Операция Дуб. Звездный час Отто Скорцени - Грег Аннусек 17 стр.


Скорцени был ошарашен. Ему было прекрасно известно, что Эльба - скалистый остров у северо-западного побережья Италии, примерно в ста пятидесяти километрах от Маддалены. Достоверных сведений о том, что Муссолини содержат именно там, не было, и донесение абвера базировалось лишь на подозрении, что дуче находится там, а не где-то в другом месте.

* * *

Если верить Скорцени, версия о нахождении Муссолини на Эльбе берет свое начало в абвере - широкой шпионской сети военной разведки, нити которой сходились в руках адмирала Канариса. Функции абвера в чем-то напоминали функции шестого отдела РСХА. Абвер и шестой отдел были независимыми друг от друга структурами, хотя и с весьма близкими целями, и демаркационная линия между ними всегда была довольно размытой. В течение многих лет они соперничали между собой за благосклонность Гитлера. Тот, в свою очередь, искусно подогревал эту вражду. Будучи плохим администратором, он придерживался философии "разделяй и властвуй". Таким образом ему было легче контролировать свое окружение. В некотором роде это был тоталитарный аналог демократического принципа сдержек и противовесов.

Эта непрекращающаяся борьба за власть внутри спецслужб - в результате чего СС постоянно сталкивались лбами с вермахтом - приняла странный оборот, когда Канарис, фигура довольно загадочная, потихоньку начал отходить от Гитлера и нацизма. По всей видимости, глава военной разведки в конце концов понял, какое зло представляет Гитлер для Германии, или предвидел ее неизбежный крах.

Если Канарис и впрямь пытался сорвать операцию Дуб, как позднее на то намекал Скорцени, то это вполне могло быть частью более широкой кампании, призванной оградить режим Бадольо от гнева Гитлера. По мнению Вальтера Шелленберга, летом 1943 года Канарис пытался помогать Бадольо в необъявленной войне последнего против Германии. Для этого он якобы заверил нацистское руководство в том, что новый итальянский режим предан своему северному союзнику и эта преданность не подлежит сомнению.

Шелленберг - как известно, заклятый враг Канариса - вскоре пронюхал про махинации своего соперника, в которых тотчас узрел измену, и сделал своей главной целью свержение Канариса. Впрочем, тому еще на протяжении года удавалось избежать лап СС.

* * *

Каковы бы ни были настоящие причины, в течение последней недели августа Гитлер, по всей видимости, пребывал в убеждении, что Муссолини спрятан или на Эльбе, или где-то поблизости. В свете такого положения дел генерал Штудент счел целесообразным лично встретиться с Гитлером и попробовать переубедить его. Большую часть августа Штудент провел в перелетах между Римом и "Волчьим логовом", нередко захватив с собой свидетелей, с тем чтобы держать Гитлера в курсе последней информации относительно места пребывания дуче. В один из таких прилетов он захватил с собой своего напарника-эсэсовца. Ему хотелось, чтобы Гитлер во всех подробностях услышал результаты их деятельности на Маддалене "непосредственно от Скорцени".

В конце августа Штудент на пару со Скорцени прибыли в Ставку. Вскоре Скорцени оказался в той же самой комнате, где он уже встречался с Гитлером несколькими неделями ранее. По всей видимости, атмосфера была прежней. По словам Скорцени, за огромным столом сидели ключевые фигуры Третьего рейха. По обе стороны от Гитлера расположились маршал Вильгельм Кейтель, генерал Йодль, министр иностранных дел Иоахим фон Риббентроп, глава СС Генрих Гиммлер, генерал Штудент, адмирал Дёниц, глава люфтваффе Герман Геринг. После короткой дискуссии Штудент кивком велел Скорцени обрисовать ситуацию.

Поначалу ему было страшновато, однако он сумел "просто и ясно" изложить, как он и его коллеги пришли к выводу, что Муссолини содержится на Маддалене. "Я также описал ужасное приключение нашего трезвенника Варгера. Геринг и Дёниц улыбнулись. Взгляд Гиммлера остался холоден, как лед. Выражение лица фюрера, скорее, было недоверчиво-ироничным". Скорцени говорил около тридцати минут, после чего Гитлер пожал ему руку и заявил, что тот убедил его.

"Теперь фюрер был убежден в правильности действий, - вспоминал впоследствии Скорцени. - Он в очередной раз предоставил мне свободу действий".

Штудент и Скорцени обрисовали свой план похищения дуче, который разработали совместно с фон Камптцем и фрегаттен-капитаном Максом Шульцем. Последний командовал эскадрой немецких торпедных катеров в Средиземном море. Штурм острова предполагал элемент неожиданности, чему способствовал тот факт, что немецкие суда были привычным делом в прибрежных водах Сардинии.

В день "Д" в гавань под прикрытием торпедных катеров, оснащенных 20-мм пушками, стремительно войдут несколько немецких минных тральщиков, с которых высадится группа захвата. Оказавшись на берегу, солдаты устремятся к вилле "Вебер", где сломят сопротивление полутора сотен карабинеров, которые, как предполагалось, охраняли здание и дуче.

Телефонные линии, связывающие виллу с внешним миром, будут перерезаны, чтобы охраняющие виллу итальянцы не могли запросить помощь. Специальные группы захватят огневые точки, охраняющие выход из гавани, и выведут из строя гидросамолет Красного Креста, чтобы воспрепятствовать возможному бегству на нем дуче, а также два миноносца, стоявшие недалеко от берега. Как только Муссолини окажется в руках немцев, его тотчас же вывезут с остова на одном из торпедных катеров. (На самом деле рейд мог оказаться гораздо сложнее, чем предполагал Скорцени после войны, когда писал свои мемуары. По признанию Муссолини, спасательная операция на Маддалене предполагала участие немецкой подводной лодки, замаскированной под свой британский аналог, и группы немецких коммандос, переодетых в английскую военную форму.)

По словам Скорцени, Гитлер дал добро на осуществление этого плана. (Следует отметить, что планы Гитлера по оккупации Италии в то время были еще далеки от их реального воплощения. Таким образом, если миссия по спасению Муссолини привела бы к открытому противостоянию с режимом Бадольо, то немцы были готовы захватить Италию силой.) Затем он отвел Скорцени в сторону, чтобы поговорить с глазу на глаз.

"Гауптштурмфюрер Скорцени, помните: моего друга Муссолини нужно освободить как можно скорее, - якобы сказал он. - С операцией нельзя медлить ни минуты. Вполне возможно, что приказ о ее начале вы получите в то время, пока формально Италия все еще будет оставаться нашей союзницей. В том случае, если операция по каким-то причинам не удастся, вполне возможно, что мне придется ее дезавуировать. Я буду вынужден заявить, что вы без ведома нашего руководства совершили отчаянную попытку освободить дуче".

Скорцени принял такие условия.

* * *

После утренней встречи с Гитлером Штудент и Скорцени в спешном порядке вернулись в Рим дорабатывать детали плана по захвату Маддалены. Примерной датой был назначен конец августа.

"С приготовлениями пришлось поторопиться", - вспоминал позднее Штудент. Каждый дополнительный день увеличивал риск провала операции. Никто не мог поручиться, что на тот момент, когда немцы ворвутся на виллу, дуче будет по-прежнему находиться на Маддалене. Вероятность такого развития событий не давала Радлю и Скорцени покоя. За двадцать четыре часа до начала операции они в сопровождении лейтенанта Варгера решили посетить остров и произвести последнюю проверку положения дел.

Переодетые немецкими матросами, Скорцени и Варгер захватили корзину с грязным бельем и направились в главный город острова к одной местной прачке. Там у них завязался разговор с еще одним клиентом, из числа карабинеров. Когда же Скорцени направил беседу в русло возможного пребывания Муссолини, его собеседник не проявил ни малейшего интереса к этой теме. Скорцени лишь тогда вытащил из него пару слов, когда заявил, что дуче постигла судьба многих цезарей.

"No, no signore, impossible! Нет, нет, сеньор, это невозможно! - запротестовал итальянец. - Сегодня утром я собственными глазами видел дуче. Он жив и здоров. Я был в числе тех, кто сопровождал его до трапа белого самолета с красным крестом, на котором он покинул наш остров. Я видел, как он улетел".

Эти слова ужалили Скорцени в самое сердце. Внутренний голос подсказывал ему, что итальянец говорит правду. Что еще хуже, рассказу этому имелись подтверждения. Поискав глазами белый гидросамолет Красного Креста, Скорцени обнаружил, что того нет. Хотя отряд карабинеров и охранял по-прежнему виллу "Вебер", было заметно, что свой пост они несут не слишком усердно. Радль даже утверждал, что якобы видел, как часовые распивали бутылку вина. "Видимо, отсутствием дуче на острове и объясняется их халатное отношение к охране виллы, - сделал вывод Скорцени. - Тюрьма пуста, ее пленника перевезли в другое место!"

"Все было готово к началу операции, - вспоминал позднее Штудент, - когда Скорцени доложил, что Муссолини на острове больше нет. Вилла на берегу опустела. Белый санитарный самолет там больше не дежурит".

Так оно и было: дуче покинул остров. Немцы понятия не имели, где теперь им вести поиски. "Иными словами, - вспоминал Скорцени, - мы вернулись к исходной точке наших поисков… В течение нескольких дней мы пребывали в полной растерянности. Нет, конечно, слухов было более чем достаточно, но стоило проверить хотя бы один из них, как они рассеивались, словно дым".

Хотя в тот момент сами они этого не осознавали, успех сопутствовал Штуденту и Скорцени в гораздо большей степени, нежели союзникам. Летом 1943 года Управление стратегических служб, предтеча ЦРУ, также занималось поисками дуче и пыталось контролировать его передвижения. Например, 16 августа в УСС поступила информация о том, что Муссолини содержат на острове Понца, хотя на самом деле его увезли оттуда еще 8 августа. Спустя десять дней, 26 августа, глава УСС Аллен Даллес отправил донесение в Вашингтон. "Согласно последним сведениям, Муссолини находится на острове Маддалена". На тот момент эта информация соответствовала действительности, хотя и устарела всего через пару дней.

На Маддалене итальянцам повезло лишь чудом. По мере того, как август близился к концу, они стали все больше нервничать по поводу надежности охраны дуче. Пребывание сверженного диктатора на острове уже не было секретом для местного населения. Не удивительно, что итальянцы опасались, что немцы выйдут на его след в самое ближайшее время. Полагая, что немцы готовят операцию по похищению Муссолини, они решили в очередной раз перевезти пленника на новое место - буквально за считаные часы до того, как Скорцени приготовился к штурму острова. (Дата рейда на остров, которую определили немцы, была не точной. Однако, судя по всему, они опоздали с освобождением Муссолини всего на несколько дней.) Неизвестно, было ли это следствием удивительного везения или же к итальянцам просочилась информация о готовящейся операции.

Что касается самого Муссолини, то он знал лишь одно: 28 августа примерно в четыре утра его в спешном порядке подняли с постели и доставили к гидросамолету с эмблемой Красного Креста, который уже поджидал его в гавани. Примерно через полтора часа самолет совершил посадку на озере Браччиано, на базе гидропланов в Винья ди Валле, к северо-западу от Рима. Кстати, место это располагалось совсем недалеко от штаба 3-й танково-гренадерской дивизии, того самого подразделения, которое Гитлер планировал использовать для захвата Рима сразу после переворота.

При выходе из самолета дуче приветствовал его новый тюремщик, полицейский инспектор Джузеппе Гуэрли, который заменил Саверио Полито после того, как тот попал в автомобильную аварию. Муссолини, как обычно, провели к машине "скорой помощи" и быстро увезли в восточном направлении, куда-то дальше городков Риэти и Читтадукале. Дуче и его конвой проследовали в самое сердце Абруцци, гористой и очень живописной области в центральной Италии, известной, помимо Апеннин, своими оливковыми рощами и виноградниками. Миновав главный город области, Аквилу, кавалькада проехала еще пятнадцать миль и наконец прибыла в пункт своего назначения - небольшую сельскую гостиницу под названием "Виллетта", расположенную по соседству с деревней Ассерджи.

Впрочем, это трудно было назвать гостиницей, скорее, крошечным постоялым двором, в котором Муссолини предстояло провести всего несколько дней под недреманным оком пары своих главных охранников, Гуэрли и лейтенанта Альберто Файола, после чего предполагалось перевезти его в какое-нибудь более надежное место.

Итальянцев распирало от гордости. Им казалось, что в качестве новой тюрьмы для дуче они выбрали такую твердыню, из которой немцам Муссолини никогда не вызволить. А если они и пойдут на такой риск, то пусть пеняют на себя.

Виллета - крошечная живописная деревушка. Почему-то итальянцы совсем не подумали о том, что расположена она рядом с самой высокой вершиной Апеннинских гор, так называемой Гран Сассо д‘Италия.

Глава 10. Перетасовка Бадольо

В наше время никто не рискнет предсказывать ход событий даже на день вперед.

Секретный меморандум немцев об отношениях стран "оси" от 13 августа 1943 года

В течение второй половины августа, когда Штудент и Скорцени готовили операцию по похищению дуче с Маддалены, Гитлер и его заклятые враги среди ключевых фигур нового итальянского режима подошли к последней черте, отделявшей бывших союзников от полного разрыва. Хотя Гитлер и не торопился усмирять итальянцев силой, по крайней мере до тех пор, пока не удалось вызволить Муссолини, король и Бадольо об этом не знали. Их продолжало тревожить другое: фюрер и его вымуштрованная армия разрушат их планы тем, что оккупируют целиком всю страну прежде, чем итальянцы успеют договориться с союзниками.

Если тайная борьба между Гитлером и Бадольо несла в себе элементы высокой драмы, то один из побочных и вместе с тем увлекательнейших сюжетов вылился в небольшие стычки, в которые Гитлер был вынужден то и дело вступать с собственными же подчиненными, в глазах которых новый итальянский лидер был не так уж плох. Генерал Вальтер Варлимонт, служивший под началом Йодля, заметил, что "напряжение, царившее в штабе, стало ощутимее, как только возникли разногласия по поводу того, какова же главная цель итальянцев. Лишь Гитлер и Геринг оставались непоколебимы в своем убеждении, что итальянцы готовы на вероломство. Несмотря на это, Гитлер считал, что от такого союзника, как Италия, отказываться рано, надеясь, что освобождение Муссолини повернет все в прежнее русло".

К великому раздражению Гитлера, большинство его эмиссаров в Италии продолжали верить заверениям Бадольо. В их числе были маршал Альберт Кессельринг, главнокомандующий войсками вермахта на итальянском театре военных действий, а также большая часть дипкорпуса в Риме, Макензен (на тот момент находившийся в Германии) и отвечавший за связь с армией генерал Ринтелен. В середине месяца Эрвин Роммель писал в своем дневнике, что "Гитлер резко критиковал Макензена, фон Ринтелена и Кессельринга, по той причине, что они совершенно неверно интерпретировали ситуацию - особенно, Кессельринг - и были склонны доверять заявлениям итальянского правительства". Генерал Штудент, например, задавался вопросом, нет ли чего-то такого в итальянском воздухе, что "отшибло способность думать" у представителей Гитлера в Риме.

Эта неразбериха и столкновение мнений, которые вызвал государственный переворот в Италии, нашли свое отражение в пространном меморандуме, которым в середине августа разродился министр иностранных дел рейха Иоахим фон Риббентроп. Подводя итог недавним событиям, пресловутый эксперт по внешней политике рейха, похоже, пребывал в растерянности, не зная, какую оценку дать смене режима и настойчивым заверениям Бадольо о его верности союзу с Германией.

"Последние события, которые привели к свержению дуче, обросли таким невероятным количеством слухов, - читаем мы в меморандуме от 13 августа, - что до сих пор невозможно нарисовать ясную и четкую картину происходящего. Последние события в равной степени непонятны".

К великой досаде Гитлера, единственное, что однозначно утверждалось в меморандуме, это полный коллапс фашистской партии. "Не приходится, однако, сомневаться в том, что руководство фашистской партии полностью развалилось и практически никто из его числа не остался верен дуче до конца. После заявления короля и Бадольо верхушка партии разбежалась на все четыре стороны". Это, в свою очередь, означало, что любая попытка со стороны немцев реанимировать фашистский режим, как это предлагал сделать Гитлер, не получила бы должной поддержки и понимания со стороны бывшего руководства фашистской партии.

Хотя равнодушие итальянцев к идее восстановления фашистского режима и явилось для Гитлера холодным душем, в этом меморандуме можно найти три примера того, что Риббентроп выдавал желаемое за действительное. Например, он пишет о том, что итальянцы останутся верны слову и не предадут интересы "оси". "Новое правительство неустанно заявляет, что ни при каких обстоятельствах не пойдет на безоговорочную капитуляцию и не допустит превращения Италии в трамплин для военных действий против своего немецкого союзника. Эти заявления не оставляют сомнений в своей искренности и наверняка будут воплощены в жизнь".

На протяжении нескольких недель Риббентроп будет все так же лелеять надежду на то, что Германии удастся найти общий язык с Бадольо и, таким образом, избежать позорного конфликта между главными членами "оси". И все же, несмотря на наивные мечты, меморандум заканчивался предостережением: "Тем не менее в настоящее время никто не рискнет предсказывать ход событий даже на день вперед".

Этого было достаточно, чтобы у Гитлера разыгралась мигрень.

Назад Дальше