- Тихо. Мне нужно сосредоточиться, чтобы не вырвало.
- Смотри в окно. Здесь столько открытого пространства и воздуха.
- И одна закрытая на замок дверь, которая держит меня в ловушке.
Оливия вздохнула. Она не хотела расстраивать Маррока. Она только хотела показать ему то, что он теряет, скрываясь в лесу.
- Здесь открывается такой обворожительный вид.
Да. Осень в оперении оставшейся с лета зелени придавала Лондону суровый вид. Но некоторые цветы все еще разбавляли его холодность своими яркими красками. Дул теплый ветер. Люди вокруг смеялись. Туристы фотографировались на фоне различных зданий и памятников. Оливия любила быть в центре этого всего.
Их кабина поднималась все выше... и выше... Медленно... Оливия взяла Маррока за руку и ободряюще сжала ее в своей маленькой ручке. Он схватился за нее как за спасательный круг. Его дыхание стало сбивчивым и, казалось, ускорилось в разы.
- Смотри.
Она указала пальчиком в окно, чтобы отвлечь его.
- Вестминстерский мост.
Он кивнул. И сжал крепче ее руку.
Лондон распростерся перед ними как гигантский лабиринт. Река Темза находилась к северу от них. Вид, открывающийся с этой высоты, ее поразил.
- Вау, - с придыханием произнесла Оливия.
Маррок наконец обратил внимание на город.
- Он так разросся... даже не верится.
- Здесь ничего не было, когда ты сражался за Артура. Ведь так?
- Ничего похожего на это. Я в восторге. Хотя мог и не дожить до всего этого.
- Тебе никогда не быть современным мужчиной.
- Не то чтобы я этого хочу.
Оливия рассмеялась и покрепче сжала его руку. Это было каким-то безумием. Она только вчера встретила этого мужчину, который, как он сам сказал, был свободен. Но каким-то образом за это короткое время он... заполнил собой ее мысли. Связь, образовавшаяся между ними, только крепла. Сперва как крепкий канат, затем как тяжелая цепь (со стальным стержнем, усиленным семью футами бетона), окропленная закаленной сталью.
Ее поразило чувство привязанности к нему. Как будто они принадлежали друг другу. Она принадлежала ему. Но действительно ли это так? Он, казалось, не торопился ее отпускать. Он был бессмертен, сложен в общении, имел свои корыстные цели из-за одного из ее предков - но до сих пор, как ни странно, заботился о ней. Да, Маррок нуждался в ней, чтобы она разрушила его проклятие, но такое чувство, будто между ними было что-то большее. Неужели она сама вводит себя в заблуждение? Оливия надеялась, что ее чувства были взаимны, потому что падать с высоты, на которую они ее подняли, будет очень больно.
Глава 9
Они прибыли на вечер к Брэму. Оливия учла пожелание Маррока... ну, если это так можно было назвать. Ее платье не было облегающим и черным. Нет, оно было коротким и ярко-красным. Оно осталось у нее после открытия галереи, когда девушка была еще студенткой.
Пока он не видел, она прихватила этот яркий клочок одежды из своей квартиры и теперь все не могла дождаться того момента, когда наконец снимет свое пальто и увидит его реакцию. Или узнает о том, что у него на уме, как только они останутся друг с другом наедине. То, что он хотел ее так безумно и часто, приводило в восторг. Да, он провел без секса слишком много времени, но когда он прикасался к ней, казалось, будто она что-то для него значила. Это было больше, чем трах. Партнер был грубым, молчаливым, но его взгляд и частые прикосновения грели ей душу даже после стольких лет безразличия ее матери.
Маррок скорее всего не понимал, какой огромный подарок преподнес Оливии. Но все же из ее головы никак не уходили кое-какие вопросы. Что будет с ними, если они разрушат его проклятие? Ведь тогда он перестанет в ней нуждаться. Что будет, когда все это безумие закончится?
Он хотел умереть. И если он сможет это сделать... Она понимала, что в этот момент ей лучше держаться от него подальше. Ей нужно защищать свое сердце, перед чьими желаниями так сложно устоять...
Оливия отмахнулась от этой мысли и бросила взгляд через плечо. Она вложила свою ручку в мозолистую ладонь Маррока, когда они подошли к входу в дом. Он с неохотой постучал в дверь.
Спутник не хотел здесь находиться. Так зачем он пришел? Он не был любителем большого столпотворения людей, а Брэм, казалось, не числился в списке его близких друзей. Кстати, для чего колдун закатил вечеринку? Каждый раз, когда она спрашивала об этом, Маррок неразборчиво говорил что-то об информации и обрывал дальнейшие расспросы поцелуем... ну, или чем-то большим.
Оливия покраснела, вспоминая о том, каким способом он отвлек ее всего лишь час назад. Для человека, который был лишен сексуального удовлетворения пятнадцать столетий, он быстро наверстывает упущенное. Ей не удавалось поспать больше пары часов. Хотя она и не жаловалась.
Маррок обернулся к ней. Когда их взгляды встретились, он соблазнительно улыбнулся.
- Черты твоего лица выдают мне все сокровенные мысли.
- Всего лишь соблюдаю правила приличия. Или здесь присутствует двойник Эмили Пост из волшебного мира – блюститель порядка?
- Лгунья, - он прильнул к ней ближе и прошептал: - Если ты не будешь осторожна, я с радостью заставлю тебя этой ночью молить меня о пощаде.
Она вздрогнула. Ей как никому было известно, что это обещание он может сдержать.
- Могу сказать то же самое и в твой адрес, - произнесла в ответ девушка.
Дверь открылась, открывая обзор на элегантную современно украшенную комнату. Люди небольшими группами расселись на небольших оббитых бархатом диванчиках или стояли возле них. Середина комнаты была заполнена парами всех возрастов, танцующими под современную, но незнакомую Оливии мелодию. В перерывах между музыкальными композициями по большой зале разносился звонкий смех детей, играющих наверху.
Как только они вошли внутрь, по крайней мере полсотни гостей застыли на своих местах и обратили на них свои взоры. А когда она сняла свое пальто, глаза Маррока едва ли не вылезли с орбит. Он тихо выругался.
- Ты поплатишься за это платье, - прошептал он.
Но впервые она его не слушала. Все! Молодые и старые, мужчины и женщины - все наблюдали за ними.
Маррок сердито осмотрел всех присутствующих, и они вдвоем медленно прошли в другой зал. Он провел ее прямо в бар, не обращая внимания на взгляды и вздохи посетителей вечеринки.
- Почему они смотрят? - прошептала она.
- Они думают о том, как аппетитно ты выглядишь в этом платье.
Он приложил недюжинные усилия, чтобы оторвать свой взгляд от ее декольте и наконец осмотреть комнату. Обстановка не слишком дружелюбная. Присутствующие выглядели шокировано.
- Давай потанцуем и затеряемся в толпе.
Его взгляд вновь перекочевал к ней.
- Что?
- Танец. Ты ведь знаешь, как это делать.
- Да. Так же хорошо, как и готовить.
- За полторы тысячи лет ты не научился танцевать? - удивилась Оливия, раздумывая над тем, что еще он мог пропустить.
- Неприличные танцы с элем в одной руке и незнакомой девкой в другой - да, умею.
Его спутница пробежалась взглядом по комнате.
- Они все еще смотрят. Пожалуйста. Я научу тебя.
- Так ты хочешь, чтобы теперь они смотрели на меня?
- Если мы будем посреди толпы, я не буду чувствовать себя как насекомое под стеклом.
Он застыл, до него не дошел смысл ее слов. Ах, да, ведь он никогда не изучал биологию в школе.
- Пойдем, - мужчина протянул руку своей даме и, когда она приняла его приглашение, повел ее в центр залы.
Люди, некогда стоящие перед ними, расступились, очистив пространство в середине переполненного помещения. Из динамиков начала литься чувственная баллада. Как раз то, что и требовалось, чтобы отвлечься от роли клоуна в местном "цирке".
Оливия остановила Маррока и обернула свои ручки вокруг его шеи. Он огляделся по сторонам, наблюдая за тем, как другие мужчины держат своих партнерш, и сделал также.
Она растаяла в его руках. А это чувство защищенности... Он провел рукой по оголенной части ее спины. Она проникла пальчиками в шелковистые пряди его темных волос, которые мягким полотном огибали его мужественные плечи. Этот древесный мужской аромат вмиг достиг ее рецепторов. Она желала, чтобы толпа этих людей ушла куда-нибудь и оставила их наедине друг с другом. Но была одна проблемка...
- Ты не двигаешься.
- Я же сказал тебе, что не знаю, как танцевать.
- Когда ты дерешься, ты же, мать твою, двигаешься. Это - то же самое.
- Не совсем.
Маррок снова посмотрел вокруг, а затем отступил назад, переступив с одной ноги на другую.
- Так?
Она старалась изо всех сил подавить смешок, но это у нее так и не получилось.
- Каждый из этих мужчин танцует по-разному.
Так и было, но она не особо заботилась об их танцевальных па.
- Я поняла. Дело не во времени, в котором ты жил. Ты просто не любишь этим заниматься.
- Я воин, а не пижон на сцене.
Оливия решила успокоить его легкими поцелуями в шею, щеки... ох, его сладкий рот. Снова. Еще раз, на всякий случай, если вдруг он все еще зол. Она вздохнула с облегчением, когда он перенял бразды правления в свои руки, а точнее губы... Прикосновения этого мужчины ощущались раем земным.
Песня окончилась, и они вернулись в бар. Люди все еще наблюдали за ними, но сейчас ее собственное внимание было в большей мере сосредоточено на Марроке, а не на кучке незнакомцев, которых она, возможно, больше никогда не увидит.
- Эль, пожалуйста, - обратился тот к бармену. - Мне точно нужно пропустить один бокальчик. Особенно если мы еще будем танцевать.
Последние слова он едва слышно пробормотал, поэтому Оливия их не услышала.
- Нам всем нужно пропустить по пинте после известия о нападении Анарки на МакКиннетов, приятель.
Бармен, ирландец с вьющимися каштановыми волосами, с тяжелым вздохом поставил бокал с пивом перед Марроком.
- И новости о пропаже младшей дочери Крэддока, и о том, что символ Анарки был выжжен на ее кровати... Плохи дела. Если она и вернется, то точно не захочет больше жить.
У Оливии перехватило дыхание.
- Анарки? Что это? И что сделано для того, чтобы найти эту бедную девочку?
Бармен посмотрел на нее так, будто она была идиоткой. Маррок послал мужчине предупреждающий рык.
- Спроси у леди, желает ли она что-нибудь выпить.
Ей, видимо, нужно было упрекнуть его за грубость к человеку, но бармен также проявил неуважение. Кроме того рыцарское поведение ее спутника было милым.
- Забудь. Я в порядке.
- Вопросы, которые ты задала об Анарки и этой девушке... Они принадлежат магическому миру, любовь моя, - успокоил ее Маррок.
- Они не хотят, чтобы в это были вовлечены простые люди.
- Так и есть, - произнес хозяин, когда подошел к ним. – Но, в нашем случае, никто из вас не является человеком, верно?
Маррок обернулся, слегка приспуская свой галстук. Брэм с его творческим беспорядком на голове выглядел так, будто только вышел из салона.
- Мы пришли. Теперь твоя очередь. Скажи мне, что ты знаешь о дневнике и этом долбаном символе.
- Скоро, подожди.
Колдун подхватил бокал шампанского с подноса проходившего мимо официанта и с обворожительной улыбкой предложил его Оливии. Затем он взял ее маленькую ручку и оставил мягкий поцелуй.
- Ты прекрасно выглядишь. Красный - твой цвет.
- Если ты хочешь сохранить свою руку, отпусти ее, - голос Маррока прозвучал предупреждающе.
Брэм отпустил ее ручку, хитро улыбаясь мужчине.
- Чувство собственности к новой паре…Чего и следовало ожидать. Особенно к такой очаровательной девушке.
Паре? Англичане так выражают понятие "дружба"? Учитывая ее слишком близкие отношения с Марроком, это выражение ее удивило. Он же не может говорить о ней, как о жене, ведь нет?
- Спасибо. Если я так привлекательна, тогда почему все смотрят? Это продолжается с тех пор, как мы прибыли.
- Несмотря на тот факт, что ты великолепна, ты также ле Фэй. Большинство из нас думали, что эта невероятно сильная кровная линия прервалась. Прямо сейчас они задаются вопросом, какой же мощной будет твоя сила после превращения и где я тебя нашел.
Брэм вновь посмотрел на нее. Его хитрые глаза что-то скрывали. Лучше не допускать такой ошибки... Недооценивать его... Хотя это было ясно еще с первых минут их знакомства. Внезапно она кое-что поняла. Он пытался наладить отношения с ней, имея свои причины, к сожалению, о которых она могла только догадываться.
- Она не картина, чтобы все на нее пялились, - Маррок выглядел раздраженным.
- Не намеренно, но...
- Превращение? - спросила она. - Маррок говорил о том, что я стану ведьмой. Это правда?
- Надеюсь, так и будет.
- Это... невероятно. И какие у меня будут способности?
Брэм выдохнул.
- Я не могу точно сказать. Магия зависит от человека, который ею обладает. Каждый маг или же ведьма были рождены с базовым набором сил для небольших заклинаний. Более серьезные способности начинают развиваться незадолго до превращения. И еще большая сила приходит с возрастом.
- Базовые силы? Какие, например?
- Способность накладывать заклинания на небольшие предметы, перемещать с одного места в другое - ничего особенного. После превращения твои силы действительно начнут развиваться. Они будут отличаться друг от друга, основываясь на нескольких твоих способностях. Сила, которая течет в твоей крови, имеет большое значение, она исходит из твоей кровной линии. Но способность колдовать зависит от твоих намерений и страсти. Даже если ты невероятно одаренная ведьма и очень хочешь научиться каким-нибудь грандиозным чарам, но не будешь желать этого всей своей сущностью, в действительности, ничего не произойдет. Чем сложнее заклинание, тем большим должно быть твое истинное желание получить результат.
Странно, но почему-то это все походило на реальную жизнь. Люди добивались успеха в чем-либо только тогда, когда это значило все для них. Магия, видимо, действовала по тому же принципу.
- Ты сказал "большая сила" приходит позже. Что это значит? Разве не все обладают одинаковыми силами?
- Нет. Ну, вот предположим: когда ты училась в школе, некоторые дети имели способности к математике, другие были спортсменами, а кто-то преуспел, скажем ... в танцах. Некоторые дети могут обладать способностями к нескольким предметам, так?
- Конечно. Танцы и спорт - это мое. Математика... не очень.
Брэм рассмеялся.
- С магией также. Некоторые люди обладают магией сердца, как моя тетя Милли. Моя сестра Сабэль имеет несколько способностей. Например, в манипулировании людьми, - добродушно проворчал он. - Для женщины у нее хорошо развиты навыки магического боя. Она ходячий Интернет, полный магических знаний. Но она также обладает бытовым даром. Еда всегда безупречна. Дом всегда идеален. Она может сделать все, что угодно по дому. Очень удобно.
- Маррок сказал, что мое превращение произойдет в двадцать пять. То есть мне нужно подождать, и только тогда я смогу узнать, каким видом магии обладаю?
- Боюсь, что так. Но после этого ты будешь изучать особенное волшебство, которым тебе с рождения суждено владеть.
- А какой дар у тебя?
Он слегка откашлялся.
- Это на самом деле не очень вежливый вопрос в магических кругах. Твоя особенная магия часто может быть последним шансом защититься, если на тебя нападут. Люди доверяют эту тайну только своим близким и никогда не говорят об этом с теми, в ком сомневаются. Только после того, как ты докажешь, что тебе можно верить, с тобой, возможно, поделятся. Вопрос о способностях звучит для нас так же, как, например, вопрос о заработке для мира людей.
Волшебный мир был новым и совершенно иным местом. Ей нужно привыкнуть.
- А как будет происходить превращение?
- Трудно, ошеломляюще, возможно, даже опасно. Ты проведешь несколько ужасных дней, впитывая в себя свои силы.
Оливии все еще было нелегко во все это поверить. Где этот записанный на пленку закадровый смех? Да-да, сейчас он будет...
Ее мысли, должно быть, отразились на лице, потому что Брэм спустя мгновение добавил: - Не волнуйся. Маррок будет с тобой и сможет помочь в трудную минуту.
Интересно, и почему он так думал? Она и ее спутник всего лишь... Ладно, это было что-то большее, чем просто секс. Но это не означает, что ее чувства взаимны. Она спала с мужчиной, у которого никогда не было серьезных отношений. И этот парень хотел умереть. На него уж точно не стоит рассчитывать, потому что однажды он уйдет и ей будет чертовски больно.
Пока Брэм, ухватив парочку под руки, медленно сопровождал их по залу, Оливия чувствовала на себе пристальные взгляды остальных гостей. Хозяин дома остановился только тогда, когда они подошли к молодой паре, которая весело хохотала, обсуждая что-то свое. Милая смеющаяся парочка. Парень был поразительно красив. Загорелая кожа, шелковистые черные волосы, кончики которых едва касаются мужественных плеч, и голубые глаза...
Девушка была, наоборот, миниатюрной. Ее золотые кудри красиво обрамляли по-детски надутые щечки. Они держались за руки, как подростки, выглядя беспечными и невероятно счастливыми даже от того, что находятся рядом друг с другом.
Мысли Оливии пронзила небольшая вспышка зависти.
Рядом с ними стояла богиня во плоти. Слов не хватит описать, насколько красивой была эта девушка. Единственное, в чем Оливия могла с ней сравниться, так это в росте. Тем более... она буквально купалась в своем роскошном наряде и золотых украшениях. Ее светлые и блестящие не хуже солнца волосы мягкими волнами спадали на грудь. Голубые глаза были наполнены задором и умом. Хорошие гены также наградили ее ямочками на щеках, грацией, которая даже балерину заставит расплакаться, и практически идеальным телом. Даже ее легкое струящееся платье выглядело так же, как на обложках модных журналов. Неудивительно, что практически каждый мужчина в этой зале наблюдал за ней.
Рядом с ней Оливия чувствовала себя старой ведьмой из сказки "Белоснежка", с бородавками на носу и всякими такими "радостями".
- Оливия, Маррок... Это мои друзья Лукан МакТавиш и его... жена, Анка.
Брэм протянул руку в приветствии. Лукан улыбнулся и пожал ему руку.
- Мне пора варить тебе зелье от склероза, братец? - вежливо вмешалась та самая богиня.
Брэм рассмеялся.
- Как будто кто-то может о тебе забыть. Это моя сестра, Сабэль.
- О! Вы присматриваете за моим магазином. Я даже не знаю, как Вас отблагодарить. Как там обстоят дела?
Оливия уже успела соскучиться по своей галерее, но с Сабэль, присматривающей за магазинчиком последние два дня, она могла не беспокоиться. После телефонного разговора, девушка знала, что ведьма была более чем квалифицированной помощницей. Невероятно, насколько ценными могут быть вековые знания. Если бы она имела хотя бы половину очарования Брэма, у дверей ее галереи стояла бы толпа покупателей.
- Та маленькая новоявленная галерея? Теперь на ее месте известный магазин предметов искусства. Новость о резных статуэтках Маррока мгновенно разошлась по городу. Люди обожают его работы.
Мужчина пожал плечами, как будто этот комплимент не имел для него никакого значения. Но Оливия заметила небольшую вспышку гордости в его глазах и взяла его за руку.