем, как родственница оскорбленно вздернула подбородок, собираясь спорить и молча указала ей на дверь гостиной. Зашла вместе с ней и сообщила господам, собравшимся там.
- Баронесса Дориан любезно согласилась побыть под вашим присмотром. Так как она сообщает все сведения моему отцу, проследите, пожалуйста, чтобы она никому, ничего и никуда не передала. Пока мы не разберемся в этой истории, которая, судя по всему, интересует барона Файрана не менее сильно, чем нас с вами, лучше с нее глаз не спускать, - окинула взглядом мужчин, явно проникнувшихся моей речью.
- Вы поэтому не захотели вчера утром обсуждать ситуацию при баронессе? - спросил меня Его Светлость.
- Да, - ответила просто и снова вышла из помещения.
Шкатулку, хоть и была она тяжелой, доставила по назначению быстро. Заинтригованные мужчины встретили меня внимательными взглядами. Впрочем, на лице баронессы так же была написана заинтересованность. Поставила шкатулку на стол, открыла ее, чтобы все могли полюбоваться на содержимое.
- В ней нет двойного дна? - спросил маг, подошел к столику близко, но прикоснуться не рискнул.
- Сейчас посмотрим, - ответила я и вытащила из шкатулки хранящиеся там драгоценности и кошель с золотом.
Провела пальцами по дну, по стенкам, обитым бархатом. Ничего подозрительного. И глубина шкатулки такова, что заподозрить в ней наличие спрятанных предметов невозможно. Перевернула свой тяжелый сейф и обследовала дно. Ничего подозрительного.
- Давайте попробую я, - влез Дэрт, протягивая руки к шкатулке.
- Не стоит! - одернула его и прижала артефакт к себе. - Мы пока еще с вами не выяснили в чем причина. Не стоит никому кроме меня к ней прикасаться. Вот поймем, что это безопасно и причины смерти моих мужей не в ней, тогда и можно будет. А пока лучше вам никому ее не трогать. Повезу ее я сама. Господин Шерашон, вы можете сделать какие-либо выводы на расстоянии, без лишних прикосновений?
- Вывод один. Ничего странного в этой вещи нет и опасного тоже. Но ваши вещи уже осматривались, Ваша Светлость, во время расследования. И судя по всему, что-то да проглядели. Поэтому я и хотел, чтобы вещицу посмотрел Трой Цериналли, - маг задумчиво обошел вокруг столика, на который я вернула свой любимый сейф.
- Тогда чего мы ждем? - спросила с фальшивым энтузиазмом баронесса.
- Ничего, - улыбнулся маг и посмотрел на тетушку с нехорошим прищуром.
Подошел к баронессе, посмотрел ей прямо в глаза, щелкнул пальцами и довольно улыбнулся.
- Можно не брать ее с собой, - сказал он, подхватив тетушку, которая собралась падать. - Она проспит до вечера, а потом не скоро вспомнит то, о чем мы с вами здесь говорили.
- Как хорошо иметь мага в союзниках, - слабо улыбнулась в ответ.