Сладкоречивый незнакомец - Лиза Клейпас 6 стр.


- На закуску мы будем перепелиные яйца на подстилке из колбасы чоризо. И два стейка на кости, настоящие ковбойские порции из высококачественной говядины. Угадали.

- Что? - с расширившимися глазами спросила я. - Что вы делаете?

- Я заказываю несколько порций лучшей говядины в США, - сообщил он мне. - Она содержит белок.

- Вы садистский ублюдок, - удалось сказать мне, потому что мой рот заполнился слюной. Я не помнила, когда в последний раз ела стейк.

Глядя на выражение моего лица, Джек послал мне понимающую улыбку и снова возвратился к разговору по телефону:

- Печеная картошка, - сказал он. - Вот это дело. И соус со сливками, беконом…

- И сыр, - словно со стороны услышала я свой голос. Настоящий сыр, который таял во рту. Я громко сглотнула.

- И сыр, - повторил Джек. Он посмотрел на меня с ехидством. - Что по поводу десерта?

Все мысли о сопротивлении пропали. Если уж я решила нарушить все правила строгого вегетарианства и диетического питания, предавая Дэйна, то стоило сделать это по полной программе.

- Что-нибудь с шоколадом, - затаив дыхание, сказала я.

Джек посмотрел в меню.

- Две порции шоколадного торта. Спасибо, - записывая номер телефона, он послал мне торжествующий взгляд.

Еще было не слишком поздно. Я еще могла настоять, чтобы он отменил мою половину заказа, и заменил его на зеленый салат, отварной картофель и овощи на пару. Но я потеряла всю свою силу воли при мысли о сочном стейке.

- Когда принесут мой стейк? - спросила я.

- Через тридцать пять минут.

- Я должна была бы послать вас к черту, - пробормотала я.

Он самодовольно улыбнулся.

- Я знал, что вы этого не сделаете.

- Откуда?

- Потому что женщин, которые могут обмануть в малом, всегда можно уговорить обмануть в большом. - Джек рассмеялся, когда я, недовольно нахмурившись, посмотрела на него. - Расслабьтесь, Элла. Дэйн об этом никогда не узнает.

Глава 5

Два официанта принесли наш заказ в гостиничный номер и накрыли стол. Они расставили горячие блюда на застеленном белоснежной скатертью столе и закрыли их куполообразными серебряными крышками. К тому времени, когда они налили вино в бокалы, я уже тряслась от голода.

Люк, однако, не на шутку раскапризничался после того, как я поменяла ему памперс, и начинал кричать всякий раз, когда я пыталась уложить его на кровать. Держа его одной рукой и прижимая к плечу, я смотрела на свою порцию горячего стейка и задавалась вопросом, как я смогу справиться одной рукой.

- Позвольте, я помогу, - сказал Джек и подошел к моей стороне стола. Он нарезал стейк маленькими аккуратными кусочками с такой ловкостью, что я посмотрела на него с деланным испугом.

- Вы, конечно, знаете, как обращаться с ножом.

- Я охочусь при первой же подвернувшейся возможности, - заметил Джек, пододвигая ко мне тарелку и засовывая салфетку в вырез моей футболки. Его пальцы дотронулись до моей кожи, вызывая дрожь. - Я могу освежевать оленя за пятнадцать минут, - заявил он.

- Это отвратительно. Впечатляет, но отвратительно.

Вернувшись на свое место за столом, он без малейшего раскаяния улыбнулся мне.

- Если это поможет вам чувствовать себя лучше, то могу сказать, что я всегда ем то, что ловлю или убиваю.

- Премного благодарна, но это нисколько не дает мне чувствовать себя лучше. О, я знаю, что мясо не появляется волшебным образом на прилавках в магазине сразу упакованное в целлофан. Но не думаю, что могла бы есть мясо, если бы мне пришлось самой охотиться на животное и…

- Разделывать?

- Да. Давайте не будем об этом говорить.

Я откусила кусочек стейка. Или у меня был слишком длительный период воздержания, или повлияло качество мясо, или мастерство повара…, но этот сочный, в меру прожаренный, тающий во рту стейк был самым вкусным из всех, что я когда-либо пробовала. Я на мгновение закрыла глаза, смакуя.

Он тихо рассмеялся над моим выражением лица.

- Проглотите уже, Элла. Признайтесь, не так уж и плохо быть плотоядным.

Я взяла кусочек хлеба и намазала его мягким желтым маслом.

- Я не плотоядное, я - предприимчивое всеядное существо.

Я откусила кусочек хлеба и смаковала сладкое богатство свежего масла. Я и забыла, какова на вкус хорошая еда. Вздыхая, я заставляла себя медленно прожевывать и смаковать.

Его пристальный взгляд не отрывался от моего лица.

- А вы умная женщина, Элла.

- Вас пугает женщина с большим словарным запасом?

- Чертовски верно. Я ухожу, если у женщины показатель интеллекта выше, чем температура в комнате. Если, конечно, она не платит за обед.

- Я могу разыграть из себя идиотку, а вы заплатите за обед, - предложила я.

- Слишком поздно. Вы уже использовали слово с пятью слогами.

Чувствуя, что Люк потяжелел, я поняла, что он заснул. Можно было уложить его в кровать.

- Извините меня… - я попыталась встать со стола. Джек тут же оказался рядом, отодвигая мой стул.

Я пошла к кровати и осторожно уложила ребенка, укрыв вязаным покрывалом. Возвращаясь к столу, я увидела, что Джек все еще стоит и ждет, чтобы подвинуть мне стул.

- Опыт с Люком подтвердил все, что я думала о материнстве, - сказала я. - И самое главное - я никогда не буду готова для него.

- То есть, когда вы с Дэйвом поженитесь, то некоторое время повремените, прежде чем заведете одного из таких? - спросил он, кивая в сторону, где спал Люк.

Я добралась до картофеля, обмакивая ломтики, пропитанные маслом, в растопленный чеддер.

- О, я и Дэйн никогда не поженимся.

Джек пораженно глянул на меня.

- Почему нет?

- Ни один из нас не верит в это, потому что это - всего лишь листок бумаги.

Он, казалось, задумался над моими словами.

- Я никогда не понимал, когда люди говорят, что это - только листок бумаги. Некоторые бумаги дорогого стоят. Дипломы. Контракты. Конституции.

- В таких случаях я согласна, что бумага стоит кое-что. Но брак включает в себя контракт, подкрепленный кольцом и пышным подвенечным платьем, напоминающим бизе - это ничего не стоит. Я могу дать Дэйву юридическое обещание любить его вечно, но как я могу быть уверена, что буду? Невозможно узаконить эмоции. Вам не может кто-то принадлежать. Таким образом, получается, что брак - это соглашение по разделу собственности. И, конечно, если есть дети, нужно установить правила совместного воспитания…, но это возможно сделать и без брака. Институт брака утратил свою необходимость.

Я попробовала кусочек картофеля с сыром, который оказался настолько восхитительно вкусным, что мне казалось, я ощущаю его всем своим существом.

- Желание принадлежать кому-то - естественно, - сказал Джек.

- Один человек не может принадлежать другому. В лучшем случае это - иллюзия. В худшем - рабство.

- Нет, - не согласился он. - Только потребность в привязанности.

- Ну, хорошо, - я сделала паузу, чтобы откусить еще один кусочек. - Я прекрасно могу чувствовать привязанность к кому-то, не считая необходимым превратить это в юридическое соглашение. Фактически, смею утверждать, что мое отношение - более романтичное. Единственной вещью, которая должна удерживать двух людей вместе, должна быть любовь. А не законность.

Джек сделал несколько глотков вина и откинулся на спинку стула, неотрывно наблюдая за мной. Он держал стакан в руке, его длинные пальцы слегка обхватывали хрустальный бокал. Для меня несколько неожиданно было осознать, что рука такого богатого человека будет крепкой, загорелой, с коротко обрезанными ногтями. Совершенно не изящная рука, но все же привлекательная при всей своей мозолистости… держащая хрупкий стакан так мягко… Я не могла оторвать взгляда. И в течение какого-то мгновения, я представила себе прикосновение этой довольно грубой на вид руки к своей коже, и со стыдом поняла, что меня это возбудило.

- Чем вы занимаетесь в Остине, Элла?

Вопрос отвлек меня от опасных мыслей.

- Я веду рубрику советов. Пишу о личных отношениях.

На лице Джека отразилось изумление.

- Вы пишите об отношениях и не верите в брак?

- Только для себя. Но это вовсе не означает, что я неодобрительно отношусь к браку других людей. Если это та форма отношений, которые они для себя сами выбирают, я только за. - Я улыбнулась ему. - Мисс Независимость дает советы женатым людям.

- Мисс Независимость.

- Да.

- Это - антимужская колонка?

- Нисколько. Мне нравятся мужчины. Я большая поклонница вашего пола. Но в тоже время, я просто напоминаю женщинам, что мы не нуждаемся в мужчине, чтобы чувствовать себя полноценными.

- Дерьмо, - он покачал головой и слегка улыбнулся.

- Вам не нравятся свободные женщины?

- Нравятся. Но они требуют больше усилий.

Я не знала, о каких усилиях он говорил. И, конечно, не собиралась спрашивать.

- Таким образом, как я понимаю, вы знаете ответы на все вопросы, - в пристальном взгляде Джека светилась заинтересованность.

Я скривилась от того, как высокомерно это прозвучало.

- Я никогда не возьмусь утверждать, что знаю все ответы. Я только пытаюсь помочь другим людям найти ответы на свои вопросы, насколько это возможно.

Мы поговорили еще о моей колонке, а затем выяснили, что оба закончили UT - Техасский университет, а выпуск Джека был на шесть лет раньше, чем у меня. Мы так же обнаружили, что разделяем мнение о джазе Остина.

- Я имел обыкновение ходить слушать "Crying Monkeys" всякий раз, когда они исполняли Elephant Room, - сказал Джек, рассказывая об известном подвальчике на Конгресс-стрит, где играли некоторые из самых известных джазовых музыкантов в мире. - Мы с друзьями просиживали там в течение многих часов, слушая джаз и выпивая неразбавленный…

- И снимая женщин направо и налево.

Его рот напряженно сжался.

- Я действительно встречался со многими женщинами. Но я не вступаю в сексуальные отношения со всеми, с кем встречаюсь.

- Какое облегчение, - сказала я. - Поскольку, если бы это было не так, вам пришлось бы сдавать кое-то посущественней, чем слюна.

- У меня есть и другие интересы, помимо преследования женщин.

- Да, я знаю. Вы еще преследуете напуганных оленей.

- И снова скажу для отчетности, я не спал с вашей сестрой.

Я скептически глянула на него.

- А она сказала, что это было. Ваше слово против ее слова. И вы не будете первым в мире парнем, который отнекивается и избегает такой ситуации.

- И она не будет первой женщиной, которая солжет, от кого залетела.

- Вы встречались с ней. Вы не можете отрицать, что заинтересовались ею.

- Конечно, я заинтересовался. Сначала. Но спустя пять минут после начала свидания, я знал, что не буду с ней спать. Были определенные сигналы.

- В смысле?

Его пристальный взгляд стал еще более пронизывающим.

- Было похоже на то, что в ней все было слишком. Слишком громкий смех. Постоянное возбуждение. Вопросы и ответы не совпадали.

Я поняла, о чем он пытается сказать.

- Гипернастороженная, - сказала я. - Безумная. Словно тысячи маленьких иголочек постоянно заставляли ее вертеться. Как будто она пытается думать на два шага вперед.

- Точно.

Я кивнула, перебирая воспоминания, которые никогда надолго не покидали меня.

- Это из-за того, как мы были воспитаны. Родители развелись, когда мне было пять, а Таре - три года, и после этого папа пропал с нашего горизонта. Мы остались с матерью, которая старается сделать всех вокруг себя сумасшедшими. Взрывы. Драмы. Такого понятия, как нормальный день не существовало. Живя с нею до самого окончания школы, мы привыкли ожидать бедствия в любой момент. Мы развили множество защитных функций, включая гипербдительность. Это привычка, от которой трудно избавиться.

Джек не сводил с меня взгляда.

- Вы смогли. Все же.

- У меня была хорошая передышка в колледже. Но в основном мне помог Дэйн. Он научил меня, что проживание с другим человеком вовсе не означает ежедневный хаос и драму. Я не думаю, что Тара встречала в своей жизни кого-то, столь же надежного, как Дэйн.

Я подвинула свой бокал к нему, и он любезно снова его наполнил. Глядя в чернильные глубины каберне, я продолжила, - я чувствую себя виноватой, что не поддерживала с ней отношения несколько последних лет. Но я просто устала от попыток спасти ее. Это было все, что я могла сделать, чтобы спасти себя.

- Никто не может обвинять вас в этом, - пробормотал он. - Вы не хранительница своей сестры. Не вините себя, Элла.

Я была озадачена той связью, которая у нас возникла, хотя она не имела не малейшего смысла вообще. Он был незнакомцем. А я рассказала ему слишком много. Я решила, что устала даже больше, чем думала. Я попыталась непринужденно улыбнуться.

- Мне необходимо каждый день испытывать чувство вины. Сегодня была очередь Тары, - подняв свой бокал, я сделала небольшой глоток. - Так, интересно. А что парень из семьи финансовых гуру делает в области управления недвижимостью? - спросила я. - Действительно ли вы негодяй?

- Нет, серединка на половинку. Я не могу выдержать разговор об инвестиционных стратегиях, вложениях, покупку с оплатой части суммы за счет кредита… Ничего из этого меня не интересует. Мне нравится строить. Устанавливать вещи. Я парень "винтиков и механизмов".

Пока я слушала Джека, мне пришло в голову, что у него и у Дэйна было одно редкое человеческое качество: они точно знали, кем были, и это их полностью устраивало.

- Я начал работать в компании по управлению еще в колледже, - рассказывал Джек. - А, в конечном счете, получил ссуду в банке и открыл свое дело.

- Помог Ваш папа?

- Нет, черт побери, - печально ухмыльнулся он. - Я совершил слишком много ошибок, на которые и указывал мой отец. Но я не хотел, чтобы кто-то говорил, что он сделал меня. Я взял на себя ответственность за весь риск. И у меня было много причин доказать, что я чертовски уверен в том, что не потерплю неудачу.

- Очевидно, что не потерпели, - я изучающее рассматривала его. - Интересно. Вы похожи на мужчину-лидера, но, в то же время, вы - средний сын. Обычно средние дети более непринужденные.

- Для Тревисов я достаточно непринужден.

- О'кей, - усмехнулась я и принялась за свой кусок шоколадного пирога. - Сразу после десерта я вас выгоню, Джек. У меня впереди длинная ночь.

- Как часто ребенок просыпается?

- Каждые три часа.

Мы закончили десерт, и допили вино. Джек позвонил в обслуживание номеров, чтобы убрали со стола, и взял свой пиджак.

Остановившись у двери, Джек посмотрел на меня сверху вниз и сказал:

- Спасибо за обед.

- Пожалуйста. И предупреждаю, что если вы после этого попытаетесь отступиться от посещения доктора, я лично освежую вас.

- Я заеду за вами в девять.

Джек не двигался. Мы стояли очень близко друг к другу, почему-то это привело меня в смущение и мое дыхание участилось. Хотя его поза была легкой и непринужденной, он был намного больше меня, и у меня появилось подозрение, что он так остановился нарочно, чтобы показать свое физическое доминирование. Но что еще больше меня удивило, так это то, что мне такое положение не было неприятно.

- Дэйн, в действительности, альфа? - спросил он.

- Нет. Полностью бета. Не выношу альфа.

- Почему? Они вас раздражают?

- Нисколько, - я глянула на него с деланным запугиванием. - Я их ем на завтрак.

Искра ехидства промелькнула в его глазах.

- Тогда я приеду пораньше.

И он ушел прежде, чем я смогла придумать достойный ответ.

Глава 6

Я не думала, что такое возможно, но моя вторая ночь с Люком прошла даже хуже, чем первая. Удовольствие, которое я получила от удивительного стейка, превосходного вина и оживленной беседы во время ужина, сошло на нет после второго кормления.

- Ты настоящий губитель удовольствия, Люк, - сказала я малышу, который вовсе не был этим обеспокоен.

Я потеряла счет, сколько раз я просыпалась и сколько подгузников поменяла, но, вроде бы я проспала не больше двадцати минут кряду. Когда мой будильник зазвонил в половину восьмого, я с трудом выбралась из постели и поплелась в ванную, чтобы почистить зубы и принять душ.

Пятнадцатиминутный душ и две чашки несвежего кофе из миниатюрной кофеварки с верхней полки каким-то образом привели меня в чувство. Я надела брюки цвета хаки и светло-голубую блузку с короткими рукавами, а также сандалии из плетеной пеньки на плоском ходу. Я подумывала над дилеммой: высушить мне волосы феном или нет, опасаясь, что шум разбудит ребенка, а потом мрачно решила, что он все равно когда-нибудь должен заплакать.

После того, как я уложила волосы в гладкий "боб", я выключила фен.

Тишина.

Что случилось с Люком? Почему он такой спокойный? Я поспешила в спальню и проверила его. Он спокойно лежал на спинке, его грудь поднималась и опадала, щечки были нежно-розового цвета. Я дотронулась до него, только чтобы проверить, все ли с ним в порядке. Он зевнул и крепче закрыл глаза.

- А теперь ты хочешь спать, - проворчала я.

Я села возле него, глядя на удивительно тонкую кожу, изящные реснички, крохотные сонные черты лица. Его бровки были настолько редкими и шелковистыми, что их почти не было заметно. Он был похож на Тару. Я могла видеть сходство в форме носа и рта, - хотя его волосы были иссиня-черными. Как у Джека Тревиса, подумала я, касаясь пальцем мягких прядок.

Отойдя от кроватки, я отправилась снимать свой мобильный со штепсельной зарядки. Я набрала номер кузины Лизы.

Она сразу ответила.

- Алло?

- Это Элла.

- Как поживает малыш?

- С ним все в порядке. А у тебя наметился хоть какой-то прогресс в поисках Тары? Потому что, если нет…

- Я нашла ее, - триумфально заявила Лиза.

Мои глаза широко раскрылись.

- Что? Где она? Ты с ней говорила?

- Не напрямую. Но есть этот парень, к которому она ходит, когда нее тяжелые времена…

- Ходит? - настороженно повторила я. - Ты имеешь в виду, типа встречается?

- Не совсем так. Он женат. Но все-таки, я подумала, что Тара могла отправиться к нему. Поэтому я нашла его номер и оставила ему сообщение, а он, наконец, перезвонил мне. Он сказал, что у нее все нормально, и она была с ним последние пару дней.

- Кто этот парень?

- Я не могу тебе сказать. Он не желает, чтобы его имя всплыло в таком деле.

- Держу пари, что не желает. Лиза, я хочу точно знать, что происходит с моей сестрой, где она, и…

- Она в клинике в Нью-Мексико.

Мое сердце вдруг так стремительно забилось, что я испытала головокружение.

- Что это за клиника? Реабилитационная? Принимает ли она наркотики?

- Нет, нет, никаких наркотиков. Я полагаю, что у нее что-то вроде нервного срыва.

Слово "нервный срыв" напугало меня, и я резко спросила:

- Как называется эта клиника?

- Оздоровление Маунтин Вэлли.

- Это тот парень записал ее, о котором ты говорила? Или она сама? В каком она состоянии?

Назад Дальше