Скоро она поняла, что, сама того не желая, тоже принимает участие в этом празднике продажной любви. К ней подходили и спрашивали о цене. Она слышала, как стучали сердца мужчин, разгоняя по венам горячую алую кровь.
Но нет, убить человека она не могла…
Пересилив себя, она пробралась в помещение Парижского городского морга, но свежих трупов в эту ночь там не оказалось.
- Прелестная девица, - обратилась к ней жрица любви, когда она снова оказалась на улице. - Пойдем со мной, и я покажу тебе, какие утонченные удовольствия существуют на свете!
- Нет, моя дорогая, утонченные удовольствия такого рода меня не интересуют. - Улыбнувшись, она удалилась от лесбиянки.
Через некоторое время она ощутила чье-то присутствие. Всмотревшись в темноту, она увидела дремавшего на земле у сточной канавы грязного пьяного старика.
"Пройди мимо, - сказал ей внутренний голос. - Этот человек пьян, грязен и жалок. Разве он не достоин сочувствия?"
- Какая красотка! - Неожиданно проснувшийся бродяга ухватил ее за подол платья. - Пойдем со мной, красавица. Ты немного развлечешь старого Франсуа.
- Отпустите меня!
- Ни за что! - Старик поднялся на ноги. - Ты подаришь мне свой кошелек и свою любовь.
- А что же я получу взамен?
- Жизнь!
Она покачала головой. Старик подошел к ней поближе и схватил за плечи. Она видела, как пульсировала вена у него на шее. И этот ублюдок угрожает убить ее! В этот момент она почти чувствовала его кровь у себя на губах.
Увидев, как у нее из-под верхней губы показались клыки, старик испугался и зарыдал. Внезапно ей стало жалко его, но не только это удержало ее от намерения убить этого человека и напиться его крови.
От него пахло чесноком, и от этого запаха ее желудок перехватило болезненным спазмом. Оттолкнув старика, она побежала от него прочь.
Она сама не заметила, как оказалась в предместье. В темноте послышалось чье-то шумное дыхание и странный звякающий звук.
Коровы!
Она вышла на поле, где они паслись. Через несколько минут выяснилось, что поле примыкает к большой бойне. Женщина наметила себе жертву. Корова грустно посмотрела на нее. Ох уж эти доверчивые коровьи глаза! Женщина продолжала смотреть на животное в упор. Через минуту или две корова закрыла глаза и покорно легла на землю. Нежно похлопав животное по шее, она вонзила в него клыки…
Торопливо, большими глотками, она пила теплую кровь животного. Она измазалась в крови с ног до головы, но голод чуть притупился. Улегшись на животное, она задремала…
- Как это мило, право слово, мило.
Вздрогнув, она подняла глаза. Над ней высился Люсьен - в черном плаще и безупречном черном фраке. На голове у него красовался цилиндр, а в руке он сжимал трость с золотым набалдашником.
- Что, в морге не оказалось ничего подходящего? - усмехнулся он.
Она поднялась и постаралась привести себя в порядок. Это ей не удалось: руки и лицо у нее были вымазаны в крови, а волосы слиплись от запекшейся крови.
- В морге было пусто, - объяснила она. Ее охватило смятение.
- Голодные боли мучают тебя? - спросил Люсьен.
- Нет, - соврала она.
- Сейчас ты пойдешь со мной.
- Никуда я с тобой не пойду.
Тем не менее ей пришлось пойти за ним. Люсьен отвел ее к пруду, где она вымылась. Пока она мылась, Люсьен отрубил голову коровы, а потом вернулся к ней.
- Сегодня я едва не убила одного пьяницу, - призналась она.
- Но ведь не убила же. Когда наступит следующее полнолуние и ты поймешь, что кровь коровы, этот жалкий суррогат питания, не может утолить твой голод по-настоящему, тебе придется убить человека.
Накрыв ее своим плащом, он взвихрил вокруг них воздух, и в следующее мгновение они перенеслись с поля у бойни в другое место - в каменный мешок без окон, где на полу, на грязной соломе, вповалку лежали какие-то люди. Пахло здесь ничуть не лучше, чем на бойне.
- Это тюрьма, - пояснил Люсьен. - Вон там лежит Жан Лебо, убивший одиннадцать женщин. Завтра на рассвете его поведут на гильотину. А вот совсем другой тип - Гектор Родриго, испанец, прикончивший из ревности свою молодую жену. Узнав о том, что его казнят, он непрерывно рыдает от страха. И таких здесь много… Так что если ты предпочитаешь стать демоном-моралистом, для тебя здесь открываются неплохие перспективы.
- Кто я такая, чтобы судить их?
- Их уже осудили, дорогая, и всем вынесли смертный приговор. Возьми, к примеру, Лебо - разве он не заслужил смерти? Для него и гильотина слишком хороша. А вот Родриго, напротив, заслуживает, на мой взгляд, более легкой смерти.
Он замолчал и всмотрелся в ее лицо.
- Я выбираю Родриго, - сказала она. - Он не будет мучиться.
- Уверен, твой поцелуй будет куда более нежным, чем поцелуй мадам Гильотины, - заверил се Люсьен.
С этими словами он исчез.
А она осталась и слушала, как Родриго возносил молитвы Пресвятой Деве, раскаиваясь в содеянном преступлении.
Она подошла к Родриго и погладила его по голове. Утешая Родриго, она говорила ему о вечной жизни, о том, что милосердный Господь, конечно же, простит его.
Потом она приникла к шее Родриго и отведала его крови…
Неделя была долгой.
На душе у Мэгги было неспокойно.
В конце недели ее дурное настроение стало очевидно для всех.
- Эй, в этом теле есть хоть немного жизни? - спросила Сисси, просовывая голову в дверь ее кабинета в пятницу во второй половине дня.
- Есть.
- Отлично! В таком случае ты не откажешься обсудить с нами такой насущный вопрос, как обед, - вставила Энджи, присев на угол рабочего стола Мэгги.
- Вы хотите повести меня в ресторан?
- Я лично - нет. У меня сегодня свидание, - сообщила Энджи.
- Рада за тебя. Встречаешься со своим полицейским?
Энджи кивнула.
- Я тоже сегодня занята, - заявила Сисси. - Я бы с радостью пошла со своей начальницей в ресторан, но у меня свидание.
- Я и за тебя рада. Тоже с полицейским встречаешься?
- Конечно. С темнокожим Адонисом.
- Ничего не понимаю. Если вы уже договорились со своими друзьями о встрече, то почему пришли ко мне? - спросила Мэгги.
- Потому что тебе, мисс Монтгомери, следует уделять больше внимания своему лейтенанту, - заявила Энджи.
- Неужели? - Мэгги удивленно выгнула бровь. Она бы уделяла Кеннеди больше внимания, но боялась длительной связи, затрагивающей сердце. К тому же Кеннеди - коп.
- Давайте вернемся к разговору об обеде, - предложила Сисси. - Мы с Энджи не можем составить тебе компанию, так сказать, по отдельности, но не хочешь ли ты встретиться с нами и нашими парнями? У нас, видишь ли, коллективное свидание, но ты лишней не будешь.
- Большое спасибо, но сегодня с вами я не пойду. К тому же, леди, если у вас назначено на вечер свидание, вам, по-моему, уже пора трогаться.
- Нет, в самом деле - пойдем с нами, а? Говоря, что составить тебе компанию не смогу, я просто шутила, - сказала Энджи.
- Я, Энджи, знаю, что делаю, - возразила Мэгги.
- Нет, не знаешь, - не сдавалась Энджи.
- В таком случае мне придется жить с этим глупым заблуждением.
Мэгги поднялась из-за стола, прошла к двери и по узкой винтовой лестнице спустилась на первый этаж, где находился магазин. В половине шестого покупателей в магазине уже не было. В помещении оставались только Джемма, убиравшая торговый зал, и Элли, сидевшая в кассе у двери и подсчитывавшая дневную выручку.
- Ну-с, леди, как мы себя чувствуем? - спросила у них Мэгги.
Элли вспыхнула, и на лице у нее появилась принужденная улыбка.
- Хорошо.
- Вы уверены?
- Нет, правда, у меня все отлично. Я так рада, что снова вышла на работу. Без нее жизнь кажется пустой.
- Я тоже рада, что ты к нам вернулась. Но кстати, почему ты все еще в магазине? По-моему, тебе уже пора домой. А эту работу я закончу за тебя.
- Как это мило с твоей стороны. Я сегодня как раз договорилась пообедать вместе с подругой, и Джемма пообещала меня подвезти.
- Вот и хорошо. Отправляйтесь вместе с Джеммой туда, куда вам нужно. Я же закончу работу и запру магазин.
Джемма, расправлявшая на манекене складки роскошного бального платья, навострила ушки:
- Так нам можно ехать? Ты точно не передумаешь, Мэгги?
- Не передумаю. Говорю еще раз: я отпускаю вас.
Помахав Мэгги на прощание, дамы вышли из магазина, а их начальница сконцентрировала внимание на груде лежавших перед ней чеков. Через несколько минут Мэгги услышала слабое треньканье колокольчика у входа. Она подняла голову и тут поняла, что забыла запереть за своими сотрудницами дверь.
- Извините, но мы уже закрылись, - начала она, но тут увидела того, кто вошел в магазин.
Он был высок и широкоплеч, с классически правильными чертами лица и золотистыми глазами.
- Привет, Мэгги! - сказал он.
- Боже мой! - воскликнула она, и чеки посыпались из ее ослабевших пальцев на пол.
- Как-то не похоже, Мэгги, что ты рада видеть старого друга. Хотел предупредить тебя, что я в городе, и поэтому заявился к тебе в магазин, где обнаружил пожилую даму, которая угостила меня кофе. Она тебе, случайно, об этом не говорила?
У Мэгги пересохло во рту.
- Нет, она ничего мне не сказала. У нее случилась амнезия - временная потеря памяти. Она провела ночь в госпитале.
- Жаль. Мне эта дама понравилась.
- Ты не причинил ей вреда?
- Нет, Мэгги, я ее и пальцем не тронул. Просто пригласил погулять. Чудесная получилась прогулка. Мы шли и болтали о всяких милых пустяках. Потом я довел ее в целости и сохранности почти до самого магазина.
- Спасибо… - В душе Мэгги боролись страх, гнев и удивление.
- Не стоит благодарности.
- Но что ты делаешь в Новом Орлеане? Ведь не для того же ты сюда приехал, чтобы гулять по улицам с пожилыми дамами?
Люсьен устремил взгляд на свои ухоженные длинные ногти.
- Нет, конечно. Будь на то моя воля, я находился бы сейчас на горном курорте в Швейцарии. В это время года там удивительно красиво.
- Зачем же ты приехал сюда?
Он подошел к ней и присел на край прилавка.
- В память о старых годах, моя дорогая. - Люсьен коснулся ее щеки. - Я постоянно о тебе вспоминаю, Мэгги, и мне бы не хотелось, чтобы с тобой что-то случилось.
- Если не ошибаюсь, между нами давно уже все кончено!
- Хм… Возможно. Так, во всяком случае, ты сейчас думаешь. Но не забывай, что у таких существ, как мы, всегда есть будущее.
- Нет у нас никакого будущего.
- В таком случае я могу сию же минуту исчезнуть.
- Подожди!
- И чего же мне ждать? - поинтересовался Люсьен.
- Прошу тебя, скажи мне правду: почему ты вдруг объявился в Новом Орлеане? Как снег на голову свалился… Надеюсь, ты не был?..
- Где?
- Люсьен, я…
- Нет, не был.
- Тогда?..
Надменная улыбка, появившаяся у него на губах, исчезла. Некоторое время он внимательно всматривался в Мэгги.
"А ведь он и в самом деле питает ко мне какие-то чувства, - подумала Мэгги, - правда, на свой лад".
- Я приехал в Новый Орлеан, чтобы предупредить тебя об опасности.
Когда Энджи и Сисси, приняв душ и переодевшись, спустились в магазин, Мэгги сидела на прежнем месте в полном одиночестве. Ее остановившийся взгляд был устремлен на входную дверь.
- С тобой все в порядке? - спросила Энджи.
Мэгги кивнула.
- Эй, девушка, давай выкладывай, что у тебя случилось. - Сисси остановилась прямо перед Мэгги. - Ты здесь одна? Кажется, я слышала голоса?
- Я… хм… одна, - помолчав, ответила Мэгги. Потом, пожав плечами, добавила: - В последнюю минуту в магазин заглянул какой-то покупатель.
Энджи подошла к двери и сквозь стеклянную створку посмотрела на удалявшегося мужчину.
- Вот это покупатель! Парень, что называется, на все сто! Интересно, что же он хотел приобрести?
- Любовь и благодарность своей последней подружки, я полагаю, - пробормотала Мэгги.
- Что?
- Кому, по-твоему, мужчина покупает дорогую, стильную одежду? - с нарочитой небрежностью осведомилась Мэгги. - Конечно же, своей новой любовнице. Этот тип, впрочем, так ничего и не купил.
- Не купил - ну и Бог с ним! Так как же насчет обеда? Идешь с нами или нет? - спросила Энджи.
Мэгги посмотрела на подруг:
- Шон будет с вами?
- Извини, дорогуша, сегодня мы без Шона, - ответила Энджи.
- В таком случае я, пожалуй, с вами пойду. Обузой для вас я не буду. Перехвачу что-нибудь на скорую руку - и домой.
- Ты составишь нам отличную компанию, - заявила Энджи. - Наши парни тоже будут сегодня на редкость мрачными.
- Это почему же?
- Последнюю новость ты, стало быть, еще не слышала? - спросила Энджи. - Это все по нашей с Сисси глупости и невнимательности. Только что по радио передали, что найден еще один труп.
Еще один труп! Мэгги стало трудно дышать.
- Неужели?
- Убили еще одну проститутку. Диктор сказал, что женщина была прехорошенькая. У нее остался малютка сын. Ужас, да? Говорю же вам: нам все время надо держаться вместе. Мы не позволим тебе разгуливать одной, что бы там ни творилось в твоей личной жизни, - заявила Энджи.
- Если вы не позволите мне уйти, обедать с вами я не пойду, - отрезала Мэгги.
- Мы же будем в обществе двух полицейских и после обеда все вместе проводим Мэгги домой, - предложила Сисси.
- Сегодня я буду ночевать на фирме, так что вам придется снова тащиться сюда. Как вам такой расклад?
Сисси и Энджи обменялись взглядами.
- Хорошо, мы проводим тебя сюда. Какие проблемы? - сказала Энджи.
Девушки не ошиблись. И красавец Майк по прозвищу Адонис, и очаровашка Джек - оба были как в воду опущенные. Хотя тело нашли вчера, информацию по обыкновению придержали, опасаясь вмешательства журналистов на ранней стадии расследования дела.
Энджи напомнила парням, что, хотя они и полицейские, в их обязанности искоренение зла как такового все-таки не входит, и предложила им проще смотреть на вещи.
Майк согласился с ее доводами, но сказал, что это дело особенно неприятное и сильно отражается на его психике.
- Все убийства ужасны, - заметила Мэгги.
- Вы, конечно, правы, но Шон после этого дела вроде как помешался. Полгорода изъездил - все искал улики и, между прочим, кое-что нарыл.
- И что же? - осведомилась Мзгги.
- Хотя нам не положено трепать языком, скажу, что ему вроде бы удалось получить описание внешности убийцы.
- Описание внешности? - пробормотала Мэгги.
- Извини, Мэгги, больше ничего сообщить тебе не можем - не имеем права, сама понимаешь, - сказал Джек.
- Ладно, не извиняйся. Все я понимаю, - отозвалась Мэгги.
Покончив с обедом, они все вместе вернулись к магазину.
- Иди к себе и покрепче запри двери, - мрачно предупредил Джек.
- Обязательно последую твоему совету. Доброй ночи. - Мэгги помахала на прощание подругам и их приятелям.
Мэгги вошла в дом, зная, что все они стоят на улице и ждут, когда она закроет замки на ключ. Сделав это, Мэгги прислонилась к перилам лестницы и подумала, что невероятно сильно чувствует отсутствие Шона. А еще она была чертовски напугана и до предела взвинчена.
Решив, что пора действовать, Мэгги взбежала по лестнице в свой кабинет, торопливо пролистала телефонную книгу, уточнила кое-какие адреса и стала собираться. Не прошло и пяти минут, как она, дробно простучав каблучками по ступеням, снова спустилась на первый этаж и вышла на улицу.
Было темно. Луна скрылась за облаком.
Мэгги быстро двинулась вниз по улице, вглядываясь в лица прохожих.
Глава 8
Шон очнулся и сразу же попытался отделаться от призраков странного сновидения: помнится, он куда-то ехал верхом на лошади, только вот куда?..
Осталось ощущение, что он по-прежнему куда-то мчится. Но на этот раз Шон твердо знал, что гонится за своим врагом, хотя и не знает, где его искать.
Странное чувство, но вместе с тем завораживающее. Вот бы ему сейчас и вправду проскакать верхом на лошади по улицам Нового Орлеана и схватить убийцу!
Шон потянулся и понял, что задремал у себя дома перед включенным телевизором. К счастью, сведения о зверском убийстве еще только начали просачиваться в прессу и диктор сообщил о происшествии лишь несколько слов - ровно столько, сколько было нужно, чтобы не вызвать у горожан паники.
"В данный момент, - подумал Шон, - у меня в деле две мертвые проститутки и один сутенер. Большинство горожан тешит себя иллюзиями, что убийца охотится только за аморальными типами и на достойных людей внимания не обращает. Возможно, эта иллюзия позволит удержать панику в разумных пределах и не позволит ей распространиться подобно лесному пожару и завладеть сердцами людей".
Как ни крути, Новый Орлеан - греховный город, и если убийства будут продолжаться, скоро горожане, у которых на совести немало тайных грешков, станут смотреть на жертвы не как на грешников, а как на обычных людей, и тогда произойдет обвал и паника охватит всех.
Сейчас у него есть приблизительный портрет убийцы, который со слов Мамми воплотил на бумаге полицейский художник - а это уже кое-что. Кроме того, Мамми получила задание держать ухо востро и при первом же появлении господина, хотя бы отдаленно похожего на преступника, звонить в убойный отдел.
Поднявшись с дивана, Шон прошел на кухню к холодильнику, чтобы достать себе пива. Он владел домом на Конт-стрит, которому было уже сто пятьдесят лет. Нижний этаж Шон сдавал приятельнице своей сестры, Даниэль Боне, державшей там один из лучших креольских ресторанов в городе. Приличному состоянию дома Шон был обязан в основном ее усилиям. Она же посылала ему два раза в неделю служанку, прибиравшую его холостяцкое жилье. К тому же время от времени Шон получал от Даниэль деликатесы в знак признательности за то, что не увеличивал арендную плату, хотя ее заведение процветало.
Все это превращало холостяцкие апартаменты Шона в весьма комфортабельное и даже роскошное жилище, несравнимое с его убогим офисом в отделе убийств, где он, кстати сказать, проводил большую часть суток.
Открыв бутылку с пивом, он сказал:
- Твое здоровье, Даниэль! - После чего сделал глоток.
Шон мог бы сейчас еще раз съездить в номер отеля, где Бесси встретилась со своим убийцей, и постараться понять, почему при таких травмах она потеряла совсем немного крови - на полу было лишь несколько капель. Он мог засесть в баре у Мамми и провести там хоть всю ночь, наблюдая за клиентами, ведь среди них мог оказаться убийца. Занятие это было неблагодарное, зато не слишком утомительное, и Шон решил, что ему лучше всего отправиться в бар. Там, устроившись в глубоком мягком кресле, можно было неплохо отдохнуть, а Шон - Господь свидетель - очень нуждался в отдыхе.
Неожиданно позвонили в дверь, и Шон, распахнув ее, к огромному своему удивлению, увидел Мэгги.
- Я… пришла сказать вам: мне жаль, что все так вышло.
- Хм!
Шон даже не предложил ей войти. Ничего, кроме изумления и душевной опустошенности, он в этот момент не ошущал.
- Я слышала о третьей жертве. Весьма сожалею о случившемся.
- Это ваша работа?
- Что?!
- Это вы ее убили?