- Наркотики. - Я прищуриваюсь и отхожу в угол комнаты. - В чулане есть аптечка, и там наверняка много медикаментов.
- И что? Не понимаю, к чему ты клонишь.
- Мы не справимся с Монфор, когда они в сознании. Значит, нам нужно их усыпить.
Хэрри открывает рот, а затем захлопывает его и жалостливо поджимает губы.
- Почему все вечеринки, в которых мы принимаем участие, грустно заканчиваются?
- Избитое клише, брат. - Я похлопываю Хэрри по плечу и схожу с места.
План в моей голове выглядит отлично, но в реальности появятся проблемы; я уверен, что найти снотворное будет несложно, но что дальше? Как заставить Монфор выпить его?
Мы с Хэйданом становимся в очередь, и, да, в чулан ведет именно очередь, будто мы пришли в супермаркет. Закатываю глаза и прохожусь ладонью по лицу, отлично понимая, что каждая минута на счету. Кто знает, чем сейчас занимается Норин Монфор?
Чулан находится под лестницей, и я внезапно думаю, что вся эта толпа пришла не за наркотиками, а в гости к Гарри Поттеру. Обхохочешься.
Неожиданно Хэйдан откашливается и взволнованно шепчет:
- Не думаю, что нам так просто разрешат взять снотворное.
- Это детская тусовка, а не городской госпиталь, Хэрри.
- И поэтому тут все можно?
Недолго думая, а я отрезаю:
- Да.
В какой-то момент музыка становится громче. Опьяневшие подростки вскрикивают, слышно, как глотки у них срываются на хрипотцу и мычание. Я пропускаю действительно веселую вечеринку, а жаль. Хмыкаю и, наконец, оказываюсь перед чуланом. Внутри сидит невзрачная девица, которой Чендлер, наверняка, пообещал вознаграждение. Она не только выдает увеселительные таблетки, но и хранит ключи от автомобилей.
- Что нужно? - рявкает брюнетка, настроение у нее подпорчено, она рассчитывала на лучший день в жизни, а оказалась заложницей собственного слабоумия. Я толком никогда с девушками не общался, но мне кажется, что ты общаешься с девушкой так, как она тебе позволяет с ней общаться. И если эта идиотка сидит здесь, значит, сама напросилась.
Но, скорее всего, сейчас не время проливать свет на истину. Поэтому я улыбаюсь и к ней приближаюсь достаточно близко, чтобы она удивилась и округлила напухшие глаза.
- Плохой день?
- Да нет, я… просто сижу.
- Мне нужна твоя помощь. - Вскидываю брови и жду, что она назовет мне свое имя, но понимаю, что девица мало того, что несчастная, еще и запуганная. - Ты…?
- Дафни.
- Дафни. Поможешь?
- Чем? - Смущается она.
- Мне нужно снотворное. У знакомой проблемы, она не может заснуть.
- Логан сказал выдавать только аддерол и викодин.
- Это обезболивающие. А мне нужно что-то вроде… хлороформа или клофелина.
- Мэтт, ты же знаешь, - щебечет девушка, сминая короткие пальцы, - я не могу.
Удивленно вскидываю брови: мы знакомы? Интересно. Сглатываю и непроизвольно осматриваюсь, просканировав собравшуюся очередь. Нужно действовать быстрее, иначе я привлеку к себе внимание. Что делать? Вновь перевожу взгляд на девушку и улыбаюсь.
- Дафни, тебе ведь нетрудно. Это будет нашим секретом.
- Мэттью…
- Пожалуйста. - Я приближаюсь к девушке и хмурю брови. Наблюдаю за тем, как на ее лице появляются пунцовые пятна, и медленно киваю. - Ты бы мне очень помогла.
Девушка ловит губами воздух, смотрит сначала в одну сторону, потом в другую, и, в конце концов, поднимается со стула и тянется к третьей полке. Я выпрямляюсь.
- Вот. Смотри, Мэттью. - Дафни подходит ко мне, заговорчески понизив голос. - Тут есть что-то, не знаю, что именно, я не разбираюсь. На пакетике написано: снотворное.
- Отлично.
- Слушай, вы ведь с Логаном общаетесь?
Я забираю таблетки и разочарованно гляжу на девушку: уж лучше бы она оставалась такой же молчаливой. Врать мне не хочется, но и правду говорить бессмысленно, поэтому я медленно киваю, отведя взгляд в сторону.
- Скажешь ему обо мне?
Что именно я могу ему сказать? Невероятная чушь, однако приходится улыбнуться и кивнуть еще раз. Если таким образом я смогу добиться своей цели - ладно, оно того стоит.
- Хорошо, Дафни. Я замолвлю словечко.
Девушка стеснительно кривит губы, словно гримасничает, а не улыбается, и я тут же откланиваюсь, выдохнув накопившийся кипяток в легких. Самое лучшее, что я для Дафни могу сделать, это никогда не упоминать ее имя при Логане Чендлере, и раз у нее мозгов не хватает, чтобы осознать все дерьмо, что с ним связано, я выступлю в роли крестной феи.
- Это что было? - Удивляется Хэрри, возникнув рядом, и я непроизвольно сжимаю в пальцах пакет с лекарствами.
- Черт, чего ты подкрадываешься?
- Это ты по сторонам не смотришь.
- Я задумался.
- О том, как соблазнял бедную Дафни?
- Знаешь ее?
- Мы с ней в одной школе учимся с начальных классов, гений.
- Я ее не помню, - приподняв ладони, признаюсь я, на что брат прыскает со смеху.
- Но это не мешало тебе вить из нее веревки. Я и не думал, что ты так умеешь.
- Я сам не думал, что умею. Вот, смотри, - протягиваю Хэрри пакет, - это все, что у Логана было в чулане. Надо выбрать нужные таблетки. Ищи клофелин или хлороформ.
- Откуда ты все это знаешь? - Удивляется брат. - В смысле, это странно.
- А не странно следить за людьми по ночам?
- Это мое хобби.
- А я просто люблю биологию.
Оглядываюсь, чтобы убедиться, что никто за нами не следит, и оттаскиваю Хэрри на кухню.
Здесь не так много народу, и мы можем спокойно обсудить план. Кухня у Логана в несколько раз больше наших спален, и здесь хорошо дышится свежим воздухом.
- Тут есть и то, и другое, - копаясь в пакете, сообщает Хэйдан. - Что будем делать?
- Предлагаю разделиться. Клофелин ты должен подсыпать Мэри-Линетт в выпивку.
- А что с Норин?
- Я поищу ее на втором этаже, и, если Норин надралась, как и ее сестра, сделаю с ней то же самое. Но если же нет… - Я достаю из пакета бутылек с хлороформом, нахожу сухое полотенце и смачиваю его в теплой воде. - Придется действовать радикально, к счастью, у Норин нет тех способностей, что есть у Мэри-Линетт, и она не выкинет меня в окно.
- Чтобы выкинуть человека в окно, сверхспособности не нужны, Мэтт.
Я хмыкаю и искоса гляжу на Хэрри. Как же я рад, что он приходит в форму. Без него мне бы было паршиво. Все чаще меня посещает мысль, что то, чего мы ждем, случается не тогда, когда мы хотим, а тогда, когда нам нужно. И это правильно.
Не все наши желания должны исполняться, а только те, которые имеют смысл.
Мы расходимся, и я сразу плетусь на второй этаж. Передо мной лестница, забитая не просто подростками, а целующимися подростками, и я обхожу их, закатив глаза. Вверху, у самого потолка, сталкиваются дымчатые кольца, воздух похож на плотную, серую дымку, застилающую глаза. Словно в тумане я плетусь по коридору и слышу, как музыка упрямо прорывается сквозь деревянное покрытие с первого этажа.
Я вдруг вспоминаю о том, что нужно вернуть пакет со снотворным на место, а потом решаю не делать этого. У Хэрри сейчас проблемы со сном. Лекарство нам пригодится.
Я бесцеремонно врываюсь в каждую из комнат, за что, наверняка, попаду в ад. Меня пробирает на смех, когда в одной из спален девушки взвизгивают и прикрываются белыми простынями, а разочарованный парень багровеет от злости. Не исключено, что сейчас он побежит за мной, чтобы поквитаться, я прерывал их на самом интересном месте. Однако и через пять минут никто за мной не гонится. Возможно, всем здесь собравшимся ублюдкам абсолютно наплевать на приличия, устои. Даже если бы я принялся снимать их на камеру, они бы построили недовольные рожи и продолжили заниматься тем, чем занимались.
Когда я открываю очередную дверь, я не надеюсь встретиться с Норин. Если честно, я даже забываю о цели своего путешествия. В какой-то момент мне начинает казаться, что я хожу по комнатам, чтобы выяснить, кто из этих оголтелых подростков особо выделился. Я удивляюсь, когда, распахнув дверцу, я замечаю Норин Монфор, прижимающую к стене молодого футболиста, по совместительству, лучшего друга Логана Чендлера.
Блондинка резко оборачивается и пронзает меня ядовитым, пустым взглядом. Я тут же закрываю за собой дверь, облокачиваюсь об нее спиной и вскидываю руки:
- Тише, Норин, отпустите парня.
К моему изумлению, Дэвид Поковски - так зовут того кретина, что вечно садится с Логаном рядом и ржет, как обезьяна - совсем на себя не похож. Его лицо белое, потное, покрытое выпуклыми венами, которые почему-то темно-синего, почти черного цвета. Я не знаю, что здесь происходит, но мне это совсем не нравится.
- Ты. - Рявкает блондинка. - От тебя так просто не отделаешься.
- Кажется, Дэвиду плохо.
- Дэвиду? Оу, красивое имя. - Она вновь переводит взгляд на парня, приближается к нему и проходится языком по его вспотевшей шее. - Мы не успели с ним познакомиться.
Я морщусь, потому что это отвратительно, и невольно делаю шаг вперед.
- Завтра вы пожалеете о том, что сделали.
- Не пожалею.
- Норин, опомнитесь. Зачем вы это делаете? Что вами руководит?
- Что? - Переспрашивает девушка не своим голосом, и когда оборачивается, смотрит на меня уже совсем иначе. - Не "что", мальчик, а "кто".
Шоколадные глаза Норин неожиданно покрываются черной пеленой, они становятся демоническими, глаза без радужки, глаза без эмоций. Женщина хрустит шеей так громко, что звук испуганно проносится по комнате и врезается в мое лицо, и я лепечу:
- Какого…
- Оу, Мэтти испугался, - жалостливо пропевает Норин, грубо бросив тело Дэвида на пол, будто и не держала его в тисках несколько секунд назад. - Мэтти хочет домой.
- Что с вами, Норин?
- А что со мной не так? Тебе не нравится, как я выгляжу?
- Это не вы.
- А ты разве знаешь меня, Мэтти? - Она оказывается рядом в мгновение ока. Шипит, приблизившись к моему лицу, и улыбается, утробно усмехаясь. Это совсем не тот человек, которого я знал. Неожиданно я вспоминаю, как Ари ворвалась ко мне домой вся в слезах. Она сказала, что тетя Норин пыталась ее убить, сказала, что Норин была одержима. Могла ли она и сейчас поддаться силе Дьявола? Да и что я в этом понимаю, чтобы рассуждать.
Меня отвлекает отвратительный звук. Норин впечатывает ладони по бокам от моего лица, а затем проходится ногтями по двери, царапая ее и оставляя кровавые следы. Я жду, что она скажет что-то, но она лишь обнажает белоснежные зубы.
- Вам срочно нужно домой, - ровным голосом протягиваю я.
- Я была заперта так долго, Мэтти. Я устала прятаться.
- От кого?
- От себя. Я была рождена для этого, Мэттью, - шепчет она, прикоснувшись носом к моей щеке. - Ничто так не сладит мужские уста, как мои губы. Ничто так не согревает, как мои объятия. Я здесь, чтобы сводить с ума, пленять и лишать рассудка, я здесь, чтобы тебе больше не приходилось страдать, ты ведь так одинок, Мэтт, разбит, сломлен. - Она нежно прокатывается ладонями по моему лицу и по моим плечам, а я не ощущаю ничего, кроме безумного желания, как можно скорей привести Норин в чувство; я резко подаюсь вперед, поворачиваю девушку к себе спиной и прижимаю к ее лицу полотенце с хлороформом.
Норин впивается содранными ногтями мне под кожу.
- Тише, тише, - сбивчиво рычу я, не позволяя ей вырваться. - Скоро он подействует.
Женщина дергается, будто сумасшедшая, извиваясь и выкрикивая мое имя. Вскоре у меня не остается сил, а этот чертов хлороформ не помогает. Что за дьявол? Я раздраженно зажмуриваюсь, до скрипа сжимаю челюсть, но ничего не меняется. Ничего! Наконец, меня одолевает судорога, руки буквально валятся вниз. Я взываю от боли, а Норин Монфор уже в следующее мгновение оказывается на свободе.
- Черт, - потираю вспотевшими пальцами локти, - почему вы еще стоите, мать вашу!
- Ты, - сгорбившись, шипит девушка, растопыривает пальцы и нагибается, готовая в это же мгновение разодрать мне глотку. Я не видел ничего подобного! Ее лицо становится совсем иным, бледным, проступают черные, кривые вены, пульсирующие от напряжения.
Она гортанно усмехается, а у меня желудок скручивается от спазма. Что дальше?
Норин Монфор налетает на меня, словно гарпия. Я ловко уворачиваюсь, но она лихо проходится ногтями по моей спине, и я стискиваю зубы от колючей боли. Черт, как я могу драться с тетей Ари? Это же безумие. Раздраженно поджимаю губы и разворачиваюсь как раз в тот момент, когда девушка в очередной раз несется на меня с дикими глазами. Что ж, иного варианта нет. Подхватываю с тумбочки светильник, и, едва Норин протягивает руки к моему лицу, огреваю ее им по затылку. Блондинка неуклюже валится вниз, а я морщусь:
- Простите.
Дерьмо. Надеюсь, я не навредил ей. Ставлю светильник на место и присаживаюсь на корточки, чтобы проверить ее пульс. К счастью, Норин просто отключилась.
- Отлично, вот и поговорили.
Грузно выдыхаю и поднимаю Монфор с пола. Она превратилась в такую худощавую девушку, что почти ничего не весит. Прямо как Ари. Ари тоже мелкая.
Черт, почему мысли об Ари постоянно атакуют голову? О чем бы я ни думал, что бы ни пытался сделать, Ариадна появляется перед глазами и портит все, к чему прикасается.
Я спускаюсь по лестнице и слышу, как подростки посвистывают мне вслед. Не знаю, что именно они пытаются мне сказать своим мычанием, пусть и догадываюсь, что вряд ли это нечто хорошее. Но мне наплевать. Я криво улыбаюсь и киваю, когда Лорри Фельдман похлопывает меня по плечу, будто отец, возгордившийся сыном, и недовольно закатываю глаза, едва он остается позади. Сборище кретинов.
- Мэтт?
Я торможу на очередном повороте и разворачиваюсь, едва не ударив голову Норин о дверной косяк. Лучше бы не разворачивался.
- Мэтт, кто это? - Джиллианна растерянно морщит нос, разглядывая девушку в моих руках.
Она постоянно морщит нос, когда о чем-то думает. А я постоянно закатываю глаза, когда все выходит из-под контроля. Сейчас самое время это сделать.
- Джил? Что ты здесь делаешь?
- Я должна была с тобой поговорить, а ты не отвечаешь на звонки.
- Дела, - бросаю я, нахмурив брови, - времени совсем мало, и я должен…
- Кто это?
- Кто?
- Девушка.
- Какая девушка?
Ладно, строить из себя идиота и дальше попросту глупо.
Джиллианна сплетает на груди руки, а я невинно покачиваю головой.
- Кузина.
- Какая еще кузина?
- У всех есть кузины. Она из По… - Джил выжидающе вскидывает брови. - Из По…
- Польши, - неожиданно с ответом находится Хэйдан, появившийся рядом. И все бы ничего, если бы в его руках без сознания не находилась Мэри-Линетт. Или точнее смуглая молодая девушка с короткими, каштановыми волосами.
Джиллианна не дура. Она всегда была умной, потому обманывать ее было трудно. Я прекрасно понимал, что она в курсе всех моих выдумок, но лгать от этого меньше не стал.
- Из Польши, - повторяет она, наклонив в бок голову. - Серьезно?
- Да, вполне. Это Анна и Катарина, они кузины по линии моего отца, я сам отца даже не помню, но представляешь, тут оказалось, что есть у меня родственники. Вот только они пить совсем не умеют. Просились на вечеринку, Мэтт отговаривал. Правда. Но они никого не послушали, своенравные. Потому что дед у нас еврей, знаешь, он еще иммигрировал из Германии во время… - Я недовольно откашливаюсь, и Хэрри сбавляет темп. - Во время…
- Второй Мировой войны? - Кивая, спрашивает Джил, и брат улыбается.
- Точно!
Джил тоже улыбается. Ровно несколько секунд. А затем переводит на меня свирепый взгляд и поджимает тонкие губы; я знаю, что она злится, но еще я знаю, что она больше не имеет на это права. И поэтому никак не реагирую на ее возмущение.
- И я должна в это поверить? - Восклицает она, взмахнув руками.
- Сомневаюсь.
- Так объяснишь, кто это?
- Нет, Джил. Не объясню.
Такой ответ ее явно не устраивает, она растерянно хлопает ресницами и спрашивает:
- Что?
- Нам нужно уходить. Давай потом поговорим, ладно?
- Нет, не ладно. - Ступив вперед, настаивает девушка. - Это срочно, слышишь?
- Джил, не сегодня.
- Черт возьми, Мэттью! Я встречалась с тобой два года, а ты не можешь уделить мне пару минут? Это же дико. Если я говорю, что поговорить нужно сейчас, значит сейчас.
Светло-голубые глаза Джиллианны Хью пылают недовольством, что случается с ней крайне редко. Я уверен, это не просто так. Но хочу ли я узнать причину?
Черт. Хочу, не хочу. Какая разница? Я должен. Джил - не пустое место. Что бы я ни испытывал к Ариадне, Джиллианна из памяти не сотрется и не исчезнет из жизни.
- Хорошо, - отрезаю я, нахмурив лоб, - я вернусь через пять минут. Будь здесь.
Джил кивает, а я плетусь к выходу.
Хэрри семенит рядом, а я думаю: откуда у него в голове версия про Польшу взялась?
Никогда бы не додумался. Сам-то я хотел сказать - Портленд.
Мы укладываем сестер Монфор на заднем сидении пикапа, но прежде чем я успеваю захлопнуть дверь, Хэйдан делает несколько снимков на телефон и кривит губы.
- Они утром не поверят. - Поясняет он, листая получившиеся фотографии, и затем на меня смотрит вполне невинным взглядом. - Что?
- Ничего. Садись за руль.
- За руль?
- Да. Отвези Монфор домой и запри в подвале. Мало ли что.
- А ты?
- А я поговорю с Джил. - Протираю ладонями лицо и выдыхаю. - Придется.
- Во-первых, мне не нравится, что я поеду один. - Испуганно бросает Хэйдан и вдруг впивается пальцами в крышу машины. - А, во-вторых… во-вторых…
- Чего ты?
- Одно дело ты рядом и совсем другое…
- Эй, Хэрри, ты справишься, - восклицаю я, положив ладонь на плечо брата. - У тебя все получится, потому что ты в порядке. Ты выздоровел, слышишь? Все позади.
- Нет, не позади. Повсюду. Везде. Эта темнота и голоса. - Хэйдан внезапно хватается ладонями за уши и сжимает их изо всех сил. - Я не могу, не могу.
- Тише, ты чего?
- Закрываю глаза - и я там. Ложусь спать - и я там.
- Где?
- За чертой, - подняв взгляд, шепчет брат сиплым голосом. Он впивается пальцами в мою ладонь и неожиданно вновь становится тем забитым парнем, которого я нашел в углу шкафчика.
- Я во тьме. Нет. Тьма внутри меня.
- Не говори глупостей, Хэйдан. Нет в тебе никакой темноты.
- Она во всех есть, Мэтт. Просто со мной она всегда.
Я настороженно поджимаю губы и понимаю, что поспешил с диагнозом. Хэрри явно еще не пришел в себя, а я уже пустился давать ему поручения. Идиот. Я никогда не видел, не чувствовал подходящего момента. Наверно, таких моментов и не бывает, поэтому тебе приходится при любых обстоятельствах брать себя в руки и делать то, что должно. Но это касается меня, касается моих жизненных принципов. Возможно, Хэйдану нужно время.
Еще больше времени.
- Давай так, я сейчас схожу к Джил и скажу, что мы встретимся с ней завтра.
- А я?
- А ты подожди меня здесь. Или, хочешь, пошли вместе.
- Нет, я… я посижу в машине. В машине можно?
- Конечно. Тогда ты сиди здесь, а я туда и обратно. Договорились?