Брейди не мог вспомнить, когда в последний раз он полностью терял над собой контроль. Его тело продолжало дрожать, словно через него пропускали электрический ток. Он обнял женщину, прижавшуюся к его груди. Это все она. Это из-за нее он лишился самоконтроля.
Мир, в котором он жил, вдруг разлетелся на куски. Эйне заставила его понять, что правила, по которым он существовал, не что иное, как предубеждения. Брейди, недоумевая, спрашивал себя: что же с ним произошло? Он не предполагал, что может забыться из-за женщины. Никогда в жизни он не проявлял такого безрассудства.
– Судя по всему, то, что произошло, отнюдь не сделало тебя счастливым, – заметила Эйне.
– Да. – В отличие от самого Брейди его тело пело от счастья. Вот только мысли не давали ему покоя. Он перекатился на бок, чтобы дать Эйне возможность лечь рядом с ним. – Я не причинил тебе боль?
– Разумеется, нет, – сказала она и убрала волосы с его лица. – Тебя тревожит только это?
Прикосновение ее прохладных пальцев к его разгоряченной коже было невозможно вынести. Брейди отвел ее руку. Если она еще хоть раз прикоснется к нему, он снова ею овладеет. Голод, который вызывала в нем Эйне, был не только не утолен, но стал сильнее. На ее губах заиграла улыбка, и Брейди показалось, что она чересчур легко относится к тому, что между ними было.
– Я почти заставил тебя…
Он оборвал себя, когда Эйне рассмеялась. Обычно ее музыкальный смех разжигал в нем пламя, но сейчас оглушил, как обухом.
Эйне погладила его по плечу.
– Извини. Но говорить, что ты меня почти заставил, хотя я сама содрала с тебя одежду… По-моему, это преувеличение.
– В общем, ты права, – согласился Брейди.
Тем не менее он нарушил свое собственное правило, гласившее: нельзя вступать ни в какие отношения со своими подчиненными. Тем более – с подчиненной, которая оказалась вдали от дома и, возможно, была уязвимее, чем сама это осознавала.
Но дело было не только в этом. Брейди подпустил Эйне к себе ближе, чем кого бы то ни было. Она словно ослепила его, и он перестал видеть остальной мир.
– Все равно, я не должен был…
– Что? – усмехнулась она. – Воспользоваться мной? Если ты хочешь извиниться за это, не стоит. Я вполне способна сказать "нет". Но мне кажется, мы нашли общий язык. Ты так не считаешь?
Брейди уставился на нее. Это был самый странный разговор, который он вел после секса. Конечно, Эйне Донован только что доказала, что в постели, как и вне ее, она является самой необычной женщиной, с которой ему довелось встретиться. Вот еще одна причина для разрыва. Она его интригует и слишком часто заставляет думать о ней.
– Ты по-прежнему хмуришься, – заметила она.
– Я пока тебя не разгадал, – сказал Брейди, тут же пожалев о своем признании.
– Так это здорово, – мило улыбнулась Эйне. – Спасибо.
– Это был не комплимент.
Женщина пожала плечами:
– Для тебя – возможно. Я же воспринимаю твои слова как комплимент.
Вот она, плата за потерю самоконтроля. Никогда прежде Брейди не рисковал. Никогда прежде он не позволял себе быть безрассудным. До этого вечера. Сегодня он уступил своей страсти. В его душе вспыхнул гнев. На самого себя.
Не сводя глаз с Эйне, Брейди медленно произнес:
– Тогда подумай вот о чем: мы были настолько увлечены, что забыли предохраняться.
Эйне побледнела. Брейди только что показал ей рай – для того, чтобы затем сбросить ее вниз и любоваться, как она грохнется на землю.
Всего несколько секунд назад она не сомневалась, что ее настигла любовь, что он пробудил ее сердце. Не важно, что Брейди не будет принадлежать ей; достаточно того, что она смогла полюбить. Она обрела то, что многим вообще не дано познать.
Теперь же… к ее восторгу примешивались другие чувства. Эйне была в ужасе и одновременно полна странной надежды. Это лишний раз доказывало, что мыслить здраво она была не в состоянии.
– Что ж, – с кривой улыбкой сказал Брейди, – теперь тебе понятно, почему я хмурюсь.
– Ты прав.
В животе Эйне все перевернулось, а мысли понеслись вскачь, когда она осознала возможные последствия того, что произошло между ними. Скоро она уедет. Вернется на родину, к любимой семье, работе. А если она забеременела? Что тогда?
Беременна?! Эйне встала, подтянула к себе покрывало и закуталась в него. Она подошла к окнам, затем вернулась к кровати. Однако заговорить она не успела. Брейди ее опередил.
– Я виноват. Еще ни одна женщина не интересовала меня так, что я забыл про чертов презерватив.
Эйне могла бы улыбнуться, потому что это был еще один чудесный комплимент. Она могла бы сказать о себе то же самое, но, поскольку Брейди был слишком занят посыпанием головы пеплом, вряд ли он услышал бы ее. Поэтому она поступила по-другому.
– Ну, – спокойно проговорила она, – что сделано, то сделано, поэтому нет смысла трепыхаться.
– Трепыхаться? – Брейди встал и подошел к ней, не испытывая смущения из-за своей наготы.
Единственное, о чем могла думать Эйне, это о том, как он великолепен – сильный, загорелый, с потемневшим лицом. При взгляде на него у нее сильнее забилось сердце и участилось дыхание.
Схватив ее за плечи, он поинтересовался:
– Значит, по-твоему, я трепыхаюсь?
– Конечно нет. Я понимаю, ты расстроился. Я тоже. Но что мы можем поделать? – Она покачала головой и вздохнула. – Лошадь уже сбежала, так что бесполезно волноваться, закрыта ли дверь конюшни.
– Сбежавшие лошади и двери конюшни, – повторил Брейди. – Ты чертовски права: уже слишком поздно. Но нам нужно обсудить то, что может произойти.
– Мы оба знаем, что может произойти. Или ты хочешь, чтобы я это сказала? Хорошо, скажу: я могу забеременеть.
Ноги у нее подкосились. Она тут же забыла о том, как взволнованно билось ее сердце всего несколько секунд назад. Как она могла поступить так безответственно? Ведь она не робкая девственница, которая впервые была близка с мужчиной. Она умна, она умеет отвечать за свои поступки. Эйне была потрясена до глубины души, но показывать это Брейди не собиралась. Из гордости.
– А что еще можно сказать по этому поводу? – спросила она, приподнимая плечико.
– Много чего, – обронил Брейди и добавил, прежде чем выйти из спальни: – Мужчина не может вести такие разговоры голышом.
Эйне сделала несколько глубоких вдохов, пытаясь успокоиться. Увы, ничего не помогало.
Брейди вернулся и начал:
– Если ты беременна…
– Позволь тебя поправить: если я вообще беременна.
– Почему ты не нервничаешь? – Он подозрительно прищурился.
Эйне нервничала, но где-то в глубине ее души раздался тихий голос, спрашивающий: а так ли уж плохо, в самом деле, если она беременна? Да, ситуацию идеальной не назовешь, но ведь она всегда мечтала о семье. Нет, это сумасшествие. Для Брейди ребенок никогда не станет счастливой случайностью.
– Как бы я ни нервничала, ничего уже не исправишь, – спокойно ответила Эйне. – Или ты хочешь, чтобы я начала стенать и причитать, а может даже, немного подвывать, как банши, к которым ты, похоже, неравнодушен?
– Твоя правда. – Брейди поднял руки, признавая поражение.
Для мужчины, который привык все контролировать, должно быть, нелегко свыкнуться с положением, в котором он оказался. Эйне сочувствовала ему, однако собиралась переживать, только если для этого будет причина. Брейди привык к тому, что мир крутится вокруг его персоны, а она, наоборот, привыкла к разрешению аварийных ситуаций.
– У меня другой подход к жизни, – мягко произнесла молодая женщина.
– Какой?
– Выждать, конечно. Какой смысл тревожиться о том, что еще не произошло? – Эйне нетерпеливо откинула волосы назад. – В Ирландии бытует старый афоризм: "Если волнуешься, ты умрешь. Если не волнуешься – тоже умрешь". Так зачем волноваться?
– И что, черт возьми, он означает? – чуть ли не выкрикнул Брейди.
– Не волноваться! – Эйне чувствовала, что сама готова вспыхнуть, и приказала себе успокоиться. – Это случилось только раз, Брейди. Я почти уверена, что твоя тревога яйца выеденного не стоит.
– Иногда бывает достаточно и одного раза, – натянуто сообщил Брейди.
– Только в романах и в кино, – отмахнулась Эйне. – У меня есть подруга, которая пыталась забеременеть четыре года. Реальная жизнь непредсказуема – в отличие от вымышленных историй, поэтому я считаю, что глупо тревожиться заранее.
– Недооценивать риск тоже нельзя.
"Странно", – подумала Эйне. Брейди надеется на то, что она не забеременела, тогда как ее появление ребенка не пугает. Запланированный или нет, малыш – это дар небес.
Брейди был недопустимо красив. Не сводя с него глаз, Эйне снова решила, что так мог бы выглядеть пират – с жестким блеском голубых глаз и сжатыми губами.
Молчание затягивалось, в воздухе чувствовалось возрастающее напряжение. Сейчас их, казалось, разделяли тысячи миль. Эйне коснулась его руки:
– Это не поможет, Брейди.
От прикосновения он окаменел, а его лицо стало непроницаемым, как у мраморной статуи. Почему ей вдруг стало холодно? Может, потому, что его голубые глаза превратились в льдинки?
Брейди начал метаться по комнате, как лев в запертой клетке.
– Ты права, – наконец сказал он, – это не поможет. Есть только один способ решить нашу проблему. – Он запустил руки в волосы и бросил на нее быстрый взгляд.
Эйне пронзила боль. Брейди сожалеет о том, что между ними было. Наверное, ей тоже следует испытывать сожаление. Но она познала в его объятиях невероятное наслаждение. И полюбила Брейди, хотя знала, что он не ответит ей взаимностью.
Эйне вздернула подбородок, сжала у горла покрывало и ждала, что еще он скажет. Но Брейди никогда не узнает, какие чувства он в ней вызывает и как его реакция разрывает ей сердце.
Брейди снова стал холодным и отстраненным, каким был, когда они познакомились. Брейди Финн, которого она полюбила, исчез.
– Думаю, тебе пора вернуться в Ирландию.
– Что? – Эйне непонимающе взглянула на него.
– Ты хотела вернуться домой. Думаю, тебе так и следует поступить. Не откладывая.
Эйне не верила своим ушам. Она в любом случае вернулась бы домой, но он выгоняет ее из Штатов, чтобы избежать щекотливого положения.
– Ты отсылаешь меня?
– Не придавай этому большого значения, – посоветовал Брейди. – Сегодняшний вечер не имеет к этому никакого отношения. Ты хорошо поработала. Пора вернуться домой. С прибавкой к зарплате.
– С прибавкой… Вот как? – звенящим голосом поинтересовалась Эйне.
Если бы Брейди ее ударил, она не была бы так шокирована.
Ярость и боль сплелись в тугой узел. Ее прогоняют. Брейди пытается купить ее молчание. Или, хуже того, он откупается от нее, как от продажной женщины.
Щеки ее запылали. Ей дали понять, что она дешевка. Она чуть не задохнулась от стыда.
– Я хорошо поработала? – повторила Эйне. – Где именно? Над замком или здесь? – Она указала на смятую постель.
– Ты опять говоришь за меня.
– В этом нет необходимости. Ты выразился предельно ясно. Ты думаешь, от меня можно откупиться? – Эйне не стала дожидаться ответа, подхваченная волной гнева. – Да, я твоя служащая, но не служанка, которую можно отослать, потому что она слишком сблизилась с хозяином.
Брови Брейди сошлись вместе.
– О чем ты, черт возьми? Дело не в том, что мы с тобой переспали.
– Именно в этом все и дело! – воскликнула она. – Будь честен по крайней мере с самим собой!
– Прибавка к зарплате и разрешение вернуться домой не могут оскорбить.
Она отбросила покрывало и сделала шаг к нему.
– Ты решил избавиться от меня. Может, мне стоит поблагодарить тебя за то, что ты машешь перед моим носом прибавкой?
– Если эта чертова прибавка тебе не нужна, откажись от нее, – отрезал раздраженный Брейди. – И ты не служанка. Наш секс был ошибкой. Мы оба это знали, Эйне. Я просто хочу сделать так, как будет лучше для нас обоих.
Как его глаза, пылающие от страсти всего несколько минут назад, могут быть такими холодными? И почему она чувствует себя одинокой, стоя перед мужчиной, которого любит?
– Если бы ты успокоилась и подумала, – тем же натянутым тоном посоветовал Брейди, – ты увидела бы, что это единственное решение. Ты в любом случае здесь не останешься, а если не уедешь сейчас, то поставишь нас обоих в неловкое положение.
– Да, – прошептала Эйне. – Нам обоим будет неловко. Общаться с временной любовницей всегда проблематично. Особенно если ты уже приглядел новую временную любовницу.
Брейди потер лицо.
– Дело не в сексе. Я не ищу любовницу. И, ради всего святого, не бросаю тебя в темницу! Я отсылаю тебя домой. Ты сама сказала, что скучаешь. Ну вот, больше тебе скучать не придется.
– Да, конечно. Я уверена, что преисполнюсь благодарности, как только успокоюсь и подумаю. – Брейди потянулся к ней. Эйне попятилась, зная, что не вынесет его прикосновение. – Значит, все будет так, как было после первого поцелуя. Ты будешь решать, как "правильно" поступить.
– Ты пытаешься убедить меня, что это не было ошибкой? – осведомился Брейди.
– Разве в этом есть смысл?
– Эйне…
– Пожалуйста, не надо. – Она хотела… нет, ей нужно было остаться одной. Невыносимо, если он станет свидетелем слез, которые она с трудом сдерживает. – Я вернусь домой. С радостью. Я буду посылать тебе отчеты о реконструкции замка и отработаю до цента прибавку к зарплате, которую ты предложил.
– И сообщишь мне, если беременность подтвердится.
Голос у него был холодным и далеким, как луна. У Эйне возникло ощущение, что Брейди уже вычеркнул ее из памяти.
– Сообщу, – с легкостью солгала она.
Почему с легкостью? Да потому, что он ясно выразился, разве не так? Она ему не интересна и ребенок безразличен. Ее отношения с Брейди закончились, не начавшись. И та тонкая ниточка, что их связала – если это не плод ее воображения, – оборвалась.
Больше не сказав ни слова, Брейди прошел мимо нее. Эйне молча смотрела ему вслед. Он взял свои вещи, вышел из номера и закрыл за собой дверь. Она стояла не двигаясь. Она ждала, что слезы брызнут у нее из глаз, но глаза оставались сухими.
Потому что сердце Эйне сковал холод.
Глава 8
Пять месяцев спустя
– Долго ты планируешь пробыть в Ирландии?
Брейди взглянул на Майка и пожал плечами: – Вряд ли я задержусь там. Просто хочу посмотреть, как продвигаются дела.
– Ну-ну. – Майк откинулся на спинку кресла, забросил ноги на стол и скрестил их.
Брейди подавил нетерпеливый вздох. В последний раз он видел Эйне пять месяцев назад. Пять месяцев, в течение которых они обменивались электронными письмами и телефонными звонками раз в неделю, которые не доставляли им удовольствия. Верная своему слову Эйне держала его в курсе работ, и, если ей верить, все шло по плану. Поэтому у Брейди не было никаких причин лететь в Ирландию, и Майк это знал. Вполне естественно, что друг посмеивается над ним.
– Это деловая поездка, – сказал Брейди, складывая бумаги в стопку и пряча их в верхний ящик стола. – Только и всего.
– Разумеется. И я слышу эти слова от мужчины, который несколько месяцев назад уверял, что нет никакой необходимости вылетать на место, когда к его услугам видео с углом обхвата в триста шестьдесят градусов.
– Это было до того, как начались реставрационные работы, – возразил Брейди.
– Эйне сообщила, что возникли проблемы?
– Нет.
Брейди снова ощутил раздражение. Эйне была немногословна. Ее электронные письма редко превышали одно-два предложения. При телефонных разговорах он слышал лед в ее голосе. Что касается работы, Брейди не приходилось жаловаться. Эйне была организованна и вела себя как подобает хорошему сотруднику. И находилась от него так далеко, что он сходил с ума.
В его голове вспыхнуло воспоминание о последнем вместе проведенном вечере. Широко раскрытые глаза Эйне выдавали, как сильно он ее ранил, хотя она старалась это скрыть. Темно-рыжие волосы лежали на ее плечах. Она куталась в покрывало и молча смотрела на него, а на ее лице застыло шокированное выражение.
Все, что последовало, заняло всего несколько часов. На следующее утро Эйне зашла в офис, попрощалась со всеми и в полдень улетела. Все произошло так быстро, словно ее вообще здесь не было. Не считая того, что не проходило и часа без мыслей о ней. Спустя пару месяцев Брейди неловко спросил по телефону, беременна ли она, и Эйне сказала, что ему волноваться не о чем. Брейди был разочарован. Если бы ребенок был, у него появился бы повод увидеться с ней. Но здравый смысл подсказывал, что все сложилось удачно. Брейди не представлял себя отцом. У него отца никогда не было.
– Итак, никаких проблем нет, но ты все равно собираешься лететь, – усмехнулся Майк. – Почему бы тебе не признать, что ты соскучился по ней?
Потому что это было не так. Какое нелепое предположение! Брейди Финн никогда не сближался с женщинами настолько, чтобы скучать по ним. Правда, после отъезда Эйне он ни с кем не встречался, но это потому, что он был занят. И не важно, что он по-прежнему слышал ее музыкальный голос, напоминающий ему об Ирландии. И видел ее глаза, зеленые, как листья деревьев. И не забыл ее вкус, который продолжал подпитывать его голод. Нет, он по ней не скучал. Просто ему необходимо было увидеть ее снова, чтобы обрести ясность ума. Затем он сможет вернуться к привычной жизни. Он затеял это только ради того, чтобы поставить точку.
Ему нужно было заглянуть ей в глаза, с легким сердцем распрощаться и уехать. Он не хотел жить с воспоминанием о том, как задел и оскорбил ее.
– Скучать по женщине не преступление, знаешь ли, – добавил Майк.
Брейди бросил на него сердитый взгляд:
– Я не скучаю по ней. Мы разговариваем каждую неделю. И потом, она работает на нас. Я собираюсь проинспектировать отель, за реконструкцию которого отвечаю. Это бизнес, Майк. Только и всего.
Майк фыркнул, спустил ноги на пол, встал и зашагал к двери, бросив на ходу:
– Если ты намерен и дальше обманывать самого себя, желаю удачи.
Брейди удача не требовалась. Он собирался всего лишь взглянуть на замок и удостовериться, что работы идут полным ходом.
А если Майк прав, и он хочет увидеть Эйне? Неужели он лжет самому себе? Брейди потер руками лицо и пророкотал:
– Черт возьми, Майк, не забивай мне голову своими домыслами!
Из коридора донесся смех.
Эйне искренне любила свою семью. Но любить их ей стало легче, когда она перебралась в один из номеров замка, благодаря чему у нее появилось личное пространство. Эйне вернулась к своей жизни так, словно и не летала в Калифорнию. Ну, почти. Сердце ее кровоточило, душа была изранена, и отголоски той боли продолжали жить.
К счастью, работа в замке занимала почти все ее мысли, поэтому ей удавалось не вспоминать Брейди Финна в течение дня. Горькие воспоминания затапливали ее только по ночам. Будучи не в состоянии уснуть, Эйне бродила по замку Батлер и была вынуждена признать, что Брейди Финн задумал превратить его в поистине волшебное место.