– Я верну свитер прямо сейчас, – сказал он, будто ничего не случилось. Он вышел за дверь, глотая воздух, как человек, надышавшийся дыма. Он слышал, как позади него со щелчком закрывается дверь.
Глубоко вздохнув, Дэвид снова подумал о том, какое примет решение. Из-за болезни мать относится к нему как к вору или недостойному человеку. Она вспомнила фамилию Кайлы, но не помнит, как зовут собственного сына.
При этом она вспомнила, как заливала для него каток.
Дэвид решил, что именно поэтому не имеет права создавать семью и обзаводиться детьми. Он не должен рисковать и передавать свои плохие гены своему ребенку.
Глубоко вздохнув, Дэвид вошел через заднюю калитку на участок Кайлы. Он повесит свитер на ручку двери, а потом пойдет купаться на озеро.
Как только он поднялся по лестнице на заднее крыльцо, из дома вышла Кайла. Она была без макияжа, ее волосы медового оттенка были затянуты в хвост. На ней был фартук с нагрудником, рубашка на пару размеров больше положенного и джинсовые шорты.
В отличие от стильных женщин в дизайнерских шмотках, с которыми общался Дэвид, Кайла выглядела реальной и естественной.
Мгновение она смотрела на него в замешательстве и немного недовольно, но затем выражение ее лица прояснилось.
– Ты что-нибудь узнал о Бастигале? – заинтересованно спросила она.
– Нет, извини. Я просто возвращаю твой свитер.
– О. – Она выглядела подавленной. – Спасибо. Кайла открыла дверь, и ржавые петли громко скрипнули. Дэвид заметил, что на двери даже нет крючка.
– У тебя уже появился телефон? – спросил он.
– Еще нет.
– Ты должна купить телефон, – сказал Дэвид. – И тебе следует хотя бы поставить на двери защелку.
Кайлу рассердила его озабоченность.
– Мы живем в Блоссом-Вели, – произнесла она. – То, что нас с тобой задержала полиция, – вероятно, самое серьезное происшествие за многие годы.
– Преступления совершаются повсеместно, – строго сказал он.
– Если для тебя достаточно безопасно спать под звездами, то и для меня достаточно безопасно оставлять дверь незапертой.
Он свирепо на нее уставился.
– Защелка сломана. – Кайла вздохнула. – Дерево вокруг нее прогнило. А как тебе сон на свежем воздухе? Кормишь комаров?
Ему показалось, что она едва слышно прибавила:
– Надеюсь, что кормишь.
Старается ли он контролировать безопасность Кайлы потому, что его собственный мир кажется таким небезопасным и непредсказуемым?
– Я ненавижу этот дом, – тихо сказал Дэвид. – Ненавижу за то, что, как мне кажется, теперь я не помню, каким он был прежде. Он словно крадет мои воспоминания о рождественском утре, о школьном выпускном вечере, о том, как моя мама смотрела на отца, который накануне смерти прикалывал к ее корсажу букет по случаю пятнадцатилетия их совместной жизни. Этот дом крадет воспоминания о моем щенке.
Дэвид моргнул, поражаясь тому, что все это сказал, несмотря на большой ком в горле, который не уходил после того, как мать бросила в него тарелку с кашей. А потом он вспомнил каток на заднем дворе.
Кайла смягчилась:
– О, Дэвид, мне так жаль.
Он приказал себе немедленно вернуться к первоначальному плану – отправиться на озеро и поплавать в холодной воде.
Но тут Кайла шагнула в сторону, приглашая его войти в дом, и Дэвид послушался, словно у него не было другого выбора.
Он вошел на ее кухню как человек, который пересек пустыню, измучился от жажды и наконец нашел оазис, обещающий прохладу.
Дэвид оглядел кухню, где часто бывал, пока рос. Тут все осталось таким, каким было когда-то.
Большое окно выходило во двор. Хотя комната была светлой, миссис Джеффри выкрасила стены в ярко-желтый цвет. Теперь краска поблекла, но кухня казалась радостной.
Шкафы были старыми. Стол красили десятки раз, и всегда в новый цвет. Он стоял криво, потому что одна ножка была короче остальных. На старых фарфоровых изделиях из-под белой эмали проглядывали черные пятна.
Кухня не изменилась, но все-таки Дэвид не чувствовал себя на ней как прежде. Он представлял, как Кевин сидел за этим столом, поглощая еще теплое печенье и запивая его молоком.
Дэвид понял, что солгал Кайле, когда она спросила, почему он не женился. Он не признался ей, что действительно скучал по Блоссом-Вели.
Прямо сейчас, будучи особенно уязвимым из-за болезни матери, Дэвид чувствовал, как много потерял вдали от родного дома. Ему хотелось положить голову на кухонный стол и закричать, как раненому зверю.
Кевин мертв, но еще до его смерти они перестали дружить. Теперь из дома уехала семья Джеффри. И Дэвида почти шокировало, что Кайла носит фамилию Джеффри.
– Мама попросила меня вернуть тебе свитер, – сказал он, сглотнув ком в горле. – Она помнит твою девичью фамилию.
Кайла вгляделась в его лицо, молча взяла свитер у него из рук и повесила его на спинку стула.
Итак, Дэвид сделал то, за чем пришел. Теперь он должен отправиться на озеро и плавать до тех пор, пока из его головы не выветрятся все мысли. Но ему вдруг расхотелось оставлять эту кухню.
– Ты в порядке? – спросила она.
– Да, – солгал он.
Она задумчиво смотрела на него, словно чувствуя его печаль.
– Я решила что-нибудь приготовить, чтобы отвлечься и не думать о Бастигале. Хочешь домашнего мороженого?
Дэвид подумал о холодной каше, которой завтракала его мать, и решил, что должен отказать Кайле. Но вдруг ему стало на все наплевать. Он так долго нес бремя одиночества, что ему до смерти захотелось посидеть на кухне Кайлы и поесть домашнего мороженого.
Он не смог ей отказать.
Глава 11
Дэвид подумал, что если скажет Кайле о том, как ему приятно ее приглашение, то признает свое поражение. Поэтому он лишь небрежно повел плечами.
Но ему не удалось провести Кайлу. Она с нежностью посмотрела на Дэвида, а потом стала вести себя так, словно он охотно согласился на ее предложение.
– Оно еще не совсем готово. Погоди немного.
– Надеюсь, оно не с лепестками роз, – пробормотал он, желая, чтобы она знала, что он не поддастся ее прелестям и очарованию готовки.
– О, оно намного вкуснее.
– Разве так может быть? – сухо спросил он.
– Я купила это на распродаже, – произнесла Кайла, отворачиваясь от него к заставленному посудой столу. Она взяла огромную миску, в которой можно было искупать ребенка.
Сначала Дэвид подумал, что она купила на распродаже миску, а потом увидел аппарат из нержавеющей стали, который занимал весь угол кухни.
– Что это? – осторожно спросил он.
– Мороженица! – торжествующе провозгласила Кайла. – Представляешь, мне удалось купить ее сейчас, когда я собираюсь приобрести кафе-мороженое.
– Фантастическое везение, – ответил он. Она либо не услышала его язвительности, либо решила не обращать на нее внимания.
– Точно.
– Она напоминает мне аппарат из "Космической одиссеи".
– Там не было такого аппарата, насколько я помню.
– Ты проспала девяносто процентов фильма. Хотя именно ты настояла на том, чтобы взять фильм в прокате.
Кайла фыркнула:
– Жаль.
Но Дэвид вспомнил, что ничуть не сожалел тогда. В чьей-то подвальной студии собралась целая компания, чтобы посмотреть старый фильм, который взяла в прокате Кайла.
Каким-то образом она в конечном счете оказалась рядом с Дэвидом на диване. И в какой-то момент, поедая попкорн и облизывая масло с пальцев, Кайла уснула, положив голову на плечо Дэвида. Кайла спала, разомкнув губы, и ее помада немного испачкала рубашку Дэвида.
Но он ничего ей не сказал, чтобы не смущать, когда она проснулась.
– Сколько ты заплатила за эту штуковину? – грубо спросил он и подошел, чтобы осмотреть мороженицу.
– Полторы тысячи долларов, – радостно ответила она. – Это почти даром. Новая промышленная мороженица стоит от десяти тысяч. А такого размера, как у меня, – восемнадцать тысяч.
Дэвид с сожалением признал, что Кайла не оставила идею приобрести кафе-мороженое.
– Предположим, – осторожно произнес он, – что в кафе "Молочные берега" уже есть мороженица.
– Ее там нет, – торжественно объявила Кайла. – Они покупают мороженое на молочной ферме "Роллинг-хиллз". Точно такое же, какое можно приобрести в продуктовом магазине. Обыкновенное мороженое. Зачем покупать мороженое в кафе, когда такое же можно найти в любом магазине за гроши?
– Именно так. Зачем?
– А я планирую делать разные сорта мороженого. Домашнее мороженое с экзотическими вкусами, которое люди никогда не пробовали раньше. – Она нахмурилась, когда Дэвид промолчал, и взглянула на него. – И еще я буду предлагать старые сорта мороженого для скучных людей. Шоколадное, ванильное, клубничное. Но оно все равно будет домашним.
– А с каким вкусом ты готовишь мороженое сейчас? – заинтересовавшись против воли, спросил Дэвид.
– Со вкусом одуванчика!
– Оно вкуснее лепестков роз? – произнес он с сомнением.
Кайла энергично кивнула.
– Ты когда-нибудь исследовала рынок? – спросил он.
– Не усложняй, – предупредила она его.
– Слушай, это ведь не игра в волейбол на пляже, не езда на мотоцикле, не купание нагишом под полной луной.
Ее взгляд потемнел, и Дэвид пожалел, что ляпнул лишнее, потому что в воздухе повисло напряжение.
– Бизнес есть бизнес, – строго добавил он.
– В статье для журнала "Лейксайд лайф", – упрямо произнесла Кайла, – ты говорил совсем другое. Ты сказал: если человек занимается любимым делом, у него все получится.
Дэвид удивился, что она так внимательно читала статьи о нем.
– Я должна придумать название, – сказала она, полностью игнорируя его суровый вид. – Мороженое со вкусом одуванчика будет дешевле мороженого с лепестками роз. Я назову его Одуван.
Поймав мрачный взгляд Дэвида, она повторила по буквам:
– О-д-у-в-а-н. Мило, правда?
– Не хочу показаться сварливым, но я по опыту знаю, что милые названия редко приносят прибыль. Слушай, Кайла, по-моему, немногие будут покупать мороженое со вкусом одуванчика, несмотря на его милое название.
– Ах, да что ты в этом понимаешь? – Она упрямо вздернула подбородок. – Ведь пьют же вино из одуванчиков.
– Неужели? Я даже представить не могу почему.
– Ну, вероятно, его не пьют те, с кем ты привык общаться.
– Я не знаю ни одной хорошей винодельни, которая производит вино из одуванчиков, – спокойно произнес он, пытаясь быть рассудительным. – И кстати, я разбираюсь в прибыльности виноделия. На самом деле "Блейз энтерпрайзиз" вкладывает деньги в винодельческие заводы "Пейнтед поуни", и…
Кайла повернулась к нему спиной и включила мороженицу, поэтому Дэвид не договорил. Когда она замешкалась, не в силах дотянуться до отверстия, в которое следовало залить полуфабрикат, он подошел к ней сзади, взял миску со смесью и взглянул на ее ярко-желтое содержимое.
– Черт, да у него цвет… – начал было он, перекрикивая грохот мороженицы.
Кайла неодобрительно сморщилась:
– У смеси яркий лимонный цвет.
– Но цвет скорее похож на…
Она подняла руку, не желая его слушать. Дэвид пожал плечами:
– Не важно. Вылить сюда?
Она кивнула, и он вылил содержимое миски в машину через отверстие, дотянуться до которого Кайла смогла бы, лишь встав на стул.
Двери ее дома не запираются. Ножки стульев шатаются. У нее нет телефона, чтобы позвать на помощь, если возникнет чрезвычайная ситуация. Кроме того, она потратила полторы тысячи долларов на воплощение безрассудной идеи.
Ну почему Дэвиду так хочется ее оберегать? Почему он чувствует, что она в нем нуждается? В конце концов, она как-то справлялась без его помощи.
Однако правильный выбор – не ее конек.
Дэвид был не в силах помочь своей матери. Эту ситуацию он не контролировал.
Но и Кайла не оценит его попытки ее контролировать. Однако он может помочь ей, хотя бы чуть-чуть. Например, найти собаку, залить в мороженицу полуфабрикат мороженого, чтобы она не рисковала жизнью и здоровьем, взбираясь с огромной миской на покосившийся стул.
Мороженица сожрала содержимое миски, издавая громкий сосущий звук. Дэвид встал на цыпочки, чтобы заглянуть внутрь. Желтоватая масса энергично вращалась, а машина рычала, как старый мотоцикл.
– И долго оно будет готовиться? – спросил он, перекрикивая оглушительный гул.
– Смотри сюда! – Кайла показала ему широкий кран и ручку из нержавеющей стали. – От шести до двенадцати минут, в зависимости от того, как сильно я хочу мороженого. Сейчас нам понадобится чуть больше шести минут.
Он посмотрел в отверстие, куда заливалась смесь:
– Отверстие не закрывается?
– По-моему, мне продали не все запчасти. Я поищу инструкцию в Интернете. Мороженица продавалась без крышки. Но зато я сэкономила более шестнадцати тысяч долларов.
Дэвиду очень хотелось сказать ей, что на самом деле она не сэкономила шестнадцать тысяч долларов, а потратила полторы тысячи. Но Кайла вряд ли задумается над его словами.
Кстати, вот еще одно различие между ними. Дэвид обязательно прочитал бы инструкцию перед тем, как загружать дорогой полуфабрикат в мороженицу.
– Можно увеличить скорость мешалки, – сказала Кайла с гордостью и нажала кнопку.
Машинное рычание сменилось воем. А затем желтая смесь начала фонтанировать из верхней части мороженицы через носик, в который Дэвид недавно ее загружал.
Он вовремя отдернул голову назад, чтобы смесь не попала в глаза. Фонтан желтого цвета ударил в потолок, а затем залил абсолютно все на кухне.
Протянув руку, Дэвид с трудом выключил мороженицу. Наступила тишина.
Кайла стояла широко раскрыв глаза, с головы до ног перепачканная желтой смесью. Кусок смеси свалился с потолка и приземлился на щеку Дэвида.
Кайла засмеялась. Его очаровал ее смех. Только сейчас Дэвид понял, что за прошедшие годы Кайла сильно изменилась. Она стала не просто мрачной или упрямой, серьезной и старательной. Она стала настороженной и выстроила вокруг себя стену, чтобы защититься от мира. А ее смех показался ему волной, которая приподняла его над суетой и избавила от бед. Дэвид начал смеяться вместе с ней. Ему было очень хорошо. Он стоял в центре кухни, смеясь над тем, что произошло, забыв о волнении, которое мучило его после приезда домой.
А потом оба замолчали и посерьезнели.
Кайла подошла к нему и провела пальцем по его щеке. Она показала Дэвиду желтую смесь, а затем, по-прежнему улыбаясь, коснулась пальцем его губ.
Смесь была холодной и густоватой, она походила на пенистый холодный мусс.
Помедлив, Дэвид слизнул смесь с ее пальца.
Как давно ему хотелось сделать это. Еще с тех пор, когда она слизывала масло с пальцев, поедая попкорн.
Дэвид не замечал царящего вокруг беспорядка. Ему было наплевать на то, что он весь заляпан желтой смесью, капающей с потолка, и что испачканы стены и столы. Не имело значения, что у Кайлы заляпаны фартук и волосы.
Попробовав смесь на вкус, Дэвид почувствовал, что вот-вот умрет от истинного восторга. Вероятно, восторг он испытывал потому, что его язык коснулся пальца Кайлы.
– Ну как? – спросила она.
– Никогда не думал, что скажу это, – признался он, – но, по-моему, это замечательное мороженое. Не называй это Одуван. Назови его Амброзия.
Глава 12
Тубы Дэвида по-прежнему были слишком близко от ее пальца. Кайла задалась вопросом, что заставило ее прикасаться к его щеке, дразнить его. По ее спине пробежала чувственная дрожь. Подобного ощущения Кайла никогда в жизни не испытывала.
Ее улыбка померкла. Веселье уступило место другому чувству.
Она больше не невинная молодая девушка, но сила собственного желания поразила Кайлу. Она хотела Дэвида.
Ей казалось, что она совершает преступление, желая человека, который так жестоко обидел ее покойного мужа. Но так ли на самом деле? Возможно, Кевин был сам виноват в своих неудачах, хотя и обвинял в них весь мир в целом, и особенно Дэвида.
Кайла вздрогнула при мысли об этом. Внезапно ей захотелось прикоснуться к его губам. Но вдруг она испугалась.
Дэвид тоже почувствовал внезапно вспыхнувшее взаимное влечение, но ему хватило разума, чтобы сдержаться.
Он быстро отвернулся от Кайлы, схватил тряпку из раковины и начал наводить на кухне порядок.
В этом вся его суть. Кайла всегда знала: он делает то, что должен делать.
Она также знала, что обязана выпроводить его, хотя Дэвид не получил обещанного мороженого, а только попробовал его.
– Из того, что я прочла в "Лейксайд лайф", – сказала Кайла, – у тебя есть дела поважнее, чем уборка на моей кухне.
– Не верь всему, что обо мне пишут.
Встав на стул, он принялся вытирать потолок. Край его рубашки приподнялся, и Кайла увидела его мускулистый живот. Желание вспыхнуло в ней с еще большей силой.
– Ты должен идти домой, – пробормотала она в целях самозащиты.
– Сначала я тебе помогу.
Кайла хотела отказаться от его помощи, но потом поняла, что не желает с ним спорить. Ей давным-давно никто не помогал. И она очень давно не видела такого соблазнительного обнаженного мужского торса. Уже немало лет она тащит на себе груз больших и малых забот, не ожидая ничьей поддержки.
Час спустя ее кухня была прибрана. Все вокруг сияло чистотой. Дэвид стер желтую смесь с тостера и даже протер изнутри светильник.
Но хотя кухня сияла, они оба были в ужасном виде.
– Надеюсь, твоя рубашка не очень дорогая, – виновато произнесла Кайла.
– Не важно. – Он посмотрел на желтые пятна смеси для мороженого на своей рубашке и шортах. – Моя компания вкладывает деньги в этого производителя. Я всегда покупаю продукцию компаний, которые мы инвестируем.
Кайла напомнила себе, что человек, стоящий на ее кухне в заляпанной желтыми пятнами одежде, является генеральным директором очень престижной компании.
Неверно разгадав причину ее расстройства, он произнес:
– Уверен, пятна отстираются.
– Ты ничего не знаешь о пятнах от одуванчика, да? – печально сказала она. – Их нелегко вывести.
– Я не стираю свои вещи сам, – ответил Дэвид немного застенчиво.
Еще одно напоминание о том, какая пропасть лежит между ним и Кайлой.
– Ну, тогда скажи своей прачке, что пятна можно вывести лимонным соком.
– Значит, поэтому от тебя пахнет лимонами? – спросил он. – Ты выводишь с одежды пятна от одуванчиков? – Дэвид помнил ее запах. Его слова вскружили ей голову сильнее вина. – Я собирался на озеро. Почему бы нам не пойти вместе, как в старые времена?
Легкая улыбка играла на его чувственных губах, которых Кайла по своей глупости совсем недавно касалась пальцем. Она приложила максимум усилий, чтобы не потерять самообладание.
Кайла точно знала, что он имеет в виду. Каждый год в последний день перед каникулами все дети в Блоссом-Вели прыгали в озеро прямо в одежде.
Внезапно она забыла о том, что он генеральный директор одной из самых успешных компаний Канады. Дэвид казался ей просто другом, и ничто в мире не могло заставить ее отказаться от возможности пойти с ним на озеро, прыгнуть в воду и беззаботно провести время.
– Подожди, – сказала она. – Я захвачу с собой лимонный сок.