На балу грёз - Дэй Леклер Дэй Леклер 7 стр.


- Я отказываюсь уезжать. Скоро шесть лет, как я люблю тебя, и опять лишиться шанса на счастье только потому, что ты упрям как осел? Хочешь выставить меня за дверь - применяй силу.

- Думаешь, не посмею? - Раф вскочил на ноги.

- Валяй. - Элла тоже вскочила. - Но мы оба знаем: как только прикоснешься ко мне, ты уже не выкинешь меня, а унесешь в кровать и закончишь то, что мы начали два месяца назад.

- Не искушай меня, иначе я докажу, как ты не права.

- А я упрощу тебе дело. - Элла раскрыла руки. - Ну же, Раф. Я вся твоя. Возьми меня на руки, и посмотрим, на каком пороге мы окажемся - входной двери или спальни. Ярость, нет, сметающая все на своем пути страсть клокотала в его алмазно-пронзительных глазах. Раф вскочил и в момент преодолел разделявшее их пространство. Страх подкатился к сердцу Эллы и, не окрепнув, исчез: пусть Раф отрицает, отвергает, запугивает - бесполезно. Бесполезно отрицать и сдерживать то, что происходит между ними. Один поцелуй - и все его слова потеряют смысл.

- Зря приехала. Клянусь, ты сильно пожалеешь. - Раф обхватил ее за талию и притянул к себе.

- Я не могла иначе.

Со стоном Раф накрыл ее губы. Его расчетливая бесстрастность была сметена тем нетерпеливым откликом, который вызвали его прикосновения. Желание Эллы было истинным и глубоким. Она никогда не скрывала своих чувств от него. Свободная от застенчивости, робости, стыдливости, она сейчас щедро дарила ему себя.

- Раф, пожалуйста…

Ее призывный шепот наэлектризовал воздух. Раф подтолкнул Эллу к столу и, подсадив на край, задрал ей юбку. Ее бедра раздвинулись. С хриплыми стонами Раф гладил белую кожу между чулок и кружевных трусиков. Эти шелковые губы под языком - и он не властен над собой. Эта гладкая кожа под кончиками пальцев - и он не помнит себя.

Элла была всем, что Раф мог желать в женщине. Но взять ее так грубо, на столе…

- Не здесь, - простонал он.

- Я не скажу "нет". - Ее глаза горели огнем. - Ты мой муж.

- А ты моя жена. Хоть и на бумаге.

- Так исправь.

- Не здесь и не сейчас.

С закрытыми глазами Раф опять погрузился в блаженную теплоту, собираясь с силами перед отступлением. Он вжался лицом в ее груди и чувствовал, как под щекой колотится ее сердце. Глубокий вздох - и Раф отодвинулся, осторожно спустил Эллу со стола.

Пальцы с трудом слушались, когда Элла поправляла одежду. Уголком глаза она видела, как Раф ищет сигареты. Вспомнив, что сам с ними сделал, он не сдержал мученического стона.

Элла заправила блузку в юбку и посмотрела на него ясными глазами.

- Итак, будем считать, - проговорила она с показной деловитостью, - что один вопрос мы уладили?

Высокие скулы Рафа вспыхнули гневным румянцем.

- Eres mia! - прохрипел он. - Ты моя. Ты сама предрекла свою судьбу. Даю тебе неделю. Слышишь? Неделю.

Элла еще не решила, хорошее это известие или плохое, как раздался стук и дверь распахнулась. Марвин и низенькая костариканочка застыли, разинув рты.

- Perdone, Senior. - Женщина хотела идти, но вдруг засмотрелась на Эллу. - Mapвин! Tiene derecho! Es La Estrella. Estd aqui! For fin estd aqui!

- Челита, в чем дело? - взвился Раф. - Что ты несешь?

Женщина указала на Эллу. От волнения ее щеки порозовели.

- Senora. Смотрите, это La Estrella. А я не верила Марвину. Она пришла исполнить пророчество. Наконец-то пришла.

- Пророчество? Элла… - Раф повернулся к Марвину: - Что еще за небылицы ты складываешь о моей жене, Марвин?

- Никакие не небылицы, - запротестовал тот. - Раскрой глаза, дружище. Вот сама рука провидения, ниспосланная нам. Если ты не видишь дальше собственного носа, не меряй других по себе.

- Это не рука провидения. Это Элла Монте… - Раф закатил глаза и тихо выругался. - Элла Бомонт. Моя жена. Никакая не La Estrella.

Однако Челиты и Марвина давно и след простыл. Лишь их спорящие голоса были слышны где-то в глубине дома.

- Началось! - Раф метался по комнате, как дикий зверь в клетке. - Таких сплетников, как Марвин и моя экономка, еще поискать. К ночи вся деревня будет знать: под крышей моего дома поселилась La Estrella.

- Чем плохо? Когда есть надежда…

- Надежда?! Что даст твоя надежда? - с сарказмом спросил Раф. - Накормит детей? Соберет урожай кофе? Наполнит карманы colones!

- А что с урожаем? - Элла наморщила лоб. - Марвин что-то говорил, очень расстроенно, но по-испански, и я не поняла.

Раф вздохнул. В уголках губ залегли горькие складки.

- Сборщики объявили забастовку. Мануэль, племянник Марвина, подговорил их не собирать кофе.

Неудивительно, что Мануэля уволили. Интересно, почему Марвин не упомянул эту маленькую деталь?

- А почему бастуют?

- Я продаю "Esperanto".

- Продаешь плантацию? Но это твой дом. Его передавали в семье твоей матери из поколения в поколение. Зачем…

- Хватит, Элла! - оборвал ее Раф. - Не твоего ума дело.

- Моего, - сказала она. - Если я буду здесь жить…

- Никаких "если".

- Это спорный вопрос, - поправила она Рафа. - Если я буду здесь жить, я должна помочь.

- И каким манером? Пророчество сулит счастье и процветание для жителей Милагро.

- Знаю. Марвин просветил.

- Вижу, тебе невдомек вся абсурдность этой ситуации. И как ты видишь себя в роли посланницы небес? Им ведь чудеса подавай. - Его тон стал сардоническим. - Не припасла парочку в чемодане?

- Очень смешно.

- Смешно?! В следующий раз, amada, осторожнее, а то еще и вправду возомнишь себя La Estrella.

- Да я никогда…

- Но ведь и не отрицала. - Раф присел на край стола. Черная материя брюк натянулась на его мускулистых бедрах. - А что будет, если ты не дашь людям то, чего от тебя ждут, - ты об этом подумала?

- Разве так трудно достичь счастья и процветания? - спокойно спросила Элла. - Если процветание зависит от урожая кофе, верни сборщиков в поле - вот и все.

- Смотри-ка. И как я не додумался? - Раф поднял бровь. - Ты же толком ничего не знаешь.

- А ты толком ничего не рассказываешь.

- Рассказываю: сборщики не хотят ни работать, ни идти на компромисс. Это что касается процветания. А вот что касается счастья…. Как ты тут управишься, princesa, не представляю! - Раф скрестил руки на груди. - Взмах волшебной палочки - и мечты сбылись?

- Иногда в жизни все очень просто.

- Тогда ты такая же дурочка, как и они.

- Если верить в счастье и чудеса, по-твоему, означает быть дурочкой, то да, я - дурочка.

- Я не это имел в виду.

- Это-это. Но я не против. - Элла прислонилась к двери, которая вела в коридор, и бросила на Рафа выразительный взгляд. - Ты в курсе, что сегодня Новый год?

- Разве? - Он провел рукой по волосам, которые успели отрасти с их последней встречи и теперь закрывали лоб и затылок.

- Без меня кто бы тебе напомнил? Отличный день для того, чтобы начать жизнь с чистого листа.

- То есть?

- То есть с сего дня моим величайшим соизволением объявляю кампанию по вызволению тебя из неверия. Твоя циничность сбивает тебя с пути истинного. Ты слишком циничен. Но это поправимо.

- Ошибаешься, - холодно отрезал Раф. - Не хватит ни недели, ни месяца, ни целого года.

- Уверен?

- Абсолютно.

- А я нет. - Эллу вдруг осенило: - Хочешь пари: прежде чем уехать, я сотворю чудо - верну тебе веру, доверие и, может быть - повторяю, может быть, - способность любить.

Раф неприязненно скривился. Глаза смурные.

- Ты проиграешь, amada.

- Но если выиграю…

Он пригвоздил ее взглядом.

- Скажу прямо: будь моя воля, тебя бы здесь уже и в помине не было. Уволь меня от твоей веры и чистых листов. Но обстоятельства складываются против твоего возвращения в Неваду. По крайней мере сейчас.

- Предсказание мешает?

- Мне не греет душу прослыть обидчиком La Estrella. - Губы Рафа скривились. - Пусть уж достославные жители города Милагро изгонят ее сами, когда выяснится, что их надули. По моим подсчетам, уйдет неделя. И какое совпадение - я тебе выделил столько же.

- Вы так щедры, сеньор.

- Чересчур.

- Что ж, как говорится, план работ готов. Начнем… - Элла напористо стала наступать на Рафа. - Помоги-ка исполнить первое чудо. Мне намекнули, что ты должен вновь взять на работу Мануэля.

Раф расхохотался - звонко, искренне и так заразительно.

- Тут, amada, нужно настоящее чудо. Я торжественно поклялся: не видать Мануэлю работы как своих ушей, пока сборщики не вернутся на кофейные поля. А они не вернутся, пока я не дам слова не продавать плантацию. А такого слова я не дам никогда.

И в подтверждение утром я встречаюсь с покупателями, чтобы окончательно обсудить условия сделки.

- Ты так и не сказал, почему продаешь. - Глаза Эллы потемнели от тревоги. - Раф… Проблемы с деньгами? Ты должен продать?

- Да, должен. Но с финансами все в порядке.

- Тогда?..

- Мотивы личные. И, как я сказал, это не твоего ума дело. - Раф прошел мимо Эллы и остановился в дверях. - Пойдем посмотрим, все ли чемоданы добрались до твоей комнаты. Хочешь, Челита распакует?

- Спасибо. Разложить одежду по полкам я и сама могу. - Элла поравнялась с ним в дверях. - Не знаю, что ты там думаешь обо мне, но я в состоянии о себе позаботиться.

- Превосходно. - Раф смерил ее взглядом. - К твоему сведению: все твои слова о вечной любви ко мне - всего лишь слова. Есть только одна причина, почему ты здесь, - желаешь спасти своих родителей от финансового краха. Все остальное - дымовая завеса.

- Нет. Если бы ты и вправду хотел отомстить, за пять лет у тебя было достаточно времени. Но ты так и не замахнулся. - Элла откровенно смеялась над ним. - Когда жаждут мести, не откладывают.

- Ты так думаешь?

- Я знаю.

- Считаешь, я несерьезно угрожаю твоим родителям? - полюбопытствовал он.

- Конечно, я…

Раф захватил ладонями щеки Эллы, большим пальцем запечатав ее губы.

- Слушай меня внимательно и запоминай. Ни ты и ни кто-либо другой никогда не отвратят меня от моей цели. Твои родители дадут письменное заверение? - Он обвел ее рот и отпустил.

- Пока не знаю. - Элла облизнула губы.

- Предупреждаю: их судьба в твоих руках.

- Нет, Раф. В твоих.

Промолчав, он вышел за дверь, подведя черту под их разговором. Кто победил, кто проиграл? - спрашивала себя Элла, когда вернулась в свою комнату. Она отстояла право остаться на la finca - и то на время, к тому же поставив под угрозу финансовое благополучие своих родителей. По-умному, отдать бы ему то, что он так хочет, и уехать. И поставить жирный крест на их отношениях? Ясно одно: их брак будет в силе до тех пор, пока она может ему что-то предложить.

***

Легкий стук в дверь прервал ее размышления.

- Элла? - Шейн заглянула в спальню, заплетая соломенные волосы на затылке. Ее огромные черные глаза смотрели удивленно. - Можно войти?

- Шейн! - Элла бросилась к молодой девушке и обняла. Шейн бурно ответила и сразу вырвалась. - Как давно мы не виделись!

- Пять лет. Целых пять лет. - Если не принимать в расчет нервно сплетающиеся пальцы, Шейн являла собой образец хороших манер.

- Я так рада тебя видеть. - Непрошеные слезы блеснули в глазах Эллы. - Только посмотрите на нее, - Элла рассматривала свою прежнюю подругу и поражалась, как сильно та изменилась, - ты стала выше и… - холоднее, отстраненнее, как Раф, - совсем взрослая, - немного натянуто закончила Элла.

- Рано или поздно это всегда случается. - Шейн неуверенно топталась на месте. - Вот пришла извиниться. За Рафа.

- Извиниться? Ты? - Элла отошла от двери. - Заходи. Давай я буду раскладывать вещи, а ты мне все расскажешь? С чего ты взяла, что должна извиниться?

Шейн опустилась на краешек кровати, спина прямая. Она выглядела очень серьезно и сдержанно для своих двадцати трех лет.

- Билет, по которому Раф попал на бал, был моим.

- Твоим?!

- Он так взбесился, когда раскрыл мой план.

Элла, сбитая с толку, покачала головой.

- Не пойму, как ты достала билет? Кандидаты задолго присылают бланки. Каждого тщательно проверяет охранная фирма. Я бы заранее знала о твоей заявке на участие.

- Обходные пути всегда найдутся, - изрекла Шейн. - Один мой друг заполнил бумаги для меня. Я хотела взять его билет. Но забыла: вы доставляете билеты на дом специальным курьером. Такая оплошность.

- Заявка была на чужое имя?

- Да. - Волосы Шейн рассыпались, и с гримаской недовольства она заправила их за уши. - Весь городок переполошился, когда появился курьер с билетом. Раф сразу прознал и догадался.

- Понятно… - Элла встревоженно смотрела на Шейн. - А зачем тебе пона…

- Догадаться не трудно. Там мог быть Чаз, - коротко ответила Шейн. - По этой же причине я и поехала на Юбилейный бал. Если б не авария… - Девушка откинула волосы. Ее плечи ссутулились.

- Вот как ты вся изранилась - по дороге на Юбилейный бал?

- Ты разве не знала? - Шейн удивилась.

- Только сейчас, от тебя. - Элла подсела к Шейн, взяла ее за руку. - Дорогая, если б ты только позвонила мне вместо того, чтобы сломя голову нестись на машине, я бы сказала тебе, что Чаза там не будет. - (Самые разные чувства отразились на лице Шейн и тут же исчезли, она вновь надела маску самообладания.) - Я лично проверила список.

Шейн повесила голову.

- Все так по-детски. И Раф не стал бы тебя преследовать. Он ведь из-за меня так настроен против "Золушкина бала".

- Обещай, что больше не будешь тревожиться. Ты еще не знаешь своего брата.

- Обещаю. Ради тебя. - Шейн сделала паузу и вдруг проговорила скороговоркой: - Скажи, ты никогда не рассказывала Рафу о том, как все было на самом деле?

- На балу? - уточнила Элла. - Нет, не рассказывала.

- Но почему ты не уличила меня? Не сказала, что не отсылала приглашение?

- Я никогда не встану между тобой и Рафом - вот и все.

- Я… - Шейн закусила губу. - Спасибо.

- Не благодари. - Глаза Эллы сверкнули. - Это не ради тебя, Шейн, это ради него.

- Хорошо. - Она оправилась от переживаний. - Я в таком долгу перед тобой. В огромном долгу. Использовать тебя, хуже того, разрушить отношения с моим братом… Что теперь говорить. Но мне так жаль.

- Тебе было всего семнадцать. Я понимаю.

- А Раф не понимает и не поймет, - посетовала Шейн. - Я причинила такую боль вам обоим. Простишь ли ты меня когда-нибудь?

- Давно простила. - Элла улыбнулась и укорила: - Рафу ты тоже не рассказала правду?

- Пыталась. Я призналась, что сама во всем виновата. Но он и слышать не хочет. Не хочет слышать правду.

- Какую правду?

На миг выдержка изменила Шейн, и Элла увидела раздираемую страданиями женщину.

- Я до сих пор люблю Чаза Макинтайра. Пять лет, но все по-прежнему.

- Вот почему ты не отступаешься? Надеешься вновь обрести его?

Шейн кивнула.

- Раф аннулировал брак, так как я была несовершеннолетней. Знаешь, что самое смешное? - Шейн криво улыбнулась. - На следующий день мне стукнуло семнадцать. Будь бал на день попозже, кто знает, что за конец был бы у этой истории.

- Шейн…

Девушка распрямила плечи и выдернула руки.

- Давай не будем больше об этом. Я пойду. - Шейн задержалась перед дверью - осанка гордая, пальцы напряженно сжимают круглую дверную ручку. - Ужин в семь. Увидимся.

Дверь тихо закрылась.

Элла зажмурилась: нужно придумать, нужно что-то сделать, чтобы вернуть жизни этой девушки прежние краски.

Еще одно чудо, которое должна сотворить La Estrella.

Глава седьмая

- Как славно, что ты приехала, Элла. - Шейн решила разрядить гнетущее молчание, царившее за столом перед ужином. - Твой визит будет… долгим?

- Да, очень долгим.

- Нет, - одновременно воскликнул Раф. - Визит будет коротким.

Челита, наливая Рафу вино, застыла с перепуганным лицом.

- О, Senior Бомонт, не отсылайте La Estrella! Нам, жителям, она так нужна.

- La Estrella? - взгляд Шейн вопрошал. - Вы о чем?

- У меня и в мыслях нет никого отсылать. - Раф раздраженно вздохнул. - Челита, вино!

Экономка едва успела отнять бутыль: вино чуть не плеснуло через край.

- Вот так всегда: никто ничего не скажет, - пожаловалась Шейн. - Где она? Кто это? Да расскажите же, что происходит?

- Видишь ли, Челита с Марвином убеждены, что La Estrella - это я, - призналась Элла.

- Ты?!. - Рот Шейн округлился.

- Челита, - встрял Раф с грозным видом. - Какое странное вино! Не шампанское, часом?

- Si, Senor. Я так и думала, вы захотите отпраздновать приезд La Estrella.

- Так-таки и думала?!

- А что думать, - экономка не замечала сарказма, - такая радость. Раз La Estrella здесь, считай, счастье и благоденствие не за горами.

- А если мой брат отправит ее домой? - сладким голосом изрекла сестра.

- Шейн, чертовка!

- Как - домой? - Челита звякнула бутылью о стол. Былая восторженность в мгновение ока сменилась подозрительностью. - Лишить нас La Estrella, Senor Бомонт? Так-то вы печетесь о жителях Милагро?

- Повторяю, у меня и в мыслях нет ничего подобного. - Желваки на скулах Рафа заиграли.

- Значит, мне можно остаться, - вкрадчиво поинтересовалась Элла, - больше чем на неделю?

Все воззрились на Рафа.

Он залпом осушил вино и с таким размахом поставил фужер, что хрупкое стекло едва не треснуло.

- Я не потерплю допросов в моем собственном доме.

- Но, La Estrella… - заикалась Челита.

- La Estrella вольна уезжать и приезжать, когда ей заблагорассудится. - Взгляд Рафа перескочил на Эллу. В серых гневных глазах - немой приговор. - Скоро она сама домой попросится. Дискуссия окончена. Челита, накрывай ужин, рог favor.

- Сперва пообещайте, что не отпустите ее. - Экономка демонстративно сложила руки на груди.

- Челита!

- Так и быть, иду. И вина принесу на хозяйский вкус.

Челита захватила бутыль и вышла на кухню, не прерывая ретивых испанских причитаний.

- Вот это шампанское! Блеск! И, по-моему, очень кстати, - поделилась Шейн.

- Ты еще не наговорилась?! - Раф хмурым взглядом смерил сестру - и вдруг оттаял. - Гляди-ка, ты оживаешь прямо на глазах. Может статься, в визите Эллы будут хоть маломальские положительные стороны.

- Один - ноль в мою пользу, - пробормотала Элла.

Ее ремарка не прошла даром.

- А ты, amada, ступаешь на зыбучий песок! Помнится, в конторе мы не закончили не только разговор.

Элла поспешила обратиться к золовке:

- Как поживают твои мозаики? Ужасно хочу увидеть последние работы.

Назад Дальше