Мужчины вернулись домой на час позже. Беатрис, которая и в самом деле начала волноваться, уже мерила шагами крыльцо. Рядом с ней семенили Тор и Тэп. Беатрис рассказала, что девушки не вернулись с прогулки, а с Купером связаться не удалось. На перилах стояли фонарики и пакетик с красными значками, чтобы отмечать дорогу и не потеряться.
За исключением Джесси и Адама, которые места себе не находили от беспокойства, остальные члены клуба с энтузиазмом восприняли идею спасти Люси и Марту. Без долгих предварительных обсуждений они составили план. Курт возглавил операцию и организовал командный пункт в доме, чтобы координировать поступающую информацию. Адам и Джесси объявили, что пока начнут поиски, и ушли, захватив с собой необходимые вещи и собак. Они обещали вернуться в течение часа, чтобы доложить о результатах. Саймон и Уолтер поехали в Неолу за Купером.
Брюс же остался помогать Беатрис с ленчем.
Марта и Люси просидели на камне так долго, что успели перепеть все песни "Битлз", которые только могли вспомнить. Вдруг Люси заметила, что свет фонарика начинает тускнеть.
- Пожалуй, лучше нам на время его выключить.
Марта щелкнула выключателем, и стало темно. Такой темноты они прежде не видели.
- Вот встает солнце, до-да-до-да, - спела Люси, надеясь, что Марту рассмешит песня, но услышала лишь звук капающей со стен пещеры воды.
- Если мы здесь умрем, - прошептала Марта, - может, ты хотела бы что-нибудь рассказать мне напоследок?
- О чем ты?
- Ну, какой-то секрет или, наоборот, позорную тайну. В общем, что никто не должен был узнать.
- Думаю, нет.
- Да, ладно! Взамен я тоже расскажу тебе какую-нибудь историю. Могу даже начать первой.
- Ну что ж, вполне справедливо, - одобрила Люси, надеясь, что за это время успеет что-то придумать.
- Помнишь, как мы с тобой ходили на массаж в "Дестресс" прошлой зимой?
- Ну, да.
- И помнишь, какой возбужденной я пришла в парилку?
- Да, к чему ты это рассказываешь?
- Ну, дело в том, что… - Марта запнулась и захихикала. - Это все потому, что тот парень массировал мне грудь.
- Ты шутишь? Это отвратительно! И что ты сделала?
- В каком смысле - сделала?
- Ну, заявила на него или вызвала полицию?
- Вовсе нет, - протянула Марта, еще раз хихикнув. - Вообще-то мы оба этого хотели. Думаю, музыка, свечи и сама атмосфера каким- то образом подействовали на меня.
- Господи, Марта!
- Это все, что ты можешь мне сказать?
- Ну… Ты оставила ему чаевые? Марта кивнула в темноте:
- Еще какие.
- Да это же практически проституция!
- Хм, Люси, существует важное правило, касающееся откровений. Ты ни в коем случае не можешь осуждать другого человека. А теперь твоя очередь.
Люси глубоко вдохнула ледяной влажный воздух и задумалась, почему в пещерах всегда так холодно?
- Секрет, - повторила она. - Что-то, о чем неловко вспоминать.
Но в такой обстановке абсолютно ничего не приходило в голову.
- Вспомнила кое-что. Однажды я затискала зайчонка до смерти, - неуверенно призналась Люси.
- Не поняла, что ты сделала?
- Затискала зайчика до смерти. По крайней мере мне так кажется. Тогда я ходила еще в детский сад. И вот я решила поиграть с зайцем. Брала его на руки, прижимала к себе и вдруг заметила, что он стал каким-то вялым и обмяк. И уже в следующую секунду ко мне подошла мисс Атморе и забрала маленького Флаффи.
- Люс?
- Что?
- Ты хоть понимаешь, что между нашими расска зами нет ничего общего? Я поведала тебе о неловкой для меня ситуации. А твой рассказ был… В общем, сама не знаю, о чем он был.
Люси отчаянно пыталась придумать что- то более подходящее.
- Люс?
- Да?
- Я боюсь.
- Я тоже, но все будет хорошо, - заверила Люси подругу. - У нас уйма воды, а без еды можно прожить целую неделю. К тому же все уже знают, что мы заблудились, и ищут нас.
- Это мы так думаем. А что, если Беатрис промолчала и никто не придет к нам на помощь?
- Не глупи. Кроме того, Купер-то в курсе.
Вдруг Марта услышала какой-то странный звук.
- Что это такое?
Девушки с надеждой прислушались. Ничего.
- Только что кто-то скользнул по моей ноге! - испуганно вскрикнула Марта.
- Успокойся, это всего лишь саламандра.
- Всего лишь? Меня не устраивают "всего лишь" саламандры, - пробормотала девушка. И, помолчав несколько секунд, прибавила: - Обещаю, буду каждый день звонить маме, брошу курить, начну ходить в церковь и еще…
- Что, черт возьми, ты делаешь? - удивилась Люси.
- Молюсь, - ответила Марта. - Именно к этому мы, грешные католики, прибегаем в экстренных случаях.
Вдалеке снова раздался приглушенный звук.
- Ш-ш, - сказала Люси и прислушалась.
Откуда-то донесся приглушенный лай собак.
- Держу пари, это они. Мы здесь, мы здесь! - закричала девушка. - Идите сюда! - Она включила фонарик.
И вот уже Тор и Тэп стремглав неслись к потерявшимся, виляя хвостами.
- Молодцы, молодцы! - радостно воскликнула Марта, ласково гладя их. - Вы такие молодцы, просто слов нет!
Вскоре отчетливо послышались шаги более крупных существ. Адам и Джесси, а это были они, просунули головы внутрь и направили фонарики на девушек, ослепив их ярким светом.
Адам одним прыжком оказался рядом с Люси и крепко ее обнял.
- Детка, я так беспокоился за тебя!
Люси ткнулась лицом в его шею.
- Да, ты настоящий герой, малыш, - сказала Марта, обнимая брата. - Кто бы мог подумать, что ради меня ты рискнешь зайти в пещеру? Спасибо огромное! - Она обернулась и посмотрела, принимал ли Купер участие в спасательной операции.
Увы, надежда оказалась тщетной.
По пути домой Адам рассказал Люси о возможном лишении права собственности на ферму. Они шли, взявшись за руки, на несколько шагов опережая Марту и Джесси.
- Творится что-то неладное, - объяснил Адам. - Не знаю, в чем дело, но уверен - Купер в беде.
Люси не могла понять, почему Купер не поделился с ней, и украдкой взглянула через плечо на Марту. Та шла рядом с братом и уныло смотрела в землю.
- Вот почему он был таким рассеянным! - вдруг поняла Люси.
Она замедлила шаг, взяла под руку расстроенную подругу и отвела ее в сторону.
- Я знаю, в чем проблема, - заговорщицки прошептала Люси и повторила все то, что рассказал ей Адам. - Это, по всей вероятности, и отвлекает Купера от тебя. И думаю, поездка в банк непосредственно с этим связана.
Марта бросила на нее безучастный взгляд.
- Ты что, не понимаешь? - попыталась втолковать ей Люси. - Птица ткач не может добиваться твоей любви, пока не уладит проблему с гнездом!
Глава 11
Мужчину легко оценить по обращению с человеком, который ничем не может ему помочь.
Энн Лэндерс.
- Как вам не стыдно, девочки? Вы нас напугали! - побранила Беатрис Люси и Марту, украдкой им подмигивая.
Было уже полтретьего, когда все уселись обедать, уплетая сандвичи с ветчиной и сыром, которые приготовили Беатрис с Брюсом. Мужчинам не давала покоя мысль о проблемах на ферме, но они не могли открыто говорить об этом в присутствии хозяйки. Поэтому все молчали, обдумывая, могут ли оказать посильную помощь новому другу. Девушки тоже были подавлены из-за того, что на самом деле потерялись и их пришлось спасать по-настоящему. Купер задерживался в банке, но позвонил и договорился через час встретиться с добровольцами в Сонной бухте, чтобы выполнить обещание и отвести их в тир, где они научатся стрелять в цель.
- Быстрее, милые леди, - поторопила Беатрис, когда мужчины закончили есть. - Давайте уберем со стола и поработаем над нашей вечеринкой.
Марта сердито нахмурилась при слове "наша" и принялась убирать тарелки. Мужчины даже пальцем не пошевелили, чтобы помочь, и она бросила на них суровый взгляд. Дома любой бы охотно предложил свои услуги. А здесь это даже в голову никому не приходило. В том числе и ее хорошо воспитанному братцу.
- А что касается джентльменов, - нараспев произнесла Беатрис, - у меня для них есть маленький сюрприз. Завтра я научу вас танцевать тустеп! - Она грациозно покружилась вокруг стола и остановилась за стулом Брюса. - По-моему, нет более приятного зрелища, чем мужчина, умеющий танцевать. - И положила руки на его плечи. - Только предупреждаю: почувствовав вкус к южным красоткам, вы уже никогда не сможете вернуться к девушкам-янки.
Несколько серебряных вилок с подноса Марты с грохотом упали на пол.
Беатрис улыбнулась, словно осознав свою оплошность, и добавила:
- Конечно же, за исключением присутствующих.
Тир располагался на окраине Сонной бухты, севернее долины Манассас, в двадцати милях от фермы Тэкингтонов. В поездке мужчины спокойно обсудили ситуацию и все спланировали. Задень они осмыслили, что может значить поездка в банк и уведомление, и задействовали весь свой арсенал - ноутбуки, навигаторы, калькуляторы "Хьюлетт-Паккард", КПК и "Палм пайлоты". Нужно было сделать все возможное, чтобы спасти Купера. Да, они непременно докажут ему, что городские мальчики тоже на что-то способны.
- Итак, давайте начнем. Что мы имеем? - Задумчиво произнес Адам, оглядывая пассажиров грузовика. - Бизнесмен, режиссер новостей, историк, специалист по рекламе и… - после небольшой паузы взгляд его остановился на Джесси, - редактор отдела детских книг. Итак, есть проблема, и она заключается в том, что…
- Послушай, надо спешить, - вмешался Курт, - иначе Купер потеряет имущество еще до того, как мы оценим ситуацию со всех сторон.
- Ну, тогда полный вперед! - Адам оглянулся на сидевших сзади Саймона, Уолтера и Брюса с электронными приборами на коленях. - Саймон, ты ведь проводил какие-то исследования еще до приезда. Расскажи все, что знаешь о молочных фермах.
Саймон, довольный, что Адам начал с него, откашлялся и заявил, что перспективы молочного фермерства в стране сложно назвать оптимистичными.
- Многих мелких фермеров вытеснили из этого бизнеса, а все из-за устаревших правил и ограничений. - Он прикрыл глаза и подробно поведал, как византийская система оценки молока, разработанная федеральным правительством в тридцатые годы, плюс замораживание цен на молоко в течение последних тридцати лет сделали молочные фермы убыточными для большинства фермерских семей.
- И как же фермерам удавалось оставаться на плаву, если дела обстоят настолько плачевно? - удивился Джесси.
- Как всегда, - махнул рукой Саймон. - Субсидии правительства, экономия за счет роста производства.
Джесси не имел ни малейшего понятия, что все это значит.
Адам записал на бумаге: "Может ли увеличение объема повлиять на чистую прибыль?"
- Несмотря на впечатляющий прирост населения в нашей стране, - продолжил Саймон свою лекцию, - сейчас фермеров меньше, чем во времена Гражданской войны. По статистике они стали незначительной прослойкой общества.
Курт закатил глаза.
- Не понимаю, какое все это имеет отношение к надвигающемуся кризису.
- Хорошо бы узнать, больше или меньше у Купера коров для дойки, чем, скажем, у его отца и деда, - вклинился Адам.
Курт обогнал небольшой грузовик.
- Я обеими руками за детальный анализ ситуации, - сказал он сухо, - но ферма Тэкингтонов уже в опасности, и нужно предпринять какие-то действия. Уезжаем мы в субботу и вряд ли к этому времени успеем стать экспертами по молочному хозяйству. Первым делом следует узнать у Купера, почему его лишают права пользования имуществом, а также сколько времени ему предоставил банк. А потом взглянем на бухгалтерию и составим план действий.
- Но Купер даже не сказал нам, что у него проблемы, - неуверенно заметил Адам. - И что ты предлагаешь? Как мы вызовем его на откровенность?
- А просто скажем правду. "Мы знаем, что ты в дерьме, и готовы помочь. Черт возьми, ты сам сказал, что в этом грузовике собрались настоящие гиганты мысли!" - Курт посмотрел на свое отражение в зеркале заднего вида. - И если какой- то крошечный провинциальный банк подбросил на пути фермера бомбу, вовсе не означает, что и мы не можем выступить с ответным ударом и выпустить парочку снарядов.
- А, по-моему, нужно подойти к проблеме Купера тактично, - не уступал Адам. - Если бы ему нужна была наша помощь, он попросил бы о ней.
- Весь мир Купера находится на краю гибели. Вам не кажется, что лучше поговорить начистоту, забыв о глупой деликатности? - настаивал Курт, крепко сжимая руль. - В конце концов, мы не можем помочь, не зная всех деталей.
Джесси, сидящий между Куртом и Адамом, не выдержал напряженной дискуссии и начал рыться в бардачке. Там, среди обычной свалки из карт, квитанций и записок, он обнаружил коровий колокольчик и фото маленького Купера, державшегося за руку отца.
Адам забрал фотографию у Джесси и тщательно ее изучил. Куперу на ней было около семи, и они с отцом стояли перед доильным залом, явно довольные собой. Запись на обороте гласила: "Первая дойка Купера, 1972 год".
- У меня есть идея! - подал голос Брюс с заднего сиденья. - Чтобы наше творческое мышление заработало, давайте устроим коллективное обсуждение проблемы.
Курт ударил ладонью полбу, изображая отчаяние.
- Мы постоянно делаем так с рекламными проектами, - пояснил Брюс. - Метод построен на свободных ассоциациях. Главное, быть открытым и непредубежденным.
- Это не игра, как вы не понимаете?! - вскричал Курт.
- У кого-нибудь есть идеи? - упрямо продолжал Брюс. - Просто выскажите любую пришедшую в голову мысль, даже если она поначалу кажется абсурдной.
- Может, Уолтер сможет договориться на Эн-би-си о передаче, посвященной жизни на ферме Тэкингтонов? - предложил Саймон.
- Точно! - захохотал Курт. - Сюжет под названием: "ФермаТэкингтонов существует". Шестьдесят минут, потраченных впустую. Они не выпустят это.
- Не обращайте внимания, продолжайте делиться идеями, - сказал Брюс.
- А что, если подумать о дополнительном источнике доходов? Например, организовать ночлег и завтрак на ферме? Или пансион? - спросил Джесси.
- Супер! - поддержал идею Саймон. - Уверен, было бы неплохо привязать это ко множеству исторически важных мест, где проходили сражения времен Гражданской войны. Возможно, мы даже сумеем убедить застройщиков оставить этот район в неприкосновенности.
- Или Люс найдет какую-нибудь птицу, находящуюся под угрозой вымирания, - улыбнулся Джесси.
- Мыслите шире! - воскликнул Брюс. - Попробуйте отключиться от проблемы и взглянуть на ситуацию по-новому.
Уолтер потыкал в кнопки КПК.
- А как насчет того, чтобы использовать сперму быка? Можно ведь продавать ее по Интернету. У Пинкни есть родословная?
- Да это просто смешно! - возмутился Курт. - Неужели никто из вас никогда не занимался бизнесом? Даже не торговал лимонадом? Правило получения прибыли предельно просто: увеличить производство, сократить затраты.
- Дело не только в этом, - вмешался Брюс. - Производство является частью игры, а другую часть составляет успешная реализация. В рекламе порой приходится придумывать, как мы говорим, "уникальное предложение о продаже товара".
- Брюс, это же молоко, - возразил Курт, - в нем нет ничего уникального.
- А вот тут ты ошибаешься. Подумай о "Старбаксе". Почему мы платим четыре бакса за то, что в другом месте можно купить дешевле? Или два бакса за воду в бутылке, когда вода из-под крана абсолютно бесплатна - пей сколько угодно? Все дело в качестве товара, брэнде и целевой аудитории. - Он быстро набросал традиционную бутылку с молоком, на этикетке которой была изображена улыбающаяся корова. - И кто поручится, что городские жители не заплатят кругленькую сумму за молоко в изящной стеклянной бутылке? - спросил он, демонстрируя иллюстрацию. - Нужно просто прилепить ярлык с надписью: "Свежее молоко с фермы Тэкингтонов", и они уже пробивают товар!
Джесси попытался подсчитать, сколько денег он тратит на натуральные продукты в "Хоул Фудз", таком дорогом магазине, что сестра даже окрестила его "Потратьте Всю Свою Зарплату".
- Да, слова Брюса не лишены смысла.
- Джентльмены, - вмешался Адам, пытаясь разрядить обстановку, - думаю, что все эти проекты не исключают друг друга.
- Ну же, Курт, - сказал Брюс, - подкинь что-нибудь еще.
- Боюсь, в данной ситуации я не смогу мыслить широко, - нахмурился Курт. - Для начала хотелось бы узнать от Купера точные цифры, поработать с калькулятором и договориться со своим банкиром, чтобы тот выдал краткосрочную ссуду без высоких процентов. А может, даже подписать соглашение о продаже с последующим выкупом. Это даст Куперу возможность получить деньги авансом и снова встать на ноги.
Реализм Купера заставил остальных призадуматься.
- Только выяснив, в чем заключается проблема, мы сможем подсказать, что следует изменить.
Адам посмотрел в окно. Солнце клонилось к закату, и его косые лучи освещали холмы, бросая на них желтый отблеск. Адам прикрыл глаза и задумался, пытаясь соединить все кусочки пазла и выработать экономическую модель, способную исправить безнадежную ситуацию на ферме Тэкингтонов.
Курт свернул на Кловер-Холлоу и спросил:
- Ну, и куда теперь?
Джесси внимательно изучил руководство.
- Я точно не знаю, - пробормотал он, начиная нервничать. - Указания Купера абсолютно лишены смысла. "Сверните на Кловер-Холлоу, через пять миль окажетесь на бывшей станции Сейм. Держитесь левой стороны и скоро увидите Ли-стрит, расположенную за полуразрушенным зданием, которое когда-то служило почтовым отделением Хитчинг. Затем поверните направо к бывшей аптеке Фабера и припаркуйтесь сразу же за ней".
Адам отметил, что кризис на ферме мог быть связан именно с нежеланием Купера избавиться от воспоминаний прошлого.
В Кловер-Холлоу они нашли указатели на стрельбище и скоро оказались на месте. Припаркованный грузовик Купера стоял перед белым неказистым зданием. Мужчины прошли по длинному коридору со стеклянными шкафами, в которых хранились патроны и снаряжение. В конце коридора Купер оживленно беседовал с коренастым старичком за кассой. На прилавке лежала дюжина ружей, наушников, защитных очков и несколько мишеней в виде человеческих фигур.
Купер заметил пришедших и помахал им.
- Ребята, занятие точно придется вам по душе. Мало что помогает лучше снять стресс. Сами убедитесь, когда подстрелите кого-нибудь из них! - Он поднял одну из мишеней: фигуру мужчины в голубой форме. Его круглая голова венчала прямоугольное туловище, а на теле было пять кругов. - Эти отметки обозначают участки эффективного огневого поражения, - пояснил он, используя ружье как указку. - Если попадете сюда, то повредите жизненно важные органы и скорее всего, убьете свою жертву. - Он обвел области за пределами кругов. - А если пуля угодит сюда, то человек просто получит ранение и сможет произвести ответный выстрел.
Адам не мог понять, почему Купер так беззаботен, зная обстановку на ферме. Но потом решил, что это тоже можно считать частью проблемы.
Участники надели очки и наушники и последовали за Купером мимо дорожек, которые занимали пожилые пары, парни с девушками и даже целые семьи.