– Я никогда не видел таких. Они не похожи на женские, да и на мужские тоже. Честно говоря, они не похожи ни на что из того, что я видел прежде. Ах, я в этом уверен! Я все думал, что это за туфли.
– Ты прав. Они и не женские, и не мужские.
Иэн был экспертом. Я удивилась его скорым догадкам. Он слишком быстро все выведывал. В моем случае это не очень хорошо. Та ненормальная женщина предупредила меня: нельзя рассказывать никому о том, что я попала сюда из двадцать первого века. Даже представить не могу, как все изумятся, если всплывет правда. Мне надо быть настороже с этим смекалистым парнем.
– Эти туфли унисекс, подходят для обоих полов. Называются "кеды". Их используют для занятий спортом, но большинство включило кеды в свой ежедневный гардероб, поскольку они удобны и прочны. Думаю, нет ни одного парня или девушки, у которых не было бы дома пары кед.
– Хорошо… – На его лице заиграла легкая улыбка. У меня все сжалось внутри. – Есть. У меня нет ни одной пары.
Я тоже засмеялась.
– У тебя челюсть бы отпала, если бы ты увидел, что существует там, где я живу. – Коль его так впечатлила простая пара кед, как бы он тогда воспринял изобретение всех времен и народов – туалетную бумагу!
– Думаю, с легкостью поверю. Никогда еще за свой двадцать один год я не встречал никого столь необычного, как вы.
– Знаешь, ты тоже очень странный. Особенно если говорить о тех, кому двадцать один.
Иэн казался старше. И не только внешне, но и по манере вести разговор. Возможно, он выглядел старше из-за своих размеров. Иэн очень высокий, выше Рафы, но не такой накачанный, хотя, как ни странно, и не долговязый. Знаю по собственному опыту, что у крупных людей всегда проблемы с координацией движений. И хоть Иэн был на добрых двадцать сантиметров выше меня, он не казался неуклюжим. Наоборот, каждое его движение было невероятно элегантным, поэтому несколько раз я ловила себя на том, что наблюдаю за его очень уверенной походкой, всегда ровными широкими плечами, за тем, как шевелятся его губы при разговоре…
– Вы собираетесь рассказать мне об этом месте, сеньорита София? Я в самом деле испытываю интерес. Наверное, это очень далеко отсюда, ведь я никогда не слышал о таких местах, где женщины носят одежду… короткую и узкую, или о кедах.
Он сверлил меня взглядом, заставляя говорить. И почему-то, не знаю почему, я хотела открыть ему правду. Иэн был так вежлив со мной! Но, даже если игнорировать предупреждение этой сумасшедшей, что бы я сказала ему?
"Это не очень далеко. Всего двести лет! Если ты вдруг найдешь потерянную где-то здесь машину времени, сообщи, и я возьму тебя в двадцать первый век. Там люди могут выпить разливного пива и уйти в загул!"
Конечно, я могла бы рассказать ему об этом, и он точно не вызвал бы снова врача и не попросил бы отправить меня в психиатрическую больницу. Конечно, он поймет!
– Когда-нибудь я тебе расскажу. Когда соображу, что происходит, и найду способ вернуться домой, тогда я все тебе объясню. Обещаю! Кто знает, может, тогда ты поймешь мои странности.
– Обещаете? – Казалось, в его глазах блестели серебристые искорки.
– Обещаю. Слово скаута.
Он нахмурился.
– Тут нет скаутов? Спасибочки, Боже! – пробормотала я угрюмо.
Иэн смотрел на меня так, будто я была инопланетянкой.
– Обещаю, – сказала я раздраженно.
Он еще раз улыбнулся. Я с горечью подумала, как все-таки жаль, что сейчас люди уже другие, не улыбаются с такой легкостью, как Иэн. Хотя, по крайней мере, на данный момент он был "современником".
7
Мы возвращались домой, и я пыталась запомнить дорогу по коридорам здания, чтобы в случае необходимости добраться до уборной.
Дом был красивый, старинный, величественный. Он казался таким большим, что его нельзя было охватить взглядом. Внутри все привлекало мое внимание: каждую стену украшала картина, всюду стояла красиво отделанная мебель.
Иэн направился привести себя в порядок перед ужином; думаю, это означало принять ванну. Поэтому я не пошла с ним. Я осталась в гостиной, разглядывая богатое убранство в викторианском стиле (могла ли когда-то представить, что познакомлюсь с ним в момент его зарождения) и стараясь запечатлеть в памяти каждую ножку стола из темного дерева в углу гостиной, каждую линию толстой набивной обивки дивана с деревянными подлокотниками, каждую деталь плотных тяжелых штор на окнах. Мне хотелось запомнить все, прежде чем я вернусь домой. Надеюсь, это произойдет скоро.
Кроме того, я мечтала сбросить это платье, которое уже начало раздражать кожу, и принять ванну. Проблема состояла в том, что я не желала смущать Иэна, а из одежды у меня были только короткая юбка и майка. Возможно, после ужина я смогу закрыться в комнате и наконец-то обдумать этот сумбурный день.
В гостиную зашла Теодора. На ней было светло-зеленое платье, облегающее фигуру на груди и талии, но с пышной юбкой. Уверена, девушка натягивает на себя все те вещи, которые принесла мне гувернантка. Если судить по размерам юбки, Теодора не пренебрегает и безумной клеткой.
– Сеньорита София, – произнесла она с большим энтузиазмом, даже немного преувеличенным, – как вы себя чувствуете сегодняшним вечером?
Мы говорили с этой девицей всего час назад, почему она ведет себя так, словно не видела меня уже неделю?
– Все круто. А у тебя как? – приняла я ее игру.
– Очень счастлива снова видеть вас, – неестественно заулыбалась она.
Ой-ой!
Знаете, это как будто ты сидишь в кресле у стоматолога с опухшим ртом, когда боль от воспаленного зуба уже становится невыносимой, а доктор после осмотра говорит, гримасничая: "Это канал. Но вы не волнуйтесь. Вам ничуточки не будет больно!", и в тот же миг ты понимаешь, что это не "ничуточки", а ужасно, жестоко и невыносимо больно. Я почувствовала то же самое, когда Теодора улыбнулась мне.
– Кажется, вам намного лучше. Думаю, прогулка по дому в компании сеньора Кларка улучшила ваше самочувствие.
Ах, значит, она говорит о сеньоре Кларке!
– Он вам показал все владения? – продолжила Теодора. – Наверное, они вас впечатлили, ведь они одни из самых красивых в окрýге. Семья Кларк весьма уважаемая, сеньорита София. Даже герцог де Браганса часто навещает их.
Я попыталась ответить ей, что мне действительно понравился дом. Герцог чего? Но она не оставила мне шанса, просто продолжила свой монолог:
– Кроме того, что сеньор Кларк имеет титул, он пользуется большим уважением в нашем обществе. Когда три зимы назад скончался отец, Иэн Кларк принял на себя все обязанности, включая опеку над Элизой, которая была еще очень молода в то время. Ах, моя дорогая Элиза! Она тоже очаровательная девушка, не правда ли, сеньорита София?
– Я…
– У нее много поклонников, но сеньор Кларк держит их на расстоянии. Он хочет, чтобы она сначала достигла совершеннолетия, а потом уже принимала претендентов. Он такой заботливый брат! Вокруг много хитрецов и пройдох, которые хотят заработать состояние благодаря удачной женитьбе. – Она с намеком вскинула брови.
Я неправильно поняла или Теодора имела в виду то, что я охочусь за богатым мужем? И этот муж – Иэн?
– Но сеньор Кларк очень благоразумен. Конечно, он может заметить нехорошие намерения людей дурного нрава, – продолжила девушка.
Эта девица начинала нервировать меня!
– Вы знали, что он ищет себе жену? О да, ему следует жениться как можно скорее. Желательно, чтобы у молодого человека с младшей незамужней сестрой была супруга. Многие девушки хотят удостоиться чести стать новой сеньорой Кларк. Но, на мой взгляд, он заботится не столько о себе, сколько о своей сестре.
Теперь до меня дошло!
– Послушай-ка, дорогуша…
– Сеньорита София, я вас ищу. – В гостиную зашла Элиза, помешав мне сказать парочку правдивых слов этой злобной девице.
– Как вы себя чувствуете?
– Хорошо. – Неужто люди из девятнадцатого века умеют задавать лишь один вопрос?
Я глубоко вдохнула, стараясь успокоиться. Эта веснушчатая рыжеволосая грубоватая особа действительно выводила меня из себя. Я начинала закипать!
– Надеюсь, вы уже голодны. Ужин как раз на столе. Надо лишь дождаться Иэна.
– Конечно, – ответила я. Значит, она может называть его по имени.
Безусловно, глупая, они же брат и сестра!
– Не хотите ли сливовой настойки, сеньорита София? – спросила эта милая девушка пятнадцати или шестнадцати лет с черными, как и у брата, волосами. Глаза же были такие ярко-голубые, что казались сапфирами. Красивые! И не столь грубые, как мои карие, словно цвета грязи.
– Нет, спасибо, Элиза. – С некоторым ужасом я осознала, что с самого утра ничего не ела. Сделала лишь глоток вина, которое мне принес Иэн. И почувствовала сильный голод. – Возможно, после ужина.
Если не смотреть на черные волосы, в лице Элизы было нечто ангельское. Может быть, сказывался юный возраст, но она мне понравилась. Казалось, Элиза, как и ее брат, постоянно улыбается. Вот и теперь улыбка сияла на ее лице.
– Значит, потом.
– Добрый вечер, сеньориты! – поприветствовал всех Иэн, заходя в гостиную.
На нем были черный камзол и брюки пепельного цвета, рубашка, жилет, галстук и те самые сапоги, которые он носил весь день. Черные волосы до сих пор не высохли, и он казался одним из сказочных принцев. Мне подумалось, что ему, должно быть, очень легко найти невесту. Красивый, с хорошим чувством юмора, обходительный, вежливый, с улыбкой, от которой захватывает дух… Какая девушка не заинтересовалась бы? Точнее, какая девушка из этого века не заинтересовалась бы? Он был героем не моего романа.
– Добрый вечер, – сказали вместе Элиза и Теодора, тогда как я произнесла:
– Привет.
Элиза с Иэном улыбнулись, Теодора – нет. Но какая она все-таки невыносимая змеюка! Говорит слишком много, делает поспешные выводы, сплетничает за спинами друзей (кроме того, она, по-моему, хочет стать больше, чем другом) и сидит с хмурым лицом. Однозначно мы с ней не поладим.
– Пойдемте ужинать? Я очень голоден. Сегодняшний день был долгим, – поспешно сказал Иэн.
Мне стало неловко от таких его слов. Ведь я не хотела, чтобы мое присутствие нервировало его (я не хотела!), кроме того, не желала причинять неудобства. Еще больше неудобств.
– Он вернулся из путешествия, сеньорита София, – объяснила Элиза. Возможно, она заметила мое замешательство. – Дальнего путешествия. Ты же выехал из поместья "Надежда" вчера ночью, Иэн? – спросила она брата.
– На рассвете. Я не останавливался, пока не приехал сюда. – Иэн взглянул мне прямо в глаза. – Конечно, если не учитывать спасения сеньориты Софии. Это был единственный раз, когда я спешился. И очень устал, – на его лице появилась кривая улыбка.
Я отвела глаза, смущенная такими словами. Когда Иэн встретил меня этим утром, не очень понимала, что происходит. Возможно, и сейчас тоже, если честно.
– Ну что ж, пойдемте! Запахи из кухни сводят меня с ума! – сказал он, протягивая руку, чтобы пропустить нас вперед.
Мне понравилась его последняя фраза. С того момента, как я попала сюда, это были слова, которые можно часто услышать в моем мире.
– Пойдемте, – согласилась я и последовала за девушками.
Иэн шел за мной по пятам.
Когда мы переступили порог столовой, я увидела огромный стол и насчитала двенадцать стульев. Наверное, обычно у них много гостей.
Я села на стул рядом с Элизой, Иэн – во главе стола, а Теодора, конечно же, с другой стороны. Заметив фарфоровую посуду, я удивилась. Не знаю точно, что ожидала увидеть, но и понятия не имела, что к 1830 году фарфор уже изобрели. Тарелки были изящными, расписанными вручную, круглыми, как и привычные для меня. Но когда я присмотрелась, то заметила некоторую асимметрию в окружности, что делало их уникальными и совершенными в собственном несовершенстве. Большой подсвечник на столе и два маленьких на буфете освещали комнату.
Итак, двое слуг, которых я еще не знала, начали приносить подносы с едой. Вкусные запахи, как будто кулаком, ударили мне в нос. От такого изобилия засосало под ложечкой. Я заметила чашу с супом и блюдо с картофелем. Также было жареное мясо, но я не поняла, какое именно. Решила, что это просто мясо и что я достаточно голодна, чтобы съесть его, чем бы оно ни было.
Нас обслуживали, словно в ресторане, и я набросилась на еду, стоило слугам поставить передо мной тарелку. Когда тепло супа достигло желудка, я готова была заплакать. Все, чем бы оно ни было, оказалось невероятно вкусным.
Как только немного насытилась (совсем слегка, поскольку все еще была достаточно голодна), смогла обратить внимание на остальных. Раньше я даже не заметила, что немногие зрители в столовой, включая двух слуг, глядели на меня.
– Что? – спросила я, проглотив еду. Потом поднесла салфетку ко рту, чтобы удостовериться, что на лице не осталось еды.
– У сеньориты такой аппетит! – Теодора наблюдала за мной с ироничной улыбкой на тонких губах.
– Я безумно голодна. Целый день ничего не ела. Простите, если некрасиво вела себя, но все такое вкусное! – сказала я, кладя еще кусочек картофеля в рот.
Брат с сестрой засмеялись.
– Никогда такого не видела! – воскликнула Теодора. – Девушка с аппетитом, как у здоровенного мужчины! – С ее губ сорвался резкий смешок.
– Мне это кажется забавным, – сказала Элиза. – Как можно столько есть и оставаться худой?
– Кушать, как мужчина, – это не забавно, Элиза. Это неэлегантно. Посмотри сюда! – Теодора указала на мою тарелку.
Я проглотила еду и выпила глоток воды.
– Думаю, Теодора, ты никогда в своей жизни не работала, – сухо ответила ей.
– Работала? Я? – Изумление на ее лице не удивило меня.
– Если бы ты работала, то знала бы, что тяжело сохранять силы, всего лишь пробуя пищу. Я много работаю, с восьми до шести, почти каждый день недели. Часто пропускаю обед, чтобы разобраться с бумагами, скопившимися на столе. Поэтому когда у меня есть возможность поесть, тем более такую вкусную еду, как эта, то я ем! – закончила, накладывая себе еще немного жареного мяса. Возможно, баранины.
Было очень смешно наблюдать за ее удивленным лицом.
– Вы работаете? – спросила Элиза, впечатленная моими словами.
– Да. В финансовом офисе, я окончила курс управления предприятиями. Это было не совсем то, что я хотела бы делать, но иногда жизнь выходит из-под нашего контроля и нужно плыть по течению. – Я откусила еще кусочек картофеля. – Проходила практику в этой компании, еще когда училась в университете. Им понравилось, как я работаю, поэтому со мной заключили контракт. Заработная плата не очень впечатляющая, но у меня есть план!
Я избавлюсь от кошмара по имени Карлос, и моя зарплата значительно возрастет. Это замечательный план!
Я была на третьем курсе университета, когда погибли мои родители. После этого пришлось полностью переосмыслить свою жизнь. Мне следовало выкручиваться самой, поэтому с того момента надеялась лишь на себя. Решила значительно улучшить свое материальное положение и выучить что-то такое, что имеет более широкую сферу применения. Я много училась, чтобы стать лучшей студенткой курса управления.
Столовая погрузилась в тишину. Я проглотила еду.
– Вы учились в университете? – спросил Иэн низким, немного хриплым голосом.
– Да, Иэн.
Работники, переглянувшись, вновь вернулись на свои места, как королевская гвардия.
– Пять долгих лет.
Только я знаю, как тяжело окончить этот курс, оплачивая его из своего скудного дохода. Мои родители были прекрасными людьми, но они почти ничего не имели из того, что могли бы оставить мне. За исключением приятных воспоминаний и небольших сбережений в виде автомобиля, разбитого в аварии. Практика спасла меня в последний год обучения, иначе мне пришлось бы сменить курс и, возможно, не окончить университет.
Казалось, Иэн был очень впечатлен.
– Но женщины не учатся в университетах! Даже в Европе, – пренебрежительно сказала Теодора.
– Не учатся? – спросила я Иэна.
Он медленно кивнул головой, глядя мне прямо в глаза.
– В стране существует всего несколько университетов, ближайший – в городе. Обучение там длится три года.
– Однако исключительно для молодых людей, а не для девушек, – настаивала Теодора.
– Хорошо, но это ненадолго. В любом случае, скоро и девушки будут учиться. Ты еще услышишь об этом, – безразлично ответила я Теодоре.
Иэн все еще внимательно наблюдал за мной. Вдруг я перестала чувствовать голод. Я так и смотрела ему прямо в глаза, пока в столовую не зашла Мадалена, спрашивая, нужно ли принести еще что-нибудь.
– Все прекрасно, сеньора Мадалена. Думаю, через несколько минут можно подать десерт, – сказала Элиза, и на ее щеках снова появились ямочки.
– Это вы приготовили ужин? – спросила я, обращаясь к Мадалене.
– Да, сеньорита. Вам понравилось? – Ее округлое лицо напряглось.
– Мадалена, вы гений кулинарии! Все было замечательно! Вы могли бы хорошо зарабатывать, если бы открыли ресторан!
Я никогда в жизни не ела ничего вкуснее. Даже при том, что любая еда лучше, чем замороженные блюда, к которым я привыкла.
Она немного покраснела и заулыбалась, явно смущенная.
– Вы очень добры, сеньорита. – Женщина, склонив голову, вышла из столовой.
– Сеньора Мадалена обожает, когда кто-нибудь из гостей хвалит ее блюда. Могу поспорить, она пришла сюда, только чтобы узнать, понравился ли вам ужин, – призналась Элиза.
После трапезы мы переместились в комнату для игр с большим старинным круглым столом (конечно, для того времени он был новым), на котором лежала колода карт и были разбросаны костяшки домино. За стол сели трое. Теодора хотела играть, но я очень устала, поэтому отказалась. Ожидала, что кто-нибудь из них уйдет первым, сказав, что уже поздно. Иэн уже пожаловался на свою усталость. Мне совсем не хотелось показаться невоспитанной, но, поскольку никто, кажется, не желал рано ложиться спать, я спросила, могу ли уйти. В ответ услышала "Спокойной ночи!" от всех и направилась в комнату.
Тем не менее через несколько минут я поспешно вернулась, надеясь, что Иэн все еще там. И, слава небесам, он до сих пор не ушел.
– Что-то не так, сеньорита София? Я думал, вы пошли спать. – Он сразу же встал и двинулся мне навстречу. Казалось, Иэн немного обеспокоен.
– Мы как раз разговариваем о вас, сеньорита София, – промолвила Теодора.
– Уже собиралась спать, Иэн, – подтвердила я, игнорируя Теодору.
Могу представить, как они обсуждали ситуацию, как спорили обо мне, однако решила: лучше не спрашивать, о чем именно они говорили. Если я буду вести себя так, Теодора не достигнет своей цели, быть грубой с ней – хуже.
– Но я бы хотела сперва искупаться. Это платье очень теплое. Нашла ванну, о которой ты говорил, но в ней нет воды.
Он улыбнулся. Я знала, он сделает это, поэтому ничуть не обиделась, что он находил в моих проблемах нечто забавное. В противоположной ситуации я бы вела себя так же.
– Туда следует принести воды, сеньорита София, – весело объяснил он.
– София, – исправила его я. – И где можно ее взять?
– Я попрошу слуг, чтобы они подготовили для вас ванну. Сейчас вернусь. – И он, легко развернувшись, вышел из комнаты.