Между прошлым и будущим - Кэтрин Джордж 6 стр.


Подавив смешок, он пододвинул скамеечку к бабушкиному креслу.

"Ловок, дьявол", - не в первый раз подумала про себя Розанна.

- Восхитительный вечер, миссис Хилтон, - вслух сказала она.

Престарелая дама, улыбаясь, потрепала ее по щеке.

- Милая, позволь мне представиться как положено. Сейчас трудно поверить, понимаю, но я младшая сестра Генри Мэннерза. Давным-давно, когда я была очень юна, Генри показал мне фото Розы.

- Понимаю, - хрипло проговорила Розанна.

Проницательные глаза старушки вдруг слегка затуманились.

- Мне безумно хотелось выскочить замуж за неподходящего парня, а Генри был десятью годами старше меня. К этому времени он стал профессиональным военным. И был очень скрытен. Однако, чтобы уберечь меня от ужасной ошибки, он доверил мне свою тайну, рассказал, почему так и не женился. - Миссис Хилтон печально пожала плечами. - После его рассказа мое любовное приключение показалось мне весьма тривиальным. Минуло совсем мало времени, и я повстречала любовь всей своей жизни. А Генри, мир праху его, даже не сказал: "Ну, вот видишь, как я был прав!"

Тронутая до глубины души, Розанна сцепила пальцы рук.

- Вы читали дневник и письма Розы?

- Разумеется, нет, милочка. - Старушка наклонилась и похлопала Розанну по руке. - Генри оставил их Ивэну. Он очень любил мальчика. Я уж подожду, пока выйдет книга, - шаловливо сказала она.

- Роман стоит того, слово даю.

- Тебе нравится мой внук? - неожиданно спросила миссис Хилтон.

Розанна испуганно моргнула.

- Ну, да… да, конечно.

- Мне тоже "конечно"! - Престарелая дама знаком подозвала Ивэна. - Мы тут немного поболтали. Проводи Розанну к гостям и попроси Мэри приготовить мне чашку чая перед тем, как я уеду.

- Уедете? - удивилась Розанна.

- Я живу в интернате для престарелых, дорогуша, - хихикнув, сказала миссис Хилтон. - В пятизвездочном заведении, где у меня есть собственная комната, телевизор и видеомагнитофон. И я знаю, как с ним обращаться, - самодовольно промолвила она. - Приезжайте ко мне в гости. Ивэн доставит вас на своем авто.

Гости стали расходиться. Ивэн вместе с родителями провожал их до дверей. И тут вдруг Розанна увидела привлекательную молодую блондинку, которая явно припозднилась.

- Меня зовут Николь Блейк, - проговорила та, протягивая Розанне руку. - Чуть не прозевала праздник.

Розанна приветливо улыбнулась.

- А я - Розанна Кэри. Вы тоже приходитесь двоюродной сестрой Ивэну?

- Не совсем. Моя сестра, Присцилла, замужем за Марком, кузеном Ивэна. Я приложила немало сил, чтобы поспеть на день рождения миссис Хилтон, ведь ей сегодня стукнуло девяносто лет. Я была убеждена, что мне не следует пропускать подобное событие.

Николь Блейк с первого взгляда понравилась Розанне. Она бы с радостью поболтала с ней и подольше, но к ним подошел Ивэн. В чертах его лица проглядывала настороженность.

- Привет, Николь. Лучше поздно, чем никогда.

Та бодро улыбнулась.

- Только что вернулась из заморских краев, Ивэн. Из-за разницы во времени никак не приду в себя, но ужасно не хотелось пропускать день рождения твоей бабушки.

- Весьма любезно с твоей стороны. Ты познакомилась с Розанной?

- Мы уже представились друг другу, - сказала Розанна, переводя взгляд с одного бесстрастного лица на другое. - И обнаружили, что мы родственные души.

- Каким это образом? - резко осведомился он.

Николь улыбнулась.

- Мы здесь, кажется, единственные не приходимся тебе родичами. - Допив вино, она вручила ему пустой бокал. - Мне надо идти. Рада нашей встрече, Розанна. Я перемолвлюсь словечком с твоими родителями, Ивэн, а затем попрошу Присциллу с Марком подбросить меня домой. До свидания.

- Кто она? - осведомилась Розанна, когда Николь удалилась.

- Старинная приятельница, - отмахнулся он. - Мама хочет, чтобы мы задержались. Говорит, что ей так и не представилась возможность побеседовать с вами. У вас все в порядке?

- Да, конечно.

- Через полчаса, не больше, гости разъедутся, - пообещал Ивэн.

Однако минуло гораздо больше времени, прежде чем миссис Хилтон увезли в интернат и приглашенные, включая даже не желавшую уходить Джералдину, наконец уехали домой. Оставшись наедине с Розанной, родители Ивэна заговорили об ее удивительном сходстве с бабушкой. Они были рады тому, что их сыну удалось проследить судьбу семьи Розы Норман и узнать о ее дальнейшей судьбе. За разговором они и не заметили, как нахмурилось небо и из-за реки стали доноситься раскаты грома. Однако Ивэн отклонил просьбу родителей остаться на ужин.

- Я лучше отвезу Розанну домой, прежде чем разразится гроза. Я завалил ее работой, - промолвил он, целуя мать. - Ей надо отоспаться.

- Пожалуй, вам лучше побыть здесь, пока погода не наладится, - предложил старший Фрэзер, когда молния озарила комнату.

- Спасибо за заботу, но я уж лучше поеду домой, - сказала Розанна. - Я обожаю грозу. - Она улыбнулась Ивэну. - Полагаю, складной верх столь ценной собственности не протекает?

- Разумеется, нет!

Они попрощались, и когда двери лифта закрылись за ними, Ивэн настороженно посмотрел на Розанну.

- У вас какой-то воинственный вид.

- А что вы ожидали? - тут же ответила она. - Вы же не предупредили меня ни о том, что у вашей бабушки день рождения, ни о том, от какого множества женщин мне придется оборонять вас. - Розанна вызывающе взглянула на него. - Кто такая эта Николь?.. - У нее перехватило дыхание, и она едва не вскрикнула, когда в кабине погас свет и лифт застрял между этажами.

Ивэн нащупал в темноте ее ладонь.

- Все нормально?

- У вас не найдется спички или зажигалки?

Ивэн втихомолку чертыхнулся.

- Я не курю. Где у них тут панель управления? На ней должна быть аварийная кнопка…

- Не упоминайте про аварию всуе! - умоляюще промолвила Розанна, и он, рассмеявшись, похлопал ее по спине.

- Молния, должно быть, вызвала замыкание. Но не беспокойтесь, неисправность скоро устранят.

- Но ведь сегодня воскресенье, и к тому же вечер! - посетовала она.

- На этот случай существуют аварийные службы. - Ивэн вновь выругался. - Эти кнопки не работают. Вдобавок и телефона здесь нет. Боюсь, нам придется подождать. Не тревожьтесь, мой отец, как говорится, всегда начеку. - Ивэн словно невзначай приобнял ее. - Я-то думал, что вы не боитесь грозы, - дразнился он.

- Я и не боюсь. У меня клаустрофобия - вот в чем дело. Не выношу лифт, даже когда он в рабочем состоянии.

Ивэн прижал ее к себе, и девушка инстинктивно прильнула к нему.

- Давайте подумаем, как убить время, - тяжело дыша, сказал он. - Опасаюсь, что тут в "кто кого пересмотрит" не сыграешь.

- Говорите со мной, Ивэн, займите меня чем-нибудь. Пожалуйста!

- Вот наилучший выход. - Повернув ее к себе, он отыскал в темноте ее губы.

Какое-то мгновение Розанна противилась, однако примитивный страх заставил ее забыть об осторожности, и, почувствовав себя в объятиях Ивэна в безопасности, она пылко ответила на поцелуй. Розанна едва не задохнулась, когда его язык проник ей в рот. У девушки задрожали колени, и она еще крепче прижалась к Ивэну. Их сердца бились в унисон.

Ивэн прислонил Розанну к стенке кабины. Их тела слились, он гладил ее обнаженные руки и шею, запускал пальцы в густые волнистые волосы и покрывал ее лицо поцелуями с такой страстью, что Розанна совершенно забыла, что они пленники лифта. Ответное чувство было так сильно, что она, приподнявшись на цыпочки, обвила руками Ивэна. Прерывисто дыша, он завел руки ей за спину, расстегнул молнию на платье, и оно с легким шелестом соскользнуло с ее плеч.

Розанна с неожиданной для самой себя легкостью прильнула к нему. Ивэн, едва слышно вскрикнув от удовольствия, принялся с еще большим жаром осыпать ее поцелуями. Его руки ласкали в темноте ее тело. Розанна с удивлением обнаружила, что она, расстегнув на Ивэне рубашку, целует его мускулистую грудь.

Ивэн, застонав, стремительно привлек ее к себе. Затем, присев на корточки, усадил ее к себе на колени. Он ласкал ее грудь дрожащими руками, и Розанна невольно прогибалась, когда, отыскав устами обнаженные полушария, он кончиками зубов задевал ее соски. Сладостная боль стрелами пронизывала девушку. Но вот его ладонь медленно скользнула между ее раздвинутых бедер. Розанна приглушенно вскрикнула, ее тело от предвкушения горело огнем…

Но тут зажегся свет, и лифт стал опускаться вниз.

Чертыхнувшись, Ивэн помог встать Розанне и вскочил на ноги. Трясущимися руками она застегнула бюстгальтер и надела соскользнувшее было платье. Затем повернулась к Ивэну спиной, чтобы он застегнул молнию.

Когда лифт остановился на цокольном этаже, Ивэн ткнул пальцем в кнопку, и кабина вновь устремилась наверх.

- Что вы делаете? - испуганно осведомилась она, спешно разыскивая в сумочке расческу.

- Мои родители, верно, сходят наверху с ума, - тяжело дыша, проговорил он, заправляя выбившуюся из-под ремня рубашку.

- Вы что же хотите сказать: мы в таком виде предстанем перед ними? - С трудом ловя ртом воздух, она провела расческой по волосам.

- Вы прекрасны, - хрипло промолвил он. - И я чертовски хочу, чтобы вы стали моей.

Розанна встревоженно и зло посмотрела на него. Тут дверцы отворились, и Мэри Фрэзер бросилась обнимать ее.

- Ох, как вы меня напугали!

- То же самое творилось и с Розанной. Боязнь замкнутого пространства, - пояснил Ивэн.

- Вам надо чего-нибудь выпить, - сказал Александр Фрэзер. - Я тотчас же поднял тревогу, но на сей раз с подачей тока что-то запоздали.

Мэри Фрэзер, обняв Розанну, провела ее в квартиру.

- Что вам приготовить, голубушка?

- Чай, пожалуйста. Сколько мы там пробыли?

- Двадцать минут, - посмотрев на часы, ответил Ивэн. - А казалось, и пяти минут не прошло.

- Если у Розанны клаустрофобия, - резко проговорила его мать, - то эти минуты показались ей часами. Пойду приготовлю чай.

Розанна, прошмыгнув в ванную комнату, испуганно уставилась на собственное отражение в зеркале. Прическа была в относительном порядке, но льняное платье было смято, а на бледном лице безумным огнем сверкали глаза. Даже слепой не мог не заметить ее припухшие губы. Розанна вышла из ванной. Ивэн вместе с отцом стоял на балконе, глядя вслед удаляющейся грозе. Мэри Фрэзер, жестом пригласив ее сесть на софу, принялась разливать чай.

- Проходите, садитесь, голубушка.

Розанна с благодарностью опустилась на софу и мужественно улыбнулась, когда к ним подошли Ивэн и Александр.

- Боюсь, что я была не в себе, когда оказалась там взаперти. Ивэну пришлось держать меня, чтобы я не разбила голову о стену.

Александр Фрэзер, рассмеявшись, протянул сыну бокал с бренди.

- Могу поспорить: ваше поведение ему понравилось!

- Клаустрофобия - ужасная вещь, - сочувственно произнесла его супруга. - Мама тоже подвержена ей. Надеюсь, что гроза не застала ее в кабине лифта.

Розанна вдруг почувствовала такую усталость, что с трудом удержала в руке чашку. Ивэн залпом выпил бокал и, поймав взгляд, брошенный на него Розанной, примирительно произнес:

- Не беспокойтесь. Я доставлю вас домой на такси. В этакую непогоду они нарасхват, но мне пообещали, что машина будет через полчаса.

- Ивэн не любит отдавать свое любимое авто на растерзание стихиям, - с улыбкой промолвила его матушка.

- Может, выпьете немного бренди? - осведомился Алекс Фрэзер, глядя на Розанну. - На вас лица нет.

Улыбнувшись, девушка покачала головой.

- Спасибо, не надо. Иначе завтра из меня будет никудышный работник.

- Ивэн предоставит вам отгул!

- Ни в коем случае, - твердо проговорила Розанна.

В этот момент зазвонил домофон, и в трубку сказали, что заказанное Фрэзером такси стоит возле дома.

- В лифте вам не будет страшно? - спросил Ивэн, когда они во второй раз попрощались с его родителями. - Мы можем спуститься и по лестнице.

Розанна скорчила рожицу.

- Если я струшу сейчас, то потом ни за что больше не войду в лифт.

Тем не менее ей стало не по себе, когда она снова очутилась в замкнутом пространстве. Ее напряжение только возросло, оттого что Ивэн на всем пути домой хранил гробовое молчание. Когда они приехали, он попросил шофера подождать его, а сам вслед за Розанной прошел в дом.

Включив свет в коридоре, она повернулась к нему лицом.

- До завтра.

- Стало быть, вы все-таки явитесь?

- Разумеется. От своих слов я не отрекаюсь. - Она заставила себя посмотреть ему в глаза. - Ведь сегодня я ничем не заслужила выходной день.

- Правда? Вы определенно знаете, как поставить мужчину на место. - На напрягшемся лице Ивэна заблестели глаза. - В таком случае спокойной ночи, Розанна. Спасибо, что составили сегодня мне компанию.

- Всегда к вашим услугам. Когда вам вновь потребуется защита от влюбленных женщин, шепните лишь словечко, - колко промолвила она.

Ивэн нахмурился.

- Джералдина не интересовалась мною, когда я был начинающим репортером. Сейчас она в разводе, а я преуспеваю, вот она и охотится за мной.

- Джералдина не единственная. Не одна женщина с вожделением взирала на вас, Ивэн Фрэзер. Некоторые при этом думали об обручальных кольцах. Кстати, вспомнила! Кто такая эта Николь Блейк?

Ивэн смутился.

- Та самая, которая сказала, что я женат на собственном компьютере. Мы какое-то время жили вместе, но, как я уже рассказывал, из этого ничего не вышло.

- Не вышло потому, что она хотела выйти за вас замуж, а не просто жить с вами. - Розанна неприязненно посмотрела на него. Ее удивило собственное сочувствие к Николь Блейк. - Ведь, по правде, Джералдина являлась ложной целью, не так ли? Именно от Николь я должна была вас защитить. Она по-прежнему влюблена в вас.

Ивэн помрачнел, но не сказал ни слова в ответ.

- С самого начала я ясно сказал ей, что супружеская жизнь не для меня. Я допустил промашку, позволив Николь поселиться у меня. Этого я не отрицаю. В общем, как большинству мужчин, мне нравятся женщины… И те склонны отвечать мне взаимностью.

- Ну как же! Сегодня я сама была тому свидетелем. - Помолчав, Розанна заставила произнести себя то, что следовало: - Ивэн, я сожалею о том, что я так переволновалась. Я говорю о своем поведении в лифте.

- А я не сожалею. Ни о чем. - Ивэн вдруг схватил ее за локти. - Никогда не думал, что буду благословлять грозу.

Он наклонился и крепко поцеловал ее. Затем отпустил - столь внезапно, что Розанна едва не упала, - и размашистым шагом вышел на улицу к поджидавшему такси.

Глава седьмая

На следующий день, когда Розанна приехала в Челси, ощущение неловкости лишь усилилось. Осторожно ступая по мокрой дорожке к дому Ивэна, она с трудом преодолела желание опрометью броситься назад, к машине, и уехать. В конце концов она нажала на кнопку звонка и приготовилась мужественно встретить недружелюбный прием.

Ивэн долго не открывал дверь. Когда он наконец явился на босу ногу, в потрепанных джинсах, Розанна испуганно уставилась на него, позабыв все свои сомнения.

- Вы выглядите ужасно. Вы больны?

- Нет. Похмелье. - На изможденном, бледном лице зло сверкали сощуренные глаза.

Она с опаской проскользнула мимо него.

- Могу ли я чем-нибудь помочь?

Он мотнул головой, вздохнул и, не говоря ни слова, опять поднялся к себе в спальню.

Розанна вздохнула, поглядев ему вслед, затем подошла к кофеварке и налила туда воды. Переждав некоторое время, Розанна постучалась в дверь спальни Ивэна. Оттуда донеслось слабое приглашение войти. Она вступила в комнату, в которой до сих пор не была ни разу. Шторы были задернуты, и в темноте ей удалось различить лишь огромную кровать и лежавшего на ней, точно изваяние на надгробной плите, Ивэна.

- Вам принести кофе? - осведомилась Розанна.

- Такого пункта нет в нашем соглашении, - пробормотал он.

Она спустилась вниз, налила в высокую кружку крепкого черного кофе и принесла в спальню Ивэна.

- Выпейте, - велела Розанна. Она поставила кофе на столик рядом с кроватью.

Ивэн осторожно сел на постели. Розанна, склонившись над ним, поправила позади него подушки.

- Благодарю, - произнес он с закрытыми глазами.

- Выпейте кофе, - повторила она.

- После вашего ухода.

Розанна спустилась вниз и приступила к своим обязанностям. Однако ей было трудно сосредоточиться на работе: она все время вполуха прислушивалась к тому, что происходит наверху. Вскоре Розанна услышала, как Ивэн стремительно пробежал в ванную. По всей видимости, кофе сыграл с ним плохую шутку. Она пошла на кухню и, вынув из холодильника литровую бутыль с водой, наполнила стакан и поднялась в спальню Ивэна.

- Вы очень бледны.

Он слегка приоткрыл один глаз и неприязненно посмотрел на нее.

- Уйдите, Розанна.

- Ладно. Я принесла вам воды. Прошу, выпейте ее. Ваш организм обезвожен.

- Спасибо. А теперь немедленно уезжайте!

Розанна вышла из спальни, решив не обращать внимания на эти слова и заняться тем, за что он платил ей. Вскоре ее, как обычно, увлекли написанные Ивэном строки, и Розанна позабыла обо всем на свете, кроме молодого командира взвода, ползшего по ничейной полосе за раненым капралом. Розанна настолько увлеклась, что с трудом оторвалась от чтения, когда привезли обед. Задумчиво глядя на бутерброды, она отнесла их на кухню и решила не подниматься к Ивэну. Ей не хотелось, чтобы на ней в очередной раз срывали зло.

Налив себе в чашку чая и присев за кухонный стол, девушка взяла бутерброд с салатом из тунца и стала читать газету.

- Простите меня за грубость, - донесся с порога голос. Розанна, обернувшись, увидела Ивэна, одетого и чисто выбритого, но по-прежнему бледного и изможденного.

- Пустяки, бывает, - бодро промолвила она. - Ну как вы?

- С вашей помощью я, возможно, и приду в себя.

- Прекрасно. - Розанна смотрела на него с опаской. - Вы не наброситесь на меня, если я предложу вам поесть?

Ивэн на мгновение закрыл глаза.

- Прошу, не поминайте про еду.

- Тогда чаю.

- Чай - то, что надо.

- Договорились. - Розанна соскочила со стула. - Отправляйтесь обратно в постель. Я принесу вам чай, когда он будет готов.

- Мне не хватает сил отказаться от вашего предложения, - пробормотал он. - Спасибо.

Поставив на поднос чашку с чаем и положив на него печенье и две таблетки от головной боли, Розанна поднялась в спальню Ивэна. На сей раз шторы были чуть отдернуты, а Ивэн сидел, прислонившись к медному изголовью кровати.

- Вы мой ангел-хранитель, - произнес он.

- Попытайтесь съесть немного печенья и запить чаем таблетки, - быстро проговорила девушка и отступила к дверям. - Как вы обычно спасаетесь от похмелья?

- Я не пью! - с горечью ответил Ивэн. - Но прошлым вечером, добравшись домой, я ощутил потребность в одном или двух стаканах бренди. Преступление и наказание. - Его взгляд пронзил ее насквозь. - И причина вам известна.

Близился вечер, когда Ивэн вновь сошел вниз. С минуту он стоял за спиной Розанны, следя за тем, что она читает на мониторе. Затем весьма вежливо осведомился, может ли он отплатить ей любезностью, приготовив для нее чай.

Назад Дальше