Кейтлин развернулась и посмотрела на развалины крепости. Блейк стоял, развернувшись к ней спиной, чему Кейтлин была отчасти рада, ведь теперь ей не нужно было испытывать на себе его неприветливый взгляд, пока она подходила ближе.
Выйдя на песчаный пляж, Кейтлин встала у самой кромки воды. Роза преданно следовала за ней по пятам. Кейтлин посмотрела на круглую, каменную площадку, оставшуюся от укрепления. Площадка возвышалась примерно на четыре метра над водой, и между ней и сушей было около шести метров. Кейтлин не знал, как ей забраться наверх. Она знала, что имея новые способности, она могла бы разбежаться и перепрыгнуть, но сейчас ей не очень хотелось делать резкие движения, тем более, что ей нужно было как-то переправить Розу и не замочить её.
Оглядев воду, Кейтлин увидела скрытый под водой трап. Он находился на глубине около метра. Похоже, чтобы пройти по нему, ей нужно было залезть в воду почти по пояс.
Кейтлин опустила ногу в ледяную воду.
"Привет!" – крикнула она.
Блейк никак не прореагировал и не обернулся.
"Привет!" – сказала Кейтлин более серьёзным тоном, в котором слышались нотки раздражения. Как можно быть таким грубым! Блейку стоило обернуться и поприветствовать её милой улыбкой, но вместо этого он просто продолжал стоять, отвернувшись от Кейтлин.
"Ты опоздала", – спокойно сказал Блейк, не поворачиваясь.
"Ну, я же пришла, – ответила Кейтлин, – и хочу понять, как забраться наверх. Трап упал в воду".
"Так и есть, – ответил он. – Его сбило волной. Если бы ты пришла раньше, то успела бы попасть наверх, не намочив ног. Так всегда бывает, когда опаздываешь".
Кейтлин покраснела от раздражения. Блейк явно не относился к тем, кто легко забывал чужие ошибки.
У Кейтлин не было выхода. Закатив брюки до колен, она вступила в ледяную воду. Вода колола, словно тысяча иголок. Роза, настоящий боец, тоже зашла в холодную воду и плыла рядом с Кейтлин.
С каждым шагом вода поднималась всё выше и выше, подбираясь к талии. Все брюки оказались мокрыми. Супер.
Спустя пару секунд Кейтлин добралась до развалин. Взяв Розу на руки, она подняла её на каменную площадку, а потом, подтянувшись за выступ, взобралась и сама.
Кейтлин оказалась на небольшом круглом парапете, на другом краю которого стоял Блейк. Он до сих пор отказывался на неё смотреть.
Роза отряхнулась от воды, разбрызгав повсюду капли. Часть капель попала на Блейка. Он вздрогнул от неожиданности, что вызвало настоящий прилив радости у Кейтлин. Так ему и надо.
Обрызганному холодной водой Блейку не осталось ничего другого, как повернуться и взглянуть на Кейтлин. Он выглядел раздражённым.
"Собакам сюда нельзя", – коротко сказал он.
"Роза – не собака, – холодно отрезала Кейтлин. – Она – волк, её зовут Роза, если тебе интересно, и она останется со мной, – с вызовом закончила она и грозно посмотрела на собеседника".
Их взгляды встретились. Стоя на противоположных концах площадки, Кейтлин видела, как напряглась его челюсть, он был сбит с толку и не знал, что ответить.
Признав своё поражение, Блейк отвернулся от неё и снова уставился на воду.
Кейтлин наслаждалась этой небольшой победой. Она медленно расправила мокрые брюки, стараясь как можно лучше выжать воду и надеясь, что утреннее солнце быстро их высушит.
Площадка на каменном укреплении была небольшой, около трех метров в ширину. Спрятаться здесь было негде. Кейтлин не очень понимала саму идею этого дежурства. Неужели человек или вампир мог решиться атаковать или посетить этот отдалённый остров? Кейтлин не видела особого смысла в этом дежурстве, которое ей представлялось как полная трата времени. Но хуже всего было то, что ей предстояло провести несколько часов своей жизни в компании Блейка.
Ей казалось странным, что он даже не пытался завязать разговор. Если дело пойдёт так и дальше, то Кейтлин придётся самой проявить инициативу и показать ему, что можно вести себя, как цивилизованные люди.
"Меня зовут Кейтлин", – сказала она, давая Блейку последний шанс начать разговор.
"Я знаю", – ответил он, так и не обернувшись.
Какая досада, это был её последний шанс начать знакомство, как полагается. Как можно быть таким дерзким, стоять и не поворачиваться?
"Хорошо, – отрезала Кейтлин, – отлично, пусть будет по-твоему".
Встав на самом краю площадки, Кейтлин старалась находиться от Блейка так далеко, как только это было возможно. Кейтлин смотрела в сторону. На самом деле, всё складывалось как нельзя лучше. Те романтические иллюзии, которые она питала вчера, начали понемногу рассеиваться. Блейк оказался совсем не таким милым парнем, как она думала. Он был настоящий зануда, и, к счастью, совсем ей не нравился.
Тем не менее, было в нём что-то, что не давало Кейтлин покоя. Она не могла просто игнорировать его. Почему он вёл себя так странно? Что с ним случилось? Эти вопросы не отпускали её.
Время шло, Кейтлин продолжала смотреть на воду, как вдруг у неё появилась одна мысль – может просто она не нравилась Блейку? Могло ли это быть причиной его поведения? Если это было так, то она хотела бы узнать, что в ней так ему опротивело? Её внешний вид? Её манера одеваться? Или то, что она опоздала на дежурство? Кейтлин не могла понять, почему нужно было раздувать из этого такую проблему.
Нет, заключила она, поразмыслив, здесь должно быть что-то другое. В жизни она не встречалась с человеком, который бы так невзлюбил её с первого взгляда. Это слегка беспокоило Кейтлин. Она хотела знать причину.
"Итак, – сказала Кейтлин, повернувшись к Блейку и нарушив тишину, – почему ты так меня ненавидишь?"
Блейк не поворачивался, но Кейтлин заметила, что он слегка развернул голову в её сторону.
"Я не ненавижу тебя", – сказал он, выдержав паузу.
"А, ну теперь понятно, – сказал Кейтлин. – Ты просто ненавидишь всех вокруг?"
Эти слова, наконец, нашли в нём отклик. Он повернулся и, нахмурившись, посмотрел на Кейтлин.
"Я никого не ненавижу", – сказал он.
"Я бы так не сказала", – ответила Кейтлин.
Блейк, видимо, понял, к чему она вела, и лицо его стало мягче, хотя раздражение в нём всё ещё присутствовало.
"Если я не хочу быть втянутым в разговор, – сказал он, – это ещё не значит, что ты мне не нравишься".
"Втянутым в разговор? – спросила Кейтлин. – Я не собиралась обсуждать с тобой ничего серьёзного. Я просто хотела быть вежливой, ну знаешь, почему бы не сказать: "Привет, приятно с тобой познакомиться, меня зовут Блейк. Как дела? У меня всё отлично, спасибо"… Этого бы мне было вполне достаточно".
"Меня зовут Блейк, – быстро сказал он. – Теперь довольна?"
Кейтлин была рада, что смогла пробить его броню равнодушия, вызвать в нём отклик и вывести его из себя. Кейтлин внутренее улыбалась. Хорошо. Он это заслужил. Ему полезно хоть иногда сталкиваться с реальностью.
При этом стоило Кейтлин посмотреть на Блейка, как она поняла, что в душе он был глубоко несчастен, и ей сразу же стало его жаль. Она видела, что за маской безразличия скрывалась тонкая натура. Блейк был уязвим. Он построил вокруг себя неприступную стену. Причину подобного поведения Кейтлин не знала, но понимала, что это была естественная реакция самозащиты. Блейк напомнил Кейтлин Сэма, хотя даже выстроенная Сэмом стена равнодушия не могла сравниться по высоте с той, что создал для себя Блейк.
"Блейк", – повторила она, будто не знала его имени, и кивнула.
"Тебе ещё что-нибудь от меня надо?" – спросил он.
Теперь Кейтлин повернулась к нему спиной. Она сделала это быстро, чтобы успеть опередить его. Кейтлин была рада, что последнее слово осталось за ней.
"Нет, – сказал она, не поворачиваясь, – этого вполне достаточно".
Кейтлин чувствовала его взгляд на своей спине. Блейк сейчас был ещё злее, чем до этого, ведь она втянула его в разговор, который сама же прервала, развернувшись к нему спиной. Кейтлин улыбалась.
Она услышала шорох ботинок и поняла, что и Блейк развернулся к реке.
Так они простояли несколько минут. Мёртвая тишина обволакивала их, словно облако.
Минуты превратились в часы. Солнце поднялось высоко, а Кейтлин продолжала смотреть на воду Гудзона. Она посмотрела на песчаный пляж и подумала о Калебе, о скалах Аквина, об их ночи. Она вспомнила лошадей, брызги волн, песчаный пляж, скалы, пещеру… Она поняла, что жутко скучает по нему. Грусть была такой сильной, что от неё болело в груди. Прошло так мало времени, как же случилось так, что всё изменилось?
Кейтлин чувствовала сверхчеловеческую силу. Оглядев своё тело, сияющее в лучах солнца, она вынуждена была отметить, что оно стало более подтянутым и спортивным, чем раньше, когда она была человеком. Действительно, очень многое изменилось в её жизни. Самое странное было то, что сейчас она жила в большей гармонии с самой собой, чем раньше. Ей нравилось быть чистокровным вампиром. Кейтлин даже казалось, что именно так всё и должно быть. Всю жизнь Кейтлин пыталась найти своё место в этом мире, не зная, ни где находится её дом, ни кем была она сама, поэтому теперь ей казалось, что всё происходит именно так, как должно быть. Она была вампиром, и ей это нравилось. Она чувствовала, что нашла свой дом здесь, на этом острове, с этим кланом, с новыми друзьями. Если Калеб исчез из её жизни навсегда, то, по крайней мере, теперь она знала, кем является.
Кейтлин наблюдала за рекой многие часы, смотря, как высоко всходит солнце. Тишина настолько проникла в её сознание, что она совсем забыла, что на этой площадке был ещё кто-то помимо неё. Ей нравилось, что развалины находились далеко от замка, давая Кейтлин возможность насладиться природой и слиться с ней. Как хорошо, что Роза была рядом. Если дежурство сводилось только к этому, то она готова была нести службу хоть каждый день.
Ветер нёс прохладу, которая помогала Кейтлин сконцентрироваться. Ей даже казалось, что ветер проникал внутрь и словно бы очищал её от тягот прошлого, позволяя отпустить его и жить дальше.
Почувствовав первый приступ голода, Кейтин задумалась о том, когда же будет ужин. В эту самую минуту она услышала пронзительный крик над головой.
Отклонившись назад и прикрыв глаза ладонью, Кейтлин посмотрела в небо. Звук не был похож на обычный крик птицы.
Звук привлёк внимание Блейка. Он тоже поднял голову и посмотрел вверх. Они увидели, что над ними кружил большой сокол, нарезая круг за кругом и спускаясь всё ниже. К удивлению Кейтлин, вскоре сокол приземлился рядом с ними на край каменной стены. Сокол посмотрел прямо на Кейтлин и снова крикнул.
Кейтлин не знала, что ей делать. Птица была такой огромной, красивой и важной.
"Кто это?" – спросила она.
"Сокол", – ответил Блейк.
Кейтлин посмотрела не него с удивлением.
"Вампиры обычно используют их, как курьеров", – добавил он.
"Курьеры?" – переспросила Кейтлин.
Блейк положил на землю копьё, подошёл ближе и указал на шею птицы.
Кейтлин пригляделась и увидела маленькую металлическую шкатулку, закреплённую у её головы.
"Открой её, – сказал Блейк. – Внутри есть для тебя послание".
"Для меня? – удивлённо спросила Кейтлин. – Откуда ты знаешь, что оно для меня?"
"Сокол смотрит на тебя, а не на меня", – пояснил Блейк.
Кейтлин осторожно подошла ближе, протянула руку и открыла шкатулку на шее птицы. Стоило ей это сделать, как сокол тут же вспорхнул крыльями и улетел, немало испугав девушку. Через несколько секунд он был уже высоко в небе, направляясь в сторону горизонта.
Кейтлин посмотрела не лежащую в руке шкатулку. Кто мог отправить ей такое сообщение?
Дёрнув замок, она увидела, как крошечная шкатулка открылась. Внутри лежал сложенный в несколько раз лист бумаги. На обороте было выведено: "Для Кейтлин".
Стоило ей взять лист в руки, как каждая клетка её тела почувствовала, что послание было от Калеба. Это он написал ей письмо.
Кейтлин подняла глаза к небу и глубоко вздохнула. Эта записка разбередила сердечную рану, от чего та стала ныть ещё сильнее. Кейтлин чувствовала, что её одолевает целая буря эмоций. Зачем он написал письмо? Почему он не может просто оставить её в покое? Он был сейчас с Сэрой, у них был ребёнок. Было очевидно, что Кейтлин для него больше ничего не значила. Так зачем всё это? Зачем попусту её беспокоить? Разве могло в этом письме быть что-то, что могло изменить ситуацию?
Кейтлин была близка к тому, чтобы разорвать письмо на мелкие кусочки и выбросить их в реку, только она не хотела делать это на глазах у Блейка. Это вызвало бы слишком много вопросов. Кроме того, часть её всё-таки хотела прочитать это письмо.
Как бы там ни было, но заставить себя его открыть Кейтлин не могла. У неё были сомнения насчёт того, сможет ли она когда-нибудь заставить себя это сделать. Пусть пока оно останется непрочитанным.
Кейтлин положила письмо в карман, развернулась и направилась к своему месту.
Она чувствовала на себе взгляд Блейка. Сокол вызвал в нём любопытство.
"Ну? – сказал он. – Разве ты его не прочтёшь?"
"А тебе какое до этого дело?" – ответила Кейтлин, не поворачиваясь. Хоть что-то пробудило в нём интерес. Значит, он был скорее жив, чем мёртв.
"Вампиры посылают сообщения только в самых крайних случаях. Ты должна это уважать. Тебе следует прочитать письмо".
"Повторяю свой вопрос, – сказала Кейтлин, повернувшись и взглянув на Блейка. – Тебе какая разница?"
"Я просто не понимаю, почему ты не хочешь открыть письмо. Это бессмыслица какая-то", – ответил он.
"Может, я просто не хочу его читать, – с вызовом сказала Кейтлин. – Может, я никогда его не открою".
Блейк внимательно посмотрел на неё. В этот самый момент свет озарил его лицо и бледно голубые глаза. Кейтлин не смогла упустить из вида, насколько он был красив. Она буквально заставила себя отвести взгляд.
"Ты знаешь от кого оно?" – не унимался Блейк.
Кейтлин не ответила.
"Ну конечно, ты знаешь, – ответит он сам себе, – поэтому-то ты и не хочешь его читать… Должно быть, оно от того, кого ты пытаешься забыть, – продолжил парень, рассуждая вслух. Вдруг его осенило. – Оно от твоего парня?"
Кейтлин долго не отвечала на вопрос.
"У меня нет парня", – наконец проговорила она. Кейтлин говорила от чистого сердца, хотя письмо и жгло ей карман. Она не знала, кем считать теперь Калеба, но была уверена, что не могла называть его своим парнем.
"Мы можем перестать это обсуждать?" – сказала Кейтлин раздражённым тоном. Сейчас ей больше всего хотелось тишины.
Какое-то время Блейк не двигался с места, потом она услышала шорох переминающихся ног, что говорило о том, что он тоже развернулся к реке. Он оставил её в покое. Жаль, что она не могла сказать то же самое о Калебе.
В этот момент она ненавидела весь род мужской. Подумав о предстоящем концерте, Кейтлин вспомнила, что они с Блейком будут единственными гостями без пары. Ну и ладно. Сейчас ей меньше всего хотелось впускать в свою жизнь очередного мужчину.
Глава семнадцатая
Кейтлин радостно бегала по комнате, раскладывая вещи на кровати и одеваясь. Закатное солнце светило в окно, и Кейтлин вдруг поняла, что уже совсем поздно. Нужно было поторапливаться. Полли может прийти в любую секунду, и они не хотели опаздывать на концерт. Тем не менее, Кейтлин никак не могла решиться какой наряд выбрать.
Перед ней на кровати лежали два наряда, выбранные для неё Полли. Оба были в чёрных тонах, но очень разные. Одно было чёрным облегающим платьем, сделанным из неизвестного для Кейтлин материала. Материал блестел, как кожа. Второй комплект был скромнее и состоял из обтягивающих чёрных джинсов и лёгкой чёрной водолазки. Наряд дополняли балетки в тон. Кейтлин никак не могла решить, выбрать ли ей скромный образ или одеться ярче.
В дверь постучали. Полли. Появление подруги помогло Кейтлин принять решение. Она выбрала скромный наряд, ведь он более подходил её натуре.
Не успела Кейтлин вымолвить и слова, как Полли сама вошла в комнату. В этот момент Кейтлин как раз натягивала на голову водолазку. Она расправила волосы и в целом была готова идти на праздник.
"Вот это да! – сказала Полли. – Ты выглядишь отлично. Этот наряд идёт тебе намного больше, чем мне!"
"Ты вправду так считаешь?" – с надеждой в голосе проговорила Кейтлин.
"Жаль, что у нас нет зеркала, чтобы в этом убедиться, – сказала Полли, – Это одна из сложностей, с которыми нам, девчонкам-вампирам, приходится смиряться".
За день до этого Кейтлин нашла лист отполированного водой металла, который она принесла в комнату и хорошенько вытерла.
"Я нашла решение", – сказала Кейтлин.
Металлический лист стоял в углу, и, проходя мимо, Кейтлин мельком увидела в нём своё отражение.
Глаза Полли радостно горели. Она подбежала к импровизированному зеркалу и встала рядом с Кейтлин, глядя на своё отражение.
"Боже мой, это так великолепно! – воскликнула Полли. – Как ты до этого додумалась? Так замечательно видеть своё отражение!"
В первый раз за долгое, долгое время Кейтлин действительно нравилось собственное отражение в зеркале. Она чувствовала себя в новом образе комфортно, понемногу начиная понимать, какого стиля одежды ей следует придерживаться.
"Ты вся сияешь, – сказала Полли, – у тебя румянец. Ты выглядишь свежей и здоровой".
Посмотрев в зеркало, Кейтлин поняла, что Полли была права. Она никогда не выглядела лучше. Было ли так потому, что она стала полнокровным вампиром? Кейтлин выглядела старше, меньше походила на девочку и всё больше на женщину. Ей понравилась эта перемена.
Кейтлин посмотрела на Полли. На ней была одежда Лилли Пулицер, и наряд ей очень шёл. Она вся так и светилась.
"Ты тоже великолепно выглядишь", – сказала Кейтлин.
"Правда? – спросила Полли, поворачиваясь то вправо, то влево. – Надеюсь, Патрику тоже понравится. Он никогда не видел меня такой. Я так взволнована, ведь это наше первое настоящее свидание".
От её слов Кейтлин стала нервничать ещё сильнее. Она вспомнила, что у всех на концерте была пара, кроме неё… и Блейка. Все обязательно это заметят. Кейтлин сейчас совсем не хотела связываться с решением этой проблемы.
С другой стороны, Кейтлин так любила ребят из клана, что тоже с волнением ждала концерта. Ей было интересно, что же её ждало этим вечером.
Странно, что всё происходящее вокруг казалось таким естественным. Если бы не остров и не замок, то Кейтлин могла бы легко представить, что она находится дома, в своей спальне, вместе со своими подругами, и они готовятся весело провести вечер. Казалось, что жизнь возвращалась на круги своя. Кейтлин считала этот замок своим домом и была очень благодарна за возможность здесь находиться. Она искренне надеялась, что всё останется так и впредь.
Полли выглянула в окно, и на её лице отразилось беспокойство.
"Мы опаздываем! – сказала она, крикнув на бегу. – Нам нужно торопиться!"