Пляжный ресторанчик - Крис Мэнби 28 стр.


- Ни в коем случае, - категорически отказалась Эльспет. - Не хочу быть никому обузой. А уж врачам - в особенности. Другое дело, если бы ты смогла подбросить меня до больницы и подождать, пока врач меня примет. Я была бы тебе очень признательна.

- Ну разумеется, я вас отвезу. А куда именно вам надо?

- В больницу Святого Экспедитора.

Ну да, собственно, чему я удивляюсь? В эту клинику обращаются по поводу и без повода все самые богатые женщины Лос-Анджелеса. О том, что и у меня самой вскоре будет такая возможность, Эльспет не раз и не два напоминала мне в наших разговорах: "Когда ты станешь членом семьи Нордоффов…" Эту фразу она повторяла как заклинание по нескольку раз на дню. Впрочем, и ежу понятно - никто из этого клана в жизни не пойдет к врачу в бесплатную больницу, вроде той, куда ездили мы с Брэнди.

По дороге в клинику я прикидывала, удобно ли будет, если я спрошу у Эльспет, чем именно та больна. Она постоянно вскользь упоминала о своем "тяжелом состоянии", но никогда даже намеком не выдавала, что именно и где у нее болит. Волосы у старухи были в отличном состоянии (в ее возрасте все могло быть значительно хуже, даже у здоровой женщины), так что я сделала вывод, что по крайней мере химиотерапию ей не делали. Чтобы завязать разговор на эту тему, я спросила, а не надо ли по дороге домой заехать в аптеку, чтобы купить лекарства. В ответ на это Эльспет лишь отвернулась к окну и сухо ответила:

- Я не принимаю лекарств. Какой смысл? Незачем тратить деньги на все эти снадобья, когда врачи единодушны в одном: до Нового года я буду в могиле.

Когда мы приехали в больницу, я предложила пойти на прием к врачу вместе с ней. К счастью, Эльспет отказалась. Думаю, ей не хотелось, чтобы в такой момент рядом с ней был практически незнакомый человек. Ведь правда, если разобраться, то мы и виделись-то с ней всего два раза до того, как она переехала к Эрику. И хотя сейчас она и привыкала ко мне как к будущему члену семьи, еще какой-то месяц назад мы вообще не подозревали о существовании друг друга. Впрочем, каковы бы ни были причины, по которым Эльспет отказалась от моего общества на время встречи с врачом, мне это было только на руку.

В отношениях с Эльспет Нордофф я, сама того не заметив, стала играть роль гейши. В смысле покорности и умения предугадывать желания. Нет, сама миссис Нордофф была волевым и уверенным в себе человеком. Вот только почему-то в жены своему сыну она искала женщину совсем другого типа. Эрик действительно был для нее центром мироздания, и она была готова смириться с существованием в этой вселенной какой-то там невестки только при одном условии: та будет лишь спутником Светила. Знаете, этакой актрисой второго плана при всемирно известной звезде. Вечная как мир история отношений матери, сына и невестки. Я вспомнила тех девушек, которые бывали у нас в доме, в Англии, до того, как Колин остановил свой выбор на слащавой Салли. Стоило девчонкам раскрыть рот, как мама тут же вешала на них ярлык назойливых болтушек, которые только и норовят захомутать ее замечательного сына. Что же касается меня, то, как бы маме ни хотелось пристроить дочку куда-нибудь - хоть в интернат, хоть замуж, - она честно и неутомимо наставляла меня, что ни в коем случае, ни при каких обстоятельствах нельзя позволять мужчинам помыкать собой. Они не должны иметь права командовать. И им нельзя ни в чем подчиняться. Ни при каких обстоятельствах!

Отношения с мамой Ричарда у меня тоже, помнится, складывались не самые теплые. Нет, она очень старалась быть любезной и приветливой. Когда мы с Ричардом заезжали к ней, она мило улыбалась мне и почему-то всегда подавала к обеду что-нибудь вегетарианское. Но как бы Ричард ни убеждал меня в том, что его мама искренне полюбила меня, я в этом сильно сомневалась. Сомнения терзали меня еще в самом начале нашего с ней знакомства, а потом неожиданно оказалось, что я права. Дело было так: под Рождество мама Ричарда подарила мне золотой кулон в форме нарцисса на старинной цепочке.

- Эта вещь досталась мне от матери, - сказала она проникновенно.

Я уж чуть было не поверила в то, что мне удалось растопить ледяное сердце. Надо же - мне преподнесли в подарок семейную реликвию! Дополнительный смысл этого подарка виделся мне так: раз мама пошла на это, значит, она считает меня членом семьи, а стало быть, Ричард намекал ей, что собирается сделать мне предложение. Просто так, кому попало, не дарят фамильное золото, так ведь? Цепочка должна остаться в семье. Значит, скоро?..

Но тут она словно вылила на меня ушат холодной воды:

- Этот кулон всегда приносил моей маме несчастье.

- Спасибо… - только и выдавила я.

Теперь-то я понимала, что золотой цветок был подарен мне не как амулет, не как знак любви и предстоящего брака, а скорее уж как наводящий порчу шаманский символ. Дьявольская подвеска, как в "Ребенке Розмари". Я засунула кулон с цепочкой подальше и стала присматриваться к дурным предзнаменованиям. Перед отъездом в Лос-Анджелес я спустила "реликвию" в унитаз вместе с ключами от квартиры Ричарда.

Итак, мать Эрика тоже не считала, что мы с ней достаточно близки для того, чтобы я сопровождала ее на прием к врачу. Что ж, это было кстати. Потратить свободный час в клинике Святого Экспедитора на свое усмотрение - именно то, что мне было нужно. Наконец-то я смогу хоть ненадолго заглянуть к Брэнди.

Все мои познания о клинике Святого Экспедитора в Санта-Монике ограничивались тем, что я прочитала в журнале "Все о женщине". Шикарное, отделанное мрамором здание я узнала с первого взгляда. Но для меня оказалось настоящим сюрпризом то, что архитектурный шедевр Сэшмейера Уинга представлял собой лишь небольшую часть больничного комплекса. Выполняя указания Эльспет, я подвезла ее к другому входу, более скромному.

- Это для амбулаторных больных, - объяснила Эльспет.

Главный приемный покой располагался как раз во дворце Уинга. Туда я и направилась узнать, где находится палата Брэнди.

Шикарный фасад - это было еще не все. Внутри здание было еще роскошнее. Холл приемного покоя выглядел именно таким, каким я представила его себе, рассматривая фотографии в журнале, с той только разницей, что в действительности он оказался больше. Попав сюда, под этот сводчатый потолок, я поняла, почему у Брэнди, как и других пациентов, стало легче на душе, когда она оказалась здесь. Помещение чем-то неуловимо напоминало церковь. У посетителей и пациентов подсознательно просыпалась в душе вера, что Бог не оставит без своей помощи тех, кто молится в этом храме. Медсестры и другой обслуживающий персонал клиники были похожи на монахинь и монахов. В своих безупречно чистых белоснежных халатах и комбинезонах они напоминали массовку из научно-фантастического фильма семидесятых годов, в котором режиссер снял будущее человечества так, как мечталось ему и его современникам (Брэнди уже рассказывала мне, что тут даже обувь для медсестер была разработана специальная - их шагов не было слышно, чтобы лишний раз не беспокоить пациентов). В общем, не успела я попасть в этот сверкающий храм медицины, как у меня возникло чувство, что здесь могут мгновенно пришить человеку отрезанную руку или ногу, да так, что конечности будут двигаться еще лучше, чем раньше. Все здесь излучало уверенность в торжестве медицины над всеми известными человеческими недугами.

Брэнди прописали курс радиотерапии, чтобы по возможности уменьшить размеры опухоли перед операцией. Когда я заглянула к ней в палату, она как раз только что вернулась с очередной процедуры. Выглядела подруга усталой, но улыбалась вполне искренне.

- Через пару минут врач обещал заглянуть, - сообщила она мне тоном заговорщика. - Ну, помнишь, тот онколог? Я тебе рассказывала!

- Тогда я, может, пойду? Погуляю пока где-нибудь, - предложила я.

- Да нет, ты что? Оставайся! - сказала Брэнди. - Он же только на секунду зайдет, проверить, жива ли я после очередной дозы облучения. Да ладно, шучу. Это я так. Оставайся, заодно посмотришь, на что идут твои деньги. Даже если меня не вылечат, то, признаюсь тебе, сюда стоило попасть хотя бы ради того, чтобы познакомиться с этим врачом. Знаешь, Лиззи, по сравнению с ним Джордж Клуни выглядит потрепанной дворняжкой.

- А мне всегда в "Скорой помощи" нравился тот, худенький, врач, - сказала я.

- Нашла с кем сравнивать! Да по сравнению с моим врачом тот - просто моль. Ради того чтобы увидеть такого красавца, как мой доктор, не жалко и заболеть.

- Брэнди! - взмолилась я.

Впрочем, Брэнди меня уже не слышала. Она подтянулась, оперлась на подушки, откинула со лба прядь изрядно поредевших волос, и при этом даже стала похожа на ту Брэнди, какой была еще совсем недавно - девушкой, которая лихо заигрывала с голливудскими продюсерами, случайно пробравшись на светскую вечеринку. Вот только лоску поубавилось…

- Доктор Уолкер, - с улыбкой произнесла она. - Или позволите называть вас по имени?

- Вы, Брэнди, можете называть меня так, как сами захотите. Равно как и звать в любое время, когда я вам понадоблюсь, - галантно ответил ей доктор Уолкер.

Брэнди продолжала кокетничать, а я тем временем стала медленно оборачиваться.

- Ну что ж, - я позволю себе вольность называть вас по имени, но с ученой степенью, - заявила Брэнди. - Вы для меня будете доктор Скотт. Что скажете? Всегда питала слабость к мужчинам с научными званиями.

- Звание доктора просто прилагается к стетоскопу, - отшутился доктор Скотт.

Он вносил какие-то изменения в список назначений, прикрепленный в ногах кровати Брэнди. Голова его была опущена, я не видела лица. Но скажите мне, много ли в этом городе врачей по фамилии Уолкер, которых зовут Скоттами и которые являются лучшими специалистами в области рака груди? Ошибиться было невозможно. Это был он.

- Кстати, доктор, познакомьтесь, это - моя подруга Лиззи, - представила меня Брэнди.

Доктор Скотт протянул руку для рукопожатия, даже не глядя на меня, погруженный в свои записи.

- А мы, кажется, уже встречались, - сказала я.

Он поднял голову и с удивлением посмотрел на меня.

- Неужели? Ах да, - улыбнулся он, узнав меня. - Ну конечно знакомы! Что ж, мисс Джордан, как ваши ноги?

- Ноги?

- Да, если вы помните, после танцев на той свадьбе…

- Не знаю, вы мне на ноги ни разу не наступили, - сказала я. Мне было удивительно и радостно, что он помнит и меня, и то, как мы танцевали.

- Я имел в виду вашего жениха, - уточнил Скотт.

Мгновение-другое я смотрела на него, не понимая, о ком это он.

- А, жених, - рассмеялась я, заметив, как Брэнди ехидно усмехнулась. - Да, пожалуй, Эрик - не лучший танцор на свете.

- Давайте говорить откровенно: вряд ли вы найдете человека, который танцевал бы хуже него, - уточнил доктор Скотт. - Да, кстати, вы-то сами, девочки, как познакомились?

- Да снимали квартиру вместе, - сказала я.

- Давно это было. Пока Лиззи в свет не выбралась, - добавила Брэнди. - Чует мое сердце, Лиззи, что в Малибу тебе живется лучше, чем в Венис-Бич. Или я не права?

- Я переехала к Эрику, - пояснила я Скотту.

- Вот как? Очень мило.

- Он сейчас уехал на Гавайи. Так что я ухаживаю за его мамой.

- Подрабатывает, так сказать, сиделкой, - рассмеялась Брэнди.

Мне пришлось многозначительно посмотреть на подругу, чтобы та заткнулась.

- А что, Эльспет уехала из Беверли-Хиллз? - с неподдельным интересом спросил Скотт.

- Да, она решила, что им с Эриком нужно быть рядом, потому что… В общем, вы понимаете, - уклончиво сказала я.

- Да-да, конечно, - кивнул Скотт с таким видом, что мне стало ясно: он-то как раз ничего не понимает.

- Я только что завезла ее в отделение для амбулаторных больных.

- Правда? - спросил Скотт.

- И по правде говоря, я думала, что она собирается повидаться с вами.

- Нет-нет, мы с Эльспет с той самой свадьбы не виделись. Что ж, передайте ей от меня большой привет. Очень рад был повидаться, - сказал доктор Скотт. - К сожалению, вынужден покинуть вас. У меня еще обход. Хотя, по правде говоря, я с большим удовольствием провел бы весь день в компании своей самой очаровательной пациентки, - добавил он, улыбнувшись Брэнди.

- Доктор, а вы будете любить меня, когда я совсем облысею? - томно спросила она.

- Вас отличает внутренняя красота, Брэнди, - в тон ей подпел Скотт. - До свидания, Лиззи. Не забудьте передать Эльспет мой привет и наилучшие пожелания.

- Конечно не забуду.

Скотт быстро дописал что-то в медицинской карточке Брэнди и быстро вышел из палаты.

- Так вы, оказывается, уже были знакомы, - завистливо простонала Брэнди.

- Ну что значит знакомы? Виделись один раз на той свадьбе, вот и все. Он хорошо знает мать Эрика. Ну да, было дело, станцевали мы с ним пару танцев, но не более… Знаешь, как классно он танцует?

- А ты хоть понимаешь, что все это значит? - многозначительно подмигнула мне Брэнди.

- Как что? Я так понимаю, это значит, что он где-то учился танцевать.

- Не строй из себя дуру. Ты что, не видишь, как он на тебя смотрит?

- Как? - спросила я.

- Можно подумать, ты не заметила, - фыркнула Брэнди недоверчиво. - В следующий раз, когда придешь меня проведать, сделай одолжение - постарайся выглядеть не так шикарно. Все-таки не забывай, что через пару недель я облысею, так что составить тебе конкуренцию мне будет трудно. А уж тем более, когда ты выглядишь, как Барби из Малибу. Куда уж мне тягаться!

- А что, тебе уже точно сказали про волосы? - нахмурилась я.

- Да нет, на самом деле еще ничего непонятно. Есть, кстати, шанс, что химиотерапия вообще не понадобится. Если все не зашло слишком далеко, я вполне могу отделаться курсом тамоксифена.

- Это еще что?

- Лекарство. Блокирует эстрогены. Как-то это влияет на то, что опухоль дальше не растет. Судя по всему, у меня какая-то внутренняя аллергия на этот самый эстроген.

- Хорошо, если все обойдется, - сказала я.

- Да ладно, если даже не получится, я всегда смогу подобрать подходящий парик. По-моему, так даже веселее будет.

В этот момент в палату ввалился Джо. В руках он держал букет изрядно помятых и уже поникших гвоздичек.

- Ну и причесочка! Симпатяга ты наш, - не без ехидства рассмеялась Брэнди.

Джо, следуя последним веяниям моды, напялил дикий парик: темные негритянские волосы, стоящие дыбом.

- Что скажете? Идет мне? - спросил он.

- По-моему, для тебя это - шаг назад, - заметила я.

- Нет, - не согласилась Брэнди, - а ну-ка, Джо, садись сюда. - Она показала на край кровати. - Просто парик надо немного поправить и закрепить так, чтобы он не елозил на голове.

Я решила не мешать ей превращать Джо из молодого Майкла Джексона в Клео Лейна. Если честно, я считала, что ни тот ни другой образ Джо не подходят.

- Пойду-ка я лучше посмотрю, как там моя будущая свекровь, - сказала я ребятам на прощание.

- Позвони вечерком, - бросила мне вслед Брэнди, даже не обернувшись. Ее внимание было целиком поглощено париком Джо.

Когда я вернулась на стоянку, Эльспет уже сидела в машине.

- Ты не закрыла дверь, - сообщила она.

- Неужели? - удивилась я.

На самом деле я действительно еще не освоилась с новой сигнализацией и запросто могла оставить машину открытой, просто дважды нажав на кнопку.

- Да я, в общем-то, ненадолго выходила, - сказала я в свое оправдание. - Дошла только до туалета в приемном покое.

Я решила не рассказывать Эльспет о Брэнди. Мне показалось, что так может замкнуться до поры до времени невидимый круг: а вдруг выяснится, что смертельно больная Эльспет косвенным образом оплачивает лечение другой больной в той же клинике? Все это изрядно увеличивало вероятность того, что афера Эрика раскроется, а вместе с тем выяснится и моя неприглядная роль во всем этом деле.

- Что говорят доктора? - поинтересовалась я словно бы невзначай. - Они заметили улучшение вашего состояния?

- Какое там улучшение? - мрачно вздохнула Эльспет. - Все идет хуже и хуже. Я умираю.

- Мама, может быть, тебе все же пожить дома? Вдруг тебе там будет лучше?

Эльспет говорила с Эриком по телефону. При этом она включила громкую связь, думая, что мне будет приятно услышать "любимый голос". Когда Эрик позвонил, я сидела рядом с ней, записывая под диктовку письмо к куратору одной художественной галереи в Айове, который собирал деньги на организацию ретроспективной выставки Хокни.

- Что? Ты предлагаешь мне вернуться домой? Да как ты можешь?! - взорвалась Эльспет. Она была просто вне себя! - Хочешь, чтобы я умерла несчастной и разочарованной в жизни? Эрик, мне, между прочим, завтра к врачу ехать! Учти, если я начну нервничать и у меня испортится настроение, мне и недели не протянуть.

- Мама!

- Нет, может быть, ты решил, что так будет лучше? Поможешь мне отправиться на тот свет, а уж потом вернешься со своих Гавайев, - подначивала Эльспет Эрика. - Тогда тебе, конечно, вообще не придется терпеть меня в своем доме. И можешь не утруждать себя похоронами. Положи мой труп в ящик и выброси в море.

- Мама!

- Эльспет, давайте я завтра отвезу вас в клинику, - предложила я, надеясь хоть как-то отвлечь ее от темы смерти. - Вам будет не так одиноко. Если нужно, я могу подождать сколько потребуется.

- Нет-нет, спасибо, - гордо заявила Эльспет. - Я явно утомляю вас, молодых, своим присутствием. Спасибо за предложение, Лиззи, но я вполне управлюсь со своими больничными делами сама.

- Точно? - настойчиво переспросила я.

- Абсолютно точно. Впрочем, если тебя это действительно не затруднит, отвези меня утром в клинику. Ну а потом, после обеда, я тебе позвоню, и, если это не нарушит твои планы, ты меня оттуда заберешь.

- Ну конечно, с удовольствием.

- Вот видишь! - обратилась Эльспет к телефону так, словно перед ней сидел живой Эрик. - Видишь, слава богу, хотя бы у твоей будущей жены сердце не каменное.

- Мамочка, я просто хотел, чтобы тебе было удобнее, - оправдывался Эрик. - Я ведь предложил тебе вернуться обратно домой только потому, что ты сама говорила: по вечерам здесь, на самом берегу моря, тебе бывает прохладно. Кроме того, тут ведь и влажность высокая. Если хочешь, Лиззи могла бы пожить с тобой и там, в Беверли-Хиллз.

Если она хочет! Интересно, а меня спросить не надо, а? Что я вам тут, действительно в сиделки нанялась?

- Лиззи не хочет переезжать в Беверли-Хиллз, - строго сказала Эльспет прежде, чем я успела произнести хоть слово. - Она изо всех сил пытается превратить твою холостяцкую нору в нормальный дом. И кстати, раз уж мы заговорили о семейном доме, давай обсудим вот какой вопрос: когда ты наконец соизволишь жениться?

- Я думаю, в этом деле не стоит торопить его, - мягко вступилась я за Эрика.

- Да, можешь не торопиться. Но если ты все же считаешь, что твоя мать заслужила честь присутствовать на свадьбе единственного сына, то я бы посоветовала тебе не слишком откладывать это мероприятие.

- Мама, я просто…

- Да нет, нет, все нормально, - театрально закатив глаза, заявила Эльспет. - В конце концов, после жизни, полной утрат и разочарований, чего я могла ожидать на пороге смерти?

- Но мамочка, я ведь…

Назад Дальше