Остров ведьм - Нора Робертс 8 стр.


Увидев Нелл, с ошеломленным видом стоявшую у входа в гостиницу, она остановилась. Похоже, на ловца и зверь бежал.

– Привет, Нелл.

– Что? Ах, привет, Рипли.

– Ты что, потерялась? – Нет.

"Я знаю, где нахожусь, – подумала Нелл. – Но куда шла, абсолютно не помню".

– Просто немного задумалась, – поспешно добавила она.

– Трудный выдался день, да? Слушай, я собираюсь пообедать. Конечно, еще рановато, но у меня живот подвело. Не хочешь пиццу? Я угощаю.

– Ох… – Нелл продолжала моргать, как будто только что проснулась.

– Лучшую пиццу на острове готовят в "Серфсайде". Правда, другой пиццерии здесь нет. Как идут дела в кафе?

– Хорошо. – Оставалось только подчиниться. Нелл ничего не соображала и могла поклясться, что у нее все еще покалывает пальцы. – Мне нравится там работать.

– Ты добавила этому кафе пару звездочек, – промолвила Рипли, наклонила голову и посмотрела на книгу, которую несла Нелл. – Читаешь про наш местный культ вуду?

– Вуду? – Нелл нервно хихикнула и сунула книгу под мышку. – Ну уж если я живу на острове, то хотелось бы знать… что тут происходит.

– Конечно. – Рипли открыла дверь пиццерии. – Туристы обожают всю эту мистическую муть. Когда мы отмечаем день летнего солнцестояния, тут яблоку упасть негде от сторонников движения "Новый век"… Привет, Барт!

Рипли помахала рукой мужчине за стойкой и быстро заняла свободную кабину.

Хотя час был не поздний, пиццерия отнюдь не пустовала. Музыка гремела во всю мочь, а из ниши, где стояли игровые автоматы, доносились шум и вспышки света.

– Тут командуют Барт и его жена Терри. – Рипли положила ноги на скамью. – У них есть кальцони, паста и ядда-ядда, – сказала она, сунув Нелл меню, запаянное в пластик. – Но по-настоящему хороша здесь только пицца. Ты как, за?

– Конечно.

– Вот и отлично. Есть такая пицца, которую ты не любишь?

Нелл уставилась в меню. Черт побери, неужели она действительно потеряла способность связно мыслить? – Нет.

– Еще лучше. Тогда возьмем большую пиццу с начинкой. А то, что останется, я отнесу Заку. Он слопает даже лук, да еще спасибо скажет.

Рипли поднялась.

– Пиво будешь?

– Нет. Нет, спасибо. Только воду.

– Будет сделано.

Рипли, считавшая, что ждать официантку нет смысла, подошла к стойке и сделала заказ. Нелл смотрела, как она шутила с высоким и худым мужчиной за стойкой, как прицепляла темные очки к воротнику рубашки, как протягивала за напитками поразительно загорелые руки и как подпрыгивали ее темные волосы, когда она возвращалась в кабину.

Звуки голосов ослабевали, как эхо во сне, пока не превратились в сплошной белый шум, напоминавший шум прибоя. Когда Рипли снова села напротив, Нелл увидела, что у нее шевелятся губы, но не услышала ничего. Ни одного слова.

Тут хлопнула дверь, и наваждение исчезло.

– …и так до самого Дня труда, – закончила Рипли и потянулась за своим пивом.

– Ты третья. – Нелл сжала пальцы, которые продолжало покалывать.

– Что?

– Третья. Ты – третья сестра.

Рипли открыла рот, затем поспешно закрыла его и сжала губы в ниточку.

– Ну, Майя… – проскрежетала она и одним глотком выпила половину кружки. – Лучше не начинай этот разговор.

– Я не понимаю.

– А тут и понимать нечего. Просто молчи, и все. – Она со стуком поставила кружку на стол и наклонилась вперед. – Конечно, Майя может думать что угодно, верить во что угодно и даже делать что угодно, пока это не нарушает закон. Но я на ее крючок попадаться не собираюсь. Если хочешь клюнуть – клюй, пожалуйста. Это твое дело. А я пришла сюда, чтобы выпить пива и съесть пиццу.

– Я сама не знаю, на что клюю. Тебя это злит, а меня сбивает с толку.

– Послушай, ты казалась мне разумной женщиной. Но разумные женщины не бегают по поселку и не заявляют, что они являются потомками ведьм, оторвавших этот остров от материка.

– Да, но…

– Никаких "но". Есть действительность, а есть фантазии. Будем придерживаться действительности, потому что все остальное отвлечет меня от пиццы… Так куда ты отправишься с моим братом?

– Отправлюсь… – окончательно одуревшая Нелл провела рукой по волосам. – Ты не могла бы повторить вопрос?

– Зак хочет тебя куда-нибудь пригласить. Ты согласишься? Пока ты будешь шевелить мозгами, я скажу, что он сделал все нужные прививки, соблюдает личную гигиену и относительно неплохо воспитан, хотя не лишен некоторых скверных привычек. Подумай над этим, пока я буду ходить за пиццей.

Нелл шумно выдохнула и откинулась на спинку стула. За один день у нее появилось столько пищи для размышлений, что мозги плавились.

ГЛАВА 6

Насчет солнцестояния Рипли не ошиблась. Посетителей было полно. Майе пришлось дополнительно нанять двух продавщиц в магазин и раздатчицу в кафе.

Необходимость включать в меню вегетарианские блюда доводила Нелл до слез.

– У нас кончаются баклажаны и люцерна, – сказала она, сдавая смену Пег. – Я думала, что хватит, но не рассчитывала на такое количество посетителей… Черт! – Нелл рывком стащила с себя передник. – Я сбегаю в магазин и посмотрю, что там есть. Наверное, придется срочно менять меню на вторую половину дня.

– Да брось ты. Как-нибудь обойдемся.

"Тебе легко говорить", – думала Нелл, бегом спускаясь по лестнице. Булочки с орехами кончились еще до полудня, а судя по тому, с какой скоростью исчезали шоколадные пирожные, рассчитывать, что их хватит до конца дня, тоже не приходилось. Ответственность за работу кафе лежала на ней. Обмануть доверие Майи было нельзя. Кто допустил ошибку, тот и должен ее исправить.

Торопясь к черному ходу, она чуть не сбила с ног Лулу.

– Ох, прошу прощения! Я просто идиотка. Вы не ушиблись?

– Ничего, не умру. – Лулу быстро одернула блузку. Прошли три недели, девушка работала хорошо, однако Лулу не торопилась доверять новенькой. – Умерь прыть. Твоя смена кончилась, но это не значит, что можно убегать отсюда во все лопатки. Люди подумают, что у нас пожар.

– Извините. Я очень спешу. Передайте Майе, что я скоро вернусь, ладно?

Нелл выскочила в дверь и помчалась в супермаркет в овощной отдел. От страха у нее сводило живот. Как ее угораздило совершить такую глупость? Покупка продуктов – важная часть ее работы. Разве ее не предупреждали, что в этот уик-энд на острове будет настоящее столпотворение? Полный дебил, и тот справился бы с этим делом лучше, чем она!

Грудь сдавило, голова кружилась, но она заставляла себя думать, оценивать и выбирать. Нелл быстро наполнила корзину и встала в очередь в кассу. Каждая минута ожидания была для нее мучением.

Доркас заговорила с ней. Нелл выдавила несколько слов, думая только об одном: скорее, скорее!

Она подхватила три тяжелые сумки, обругала себя за то, что не догадалась приехать на машине, и потащила продукты в кафе.

– Нелл! Нелл, минутку! – Не услышав ответа, Зак покачал головой и перешел улицу. – Давайте помогу.

Он протянул руку и забрал у Нелл две сумки. Она изумилась тому, что неожиданное прикосновение не заставило ее выпрыгнуть из тапочек.

– Ничего, как-нибудь сама справлюсь. Я тороплюсь.

– Налегке вы сможете двигаться быстрее. Продукты для кафе?

– Да, да. – Теперь она опять бежала.

"Нужно сделать еще один салат. На это уйдет минут десять-пятнадцать. И приготовить все нужное для сандвичей. А потом заняться сладким".

Если она немедленно приступит к делу, все можно будет наверстать…

– Похоже, вы сильно заняты. – Выражение ее лица Заку не понравилось. Оно было мрачным и решительным, как перед началом войны.

– Я должна была этого ожидать, так что сама виновата.

Нелл пулей проскочила через черный ход и стремительно взлетела по лестнице. Когда Зак добрался до кухни, она уже распаковывала сумки.

– Спасибо. Дальше управлюсь сама. Я знаю, что делать.

"Она ведет себя как одержимая, – подумал Зак. – Глаза остекленели, лицо белое…"

– Нелл, я думал, что ваша смена кончается в два часа.

– В два? – Нелл не удосужилась поднять взгляд. Она уже что-то чистила, шинковала и смешивала. – Нет. Я ошиблась, мне и отвечать. Все будет нормально. Даже отлично. Никто не ощутит ни малейшего неудобства. В следующий раз буду умнее. Это не должно повториться.

– Два особых сандвича и овощная пита… Ой, Нелл! – пробормотала Пег, переступив порог кухни.

Зак положил ладонь на ее руку.

– Позови Майю, – вполголоса сказал он.

– Два специальных и овощная. О'кей. – Нелл отодвинула в сторону миску с салатом из фасоли и огурцов и взялась за сандвичи. – Я купила баклажаны, так что справимся. Теперь справимся.

– Нелл, не беспокойся. У нас и так все в порядке. Посиди минутку, отдохни.

– Мне нужно всего полчаса. Даже двадцать минут. Никто из посетителей не получит отказа. – Она взяла поднос с заказом, повернулась и при виде вошедшей Майи остановилась как вкопанная. – Все в порядке. Честное слово. Сейчас всего будет вдоволь.

– Давай сюда. – Пег подошла и забрала у нее поднос. – Выглядит потрясающе.

– Сейчас я закончу с салатом. – Грудь и голову Нелл сдавило как в тисках. – Это быстро. А потом я займусь остальным. Я все успею. Только не сердись на меня, ладно?

– Никто и не сердится. Нелл, я думаю, тебе нужно сделать перерыв.

– Не нужен мне перерыв. Я закончу. – Она в отчаянии схватила пакетик с орехами. – Я должна была все рассчитать заранее. Мне ужасно жаль, но сейчас все будет в порядке…

Зак не мог вынести этого. Не мог стоять и смотреть, как бледная Нелл дрожит всем телом.

– К чертовой матери! – рявкнул он и шагнул к ней.

– Нет! – Она отпрянула, уронила пакетик и подняла руки, защищая лицо от удара, но тут же пришла в себя, готовая сгореть со стыда.

– Бедная девочка… – хрипло пробормотал Зак. Нелл отвернулась.

– Нелл, пойдем со мной. – Майя подошла и взяла ее за руку. – Слышишь? Пойдем со мной.

Нелл, беспомощная и смущенная до глубины души, позволила себя увести. Зак сунул руки в карманы. Похоже, он тут сейчас бесполезен.

– Не знаю, что на меня нашло.

Честно говоря, весь последний час был для Нелл сплошным туманным пятном.

– Могу сказать. Это был приступ паники. Самый настоящий. А теперь сядь. – Майя пересекла кабинет и открыла то, что Нелл считала секретером. На самом деле это был мини-холодильник, заполненный бутылочками с водой и соком.

– Мне можешь ничего не рассказывать, – сказала Майя, протянув Нелл открытую бутылку воды, – но тогда тебе придется поговорить с кем-то другим.

– Знаю. – Пить Нелл не стала. Просто прижала холодную бутылку к лицу.

"Глупо было сходить с ума из-за каких-то баклажанов", – подумала она.

– Я думала, что справилась с собой. Этого не случалось уже давно. Несколько месяцев. Народу было много, а продукты кончались. Я волновалась все сильнее, а потом поняла, что если не схожу за баклажанами, то мир рухнет. – Она глотнула из горлышка. – Глупо.

– Это вполне естественно, если человек привык, что его наказывают за каждое ничтожное упущение.

Нелл опустила бутылку.

– Его здесь нет. Он не может больше мучить меня.

– Ой ли? Сестренка, он никогда не перестанет тебя мучить.

– Даже если ты и права, это моя проблема. Я больше не половая тряпка, не боксерская груша и не коврик для вытирания ног.

– Рада слышать.

Нелл прижала пальцы к виску. Она понимала, что должна выговориться. Сбросить с себя тяжесть, иначе приступ повторится.

– Однажды мы устроили вечеринку, и обнаружилось, что кончились оливки для мартини. Тогда он впервые ударил меня.

Лицо Майи осталось бесстрастным.

– Сколько ты прожила с ним?

В этом вопросе не было ни удивления, ни осуждения, ни жалости. Он был задан очень деловито, и Нелл пришлось ответить в том же тоне.

– Три года. Если он найдет меня, то убьет. Я знала это, когда убегала. Он влиятельный человек, богатый, со связями.

– Он ищет тебя?

– Нет, он думает, что я умерла. С тех пор прошло почти девять месяцев. Лучше умереть, чем жить так, как я жила. Это звучит выспренне, но…

– Нисколько. Анкеты, которые ты заполнила, когда устраивалась ко мне на работу… Это тебе чем-нибудь грозит?

– Нет. Ченнинг – девичья фамилия моей бабушки. Я нарушила кое-какие законы. Занималась хакерством. Лжесвидетельствовала. Подделала документы, чтобы получить новое удостоверение личности, водительские права и номер социальной страховки.

– Занималась хакерством? – Майя подняла бровь и улыбнулась: – Нелл, ты удивляешь меня.

– Я умею обращаться с компьютерами. Привыкла пользоваться…

– Если не хочешь, не рассказывай.

– Все в порядке. Когда-то я помогала матери. У нее был свой бизнес. Устройство банкетов на дому. Я вела учет с помощью компьютера. Потом окончила курсы бухгалтеров со знанием вычислительной техники. Когда я готовилась к побегу, то просчитала множество вариантов и поняла, что другого выхода нет. О боже… Я никому об этом не рассказывала. И даже не думала, что смогу на такое решиться.

– Хочешь рассказать остальное?

– Не знаю. Это жжет меня изнутри. Вот здесь. – Нелл прижала кулак к груди.

– Если решишься, то сегодня вечером приходи ко мне домой. Я покажу тебе свой сад, свои скалы. А пока отдохни. Прогуляйся, подыши воздухом и немного поспи.

– Майя, мне хочется закончить работу. Не потому, что я огорчена или расстроена, а просто так. Ладно?

– Что ж, закончи.

Подъем был головокружительным. Узкая дорога петляла и совершала неожиданные повороты. Слышался рокот волн и свист ветра. Все это могло бы пробудить у нее тяжелые воспоминания. Но Нелл, выжимавшая из своей ржавой консервной банки фирмы "Бьюик" все, на что та была способна, чувствовала радостное возбуждение. Как будто она сбросила с плеч тяжелое бремя и оставила его валяться на дороге.

Возможно, это чувство вызывал у нее вид высокой белой башни на фоне летнего неба и приземистого каменного дома, стоявшего рядом. Оба здания выглядели сказочными. Старыми, крепкими и удивительно таинственными.

Картина, которую Нелл видела на материке, не давала правильного впечатления. Масло и холст были не в состоянии передать свист ветра, грубость камня и узловатость дерева.

"Кроме того, на этой картине не было Майи", – подумала Нелл, сделав последний поворот. Майя в темно-синем платье стояла между двумя яркими клумбами, разметав по ветру длинные волосы.

Нелл припарковала свою развалину рядом с роскошным серебристым автомобилем Майи.

– Надеюсь, ты приобрела эту машину честным путем, – пошутила она.

– Я все приобретаю только честным путем.

– Мне просто пришло в голову, что, будь я мужчиной, я могла бы подарить тебе что угодно.

Майя только засмеялась в ответ. Нелл закинула голову и попыталась охватить дом одним взглядом: его суровые камни, высокие фронтоны и романтичную "дорожку вдовы".

– Чудесный дом и очень подходит тебе.

– Наверное, ты права.

– Но здесь ты вдали от всех. Не чувствуешь одиночества?

– Мне вполне достаточно собственной компании. Ты не боишься высоты?

– Нет, – ответила Нелл. – Нет, не боюсь.

– Тогда мы можем подняться на скалы. Вид оттуда… впечатляющий.

Женщины прошли между домом и башней и очутились на зазубренном утесе, нависшем над океаном. Цветы росли и здесь: тугие белые лепестки пробивались сквозь трещины в камнях или украшали скудные клочки дикой травы.

Волны бились о скалы, окутывали их брызгами, затем отступали и набегали снова. В отдалении вода становилась темно-синей и тянулась далеко-далеко.

– Когда я была девочкой, то сидела здесь и восхищалась всем, что видела. Впрочем, иногда я делаю это и сейчас.

Нелл посмотрела на Майю.

– Ты выросла здесь?

– Да. В этом доме. Он всегда был моим. А для родителей существовало только море. В конце концов они уплыли на яхте. Думаю, сейчас они бороздят океанские просторы где-то на юге Тихого океана. Родители были сами по себе, а я сама по себе. Честно говоря, мы так и не смогли как следует приноровиться друг к другу, хотя ладили неплохо.

Она слегка пожала плечами и отвернулась.

– Луч этого маяка показывает путь морякам почти триста лет. Но кораблекрушения все же бывали. Говорят, что иногда по ночам при определенном ветре можно слышать стоны утонувших. Впрочем, так говорят всюду, где есть маяки.

– Невеселая колыбельная.

– Да. Море не всегда бывает добрым.

И все же Майю влекло к нему. Хотелось стоять и без конца следить за его грозной силой, чарами и капризами. Огонь всегда влекло к Воде.

– Дом старше маяка, – промолвила Майя. – Он был первым домом, построенным на этом острове.

– Созданным из лунного света с помощью магии, – добавила Нелл. – Я прочитала книгу.

– Или с помощью известкового раствора. Впрочем, какая разница? Главное, что он стоит и не падает. А это мой сад. Моя радость и любимое детище. – Она сделала жест рукой.

Нелл обернулась. Задняя часть дома представляла собой фантазию, составленную из цветов, деревьев, кустов и тропинок. От разительности контраста между голыми скалами и пышной растительностью у гостьи закружилась голова.

– О боже, Майя! Это просто поразительно. Как на картине. Неужели ты все это сделала сама?

– Да. Иногда я нанимаю работяг с крепкими спинами, но в основном справляюсь самостоятельно. Это меня успокаивает, – сказала Майя, когда они подошли к живой изгороди. – И доставляет удовольствие.

Здесь были удивительные таинственные места и масса сюрпризов. Чугунная шпалера, густо обвитая глицинией, внезапно открывавшийся взгляду поток белоснежных цветов, извилистый, как шелковая лента. Крошечный пруд с кувшинками, тростником и статуей какой-то богини в центре.

Каменные феи и душистая лаванда, мраморные драконы и цепкая настурция. Сад камней. Буйно цветущие травы; подушка мха с цветами, напоминающими звезды…

– Теперь я не удивляюсь, что здесь ты не чувствуешь одиночества.

– Вот именно. – Майя провела ее по дугообразной тропе к каменному островку. Стол здесь тоже был каменным. Столешница на смеющейся крылатой химере. – Выпьем шампанского в честь летнего солнцестояния.

– Я никогда не встречала такого человека, как ты. Майя вынула бутылку из сверкающего медного ведерка.

– Надеюсь. Мне нравится быть неповторимой. – Она наполнила два бокала, села и вытянула босые ноги с накрашенными ноготками. – Нелл, расскажи мне, как ты умерла.

– Я сорвалась со скалы. – Нелл взяла бокал и сделала большой глоток. – Мы жили в Калифорнии. Беверли-Хиллз и Монтерей. Сначала я казалась себе принцессой, обитающей в замке. Он покорил меня.

Не в силах усидеть на месте, она бродила по островку, вдыхая аромат цветов. Где-то зазвенели колокольчики. Нелл подняла глаза и увидела тот же самый набор, который купила в первый день своего пребывания на острове.

Назад Дальше