Любовница с характером - Эбби Грин 5 стр.


– Спасибо, Джонатан. Дальше мы справимся сами. Поблагодари Мишеля за меня.

Молодой человек поклонился и исчез.

– Полагаю, ты пошутила, что вегетарианка, – заметил он.

Алексио поднял крышку на блюде и показал ей восхитительно приготовленные утиные грудки конфи. Глаза Сидони засверкали. Его тело тут же отреагировало. Интересно, будет ли у нее такой же голодный взгляд, когда они займутся любовью?

– Боюсь, тебя, завзятого мясоеда, хватит удар, если ты будешь смотреть, как я полчаса жую салатный лист.

Алексио отодвинул для нее стул и произнес низким голосом:

– У меня есть вегетарианский вариант на всякий случай… но разве ты еще не поняла? Что бы ты ни сказала, это меня не оттолкнет.

Он был награжден порозовевшими щеками, когда сел напротив нее. Алексио поднял бокал с вином, а Сидони взяла свой.

Yiamas.

Она повторила греческий тост. Они отпили по глотку, и Алексио разложил закуски.

"Разве ты еще не поняла? Что бы ты ни сказала, это меня не оттолкнет". Слова Алексио отдавались эхом в голове Сидони.

Он только что отнес тарелки в кухню, а она стояла на маленьком балконе. Где-то внизу, в темноте текла Темза.

Честно говоря, она не смогла бы ответить, если бы ее спросили, что они ели на ужин. Сидони была очарована своим харизматичным компаньоном и тем, как легко тек разговор. Как и в самолете, стоило им начать – и закончить было невозможно. По телу женщины периодически словно пробегал электрический разряд, когда она вспоминала, где находится и с кем… Они встретились всего несколько часов назад… Она должна быть в Дублине, решать свои проблемы…

Из кухни донесся шум. Алексио загружал посуду в посудомойку. Сидони покачала головой. Кто бы этому поверил?

Она предложила ему помощь, но он отказался.

– Кофе? Ликер после ужина?

Сидони приняла окончательное решение. Ей помогло то, что у Алексио нет ни с кем отношений. Как и у нее. Сегодня или никогда. Она хотела в полной мере насладиться моментом. Она хотела этого мужчину. Раз в жизни можно позволить себе приключение.

Неужели она правда собирается сделать это? Да. Она проведет с Алексио Кристакосом одну ночь, а потом уйдет.

Не представляя, как сказать мужчине о своих желаниях и при этом избежать прямой просьбы заняться с ней любовью, Сидони ухватилась за его предложение.

– Я не отказалась бы от ликера… Кстати, я говорила, что неплохо играю в бильярд?

Алексио покачал головой:

– Нет. Мы затронули много тем во время ужина, включая любимые фильмы и музыку. Ты попыталась выведать у меня секрет моего успеха, но твои способности к бильярду мы не обсуждали.

Сидони подавила улыбку. И вздох. Этот мужчина должен выставить предупреждающий знак: "Подходить с осторожностью! Вы можете обжечься, если будете стоять слишком близко". Впрочем, для нее слишком поздно. Она сгорит в мучительном пламени сожалений, если не позволит себе насладиться фантазией.

– Я была чемпионкой колледжа. И я вызываю вас на бой, мистер Кристакос.

– Интересно, мисс Фицджеральд. Скажите, каковы условия поединка?

– Мои условия просты: выигравший решает, что мы делаем ночью.

Сердце Сидони билось так сильно, что она испытывала головокружение. Глаза Алексио потемнели.

– Я так понимаю, если ты выиграешь, то выберешь?…

Сидони с благочестивым видом подхватила:

– Отправиться в кровать с хорошей книгой, конечно.

– А если выиграю я… и попрошу тебя отправиться в кровать со мной?

Она пожала плечами:

– Мне придется согласиться. Но ты не выиграешь, так что мне можно уйти прямо сейчас…

Сидони сделала вид, что уходит, и обрадовалась, когда Алексио схватил ее за руку и притянул к себе.

– Не так быстро. – Его голос был соблазнительным. – Ты вызвала меня на поединок, и поскольку я обречен на проигрыш, то хотел бы повысить ставки. За каждый неудачный удар мы снимаем что-нибудь из одежды.

Сидони затрепетала от перспективы увидеть Алексио обнаженным.

– Нет такой игры, – едва дыша, проговорила она, когда он потянул ее к бильярдному столу.

– Теперь есть, милая.

После того как Алексио налил ликер ей и виски себе, он вытащил два кия и протянул один Сидони:

– Пожалуйста, дамы первые.

Сидони обошла стол, наслаждаясь тем, как смотрит на нее Алексио. В то же время она пребывала в ужасе. Она и сама не знала, какой демон подбил ее на это пари. Все выглядело так, словно она постоянно играла в такие игры с мужчинами.

В конце концов она выбрала место для начала партии. Алексио сидел на стуле боком, его длинные ноги и мощные бедра отчетливо прорисовались под джинсами. Это ее отвлекало.

– Не спеши, – послышался полный превосходства голос.

Сидони мастерски разбила шары и уложила один в лузу.

Она выпрямилась и улыбнулась:

– Ты что-то сказал?

Алексио поморщился:

– Новичкам везет.

Сидони обогнула стол, чувствуя, как сгущается напряжение. Она слишком поздно поняла, что ее ладони вспотели, и кий слегка соскользнул. Неудачный ход.

Алексио встал и одарил ее дьявольской улыбкой. Сердце Сидони ударилось о ребра.

– Ты вольна решать сама, но я предложил бы майку или джинсы.

Сидони поморщилась. Она надеялась, что сможет заставить его раздеться первым. Потом молодая женщина подумала, мило улыбнулась, проворно расстегнула бюстгальтер и сняла его, вытащив через рукав майки. Старый школьный трюк.

Лицо Алексио потемнело.

– Это жульничество.

Сидони ухмыльнулась:

– Нет.

Она бросила ярко-розовый бюстгальтер на стул. Алексио принялся изучать ее грудь, плотную и тяжелую. Соски приподнимали ткань майки. Щеки мужчины вспыхнули, и это отозвалось пульсированием в ее паху. Алексио медленно отставил бокал и встал. Сидони скрестила руки на груди, но быстро опустила их, когда поняла, что делает только хуже.

Он с явным усилием отвел взгляд. Кровь Сидони бурлила оттого, что мужчина смотрел на нее со столь откровенным желанием. Он подошел и склонился над бильярдным столом. Глаза Сидони были прикованы к его упругим, мускулистым ягодицам.

Алексио промахнулся, повернулся к ней и начал расстегивать рубашку.

Во рту у Сидони пересохло, когда она увидела, как оголяется его торс. Он сбросил рубашку, и у нее подогнулись колени.

Алексио был невероятен. У него были потрясающие мускулы. Ни грамма жира. Завитки волос покрывали грудь и спускались вниз, исчезая в джинсах, низко сидящих на бедрах. Сидони пришлось сжать кулаки, чтобы не расстегнуть пуговицу. Она сглотнула.

Его голос пробился сквозь туман в ее голове.

– Твоя очередь.

Он неспешно отошел, и Сидони словно ударили. Его спина была такой же красивой, как и грудь. Алексио прислонился к барной стойке, изогнув бровь.

Сидони заставила себя посмотреть на стол. Она не могла сообразить, что делать дальше. Сидони не хвасталась – она знала, что может обыграть Алексио. Но сейчас… все ее навыки были бесполезны. Перед ее глазами стоял торс Алексио. Мускулы под шелковистой кожей…

Сидони предсказуемо промахнулась.

Его взгляд стал настолько первобытным, что она поджала пальцы на ногах.

– Верх или низ, Сидони, если только тебе не известен способ, как избавиться от трусиков, не снимая джинсов.

Сидони тяжело вздохнула. Вариантов у нее не было. Она стянула джинсы, намеренно избегая его взгляда, сомневаясь в себе и в своих белых трусиках с цветочным принтом.

Алексио с вожделением наблюдал, как Сидони аккуратно свертывает джинсы и кладет их рядом с бюстгальтером.

Она взглянула на него, смело вздернув подбородок. Но она и наполовину не была столь уверена в себе. Алексио старательно скрывал свою реакцию на нее и фокусировался на покачивающихся под майкой грудях. Они были такими округлыми и задиристыми… С твердыми сосками… Его рот наполнился слюной, плоть затвердела.

Бедра Сидони были стройными и необыкновенно женственными, а трусики с милыми цветочками подчеркивали невинность. Однако взгляд ее был каким угодно, только не невинным. Отлично! Потому что, когда они окажутся в постели, у него не хватит терпения сделать это медленно.

– Я хочу проявить щедрость, – сказал он, – и дарю тебе еще один удар.

Сидони была полна решимости.

– Это последний предмет одежды, который я сняла.

Она взяла кий и обошла вокруг стола, одетая только в майку и трусики. Мягкий белый хлопок обнимал роскошную попку.

Алексио, считавший себя пресыщенным, еще никогда в жизни не был так возбужден. Не был так близок к краю, даже не дотронувшись до женщины.

А потом Сидони остановилась и повернулась спиной к нему. Он увидел бледную кожу над резинкой трусиков, увидел ямочки Венеры над ее ягодицами и едва не застонал.

Когда женщина наклонилась над столом и раздвинула ноги, чтобы лучше прицелиться, тонкая нить, сдерживавшая его контроль, порвалась. С диким ревом Алексио обнял ее за талию, игнорируя удивленный вскрик, вырвал кий из рук Сидони и отшвырнул.

Она тяжело дышала.

– Это нечестно. Это против правил.

– К черту правила, – прорычал Алексио, повернув Сидони лицом к себе. – Ты выиграла. Я проиграл. Значит, ты отправишься в кровать с книгой?

Она застенчиво посмотрела на него:

– У меня с собой только учебник.

– Жаль… Может быть, я смогу изменить твое решение?

– Как ты это сделаешь?

Дыхание Сидони было прерывистым, ее груди под тонким хлопком поддразнивали мужчину.

– Вот так…

Алексио приподнял женщину и усадил на край бильярдного стола, потом встал между ее раздвинутых ног. Он обхватил ладонями лицо Сидони и сделал то, о чем мечтал весь вечер, – накрыл ее рот своим и погрузился в сладкое забвение.

Сидони вцепилась в широкие плечи Алексио, чувствуя, насколько горяча его кожа. Вопрос был задан, ответ получен. Его мужское достоинство касалось ее ног, оголенные бедра инстинктивно напряглись. Их языки встретились и вступили в дуэль, лаская друг друга. Сидони ощутила спазм внизу живота и прижалась к Алексио.

Он потянул подол ее майки, собираясь снять последнюю преграду, но для этого ей пришлось поднять руки и прервать поцелуй. Сидони открыла глаза и почувствовала головокружение. Ее майка размытым серым пятном повисла на стуле. На женщине остались только трусики.

Алексио посмотрел вниз, и его горячий взгляд задержался на ее грудях. Сидони и раньше обнажалась перед мужчиной… но никогда не испытывала ничего подобного. Она словно горела внутри и снаружи. Ее грудь изнывала от желания почувствовать его прикосновения.

Алексио дотронулся до ее груди, и кожу начало покалывать. Его большие пальцы поглаживали ставшие сверхчувствительными соски. Сидони прерывисто вздохнула.

– Ты красива…

Она покачала головой, не принимая комплимент, но Алексио не дал ей произнести ни слова, прижал к себе и снова поцеловал. Она вскрикнула и запустила пальцы в его шелковистые волосы.

Сидони чувствовала себя распутницей. Когда Алексио принялся одной рукой ласкать ее груди, а другая его рука скользнула к самому интимному местечку, она застонала. Казалось, каждый ее нерв кричит о желании освободиться.

Алексио добрался до средоточия ее женственности. Дыхание Сидони прервалось. Порочный палец описывал круги, исследовал…

Женщина почти достигла пика… Ритмичные пульсации ее тела набирали силу. И вдруг Алексио резко отстранился.

– Не здесь… – прохрипел он, задыхаясь.

Он схватил Сидони в охапку и поднялся по лестнице. Она обняла его за шею. Алексио взглянул на нее, и в уголке его сексуального рта появился намек на улыбку. В животе женщины порхали миллионы бабочек.

– Я отказываюсь взять тебя в первый раз на столе для бильярда. Я фантазировал весь день о том, как уложу тебя и попробую на вкус каждый сантиметр твоего тела, а для этого нужна кровать.

Кровь Сидони достигла точки кипения при мысли о том, как этот мужчина будет исследовать ее, обнаженную. И он сказал, что это будет их первый раз. Не единственный.

– Ох… – Все, что удалось ей произнести, когда Алексио плечом открыл дверь в практически темную комнату. Только в углу горел низкий светильник, да сверкали огни города за окном.

Дойдя до кровати, Алексио положил на нее Сидони и выпрямился. Ей было нечем дышать. Она до боли жаждала завершения. Однако Сидони чувствовала, что Алексио не собирается допустить быстрое освобождение.

Словно прочитав ее мысли, он хрипло сказал:

– Я так хочу тебя, что испытываю соблазн взять тебя сейчас, сильно и быстро… Я хочу…

Она никогда не пробовала "сильно и быстро", скорее "обычно и скучно". Сидони тихо проговорила:

– Я не возражаю.

Алексио покачал головой:

– Нет, так просто ты не отделаешься.

Сидони смотрела, как Алексио расстегнул джинсы и потянул их вниз вместе с трусами. Ее глаза распахнулись, и она еще сильнее разгорячилась, хотя это казалось невозможным. Он был великолепен. И он был… очень большой.

Она ощутила дрожь беспокойства. Алексио заметил ее распахнутые глаза.

– Еще одна причина, почему не надо быстро и сильно… Мне нужно убедиться, что ты готова… Я не хочу причинить тебе боль.

От его заботы сердце Сидони защемило, и даже сквозь жаркий туман страсти она услышала слабый голос разума: "Опасность… опасность…"

Но потом Алексио наклонился, и его огромные руки быстро справились с ее трусиками.

Он внимательно взглянул на нее. Сидони хотела повернуться и спрятаться. Внезапно она почувствовала неуверенность в себе. Алексио сравнивает ее со своей последней любовницей? Он все еще хочет ее или разочарован?

Сидони прижала руку к груди и отвернулась, не в силах выдерживать его напряженный взгляд. Но потом кровать прогнулась, и крупное сильное тело оказалось рядом с ней. Ноги Алексио прикоснулись к ней, его руки обняли ее.

– Не надо стесняться… – Алексио повернул ее лицо к себе, держа за подбородок, так что ей пришлось встретиться с ним взглядом. – Ты красива… И я хочу тебя больше, чем кого-либо в своей жизни.

Сидони смотрела в его великолепные глаза и искала скрытую в них ложь. Но не находила. На мгновение ей удалось увидеть там беззащитность, словно Алексио был удивлен своими словами.

Молодая женщина боялась эмоций, которые испытывала. Внезапно Сидони поняла, что слишком много думает, и потянулась, чтобы поцеловать Алексио. Она тоже хотела его – больше, чем кого-либо другого.

Он прижал Сидони к себе, и ее пронзила стрела невероятного желания, отметая все сомнения и вопросы. Она жаждала, чтобы Алексио вошел в нее. Мучительное промедление, которое он обещал, было невыносимо. И, словно прочитав ее мысли, Алексио хрипло проговорил:

– Я не уверен, что смогу ждать – как бы я ни хотел этого…

– Не жди… Я тоже нуждаюсь в тебе.

Это было первобытное, неотложное желание. Алексио потянулся к прикроватному столику и достал презерватив.

Прижав женщину к кровати, он раздвинул ее бедра и дотронулся пальцами до интимной зоны, поглаживая, ища вход. Сидони прикусила губу в предвкушении.

А потом он убрал руку и начал входить в мягкую плоть, растягивая ее. Мужчина внушал благоговейный ужас, нависая над ней. Широкие и сильные плечи, грудь блестит от пота… Что-то происходило внутри Сидони, что-то пробуждалось. У нее имелся сексуальный опыт, но сейчас все было иначе. Мучительно медленно, миллиметр за миллиметром, Алексио погружался в Сидони, не отрывая от нее взгляда.

Moro mou… малышка… ты так напряжена.

Инстинктивно Сидони приподняла бедра, заставляя Алексио войти глубже, и вскрикнула от новых невероятных ощущений. Теперь он полностью был в ней.

– Ты в порядке? – спросил Алексио.

Сидони не могла говорить, только кивнула. Она была в порядке. Более чем. Она чувствовала себя чем-то целым, соединившись с ним.

Движения Алексио были мощными и ритмичными, и шторм внутри Сидони набирал силу. Затем темп изменился. Алексио двигался все быстрее. Он сжимал ладонями ее лицо, зарывался в волосы, сливаясь с ней в поцелуе, а тело его продолжало двигаться.

Его язык проник в ее рот, их сердца бились в унисон.

Руки Сидони обвились вокруг его шеи, ее грудь прижалась к его груди. Она обхватила ногами бедра Алексио. Кульминация надвигалась, не оставляя места для контроля. Сидони чувствовала, что стала частью чего-то магического. Их поцелуи стали отчаянными, а потом ее тело накрыла волна оргазма, избавляя Сидони от всех рациональных мыслей. Она улетела в места, о которых даже не мечтала.

Сильное тело Алексио дрогнуло, и спустя несколько секунд он испустил крик, сообщая о собственном освобождении.

Сидони задрожала и попыталась отодвинуться, но он обнимал ее до тех пор, пока дрожь не утихла. Она была ошеломлена. Алексио откинул голову назад и посмотрел на нее. А она боялась взглянуть на него – боялась, что он разглядит что-то, чего она не готова показать.

– Сидони?

Она с неохотой посмотрела на Алексио. Его глаза сияли. Это немедленно повлияло на ее тело. Сидони стало стыдно: как можно снова захотеть мужчину так быстро?

Он оперся на локоть.

– Я сделал тебе больно? Ведь ты не была девственницей.

Сидони покачала головой, и волосы упали на ее лицо. Алексио откинул их назад, и что-то в этом движении согрело ее сердце.

– Нет, – хрипло призналась она. – Я спала с парнями. В колледже. Но… это никогда не было так… Я не…

Она умолкла и покраснела.

– Ты не… что? У тебя не было оргазма?

Сидони ужасал подобный разговор. Почему бы не найти более интеллектуальную тему для обсуждения?

– Мы можем не говорить об этом?

Сидони хотела накрыться одеялом, но Алексио притянул ее к себе. Когда нежная плоть женщины соприкоснулась с его мужским достоинством, снова возбужденным, она вскрикнула.

– Те парни были идиотами, – заявил он.

С внушающей благоговейный трепет силой Алексио подхватил ее на руки и унес в ванную. Там он поставил ее под душ и встал рядом.

Это было настоящее блаженство. Вода стекала по коже, а большие руки Алексио, все в пене, ласкали грудь Сидони, живот и ягодицы. Его прикосновения не были откровенно сексуальными, но ее удовлетворенное тело было готово снова распалиться. Правда, она в такой же степени хотела лечь где-нибудь в укромном уголке и заснуть.

Сидони прислонилась к стенке душевой кабины и любовалась Алексио, похожим на языческого воина. Он выключил воду, завернул ее в полотенце и поднял на руки.

Она слабо запротестовала:

– Знаешь, я могу ходить.

Тем не менее Алексио отнес ее в спальню и положил на кровать. Сидони приходилось прикладывать усилия, чтобы держать глаза открытыми.

– Теперь тебе нужно отдохнуть. Я вернусь через минуту. – Он прижался губами к ее лбу.

Сидони погрузилась в сладостное забвение.

Назад Дальше