16
Вздохнув, Пэм шагнула к ближайшему кусту роз и наклонилась, чтобы понюхать самый большой цветок.
- Мм... какая прелесть! - Через несколько секунд, выпрямившись, она задумчиво заметила: - Возможно, я ошибаюсь, но у меня складывается впечатление, что больше всего тебе не хочется расставаться с холостяцкой свободой. - Произнося эти слова, Пэм не смотрела на Энди, чтобы он не подумал, будто она следит за его реакцией.
Повисла пауза. Энди молчал так долго, что в конце концов Пэм не выдержала и повернулась к нему.
Он смотрел на нее.
Встретившись глазами, оба замерли и молчали еще какое-то время.
Пэм вдруг показалось, что между ними что-то происходит - нечто, не имеющее отношения к разговору, а касающееся лишь их двоих.
Примерно такое же чувство охватило ее вчера, на берегу, когда она покачнулась, а Энди не позволил ей упасть, поддержав под руку. Тогда произошло то же самое - весь мир будто перестал существовать и остались только они двое.
- Что ты хочешь этим сказать? - медленно произнес Энди.
При первых же звуках его чуть хрипловатого голоса Пэм будто очнулась от наваждения. И хотя ощущения в основном остались прежними, она хотя бы смогла отвести взгляд.
- Только то, что многие мужчины страшатся не столько брака, сколько перспективы лишиться привычной свободы. Ну и, конечно, не желают некоторых ограничений.
Энди прищурился.
- Наша беседа становится все интереснее. Каких же ограничений, по-твоему, не желают мужчины?
И зачем я все это говорю? - промелькнуло в мозгу Пэм. Могла бы и промолчать.
- Ну, если раньше, до брака, мужчины могли ухаживать за любой приглянувшейся женщиной, то после свадьбы должны довольствоваться лишь одной - собственной женой. Это в идеале, конечно, - добавила она, чувствуя, что розовеет от непонятного смущения.
- Ах вот в чем дело! - усмехнулся Энди. - Что ж, если в идеале, то я готов с этим согласиться. Но неужели ты всерьез веришь, что можно довольствоваться такой женой, как Мейда?
Пэм вздохнула.
- Думаю, нельзя, но звучит это ужасно. Не мне говорить, а только... - Она вдруг умолкла и покачала головой.
- Что? - спросил Энди.
Но Пэм лишь снова вздохнула.
Не дождавшись продолжения, Энди произнес:
- Начала, так договаривай.
- Я хотела сказать, что, конечно, не стоило тебе поддаваться на уловки Мейды, ведь ты прекрасно понимаешь, что она собой представляет и чего от тебя хочет. Впрочем, это не мое дело и...
Энди неожиданно рассмеялся.
- Не стоило! Ха-ха-ха... Что верно, то верно. Абсолютно с тобой согласен! - Он так же внезапно умолк и обжег Пэм горящим взглядом. - Но известно ли тебе, что такое страсть?
Она вздрогнула. В одно мгновение в ней взметнулась жаркая волна того самого чувства, о котором говорил Энди. И причиной был его собственный голос. Он словно проник в ее тело, превращая кровь в некую кипящую консистенцию.
Я же приняла решение не поддаваться его обаянию, запоздало подумала она.
Энди шагнул к ней.
- Известно?
- При чем здесь я? - растерянно пробормотала она, но Энди ее не услышал.
- Когда твой мозг словно отключается, рассудок со всей его логикой блокируется и ты начинаешь выполнять программу, которую диктуют гормоны. - Он смотрел на Пэм в упор, и в его глазах мерцало то же самое пламя, которое с каждым мгновением все больше разгоралось в ней. - А с гормонами шутки плохи! Они превращают человека в запрограммированного робота. Самое смешное, что ты все понимаешь, но ничего не можешь с собой поделать. Ничего! Знакомо тебе это состояние?
Пэм молчала, потрясенная и словами Энди, и тем, с какой горячностью он их произносил. Ей вдруг открылась одна простая истина: она совсем его не знает. Да, он всегда был элегантным, обаятельным и остроумным, но подобной страстности она в нем не подозревала.
- Знакомо? - напряженно повторил Энди. Пэм задрожала, сама не понимая почему.
- Речь сейчас не обо мне, так что...
- Просто ответь - и все.
- Но я не...
Блеснув взглядом, Энди одним шагом сократил разделявшее их расстояние, схватил Пэм за плечи и хрипло, яростно прошептал:
- Ты задала вопрос! Но когда я пытаюсь выяснить, способна ли ты будешь понять ответ, увиливаешь. Так нечестно! - Он слегка тряхнул ее. - Говори, знакомо ли тебе состояние, когда страсть затмевает разум?
- Энди, что ты делаешь... - пролепетала Пэм.
- Скажи! - настойчиво повторил он.
- Энди... - Она уперлась в его грудь, пытаясь отстраниться, но почувствовала под ладонями горячую обнаженную кожу и сразу обмякла. Это волшебное ощущение мгновенно лишило ее воли к сопротивлению. А ведь еще были запахи! Не роз и фиалок - хотя их ароматы по-прежнему витали в ночи, - но самого Энди. От него пахло морской свежестью, солью, какой-то парфюмерией наподобие лосьона для бритья, а также чем-то особенным, не поддающимся определению - мужской силой, что ли.
- Не хочешь отвечать? - хрипло произнес он. - Ладно. Но я все равно выясню то, что меня интересует. Не говоришь словами, скажешь по-другому!
Пэм неотрывно смотрела в его глаза, поэтому поняла, что он сейчас сделает. У нее была какая-то доля секунды, чтобы избежать всего, что вскоре последовало, но, на беду, сил не оказалось.
Энди отпустил ее плечи, но лишь затем, чтобы одной рукой обнять за талию и плотно прижать к себе, а другой - зарыться в пышные светлые волосы, не позволяя отвернуться. В следующее мгновение Пэм ощутила прикосновение его губ к своим.
Поначалу она замерла, испытывая такое ощущение, будто все это происходит не с ней - очевидно, из-за того, что до сих пор приходилось лишь мечтать о поцелуях с Энди, - но остаться равнодушной, конечно, не смогла. Кроме того, она уже и не помнила, когда последний раз обнималась с мужчиной. Этого не было давненько, поэтому сейчас она очень остро ощутила силу и властность Энди. И еще, конечно, прикосновение его почти обнаженного тела, ведь он был в одних шортах, которые не смогли скрыть того, как сильно возбуждает его происходящее.
Почувствовав его состояние, Пэм краешком сознания отметила, что и сама распалилась сверх всякой меры. Но хотя все в ней восставало против объятий с чужим женихом, она уже отвечала на поцелуй. Все благие намерения оказались забытыми. Случилось то, чего Пэм больше всего опасалась: она поддалась наплыву чувств...
Когда Энди наконец отстранился, Пэм увидела на его освещенном мягким лунным светом лице улыбку.
- Вот теперь мне ясно, что ты способна понять, что такое страсть. И знаешь, как непросто ей противостоять. Так что можно не объяснять, почему я поддался на уловки Мейды, как ты выражаешься. Ведь тебе самой трудно было устоять перед всплеском чувственности. Впрочем, как и мне, - сразу же добавил он. - Так что в этом мы похожи.
- Ничего подобного, - едва слышно слетело с губ Пэм.
Энди усмехнулся.
- Зачем отрицать очевидное? Не лучше ли уступить своим чувствам?
Что ты знаешь о моих чувствах? - подумала Пэм.
- Нет.
- Отказываться поздно, - мягко возразил Энди. - Мы оба включились в игру. Тебе следовало просто ответить на мой вопрос - и все. Вместо этого ты меня раздразнила, и сейчас нам остается лишь пройти путь до конца.
С этими словами, не давая Пэм опомниться, Энди снова прильнул к ее губам.
Ей понадобилась вся сила воли, чтобы не обнять его в ответ, не зарыться пальцами в волосы, не прижаться всем телом...
Ценой неимоверных усилий Пэм удалось подавить внезапный порыв, однако на поцелуй она все же ответила. Правда, когда он завершился, отвернулась от Энди.
Он удивленно посмотрел на нее.
- Почему ты сдерживаешься, ведь тебе хочется того же, что и мне?
- Ведь должен же кто-то сохранить здравый смысл. - Пэм старалась говорить так, чтобы голос не дрожал. - У тебя скоро свадьба, не забыл?
Несколько мгновений Энди молчал, словно обдумывая услышанное, затем обронил:
- Кажется, ты в самом деле собралась противостоять собственным желаниям.
- Разумеется!
- Но... почему?
- Потому что так нельзя! Должны же оставаться хоть какие-то нравственные критерии!
- Нравственные критерии? - ошеломленно повторил Энди. Затем, не удержавшись, рассмеялся. - Не могу поверить, что слышу это! Причем в такую минуту.
- Смейся, смейся, - тяжело выдохнула Пэм. - Могу развеселить тебя еще больше. Знаешь, чего я боюсь? Что ты, уж прости за прямоту, потискаешь меня, а потом преспокойно отправишься жениться. А обо мне и думать забудешь. - Она обиженно шмыгнула носом. - Но я-то так не могу! У меня начнутся воспоминания, всякие мысли полезут в голову. Сам подумай - зачем мне это? Нет уж, я предпочитаю жить спокойно.
Энди смотрел на нее во все глаза.
- Ты в самом деле думаешь, что я тебя забуду?
- Конечно.
- Хм, может, все же попытаемся выяснить, права ты или нет?
- Ни к чему это, - вздохнула Пэм. - Я и так все знаю.
Решительно высвободившись из объятий Энди, она отодвинулась на несколько шагов. Дышала тяжело, но уже понемногу начала приходить в себя.
Глаза Энди, наоборот, лихорадочно блестели. Заметив это, Пэм вдруг подумала, что вокруг ни души, а до виллы довольно далеко. К тому ж, кроме Мейды, там никого нет.
Но так как Энди оставался на месте, мысли Пэм свернули в другое русло. В частности, у нее возник вопрос, как вел бы себя Энди, если бы его невестой была не Мейда, а другая женщина. Тоже вспыхивал бы страстью всякий раз, когда какая-нибудь красотка попыталась бы его соблазнить - как было в случае с той же Мейдой?
И тут, словно прочтя ее мысли, Энди хрипло произнес:
- Возвращаясь к теме нашего предыдущего разговора - почему я поддался на уловки Мейды... Уверен, ничего не произошло бы, если бы в тот момент я был... влюблен. - Последнее слово он произнес будто через силу. - В этом случае чары Мейды пропали бы впустую. Ведь любовь своего рода противоядие против страсти. - Энди криво усмехнулся. - К сожалению, никаких высоких чувств я в то время ни к кому не испытывал, поэтому в некотором смысле оказался беззащитен. - Умолкнув, он провел ладонью по лицу. - Боже, как подумаю, что всего этого кошмара с Мейдой могло не быть, если бы чуть раньше мне повстречалась... - Не договорив, он лишь печально взглянул на Пэм.
Кто? - едва не простонала та, от волнения покрывшись мурашками. Скажи! Пожалуйста, произнеси это!
Но губы Энди не шевельнулись. Помолчав, он поднял лицо и посмотрел на луну.
- Думаю, ты знаешь ответ.
К сожалению, могу лишь догадываться, мысленно произнесла Пэм. Наверняка же не знаю. И это мучительнее всего.
Господи, безмолвно взмолилась она, ну почему у Энди не хватает смелости признаться! Или на самом деле просто сказать нечего?
- Знаешь, наверное, мне нужно уехать домой, - услышала она собственный голос. - Так будет лучше всего. Прямо сейчас соберусь, вызову такси и...
- Нет! - быстро произнес Энди. - Только не это! Я тебя прошу! Пожалуйста...
- Но я не хочу, чтобы ты начал изменять Мейде еще до того, как...
- Как она начнет изменять мне? - Энди мрачно рассмеялся.
- Нет, до свадьбы, - хмуро возразила Пэм.
- Думаешь, это так важно?
- Важно то, что я не хочу участвовать в подобных играх. Хочешь, храни ей верность, хочешь - нет, мне все равно.
- Неправда, - медленно улыбнулся Энди. Потом вдруг добавил нечто такое, отчего у Пэм сладко сжалось сердце: - Кроме того, мне трудно думать о верности, когда рядом ты.
Одному богу известно, как приятно было слышать Пэм подобные слова. И все же доводы трезвого рассудка требовали не поддаваться расслабляющим эмоциям.
Скрипнув зубами, Пэм качнула головой в направлении виллы.
- Похоже, не напрасно там, на балконе, Мейда назвала тебя эмиром, себя твоей женой, а меня наложницей. Именно так ты распределяешь роли?
Брови Энди взлетели.
- Какой эмир, какая наложница? Что за глупости?
- Брось, ты тогда все слышал, - усмехнулась Пэм. - Притворяться ни к чему.
- Хорошо, даже если так, это ваши с Мейдой выдумки. Вернее, твои, потому что у Мейды воображения не хватит сочинить что-то подобное. И, кстати, возвращаясь к нашим с тобой отношениям, именно себя ты должна винить в первую очередь. Зачем раздразнила меня, если не хочешь продолжения?
- Я?! - У Пэм даже дыхание перехватило от возмущения. - Ну знаешь! Не перекладывай вину на других! Я тебя не дразню!
- Дразнишь, - вздохнул Энди. - Хотя бы тем, что живешь на этом свете. Когда я вижу, как ты входишь в комнату... - Он не договорил, но так посмотрел на Пэм, что она прикусила губу, а потом тихо произнесла:
- Значит, мне лучше уехать. Чем скорее ты перестанешь меня видеть, тем лучше.
Энди встрепенулся.
- Нет! Останься. Ведь кроме меня в тебе нуждается и Мейда. А я... обещаю, что подобного больше не повторится.
Немного подумав, Пэм мрачно кивнула.
- Хорошо. Только помни, ты обещал!
Она повернулась, чтобы уйти, но тут Энди негромко проговорил:
- Возможно, ты не поверишь, но за эти годы я частенько тебя вспоминал. Только для меня оставалось вопросом, чья ты дочка. Зато теперь все стало на свои места. Кстати, почему ты перестала ходить на мои корпоративные вечеринки, а?
Пэм лишь молча бросила на него взгляд через плечо, затем быстро зашагала к дому. Она боялась, что Энди двинется следом, однако этого не произошло.
Взбегая по лестнице на второй этаж, Пэм невольно задалась вопросом, от кого удирает сейчас - от Энди или от себя самой.
17
Фейт, мать Энди, приехала в начале десятого, когда на вилле еще спали все, за исключением прибывшей ранее Лин Хо. По словам Фейт, она хотела проверить, все ли готово к приему гостей, ведь были позваны все родственники. И хотя Энди было заранее известно число приглашенных, он не сумел сдержать недовольной гримасы при подобном сообщении.
Но это было позже, а сейчас Пэм проснулась от доносившегося снизу шума и, еще не разобравшись, что к чему, погрузилась в воспоминания. В ее мозгу теснились некоторые услышанные вчера от Энди фразы: "...известно ли тебе, что такое страсть", "...трудно думать о верности, когда рядом ты", "брак хорош, когда есть любовь".
Она даже закрыла лицо руками, пытаясь остановить словесную круговерть, но под конец все равно прокатился эхом голос Энди: "Окончательное решение остается за мной!".
И Пэм, будто наяву, испытала волшебное ощущение обнаженной груди Энди под своими ладонями. А потом постаралась не вспоминать о твердом выступе, который ощущался пониже пояса его шортов, но это благое намерение таковым и осталось.
Полежав еще немного, Пэм подумала, что пора бы и встать, ведь сегодня тоже может понадобиться ее помощь.
Спустя четверть часа, когда она уже привела себя в порядок, зазвонил ее мобильник. Оказалось, что это Мейда.
- Ты проснулась? - спросила она вместо приветствия. И тут же, не дожидаясь ответа, продолжила: - Я на кухне. Что тут творится - не передать. У Лин Хо снова бригада подручных, а тетя Фейт их всех гоняет. Носится из кухни в столовую и гостиную как угорелая. Один парень разбил тарелку, так она, наверное, съела бы его живьем, если бы Энди не вступился. Короче говоря, завтракать негде. Я сейчас возьму что-нибудь и поднимусь в свою комнату. Тебе что захватить?
Услышав это, Пэм внезапно испытала прилив умиления. Надо же, Мейда позаботилась о том, чтобы она не осталась без завтрака. Выходит, не так уж она плоха, как кажется на первый взгляд. Конечно, невоспитанная и необразованная, но сердце доброе. Если взяться за нее как следует, то, возможно, еще и выйдет толк.
А я вчера целовалась с ее женихом, промчалось в мозгу Пэм. Какой стыд!
Она прикусила губу. Возможно, Мейда только посмеялась бы, если бы узнала о вчерашней истории, но все равно нехорошо получается. И это еще мягко сказано.
Дождусь, пока они поженятся, и мигом домой, мрачно подумала Пэм. Энди вроде хочет, чтобы я и после свадьбы здесь оставалась, но это уж чересчур. Эдак впрямь до статуса наложницы недалеко.
- Кхм... спасибо, Мейда, - произнесла она в трубку. - Даже не знаю, что сказать, есть особо не хочется.
- Тогда я сама выберу, - сказала Мейда. И прервала связь.
Вскоре она явилась к Пэм собственной персоной.
- Вот, что удалось добыть, - сказала она, ставя на журнальный столик контейнер с клубничным йогуртом и бутылочку виноградного сока. - Достаточно? Себе я взяла кексы. Если хочешь, поделюсь.
Забота Мейды была для Пэм сущим наказанием. И без того совесть мучает, а тут еще завтрак с доставкой!
- Спасибо, не нужно. Йогурта вполне достаточно, тем более еще и сок есть. Я вообще...
Договорить Пэм помешала мелодия, которую внезапно издал находившийся в руке Мейды мобильник, - одна из песен группы "Грин Дей".
- Ой, мне звонят, - пробормотала она.
Пэм не удержалась от усмешки.
- Я так и поняла.
Взглянув на дисплей, Мейда добавила:
- Э-э... я у себя поговорю. - После чего быстренько ретировалась, не забыв захватить упаковку кексов.
Кажется, я знаю, кто звонит, подумала Пэм. И в ту же минуту из коридора донеслось:
- Привет, Майк! Да, я тут как раз собиралась...
Продолжения Пэм не услышала, потому что фразу оборвала захлопнувшаяся дверь.
Может, напрасно я занимаюсь самобичеванием, подумала Пэм. У девчонки сегодня помолвка, но, похоже, ей плевать. Гораздо больше ее интересует Майк.
Вот именно, дорогуша, насмешливо прокатилось в мозгу Пэм. Пока ты целуешься с Энди, Мейда милуется с Майком!
Ох, а я ведь даже не поздравила ее с днем рождения, спохватилась Пэм - немного не в такт с тем, о чем толковал внутренний собеседник.
Доев йогурт, Пэм познакомилась с матерью Энди.
Произошло это очень просто - можно сказать, в деловом порядке. Едва Пэм успела поставить на журнальный столик опустевший пластиковый контейнер, как в дверь постучали.
- Вхо... - начала Пэм, но дверь уже отворилась, впуская миловидную, явно молодящуюся блондинку в пестром платье, очень похожую на Энди.
Пэм встала, сообразив, кто перед ней находится.
- Здравствуйте, дорогая! Я Фейт Рэндалл, мать Энди. Мальчик рассказал мне, что вы репетитор Мейды и любезно согласились пожить здесь некоторое время.
Пэм изобразила светскую улыбку.
- Я...
Собственно, вот и все, что она успела произнести. На этом ее участие в беседе завершилось, так как Фейт предпочитала солировать.
Шагнув к Пэм, она протянула руку, и ей не оставалось ничего иного, как пожать тонкие, унизанные кольцами пальцы.
- Рада познакомиться, дорогая моя! Зовите меня просто Фейт, ни в коем случае не миссис Рэндалл. Не терплю этого старящего обращения! Когда мне говорят "миссис", я чувствую себя так, будто мне за пятьдесят и уже приближается к... Ух, ненавижу эту цифру! Даже произносить не хочется.
На вид Фейт было лет пятьдесят пять, поэтому Пэм удивленно заморгала. Затем усмехнулась - про себя, конечно, - подумав, что Фейт наверняка прикончит на месте всякого, кто назовет вслух ее настоящий возраст.