Второй медовый месяц - Джоанна Троллоп 8 стр.


* * *

- Можем выпить здесь, - предложил Мэтью.

Бен заглянул в застекленные двери.

- А не слишком тут шикарно?

- Тут рядом везде шикарно, - объяснил Мэтью. - Поддельный шик.

Он толкнул дверь и не придержал ее, так что Бен едва успел увернуться. Догнав брата, Бен схватил его за руку.

- Ты чего такой?

- Какой?

- Такой вздрюченный?

Мэтью вздохнул. Он выглядит, подумал Бен, не просто усталым, а опустошенным, куда-то подевалась уверенная собранность, которая в последние пять лет, как казалось Бену, только нарастала. Он проследил, как Мэтью заказал пару бутылок пива и расплатился за них, а затем последовал к столику в углу, под гигантским плазменным экраном со сложной развязкой шоссе, снятой точно сверху. Мэтью поставил бутылки на столик, мельком взглянув на экран.

- Я смотрел по нему чемпионат мира по регби.

Бен хмыкнул. Он сбросил рюкзачок на пол и примостился на итальянском металлическом стуле.

- Как сам?

Мэтью продолжал демонстративно смотреть на экран.

- Ничего.

- Ясно, - сказал Бен. - А у меня день сегодня хреновый. Босс всю дорогу шпынял меня у всех на виду, прикапывался к чему попало.

Мэтью отвел взгляд.

- А в остальном все хорошо, если не считать сегодняшнего дня?

- Ты садиться-то будешь?

- Да.

- Так садись. Не могу разговаривать, когда ты торчишь столбом.

- Извини. - Мэтью медленно опустился на стул рядом с Беном и добавил: - Извини, что сорвался на тебе.

Бен отхлебнул пива, стащил вязаную шапку и взлохматил волосы.

- Да ничего.

Мэтью присмотрелся:

- У тебя на самом деле все хорошо? Если этот день не считать?

- Я в порядке.

- А Наоми?

- Тоже. И с квартирой все путем. Она классная, мне правда нравится.

- И вид у тебя довольный.

- Ты матери не говори, - попросил Бен, - но мне надо было еще давно свалить, года два назад, а то и три.

Мэтью поднес к губам свою бутылку.

- У нас у всех одна беда.

- Какая?

- Засиделись.

Бен вытаращил глаза.

- У предков?

- И не только.

- Мэтт, что стряслось?

Мэтью приложил к губам бутылку и отставил ее.

- Сам пока не понимаю.

- Вы с Рут…

- Похоже, это конец, - перебил Мэтью.

- Черт!

- Просто так вышло. Внезапно. Я не видел, к чему все идет. - Он отпил еще и зажмурился, словно ему стало трудно глотать. - А должен был.

- Слушай… - начал Бен, придвигаясь к брату. - Слушай, Мэтт. С подругами…

- Она хочет купить квартиру, - прервал его Мэтью, - а мне это не по карману. Потому, что все до последнего гроша я потратил на то, чтобы жить, как мы живем - только я, кретин несчастный, мог так вляпаться. Бен, мне двадцать восемь, а я вернулся к тому, с чего начал в твои годы. Мне сейчас… мне… - Он осекся и добавил яростным шепотом: - А, плевать.

Бен начал с расстановкой:

- Это трудно - сознаться…

Мэтью вскинул голову.

- Трудно сказать, ну, женщине, что у тебя не хватает денег.

- Да.

- А если еще женщина зарабатывает больше, чем ты…

- Да. Наоми больше?

- Нет, - ответил Бен, - и я заранее сказал ей: будет получать больше меня - мне без разницы. Но вообще-то я и сам не знаю.

- Это бесполезно, - возразил Мэтью. - Даже если в целом справляешься, чувствуешь себя так, будто облажался. А если молчишь, она начинает строить догадки. Ей не остается ничего другого, если ты молчишь.

Бен пригубил пиво.

- Не хочешь жить в ее квартире?

- Только не на таких условиях. Не хватало еще чувствовать себя нахлебником.

- Так, значит…

- Вот я и сказал ей: хочет квартиру - а она зарабатывает столько, что просто обязана ее купить, - пусть покупает, а я в ней жить не стану.

- Далась ей эта квартира, - сказал Бен, - других нет, что ли?

- Рут к ней сразу прикипела.

- Но ведь если бы вы выбрали жилье подешевле, ты мог бы в него вложиться.

Мэтью нахмурился:

- Я пытался.

Бен искоса взглянул на него:

- А она что?

- Позвала меня с собой. В ту квартиру. Она хочет только ее.

- Ну так хорошо.

- А я не могу. И она это знает.

- И ты поставил ее перед выбором…

- Нет, - поправил Мэтью. - Я предоставил ей свободу выбора.

Бен уставился в пустоту. Потом сказал:

- Сочувствую.

- Спасибо.

- Нашим скажешь?

- Придется.

- Почему?..

Мэтью отвел взгляд и почти с горечью признался:

- Мне может понадобиться помощь. Ненадолго.

Бен засмотрелся на свое пиво. Если отважиться и все-таки поставить Мэтью в известность, что Роза уже просила помощи у отца и услышала отказ, то момент для этого настал самый подходящий. Но Бен вдруг понял, что Мэтью - не Роза и что его старший брат и сестра должны учиться на своих ошибках и вести собственные битвы. Стоит ему заикнуться о Розе, и Мэтью станет еще тяжелее, а лишние осложнения ему сейчас ни к чему.

Бен снова взялся за бутылку.

- Поговори с матерью.

Мэтью повернулся к нему:

- Почему с ней? Я хотел встретиться с отцом.

Бен покачал головой. Никогда прежде у него не возникало стойкое ощущение, что он не просто сравнялся с братом по возрасту, а чуть ли не перерос его. На миг он обнял Мэтью за плечи.

- Нет, только с ней. Поверь, так будет лучше.

Глава 6

Барни потянулся через сиденье Кейт за ее ремнем безопасности.

Она отвела его руку:

- Сама справлюсь.

- Мне нравится это делать, - объяснил Барни. - Пока меня не тянет командовать, вот я и пользуюсь случаем - когда ты не против. - Он застегнул ремень. - Вы выглядишь уже лучше.

- А чувствую себя почти так же кошмарно. Ну, разве что мне полегчало самую чуточку.

Барни повернул ключ зажигания.

- Или просто радуешься тому, что хоть на выходные вырвалась из дома.

Кейт отвернулась.

- Кейт!

- Я тебя не слышу.

- Все ты слышишь. Ты согласна даже целых сорок восемь часов пробыть невесткой, лишь бы не притворяться, что можно жить в одной квартире с Розой и спать спокойно.

Кейт промолчала.

- Сегодня ты пробыла у нее, - продолжал Барни, выводя машину на улицу, - до часу ночи.

- Ей было плохо…

- А потом и тебе стало плохо, ты не смогла уснуть и в результате стало плохо мне.

Кейт ударила себя по коленям кулаками.

- Барни, мы ведь уже говорили об этом.

- С нулевым результатом.

- Неправда. Она нашла работу.

- Временную.

- Зато это работа. Она будет платить нам за жилье.

- Много?

- Будь хоть немного подобрее.

Барни молчал, пока не проехал площадь с круговым движением, потом ответил:

- Ладно, напрасно я это ляпнул. Извини. Но мы не завели бы этот разговор и я не начал бы молоть чушь, если бы не Роза.

- Знаю.

- Дело в том, что она просто не умеет быть незаметной. Каким-то чудом ей удается занимать собственной персоной всю квартиру, даже сидя в своей комнате за закрытой дверью.

- Барни, - прервала Кейт, глядя перед собой, - осталось всего две недели.

- А потом?

Кейт промолчала.

Держа руль одной рукой, Барни накрыл второй ладонь Кейт. И повторил уже мягче:

- А потом?

- Не знаю.

- Пообещай мне одну вещь.

- Мм…

- Пообещай, что не будешь просить ее задержаться у нас.

- Постараюсь… - выговорила Кейт.

- Так не пойдет.

- Барни…

- Если ты откажешься, я сам попрошу ее покинуть наш дом. Не ради своего удобства, а ради тебя. И ради нас.

Кейт откинула голову на спинку сиденья и закрыла глаза.

- Мне просто кажется, что у нас так много всего…

- Послушай, - перебил Барни, - послушай, всего, что есть у нас, мы добились сами. У Розы мы ничего не отнимали.

Кейт еле слышно заплакала.

Барни взглянул на нее:

- Ох, милая…

- Да ничего…

Он быстро свернул на обочину и неловко обнял Кейт.

- Милая, ну не плачь, прости меня, только не плачь! Ох, Кейт…

- Ты не виноват, - всхлипывая, сказала Кейт. - Дело во мне. И наверное, в ребенке.

Барни разжал объятия и приложил ухо к животу Кейт.

- Уж этот мне ребенок!..

Кейт шмыгнула носом и посмотрела на голову Барни у себя на коленях, на его волосы, руку, лежащую на бедре.

Все хорошо, - выговорила она. - Я ей скажу. Если она еще не поняла…

- Она же не дура.

- Да, - согласилась Кейт и вытерла глаза рукавом. - Не дура. В том-то и беда.

Шаря под раковиной Кейт в поисках резиновых перчаток, Роза думала, что ее определенно не готовили в уборщицы. Насчет помощи по дому Эди придерживалась строжайших правил и нередко давала понять домочадцам - за частым исключением Бена, - что поддержанием порядка должны заниматься все, кто живет в доме. Если она мать, это еще не значит, что она бесплатная прислуга. Но Эди не принадлежала к числу женщин, которые считают невзбитые подушки и не отчищенные от накипи чайники первыми симптомами домашней анархии; мытье полов в кухне она никогда не ставила превыше помощи Мэтью с уроками или плясок с Розой перед зеркалом на лестничной площадке. Только в гостях у школьных подруг Роза обнаружила, что люди - не все, но некоторые - покупают пылесосы потому, что они облегчают уборку, а не только по той причине, что на них нарисована забавная рожица. Ничто из увиденного, никакие сияющие ванны и унитазы, не убедили Розу в том, что позиция Эди в корне неверна, но со временем Роза поняла, какое удовлетворение доставляют вполне вещественные и удивительно весомые достижения, подобные чисто убранной квартире. А за то недолгое время, пока она жила с Джошем, она и сама не раз искала не то чтобы роскошное, но убедительное утешение, стараясь держать под контролем хотя бы домашний хаос.

В эту субботу она решила навести безукоризненный порядок в квартире Кейт и Барни. Отчасти она надеялась, что полировка мебели и выравнивание ковриков поможет ей успокоиться, но вместе с тем рассчитывала заслужить невысказанное прощение Барни, а если удастся - прицел, конечно, дальний, но в отчаянном положении все средства хороши - подготовить почву, чтобы потом попросить разрешения вместо одного месяца пожить у них все два. Роза остро осознавала, что последние две недели была невыносима, вела себя, как обидчивая и вредная девчонка-подросток, а с Кейт держалась, как под влиянием самой заурядной и неприглядной зависти.

Если уж говорить начистоту, думала Роза, щедро разбрызгивая чистящее средство по поверхностям в кухне, она и вправду завидовала Кейт. Но не тому, что у Кейт есть Барни, а их желанию быть вместе и сказочной роскоши общего будущего. И в то же время Роза знала, что такая зависть горька и разрушительна, что это позор для любой уважающей себя личности. И даже если моя личность не достойна уважения, рассуждала Роза, отскребая пятна, - а в последнее время ее и вправду не за что уважать, - я хотела бы вернуть его себе, хотела бы мудро распоряжаться своей жизнью.

Она выпрямилась. В кухне постепенно воцарялись приятная чистота и покой. Роза уже подумывала, не разобрать ли шкафы, когда до нее вдруг дошло: любая попытка переставить хотя бы коробку чечевицы будет расценена как критика, а в ее нынешнем шатком положении это недопустимо. Она предпочла бы к возвращению Барни и Кейт придать квартире вид скромного, но заметного с первого взгляда знака благодарности. Поколебавшись, она не без труда призналась самой себе: ей хочется извиниться, не произнося слов извинения.

В гостиной зазвонил ее мобильник. Роза неторопливо направилась к нему, на ходу стаскивая резиновые перчатки и мысленно повторяя себе, как делала в последнее время всякий раз, когда звонил телефон: "Только бы это был сюрприз, хорошая новость, что-нибудь приятное…"

- Дорогая, это ты? - послышался в трубке голос Эди.

- Привет, мам.

- У тебя все хорошо? Чем занимаешься?

- Уборкой, - ответила Роза.

- Уборкой? Почему?

- Захотелось. Мне нравится. Субботнее утро - самое время навести порядок.

- Только не в моем доме, - возразила Эди.

- Помню.

- Роза, что происходит?

- Происходит?

- Да. Мы не общались несколько недель…

- Пять дней.

- Я хочу твердо знать, что у тебя все хорошо.

Роза выпрямилась.

- Да, все.

- Точно?

- Да, мама. Спасибо.

- Ты нашла работу?

- Да.

- И что это за…

- Не самая лучшая. Но работа. В турагентстве.

- Роза…

- Только не начинай.

- И ум, и внешность - все при тебе, - напомнила Эди, - я не хочу, чтобы ты разменивалась по пустякам.

- А я и не размениваюсь.

- Дорогая…

- Мама, - перебила Роза, - лучше скажи, что у тебя случилось?

- А, это.

- Да, именно. Я же слышу - что-то не так.

- Видишь ли… - начала Эди. - Мне дали роль.

- О, мама! В Ибсене?

- Да. Странно, правда?

- Странно?

- Да. Получить ненужную тебе роль, не очень-то стараясь.

- Тебе она была нужна.

- Может быть.

- А по-моему, это замечательно, - заявила Роза. У нее сжалось горло, словно от подступающих слез. - Поздравляю. Просто блеск.

- Еще посмотрим, что будет дальше, - откликнулась Эди. - Во вторник читка. Заодно и познакомлюсь с моим сценическим сыночком. Ты с Мэтью не виделась?

- Нет…

- Что слышно насчет квартиры, которую они с Рут хотят купить?

Роза прижала ладонь к горлу.

- Молодые успешные профессионалы…

- Дорогая, я так хотела бы…

- Мама, мне не нужен лофт. И работа в Сити тоже.

- А с Беном говорила?

- Ни с кем не говорила.

- Роза, у тебя все в порядке?

Роза зажмурилась, одними губами произнесла "что в лоб, что по лбу" и сказала вслух:

- В полном.

- Если что-нибудь не так…

- Все хорошо. Позвони мне потом, расскажи, как прошла читка во вторник.

- Ладно, - пообещала Эди.

- Как папа?

- Сидит в своем сарае.

- Шутишь?

- Ты думаешь?

- Передай ему привет, - попросила Роза.

- Дорогая…

- "Мистер Пропер" ждет! - перебила Роза и отняла трубку от уха.

В трубке верещал слабый и невнятный голос Эди.

- Пока, мам!

Она медленно вернулась на кухню и устало прислонилась к раковине. Эди на собственной кухне, она - на кухне у Кейт, Мэтт и Рут наверняка покупают чайники от "Алесси" для своей, а счастливые Бен и Наоми вообще не заморачиваются насчет кухни. Роза вздохнула. Она удержалась и не сказала матери по телефону то, что хотела. И знала, что просто не смогла - по давним, давно исчерпавшим себя соображениям преданности и предательства, которые так портят семейную жизнь, по тем же самым причинам, по которым ее мать и сестра матери постоянно созваниваются, а за глаза перемывают друг другу косточки. Роза скрестила руки на груди. Внезапно ее осенило: вместе со слабым лучиком пробудившейся надежды ей подумалось, что мысль насчет тетки - ее удача, и если уж на то пошло, в ненадежной семейной системе поддержки должно быть где-нибудь место для родной тетушки. Роза выпрямилась и положила резиновые перчатки на край сверкающего кухонного стола. А затем в задумчивости вернулась к мобильнику в гостиную.

- Я играю Освальда, - сообщил юноша.

Эди улыбнулась ему:

- Так я и думала.

Он засмеялся, словно фыркнул.

- Нетрудно догадаться, если персонажей всего пять…

У него были тонкие черты лица и худоба, которая у Эди почему-то всегда ассоциировалась с поэтами времен Первой мировой.

- Кстати, у нас один и тот же цвет глаз и волос, - заметил юноша. - Мать и сын.

Эди смерила его оценивающим взглядом.

- Полагаю, тебе достался отцовский рост…

Он усмехнулся.

- Помимо всего прочего.

- Помню, - кивнула Эди. - Ох и пьеса.

- Да уж, не водевиль…

- Значит, на репетициях будем умирать со смеху. Так всегда бывает, когда пьеса мрачная.

- Кстати, я Ласло, - представился юноша.

- Знаю. Такая экзотика.

- А мою сестру зовут Оттоли.

- Она актриса?

Ласло покачал головой.

- Скоро будет врачом. - Он сопроводил слова невнятным жестом. - Никогда еще не играл в пьесах Ибсена.

- Я тоже. По-настоящему.

- Я даже не надеялся…

- И я.

- Отвратный был кастинг.

- Ужасный.

Он улыбнулся.

- И все-таки мы здесь, мама.

- Если не ошибаюсь, - улыбнулась Эди, - ты периодически называешь меня "мамулей". По крайней мере в этой версии.

Он изобразил легкий поклон.

- Мамуля.

Она огляделась. Смуглая девушка с кудрями, перевязанными на макушке оранжевым шарфом, болтала с режиссером, стоя в почти вызывающей позе танцовщицы - ноги под странным углом к телу и откляченный зад.

- А как тебе Регина?

Он обернулся.

- Жуть.

- Тебе, кстати, с ней целоваться.

- Жутко вдвойне.

- Привыкнешь, - пообещала Эди, - даже двух недель не пройдет.

- Видите ли, я всего год как окончил театральную школу… - с жаром ответил он.

Эди уставилась на него в упор, улыбнулась и взяла его за руку.

- Какая прелесть, - сказала она.

Барни настоял, чтобы Кейт отправилась на работу в такси. Три недели она чувствовала себя так плохо, что безвылазно просидела дома, и вот теперь, в первый ее рабочий понедельник, Барни не желал рисковать. Он сам вызвал такси и даже оставил для таксиста на кухонном столе двадцатифунтовую купюру, придавленную апельсином.

- Только один раз, - предупредила Кейт.

Взглянув на купюру, она пожалела о том, что Барни ее оставил. Забота сама по себе очень приятна, но чужая навязанная воля, подкрепленная деньгами, - совсем другое дело. За предусмотрительность Кейт была благодарна, за деньги - нет. В конце концов, она еще работает и вполне способна сама оплатить поездку на такси. Апельсин она положила обратно в вазу с фруктами, подумала и воткнула туда же купюру, как флажок.

Назад Дальше