Раскрыв объятия, он двинулся на нее, но Элида пронырнула у него под локтем и оказалась в стороне.
- Я рада, что угодила тебе, - сказала она с достоинством. - Но держите себя в руках, мистер Теннер, иначе мы до скончания века не выйдем из дома.
- Это ты все время куда-то спешишь, - коварно улыбаясь, сказал Логан. - Будь моя воля, я бы залег здесь на весь зимний сезон, как медведь, впадающий в спячку.
- Ты просто саботируешь прогулку в горах, - объявила она, ускользая от его новой попытки поймать ее.
- Хватит, - возразил он со смехом. - Если пообещал вывезти тебя в горы, вывезу. Я одеваюсь, мы пьем кофе, и - в дорогу. Сначала к маме, а там посмотрим.
Когда "бронко" плавно остановился у старого фермерского дома, где жила мать Логана, Элида сидела как на иголках. Почувствовав, что она не находит себе места, Логан похлопал ее по колену и ободряюще улыбнулся.
- Зря волнуешься, Элида. Мама - премилый человек с отменным чувством юмора, и она обожает завязывать знакомства с новыми людьми.
Несмотря на его заверения, Элида буквально извелась, когда Логан постучал и миниатюрная седовласая старушка в синем ситцевом платье и белом переднике с оборками открыла дверь.
- Логан! Какой ты молодец, что приехал!
Логан, рассмеявшись, обнял мать и закружил ее в объятиях.
- Тише, тише. Я даже не поздоровалась с гостьей. - Кэрола, запыхавшись, оправила платье и чинно спросила: - Вы - Элида, я не ошиблась?
- Здравствуйте, миссис Теннер, - почти шепотом сказала Элида и протянула руку. - Вы очень любезны, пригласив меня в ваш дом.
- Я очень, очень рада, - просияла Кэрола и с обожанием оглянулась на сына. - Она необыкновенно мила, Логан!
- Я тоже обратил на это внимание, - пошутил тот.
Они прошли в дом: впереди - Кэрола, за ней - Элида, замыкал шествие Логан.
- Пойди и найди себе какое-нибудь занятие, Логан, - строго сказала мать. - Нам с Элидой хочется поболтать наедине.
Логан издал смешок, с комической покорностью поклонился и, поцеловав мать в щеку, двинулся к двери.
- Учти, - сказал он, подмигнув Элиде, - мама от рождения одарена способностью читать чужие мысли. Ничего не таи и не скрывай - бесполезно.
- Чашечку чаю? - спросила Кэрола, проводя гостью в старомодную кухню. Здесь было тепло и уютно, в воздухе пахло свежеиспеченным хлебом.
- Логан обожает пить чай с медом и палочкой корицы, - доверительно сказала Кэрола, ставя чашки на старый дубовый стол.
Элида вспомнила, что умудрилась ни разу не попить с Логаном чаю.
- Боюсь, я не такая сладкоежка, как ваш сын, - сказала она тихо.
- Я тоже так считала, пока не вышла замуж за его отца, - беспечно сообщила Кэрола. - Сразу после свадьбы я поняла, что он готов съесть все, что поставлю на стол, лишь бы поскорее добраться до десерта. Бывало, ставила блюда, совершенно не рассчитанные на человеческий желудок, и ничего, он все съедал подчистую.
Она посидела минуту, покачиваясь, и мысли ее были где-то далеко-далеко. Элида, пригубив чай, молчала, боясь потревожить воспоминания старой женщины.
- Боже, я совсем забыла о вас! - спохватилась вдруг миссис Теннер и выставила на стол мед.
К тому времени, когда Логан вернулся, они уже болтали как две давние подружки.
- Вы что, забыли обо мне? - поинтересовался он, одобрительно оглядывая их.
- По правде сказать, да, но не бросай нас в отместку за это, - радостно отозвалась Кэрола. - Садись, выпей чаю.
- Это меня вполне утешит, - сообщил Логан, усаживаясь на стул. Он подмигнул Элиде. - Она тебе еще не сказала, что в нашем доме бесплатно не кормят? Если захочешь пообедать, придется тебе что-нибудь спеть или станцевать.
- Прекрати, - замахала на него руками Кэрола. - Элида невесть что может подумать о нас. Не слушайте его, девочка моя. Он у нас такой шутник!
Вечер наступил неожиданно быстро. О прогулке в горах нечего было и думать, и они остались в доме на ужин.
Элида сидела со всеми, смеялась, шутила, а в душе отчаянно молилась, чтобы время в этой кухне остановилось и не наступил следующий день, безжалостный и жестокий.
11
- Ты можешь прийти сегодня попозже, - сказал Логан, уезжая от Элиды утром. Вчера вечером по пути домой она пожаловалась на головную боль, и Логан решил дать ей отдохнуть.
Сейчас он об этом пожалел, потому что время приближалось к одиннадцати, а Элиды все не было.
- Где она, черт побери? - благодушно пробормотал он.
Еще раз подойдя к дверям и убедившись, что грузовика Элиды как не было, так и нет, он вдруг встревожился.
Круто развернувшись, он взбежал вверх по лестнице и, задыхаясь, набрал номер телефона.
Ответ последовал после первого же звонка, и Логан расслабился, но тут же в глазах у него потемнело от ужаса - голосом Элиды говорил автоответчик.
"Логан, я знаю, что ты позвонишь. Не сердись, пожалуйста! Я уехала, чтобы какое-то время побыть одной. Заклинаю тебя, слышишь, умоляю - не пытайся найти меня! Когда ты рядом, я ни о ком, кроме тебя, не могу думать, и это мне мешает. Надеюсь, ты поймешь, что другого выхода у меня не было".
- Не сердись? - повторил он. - Не сердись?!
Страшно выругавшись, он бросил трубку и бессмысленным взглядом уставился туда, где впервые за несколько месяцев не кипела вовсю работа, не стояли прислоненные к стене лодки, не блестел разложенный по полу инструмент, не желтели опилки.
Жизнь остановилась.
И вдруг он понял все.
Элида не собиралась возвращаться к нему!
- Черт! - заорал он, ударив кулаком по поверхности стола. - За что? Господи, за что? - ревел он, как дикий вепрь, и эхо разносило его слова по всему зданию. - Почему?
Впрочем, он понимал почему.
Потому, что на свете существует агент по переписи населения Мак-Адам, и он до конца жизни не даст покоя ни ей, ни ее людям.
И выбирая между долгом и любовью, Элида выбрала долг.
На какой-то момент Логан возненавидел этих наивных, добродушных и гордых людей. Они встали между ним и его любовью. Они разрушили его так толком и не состоявшееся счастье. Они отняли у него Элиду.
- Она должна была принять мою помощь, - пробормотал он, стуча себя по голове. - Но нет, эта дурацкая независимость, эта проклятая гордость, это упрямство и племенное высокомерие. Еще бы, какое право ты имеешь решать судьбу озеттов, если ты сам не озетт, а так, метис в шестом поколении.
Закрыв лицо руками, он стоял возле перил и покачивался. Он - чужак для этих людей. А значит, путь к ним - и к женщине из их племени - ему заказан.
Но он не мог позволить себе потерять ее.
Резко развернувшись, Логан подбежал к столу, открыл сейф и сгреб всю наличность, имевшуюся у фирмы.
Заперев двери - беда бедой, а безопасность безопасностью, - он подбежал к грузовику, глотнул напоследок свежего ноябрьского воздуха и запрыгнул в кабину.
Он найдет ее во что бы то ни стало, а когда сделает это…
Челюсти Логана сжались, а губы сложились в тонкую линию. Еще раз выругавшись, он повернул ключ зажигания, и грузовик как сумасшедший рванулся вперед.
Мотор гудел на пределе, шины визжали, когда Логан, позабыв про всякие правила дорожной езды и требования безопасности, мчался вперед и только вперед.
Ни о ком, кроме Элиды, не думая, он не заметил голубого "шевроле", который на некотором отдалении следовал за ним всю дорогу от мастерской до дома, откуда Логан, переодевшись, направился в сторону пригорода.
- Проклятье! - Фрэнк Мак-Адам заскрипел зубами от злости, когда сзади засверкали синие огни мигалки, а затем донесся протяжный вой полицейской сирены. Бросив взгляд в зеркальце заднего вида, он выругался еще раз. За ним по пятам шла полицейская машина.
- Только этого еще не хватало! - пробормотал он, сворачивая на обочину шоссе. Посмотрев вперед, он увидел, как преследуемый им грузовик исчезает за поворотом.
Губы у него сжались, а уголки их кисло опустились вниз. Сперва потерять де Леон, а теперь еще и Теннера - поистине это были дни абсолютного невезения.
Покачав головой, он опустил боковое стекло и достал из пластмассовой прозрачной обертки водительское удостоверение.
Элида стояла у озера и отсутствующим взором глядела на темно-голубую воду. Ей нужно было во что бы то ни стало достучаться до сердца и ума человека, сидящего в нескольких шагах от нее на валуне.
Достав из кармана джинсов плоскую гальку, она бросила ее в воду, и камень, сделав несколько прыжков, беззвучно пошел ко дну.
Тишина и покой, подумала она. В природе и в сердце. И она пришла, чтобы нарушить этот покой снова - но уже в последний раз - убедить своих людей сменить место пребывания.
Но тянуть время было больше нельзя. В конце концов, подумала она, я должна объяснить, что этот шаг на благо всех.
Она поглядела на Барни, потом, подойдя к нему, опустилась на землю и положила щеку на его колени. Ей нужно было набраться духа и объяснить старику, что она хочет предложить племени явиться на собрание индейцев из резервации макахов для того, чтобы те определили их судьбу.
У нее были основания бояться реакции Барни. Шесть лет назад она уже обращалась к нему с этой идеей. Барни тогда страшно рассердился и категорически запретил ей даже говорить об этом с другими.
- Я много думала, дедушка, - начала она медленно и приподняла голову.
Барни ласково потрепал ее по голове.
- И о чем же ты хочешь со мной поговорить? - спросил он.
У Барни зуб на зуб не попадал от холода и сырости, но он словно не замечал этого. Когда Элида попросила его отойти с ним в сторонку для разговора, он, несмотря на то, что холод вреден стариковским костям, сразу согласился.
- Забота о вас не в тягость мне, дедушка, и ты знаешь об этом лучше других. Так что не расцени мои мысли как попытку улизнуть от своего долга. - Она помолчала и, убедившись, что Барни внимательно слушает, сказала чуть смелей: - Я подумала, что пора найти более подходящий дом для нашего народа.
Барни улыбался - ласково и чуть насмешливо.
- Нам и здесь не так плохо.
Дело складывалось труднее, чем она полагала. Собравшись с духом, Элида продолжила:
- Мы все только выиграем от того, что предстанем перед глазами собрания племени макахов, дедушка. Я уже наводила справки и узнала, что несколько озеттов уже живут в их резервации. - Она говорила взахлеб, боясь, как бы он ее не остановил.
Но Барни молчал. Долго, очень долго.
- Мне нужно твое благословение, дедушка, - снова заговорила Элида. - Среди вас много слабых и больных, да и другие уже устали вести жизнь кочевников и бродяг. Встань на мое место и выскажи свое суждение: права я или нет?
Барни издал внезапный смешок. Он почти никогда не выказывал свою любовь к ней, но сейчас, склонившись, чуть коснулся ее щеки губами.
- Ты права, моя девочка, - сказал он после небольшой паузы. - Я тоже последнее время вспоминал твое предложение пятилетней давности. Мне давно уже хотелось бы вернуться на землю, где мы могли бы заниматься фермерством. Мы были бы счастливы там - я, Мэри и все другие.
Земля, о которой говорил Барни, располагалась на полуострове Олимпик и принадлежала зятю Элиды, Маркусу. Тот когда-то предлагал продать ее по весьма умеренной цене.
- Тогда я поговорю с Маркусом, а потом съезжу к заливу Неах и поговорю с вождем макахов.
- Когда ты отправишься?
- Немедленно.
- Да хранят тебя духи твоего деда и отца, - прошептал Барни, с усилием поднимаясь на ноги. - Пойдем к другим.
По дороге к лагерю Барни предостерег, чтобы она никому не говорила о своей миссии.
- Не стоит раньше времени возбуждать надежды. Если наше предложение будет отвергнуто, пусть переживают по этому поводу только двое - ты и я.
"Трое", - мысленно поправила Элида. Она, впрочем, боялась даже подумать о том, что ее поездка к заливу Неах может окончиться неудачей.
К тому моменту, когда Логан достиг окрестностей озера, вся его ярость куда-то улетучилась. Все, к чему он сейчас стремился, - увидеть Элиду, прикоснуться к ней, убедиться, что она все еще любит его.
Подъехав к краю леса, он с разочарованием отметил, что грузовика Элиды нигде не видно. Абсолютно уверенный, что Элида должна быть здесь, он даже не удосужился заглянуть к ней на квартиру.
Конечно, она вполне могла знать другие пути, по которым можно подъехать к озеру. Твердо решив осмотреть лагерь и прилегающие к нему окрестности, Логан закрыл грузовик и двинулся тропой в глубь леса.
Без Элиды в роли провожатой путь на этот раз показался ему бесконечно длинным. Встревоженный за нее, Логан остался совершенно равнодушен к первозданной красоте природы и не слышал топота, хлопанья крыльев и прочего шума, издаваемого перепуганными обитателями леса.
Найти с ходу звериную тропу ему не удалось, и он обругал себя последними словами за то, что, зная о царящем в лесу сумраке, не прихватил с собой фонарика.
Какое-то шестое чувство помогло ему отыскать тропку, и, облегченно вытирая пот, он двинулся по ней в западном направлении. Когда Логан вышел на поляну, им снова овладело беспокойное ощущение: будто бы он спал и только сейчас проснулся - в другой эпохе, в ином мире.
В лагере царило оживление, люди бегали туда-сюда, не обращая на него внимания. От костра по поляне расходился синий дым, пахло гарью.
В какое-то мгновение ему захотелось повернуть назад, но желание увидеть Элиду было слишком сильным, и он двинулся дальше.
Стоявшая у ближайшей палатки женщина после минутного колебания приблизилась к Логану. Это была Хелен, тетка Элиды, вдова.
- Вечер добрый, мистер Теннер, - приветствовала она его, дружелюбно оглядывая гостя карими глазами. - Мы готовим вечернюю трапезу, так что можете остаться и присоединиться к нам.
Логан уже привык к простоте нравов, отличавшей озеттов, а потому улыбнулся и сказал:
- Если вы приглашаете, Хелен, я сочту за честь разделить с вами ваш ужин.
Следуя за ней, Логан вполголоса сообщил, что хотел бы увидеть Элиду.
Хелен огорченно всплеснула руками:
- Она совсем недавно уехала.
В глазах у Логана потемнело.
- А куда? Вам ничего не известно об этом?
- Мне - нет, а вот Барни, возможно, и знает.
Хелен зашла в палатку и бросилась к Мэри, которая вешала над огнем котел. Женщины о чем-то пошептались и повернулись к Логану.
- Барни рыбачит на озере, мистер Теннер, - сообщила Мэри. - Если вы не знаете, как туда пройти, Уильям проведет вас. Хелен, позови Уильяма.
- Спасибо, но я не хочу доставлять вам лишние хлопоты, - быстро сказал Логан.
Он вспомнил, что, по словам Элиды, озетты почти не покидают лагеря, чтобы не обнаружить себя. Меньше всего на свете он хотел стать для этих людей источником неприятностей.
- Нам это не в тягость, мистер Теннер, - заверила его Хелен, и они вышли из палатки.
Уильям был одним из трех "молодых" стариков, что помогали Элиде перетаскивать грузы. Широко улыбнувшись, он протянул Логану руку:
- Рад вас видеть снова, мистер Теннер.
- Спасибо, Уильям.
- А теперь пойдемте, я покажу вам дорогу.
Полузаросшая тропа серпантином вилась между деревьями и после некоторого пути выводила к озеру.
Логан застыл на месте, пораженный открывшимся видом. Взгляд его скользил по темно-голубому зеркалу вод, по величественным склонам далеких гор, отбрасывавшим длинные тени на озеро. Казалось, в этом месте, посреди этой красоты, не могли существовать зло и несчастье.
Улыбнувшись, он повернулся, чтобы поблагодарить своего проводника, и с изумлением обнаружил, что Уильяма уже и след простыл.
На прибрежном валуне с удочкой в руках сидел старик. Логан открыл рот, чтобы крикнуть ему и помахать рукой, но в последний момент осекся. Ловля рыбы - дело тонкое, и шум здесь неуместен.
Логан тихо пробрался к Барни и остановился, ожидая, когда старик индеец повернет голову и неторопливым кивком поприветствует его.
- Прошу прощения, если помешал, - сказал он и опустился возле старика на корточки. - Мне сказали, что Элида только что уехала из лагеря. Вы не знаете куда?
- Она была у нас совсем недолго, - уклончиво отозвался Барни, не отрывая глаз от воды. Леска напряглась. - Кажется, я не напрасно сижу здесь битый час, - пробормотал старик, подсекая леску.
Захваченный зрелищем схватки между человеком и рыбой, Логан на какое-то время забыл о цели своего визита. Барни дюйм за дюймом тянул леску вверх, и вот уже рыба затрепыхалась над водой.
Логан шагнул в сторону, чтобы старик мог отвести удочку. Сняв судорожно бьющуюся рыбу с крючка, Барни бросил ее в ведро с водой и со вздохом повернулся к Логану.
- Я тебе скажу, куда она уехала. Но сперва нам надо поговорить.
С ведром в одной руке и удочкой в другой он пошел в лес, и Логан - за ним.
- С малых лет ее отличали сила духа и гордость, - заговорил Барни.
'Что-то он темнит", - подумал Логан, а Барни неторопливо рассказывал о девчушке, у которой хватило мужества бросить вызов судьбе и в одиночку пробивать себе дорогу в новом, совершенно чужом ей мире.
- Джозеф - это ее отец - смекнул, что девчонке нужно предоставить свободу, и отпустил ее, чтобы она ходила в школу и жила среди таких же, как ты, людей. Мне он по секрету сказал, что со временем дочка осознает, кто она такая, и сама вернется. Так и произошло.
Барни скрипуче засмеялся.
- И она вернулась - сильная, уверенная в себе, отчаянно храбрая. Одного Джозеф не учел - что она одной ногой останется в вашем мире.
- Позвольте я возьму ведро, - сказал Логан, заметив, с каким трудом Барни тащит свою ношу. - Она и в самом деле мечется между этими двумя мирами, но, приехав сюда сегодня утром, она продемонстрировала, в чем состоит ее выбор.
- Но этот выбор она сделала с тяжелым сердцем, и дух ее изнемогал. Она человек долга, Логан. Это не значит, что она стала плохо к тебе относиться - просто она жертвует личным счастьем ради нас.
"И моим счастьем тоже", - мрачно подумал Логан.
Барни хитро оглянулся на него:
- Загляни себе в сердце, Логан, и взвесь, достанет ли у тебя силы и мужества отпустить ее от себя. - Узловатыми руками он отобрал у Логана ведро. - Дай ей время разобраться в самой себе, и, как ручной голубь, она сама прилетит к тебе в руки.
Улыбка осветила лицо Логана, когда он смотрел вслед уходящему старику. Итак, пусть все идет своим чередом - примерно то же посоветовал ему Барни. Что ж, это неплохая идея.
Когда Логан вернулся в лагерь, в холодном сыром воздухе витал аромат приготовленной пищи, и, глядя на суету и движение перед собой, Логан снова ощутил себя потерянным и беспомощным.
Он уже собирался отправиться обратно к грузовику, когда его остановила Мэри.
- Пройдемте, я покажу, где можно вымыть руки перед ужином, - сказала она, и только сейчас Логан осознал, что, с Элидой или без Элиды, он здесь - желанный гость.
От волнения у него перехватило горло.
- Спасибо, Мэри, - с трудом выговорил он и пошел за старой женщиной. Ему сейчас захотелось сделать что-нибудь хорошее для этих замечательных людей, а желала того Элида или нет, уже не имело значения.
И только умывая лицо, он вдруг сообразил, что Барни ни словом не обмолвился о том, куда делась Элида.
Логан невольно улыбнулся. Старая лиса перехитрила его.