- Давайте начнем сначала, мистер Бэрк. Мои коллеги не надутые индюки, а вполне квалифицированные специалисты. И если вы хотите выяснить интересующие вас вопросы, то либо входите и закройте за собой дверь, либо стойте и ждите, пока я не вызову охрану и не попрошу выпроводить вас на улицу.
Сверху вниз посмотрев на элегантно одетую леди, Мартин понял, что перед ним деловая женщина, привыкшая работать в окружении мужчин. Такую не запугаешь и не загонишь в угол.
- Так что вы выбираете? - настойчиво повторила мисс Адамс.
Бэрк немного подумал и остановился на втором варианте. Пусть попробует выставить его отсюда! Нет, девочка, если ты решила бросить вызов такому человеку, как он, Мартин Бэрк, то уж не жди, что с тобой будут нянчиться, как с маленькой!
- Послушайте, леди, я не первый раз имею дело с пижонами-риэлторами. С людьми, которые заговаривают зубы одиноким старухам, заставляя их продавать родовые земли за четверть их настоящей цены, - с угрозой в голосе начал он. - Меня тошнит, когда я открываю газету и вижу, что кому-то из вас дали премию за то, что, понимаете ли, в прошлом месяце он обжулил больше простаков, чем его конкуренты!
Ну, с нее достаточно! Кэти-Линн не намерена выслушивать бредни наглого посетителя. А то, что он оказался столь сексуально притягательным, никакой роли не играет.
- Таня! - крикнула она. - Вызови охранника, пусть выставит отсюда этого человека!
- Вызывайте хоть всю службу! - рявкнул Мартин.
Смерив взглядом вошедшего, Мартин мгновенно угадал в нем хорошо знакомый тип мужчин. Чопорный, манерный, он в жизни не знал настоящей работы. Тощий, как глиста, и бледный, как только что снесенное яйцо, этот малый из породы собак, которые лают, но не кусаются. Неужели такие немощные служат в охране?
Кэти-Линн внезапно почувствовала себя дурно.
Снова прошлое вторгается в ее жизнь!
- Блейн, что ты здесь делаешь? - с трудом выдавила она.
Мартин, который пришел в себя первым, прикрыл Кэти-Линн грудью и занял оборонительную позицию.
- Кто вы такой, черт побери? Вы охранник?
- Нет, я партнер К.-Л. Меня зовут Блейн Тернер, - улыбнулся тот. - Я пришел забрать свою половину комиссионных за дельце "Браун" с Маккейбом.
Как ни вежлив был этот хлыщ, а Мартин продолжал гнуть свою линию:
- Эй, мне кажется, леди не очень рада вам. Пожалуй, будет лучше, если вы уйдете.
А леди нашла в себе силы выйти из-за спины Мартина и теперь стояла перед Блейном, окидывая его презрительным взглядом.
- Ты мой бывший партнер, так что не мечтай наложить свои грязные лапы на эти деньги! Скажи спасибо, что я не обратилась в полицию и тебя не упрятали в тюрьму!
- Полегче, полегче, дорогуша, - ухмыльнулся Блейн. - Если с деньгами у тебя сейчас туговато, можно договориться и по-другому, - подмигнул он.
Кэти-Линн изумленно уставилась на этот призрак из прошлого, и к ее горлу подкатила тошнота.
- Оставь свои гнусные намеки! Разве ты еще недостаточно приложил стараний, чтобы испортить мою репутацию? - И, указав рукой на Мартина, ее незваного ангела-хранителя, мисс Адамс воскликнула: - Он прав, тебе здесь нисколько не рады. А теперь проваливай!
Когда ситуация вышла из-под контроля, Кэти-Линн вновь почувствовала себя маленькой девочкой. Почему это случилось? Она так старалась разложить по полочкам свою деловую и личную жизнь, а теперь все разом выскользнуло из рук. У нее всегда составлен список дел на месяц вперед, она никогда не расстается с дневником и карманным калькулятором. Никто не был точнее ее. На работе мисс Адамс прозвали "ходячим хронометром": единственный риэлтор в городе, который ни разу не забыл о назначенной встрече и не опоздал на совещание.
Но в прошлом она упустила что-то важное, и теперь это "что-то" явилось пугать ее. Кэти неосторожно доверилась своему бывшему партнеру Блейну Тернеру и поручила ему оформление документов, а сама сосредоточилась на связях с клиентами. За что едва не поплатилась лицензией, но, слава богу, избежала суда. Но чего это стоило! Она едва не сошла с ума.
Расходы на адвокатов и крупные штрафы вынудили Кэти-Линн продать все свое имущество, ну да это бы еще ладно. Хуже другое. Ее заставляли просыпаться среди ночи отчаявшиеся глаза тех, кого самым бессовестным образом обманул Блейн. Корыстолюбец украл их мечты и разрушил будущее. Он не только опустошил их банковские счета, но и лишил веры в людей.
Блейн первым заметил вышедшего из лифта здоровенного охранника.
- А вот наконец и твой желанный коп, - съязвил он. - Интересно, где его носило целых десять минут? Не хотел бы я быть на твоем месте, если бы действительно возникло что-нибудь серьезное!
Внезапно Кэти охватило чувство беспомощности. Ей хотелось одного: прижаться к груди мистера Бэрка и ощутить надежность его объятий. Но это все из области фантазии, надо взять себя в руки и покончить наконец с неразберихой.
- Пожалуйста, выставьте лишних отсюда, - не то приказала, не то взмолилась она, обращаясь к стражу порядка.
- Вы слышали, что сказала леди? - сердито проговорил тот. - Пошевеливайтесь, а не то я вышвырну вас по очереди. - Обернувшись к Бэрку, он секунду помедлил, оценивая силы противника.
- Речь не про него, - уточнила мисс Адамс. - Лишний - вот тот, в костюме…
Не нуждаясь в дальнейших указаниях, страж схватил кейс человека в костюме и решительно направился к лифту.
- Пойдешь сам или помочь? - рявкнул он, проходя мимо Блейна.
Неохотно признав физическое превосходство охранника, Блейн подчинился, но успел еле слышно прошептать хозяйке кабинета:
- У тебя кое-что осталось для меня. Значит, скоро увидимся.
На выходе он одарил Мартина ненавидящим взглядом.
При одном воспоминании о том, какой бешеный темперамент скрывается за лощеной внешностью Блейна, у Кэти мурашки побежали по спине. Сколько раз ей приходилось менять сломанные стулья и вызывать мастеров ремонтировать стены после очередной вспышки разъяренного партнера.
Отдаваясь своим тревожным мыслям, она совсем забыла, что Мартин рядом, и едва не подпрыгнула от неожиданности, когда тот опустил руку ей на плечо. Почувствовав, что женщина дрожит от волнения, Мартин слегка сжал пальцы, словно намереваясь передать ей частицу своей силы.
Как ни странно, это помогло. Страх отпустил.
Почувствовав, что мисс Адамс успокоилась, Бэрк посчитал свою сегодняшнюю миссию завершенной и направился к выходу. Едва налаженный контакт прервался, Кэти отчаянно захотелось восстановить его. А мужчина тем временем уходил, и ничего нельзя было с этим поделать, не будешь же уговаривать его задержаться… Остается признаться самой себе: такого состояния она никогда еще не испытывала.
Мартин вылез из джипа и остался стоять, поджидая, когда к нему подбежит его верная Леди, прекрасных статей немецкая овчарка. Собака в восторге от встречи подскочила и довольно чувствительно ткнула хозяина в спину. Тот ответил грубоватым тычком, чем вызвал у животного новый взрыв радости.
Забавляясь с Леди, Мартин размышлял о том, насколько раньше была проста жизнь в деревне - работа, еда, сон… Первозданные радости и никаких тебе тревог, волнений. И люди как-то лучше, чище душой были, не то что сейчас, когда многие готовы продать ее дьяволу за какие-то вшивые доллары.
На обратном пути из города Мартин остановился в Бушбруке, купил в магазинчике пару толстых бифштексов, кочан капусты и несколько буханок белого хлеба. О своем здоровье он по мере возможности заботился, но вегетарианства не признавал. Если ты вырос на мясе и молоке, разве будешь относиться с предубеждением к продуктам, посланным самой природой?
С секунды на секунду должен появиться Билли, чтобы это знать - и часов не нужно. Билли сам как часы. Каждое воскресенье они проводят за рыбной ловлей, независимо от погоды, и начинается день с ланча в домишке Бэрка.
Хозяин подкинул в печку немного угля и пошел к старому дубовому столу готовить еду. Мелко нашинковал капусту, щедро добавил в нее моркови и лука и соорудил вполне приличный салат. Повернувшись, чтобы взять деревянную хлебницу, он через окно увидел, что Леди треплет в траве какую-то длинную палку. Ничего необычного в самой собачьей игре не было. Вот только палка необычна - небольшой кол, на одном конце которого болтаются обрывки ярко-оранжевой ленты.
Мартин накрыл крышкой уже почти готовые бифштексы, подозвал Леди и не без труда отобрал у нее ее игрушку. Оказалось, это вешка, которой обычно метят территорию.
- Где ты взяла эту штуковину? - Мартин повертел кол в руках. Странно, но с обоих концов деревянная поверхность испещрена какими-то цифрами или значками. Жаль, что следы от клыков сделали пометы совершенно неразборчивыми. - Опять таскалась на стройку? - спросил он и потрепал собаку по золотисто-коричневой голове.
Широко размахнувшись, Бэрк швырнул деревяшку как можно дальше. Она упала в густую траву за тропинкой.
Горожане избушку, в которой жили Мартин и Леди, назвали бы просто охотничьим домиком. Тут не было ни водопровода, ни телевизора. О цивилизации напоминали лишь стоявший на буфете телефон да две электрические лампочки - одна на кухне, а другая снаружи, у двери. Зато мощные бревенчатые стены и мебель, оставшаяся от прежних хозяев, делали домик вполне пригодным для жилья. Строение предназначалось для недолгого отдыха - сюда приезжали на уикэнд. Когда владельцы выставили дом на продажу, Мартин тут же воспользовался случаем. И вскоре переехал из номера местного мотеля в свой собственный деревянный "замок в горах". Куда как хорошо: сам себе хозяин, ни от кого не зависишь, да и деньги в конечном счете сэкономил.
Мартин вернулся в дом, поморгал, чтобы привыкнуть к скудному освещению. Бифштексы жарились, весело шипя на сковородке и издавая такой запах, что просто слюнки текли. Теперь бы не пропустить момента, когда мясо покроется золотистой корочкой. Так. Пора перевернуть куски на другую сторону и поперчить. И нечего заглядывать в кулинарные книги. Мартин всегда готовил, сообразуясь только с собственным вкусом, его умению и сноровке позавидовал бы любой повар.
Аппетитный запах заполнил кухню.
- Эй, Бэрк, я люблю хорошо зажаренное мясо, но тебе не кажется, что оно чуточку подгорело?
Хозяин резко обернулся и увидел Билли.
- Я не знал, что сегодня у нас на ланч будут уголья, а то захватил бы чего-нибудь покрепче! - смеялся гость, выкладывая па кухонный стол упаковки с пивом. Он полез в бумажную сумку, выудил оттуда еще две банки пива и бросил одну Мартину.
- Хватит жаловаться, Билли. Если бы мы рассчитывали на рыбу, которую ты поймал на прошлой неделе, то сейчас ели бы корм, предназначенный Леди.
Не теряя времени, хозяин разложил еду по тарелкам. И приятели, сев за стол, принялись работать челюстями, отрываясь от приятного занятия лишь для того, чтобы открыть очередную банку пива. Мартин бросил Леди обглоданную косточку и вдруг вспомнил про недавнюю собачью игрушку.
- Эй, Билли, когда ты поднимался на холм, не заметил никаких деревянных шестов с оранжевыми пластиковыми ленточками?
- Топографические знаки, что ли? - спросил Билли.
- Черт его знает, что это. Сегодня утром Леди притащила в пасти такую палку. Я было решил, что она бегала на стройплощадку, но вряд ли - слишком далеко.
Билли, складывавший оставшееся пиво в бумажный мешок, остановился, задумался и не торопясь выдал итог своих размышлений:
- Должно быть, они что-то делают поблизости. Это уж точно, что Леди не дотащила бы кол сюда от самой стройки.
- Может, прочешем верхнюю дорогу, а к ручью спустимся потом? - предложил Мартин.
- Ну что ж… Не похоже, чтобы рыба выстроилась вдоль берега, ожидая моего крючка, - засмеялся Билли. - А, кроме того, кто знает, вдруг в тамошних кустиках мы столкнемся с твоей таинственной леди?
- Уже не таинственная, - сухо сообщил Мартин. - Ее зовут Кэти-Линн Адамс, и она риэлтор, представитель "Браун девелопментс" на строительстве стадиона.
Выйдя из избушки, Билли прикрыл глаза от солнца.
- Значит, она имеет право быть в долине Маккейба.
Мартин захлопнул за собой дверь, велел Леди прыгнуть в джип и обернулся к Билли.
- Это точно, право-то у нее есть, но хотелось бы знать, какого черта она сюда приезжала.
Конечно, право такое у Кэти-Линн было. Проверив список агентов по торговле недвижимостью, он обнаружил, что эта женщина имеет допуск второй степени на любую строительную площадку. Единственное место, куда ей не разрешалось входить, были склады со взрывчаткой. Подумаешь, ему тоже не разрешалось туда входить, да кому они нужны, эти склады, кроме бригадира взрывников?
Мартину живо представился темный ангар и Кэти-Линн, загнанная в угол мрачным бригадиром, который беззастенчиво разглядывает ее прелести. И ведь не убережешь красавицу от мужских притязаний. Не может же он каждый раз защищать ее от неприятностей. А судя по сцене, разыгравшейся в кабинете сегодня утром, и неприятности, и люди, доставляющие их, слетаются к ней, как мухи на мед.
Мартин то и дело объезжал ямы и ухабы, что его, впрочем, совершенно не раздражало. Никто из аборигенов не жаловался на ужасные дороги, видя именно в них свидетельство нетронутости здешних мест. Бездорожье спасало от туристов с их портативными шашлычницами и морозильниками.
Нарушив молчание, Билли задумчиво произнес:
- Каждый раз, когда я пацаном приезжал сюда с подходящей девушкой, у нее были неподходящие дни, так сказать…
Преодолевая последние метры, остававшиеся до вершины холма, Мартин подумал, каково было бы встретить здесь рассвет с подходящей девушкой. Такой, которая уютно свернулась бы в старом, заплатанном спальном мешке, лежащем под звездным небом. Понравилось бы Кэти-Линн, если бы ее разбудили поцелуем на рассвете, приглаживая мозолистыми руками ее растрепавшиеся кудри? Едва ли… Такой подавай что-нибудь более цивилизованное, вроде вечеринки в шикарном доме. Скажем, в доме какого-нибудь богатого клиента, где официанты разносят коктейли и изысканные вина. Судя по ее дорогой машине и элегантному костюму, зад Кэти-Линн никогда не сиживал на чем-нибудь более зеленом, чем кукольная лужайка в городском предместье…
- Останови джип! - крикнул Билли. - Слева от тропы я заметил что-то оранжевое!
Мартин выключил зажигание. Едва они выпрыгнули наружу, как Леди уткнулась носом в землю и повела их прямиком к колу, точь-в-точь такому, с которым недавно играла.
- Видно, кто-то только что вкопал его в землю, - сделал вывод Мартин. - Леди дает понять, что запах совсем свежий.
Овчарка дважды обошла вокруг кола и припустилась в лес, идя по следу, который смогла взять только она.
- Посмотрим, кого ты нашла! - крикнул Мартин и помчался за ней.
- Никто не предупреждал, что нам предстоит бежать кросс, - пожаловался Билли, топча подлесок ковбойскими ботинками. Когда он наконец догнал Мартина и Леди, то вынужден был опуститься на пень и отдышаться. - Вы чего здесь остановились? - спросил Билли, хватая ртом воздух.
Мартин, стоявший на коленях, казалось, даже не заметил появления Билли.
- Эй, Бэрк, почему остановка?
- Леди остановилась, - лаконично бросил Мартин. Затем он наклонился, выдернул кол из рыхлой земли и стал ошеломленно разглядывать его.
- Что ты нашел? - спросил Билли.
Не поднимая глаз, Мартин ответил:
- Этот кол оставили здесь вовсе не топографы, как мы думали. Деревяшка отмечает высоту над уровнем моря и поставлена здесь ребятами из "Браун девелопментс".
- И что сие означает? - выдавил Билли.
Сразу и не ответишь. Слишком сложно и пока не поддается объяснению. Изучая все, что касалось строительства стадионов для гольфа, Мартин заставил себя прочитать кучу скучных книг по землеустройству и планировке местности. То, что он считал совершенно бесполезным чтивом, теперь могло пригодиться. Мартин принялся анализировать написанные на палке цифры.
- Бэрк, кончай чудить… Что за фокусы?
Мартин вытащил блокнот и стал что-то вычислять, не обращая внимания на вопросы Билли. Он подвел итог, потом пересчитал заново, сам не доверяя своей догадке. Наконец он поднял голову и приготовился к рассказу, которому суждено было много раз прозвучать в ближайшие несколько дней.
- Каждый такой колышек содержит данные, описывающие слой земли и глины, опоясывающий вершину хребта. Долина внизу, уже почти очищенная от деревьев, самой природой отгорожена от остального мира…
Мартин пристально всматривался в лицо Билли, следя за его реакцией. Тот тщетно пытался уловить мысль своего мудрого друга, удивляясь, почему таким суровым тоном тот заговорил.
- Раньше ты считал, что они собираются расчистить только долину Маккейба. Но я не могу понять, какого черта им понадобились еще и холмы, - наконец высказался он.
Подобрав с земли сломанную ветку, Мартин нарисовал на мягкой земле латинскую букву W.
- Ты знаешь, как выглядит вулкан?
- Ага, знаю. Вот так. - Билли ткнул пальцем в вершину нарисованной загогулины.
- Долина представляет собой основание вулкана, а ее прикрывают со всех сторон холмы…
Когда от обветренных щек Билли отхлынула кровь, Мартин понял, что добился своей цели. Он продолжал говорить, стараясь убедить не столько приятеля, сколько себя самого.
- Из поколения в поколение эта глубокая котловина, огражденная цепью холмов, была природным водостоком для всей этой местности.
- Понимаю, - прервал его Билли. - Если они застроят гряду вокруг котловины… Боже мой!
- Это изменит не только водосток! В дальнейшем возникнет угроза засухи, а возможно, и наводнений. Одни посевные площади будут затоплены весенним паводком, другие обречены на засуху. Пересохнут и колодцы фермеров…
Мартин с треском переломил кол о колено и забросил обломки в кусты. Вся работа, которую он проделал, следя за охраной окружающей среды и тем, чтобы строительство не отразилось на жизни фермеров, оказалась бессмысленной. Теперь речь шла не о защите границ их владений. Начиналась битва за существование ферм.
Мартин Бэрк отодвинул занавес и тут же подсчитал, сколько собралось народу. Тридцать рядов по десять человек в каждом плюс те, кто толпится сзади. Самый большой зал в поселке вмещал триста человек. Остальным места не досталось.
Впрочем, сегодня такие мелочи никого не волновали. Был вечер понедельника, но все не задумываясь отменили еженедельную встречу в "Коровьем клубе", а также турнир ветеранов по игре в карты. Стоило Мартину заикнуться о своем открытии, и никто из жителей городка уже не мог думать ни о чем другом. Они пришли спасать себя. Спасать свои фермы, свои ранчо и, самое главное, тот образ жизни, который сложился много лет назад и сохранялся из поколения в поколение.
- Мартин, парни из "Браун девелопментс" ждут внизу в кухне. Они говорят, что готовы, - сказал мэр Бобби Реймонд.
Мартин бросил свою джинсовую куртку на скамейку за кулисами и устремился к лестнице, но Бобби схватил его за руку.
- Перед выступлением они хотят поговорить с тобой с глазу на глаз.
Отвечая пожилому фермеру, Мартин прямо смотрел ему в лицо.
- Бобби, я знаю, что новость скверная. Возможно, они просто хотят знать, многие ли в поселке проведали о случившемся.
Мэр наклонил голову и тихо, но внушительно проговорил: