Великолепный соблазнитель - Шэрон Кендрик 10 стр.


Карли старалась играть свою роль, когда он опустил ее на персидский ковер и снял с нее нижнее белье, а потом наклонился к бедрам. Женщина была шокирована столь интимным прикосновением. Ее пальцы запутались в его волосах. Луис поднял голову, и блеск его глаз ослепил Карли.

– Луис… – пробормотала она неуверенно.

– Ты должна расслабиться, – проинструктировал он ее. – Я не причиню тебе боль.

Нет? Карли закрыла глаза. Она подозревала, что именно это и собирался сделать Луис, потому что боль бывает разная. Ей было известно, что человеческое сердце уязвимо.

Но все мысли исчезли, как только он начал ласкать ее. Она прильнула к Луису, а он что-то шептал по-испански, что возбуждало Карли еще сильнее. Застонав после того, как волна оргазма накрыла ее с головой, Карли трепетала, не понимая, как она сможет прожить без этого удовольствия.

И без Луиса.

Она ощутила незнакомый вкус секса на его губах, когда он поцеловал ее.

– Расстегни молнию на моих джинсах, – распорядился он. Она сглотнула.

– Ты собираешься меня еще больше испортить?

– Я попытаюсь…

Луис научил ее очень многому. Он возил Карли в Монако, Антиб и Сен-Поль-де-Венс, где они ужинали в известном ресторане, на стенах которого висели картины Пикассо и Миро. Они ели морепродукты в Ницце и пили шампанское в маленьком местечке под названием План-дю-Вар, высоко в горах. Возвращаясь на свою роскошную виллу, Луис жадно срывал с Карли одежду, и они пылко занимались сексом. А когда она выдыхала очередной оргазм, он проводил рукой по ее телу и шептал, что оно обладает всем, чем должно обладать тело женщины. Но к концу недели Карли была измотана. Ее чувства были настолько обострены, что она едва могла есть и спать.

Думать она была способна только о Луисе. Он словно проник в ее кровь, как сильнейший наркотик. Карли начала осознавать природу зависимости. Вы пробуете то, что опасно для вас, и вот вы уже на это подсели. Подсели на чувство, которое даже новичок определит как любовь.

Но все это было нереально. Она оказалась в сказке, которая должна была скоро закончиться. Чувства были ненастоящими, да и сама ситуация тоже. Покоренная искусством любовника, Карли начала с легкостью забывать, что совсем недавно она была домработницей Луиса. Но на самом деле ничего не изменилось, и теперь она спрашивала себя: что будет, когда они вернутся в Англию?

– Ты что-то притихла, – заметил Луис однажды после обеда, когда они лежали у бассейна и она безуспешно пыталась читать.

– Я просто сонная. – Не увиливай, Карли, – сказал он мягко. – Мы же договорились быть честными друг с другом.

Карли положила книгу на живот, и у нее защемило сердце, когда она посмотрела на Луиса. Растущая боль внутри заставляла ее думать о том, что она больше так не может. У Карли не было сил притворяться, что Луис ей безразличен.

– Я думаю.

– О чем?

– О паре вещей.

На мгновение Карли показалось, что мир вокруг затаил дыхание. Солнечные блики танцевали на поверхности воды в бассейне, а небо было ярко-голубым, как примятые дождем дельфиниумы, которые росли в саду Луиса в Англии. Она не хотела уезжать отсюда, но в один прекрасный день придется это сделать.

– Например, о том, как все будет, когда мы вернемся обратно, – сказала она.

Луис надвинул шляпу от солнца на лоб, так что тень от ее полей упала на его глаза. Он размышлял, что ответить Карли. Она заговорила о вещах, которые уже несколько дней беспокоили и его. Он понимал, что должен вскоре вернуться к делам. На следующей неделе у него назначен прием у врача в Лондоне, также накопилась масса деловых встреч, которые нельзя больше откладывать. Необходимо провести переговоры в Дублине и Буэнос-Айресе. Он должен полететь в Уругвай, чтобы проследить за второй стадией застройки пляжной территории.

Луис вздохнул. Ему нравилась Карли. Очень нравилась. Но чем дольше это будет продолжаться, тем сильнее он ее ранит, потому что именно так он поступал с женщинами. Луис не хотел причинить ей боль. Ему не нужны были слезы и взаимные обвинения. Карли не должна страдать, пытаясь держаться за то, чего у них никогда не будет. Он хотел, чтобы она ушла и стала самым лучшим доктором. У нее обязательно все получится.

– Не думаю, что это станет проблемой, – сказал Луис.

– Возможно, не станет, но мы все же должны посмотреть фактам в лицо, не так ли? Нет смысла притворяться, что ничего не произошло.

Луис нахмурился. Зачем она все усложняет? У них был секс. Карли была испуганной девственницей, жаждущей близости. И он ей это дал. Он освободил ее. У них было соглашение.

Луис посмотрел на Карли, на ее потрясающее новое бикини светло-вишневого цвета, которое облегало прелестные формы. Карли распустила волосы, как он любил. Ее кожа приобрела темно-карамельный оттенок. Он оказал женщине услугу. И окажет еще большую, дав ей свободу.

– Не думаю, что это станет проблемой, – холодно повторил он. – Честно говоря, я планирую уехать, как только мы вернемся в Англию. У меня есть несколько глобальных проектов, которыми я буду заниматься большую часть зимы. Мы вряд ли скоро увидимся. Возможно, только весной.

– О… Хорошо…

Карли не смогла скрыть ни шок, ни разочарование. Луис видел, как она делает все возможное, чтобы улыбаться, но он знал женщин достаточно хорошо и догадывался, что за солнцезащитными очками на медовых глазах появилась пелена слез. Он постоянно заставлял женщин плакать, не так ли? Это у него очень хорошо получалось. Женщины всегда желали больше, чем он был способен им дать. Луис ощутил что-то вроде сожаления, но через мгновение оно испарилось.

– А ты собираешься поступать в медицинский колледж, верно? Ты хочешь стать врачом. Лучшим врачом в мире.

Карли собралась было сказать ему, что не ранее чем через год она сможет позволить себе это. Ей предстоит оплачивать аренду жилья и кормить себя шесть долгих лет. Она хотела отдаться учебе на все сто процентов и не отвлекаться на вечерние подработки…

Наконец она осознала, что Луис завершает их роман. Сейчас. Он словно режет по живому. Он намеревается колесить по миру. А когда он вернется, все будет так, будто ничего не произошло.

Потому что ничего и не произошло.

У них был секс, вот и все. Так и планировалось. Только глупец может вообразить, что занятия любовью способны заставить кого-то влюбиться.

Она и есть глупец, живущий иллюзиями.

Карли сглотнула и закрыла учебник.

– Это правда, – сказала она, надеясь, что ее лицо не выдает сердечной боли. – Я буду лучшим врачом в мире.

Луис посмотрел на нее:

– А какая вторая вещь? Карли недоуменно уставилась на него:

– Вторая вещь?

– Ты сказала, что раздумываешь над парой вопросов.

Она так сказала? Карли заморгала, но потом вспомнила. Несколько минут назад, пребывая в своей параллельной вселенной, когда в душе еще теплилась надежда, она хотела поведать Луису то, что, как она считала, он должен знать. Но, слава богу, его слова вовремя ее остановили.

Вдали послышался шум подъезжающего автомобиля, затем хлопнула дверь, и зацокали каблуки. Но вторжение неизвестного посетителя затмилось холодом и разрывающей ее изнутри болью. Не было пути ни назад, ни вперед. Ее и Луиса больше нет. Все кончено.

Карли посмотрела на него:

– Теперь это не имеет значения.

В саду появилась Симона, за ней следовала высокая блондинка в крошечной джинсовой юбке. Она выглядела очень знакомо… Но она не должна находиться здесь!

Карли заморгала.

Лицо Симоны не выражало никаких эмоций, когда она посмотрела на Карли:

– Приехала ваша сестра.

– Моя сестра? – пробормотала Карли в замешательстве.

А блондинка в мини-юбке шла по направлению к ним, цокая каблуками.

Глава 10

Карли сидела вытянувшись как струна. – Белла? Что ты здесь делаешь? – спросила она удивленно. Но в глубине души Карли уже все поняла. Причина была очевидна.

Белла смахнула прядь платиновых волос с загорелого лица.

– Ты писала, что находишься в Кап-Ферра, а я случайно оказалась в этих местах.

– И что ты делаешь в этих местах?

Белла стрельнула в нее свирепым взглядом, означавшим: "Не задавай мне нелепых вопросов". Карли годами уступала желаниям своей сестры. Это превратилось у нее в привычку и сделало свое дело, особенно сейчас, когда она была эмоционально разбита. Она выдавила из себя улыбку:

– Луис, позвольте представить вам мою сестру, Беллу. Белла, это Луис Мартинез, который…

– Бывший чемпион по автогонкам, – перебила ее Белла. – Я знаю.

– О, это было так давно, – вежливо откликнулся Луис. – Рад вас видеть, Белла.

Белла уставилась на него с нескрываемым восхищением, когда он сел и сдвинул соломенную шляпу на затылок.

– Надеюсь, я не помешала? – сказала она.

– Вовсе нет, – ответил он. – Мы с вашей сестрой ловим последние лучи послеполуденного солнца. Не хотите кофе? Или, может, желаете что-нибудь выпить?

– О, что-нибудь выпить я бы не отказалась. Я целый день провела на съемках и измоталась. Фотограф практически все время снимал мои ягодицы. – Белла облизнула губы. – Надеюсь, у вас найдется шампанское?

– Я думаю, мы сможем найти. – Он взглянул на Симону. – Ты поищешь?

Oui, monsieur, – быстро ответила та. – D’accord.

– Присаживайтесь, – предложил Луис, встал и направился к дальней стороне террасы, где стояли несколько шезлонгов и стульев, чем покорил Беллу.

Когда он оказался за пределами слышимости, Белла повернулась к Карли с открытым от изумления ртом. – Что ты сделала с собой? – спросила она. – Я едва узнала тебя! Боже, это же бикини!

– Тебе не нравится?

– Трудно сказать. Я еще не разобралась, ты ли это на самом деле. Бикини определенно выглядит дорогущим. Что, черт возьми, происходит, Карли? Как получилось, что ты лежишь у бассейна вместе с мистером Секс-символ и выглядишь так, будто была рождена для этого?

– Я… я помогаю Луису проходить реабилитацию.

– Это теперь так называется? Должна заметить, все выглядело довольно мило, когда я приехала. – Белла прищурилась. – Ты…

На ее лице было выражение, которого Карли никогда не видела. Выражение изумления и недоверия, но определенно не зависти.

Белла накрутила на палец прядь волос.

– Ты спишь с Луисом Мартинезом? Карли посмотрела ей прямо в глаза:

– О, перестань, Белла, неужели кому-то может прийти в голову, что Луис обратит на меня внимание?

– Не думаю, – протянула сестра.

Карли ощутила некоторое облегчение, когда Луис вернулся со стулом. Однако ее и без того плохое настроение ухудшилось, как только Белла сняла босоножки на каблуках и потянулась за бокалом розового шампанского, которое принесла на подносе Симона.

Карли уже забыла, какая у нее очаровательная сестра. Каким образом одно и то же сочетание генов в итоге создало двух столь не похожих друг на друга женщин? У обеих были глаза цвета меда, но на этом сходство заканчивалось. На ресницы Беллы были нанесены несколько слоев черной туши, отчего она была похожа на удивленного олененка. Но фигура у нее была просто восхитительная – это никто не мог отрицать. Она занималась фитнесом, не ела после шести, и результат был налицо. Карли заметила, как Луис с интересом смотрит на ее сестру, и почувствовала, что ее сердце упало. Конечно, он находит Беллу привлекательной. Любой мужчина нашел бы.

– Карли говорила, что вы модель, – сказал Луис.

– Да, это так. Хотя не все мои ожидания сбылись. По крайней мере, пока. – Белла улыбнулась ему. – Полагаю, вы должны знать многих в этой области.

– Есть кое-какие знакомые.

– Может, представите меня кому-нибудь?

– Может, – ответил он рассеянно.

Карли сидела и с неподдельным восхищением наблюдала, как Белла изливает свое очарование на Луиса. Неужели он получает столько удовольствия от общения с ее сестрой? Он улыбался, когда Белла рассказывала ему историю о том, как во время фотосессии крупным планом с нее слетело бикини.

– Трое сразу же подбежали на помощь с пляжными полотенцами! – похвасталась она.

– Держу пари, что так и было, – кивнул Луис.

Карли старалась улыбаться, но ее рот, казалось, застыл. Выпитое шампанское заставило ее почувствовать себя отстраненно… Как будто она была зрителем, а не участником этого спектакля. Карли заметила, что Белла украдкой посматривает на часы.

– Чем вы сегодня, ребята, занимаетесь? – спросила Белла. – Может, поужинаем вместе?

– Извините. – Луис снова улыбнулся. – Но у нас с Карли вечером встреча, которую мы не можем отменить.

Карли заморгала. У них встреча?!

– Но мы увидимся с вами в другой раз, – продолжал он. – Просто предупредите нас заранее. – Луис вытащил телефон. – Я попрошу своего водителя отвезти вас.

Карли увидела раздражение на лице Беллы. Та выпятила губу. Такая мимика заставляла маму бежать сломя голову и исполнять ее капризы. Однако на Луиса эта выходка не оказала никакого эффекта.

Карли ощутила холодок страха, взяв сестру под руку, чтобы проводить ее. Карли ожидала вспышки гнева, которая была неизбежна. И Белла не разочаровала ее.

– Ты осознаешь, что рискуешь оказаться полной дурой? – зашипела та, когда они дошли до парадной двери.

– Я не понимаю, о чем ты говоришь.

– О, пожалуйста, не надо. Я знаю тебя лучше, чем кто-либо другой. Ясно, что ты спишь с ним и не можешь глаз оторвать от него. Я не осуждаю тебя. Мартинез изумителен. Честно говоря, меня несколько удивляет, что он выбрал тебя. Я не хочу быть жестокой, Карли, но ты должна услышать правду. Ты потерпишь катастрофу, если не возьмешь себя в руки. Я поняла, чем он занимается.

Карли замерла:

– Чем же?

– Играет в Пигмалиона, – заявила Белла, – преображая свою неприметную домработницу в красотку, которая лежит около бассейна, а ее формы выпирают из бикини. Но для него это только игра. Разве ты не видишь? Ему скучно, а ты забавляешь его. Он бросит тебя так же быстро, как и подобрал. И где ты тогда окажешься?

Карли могла привести миллион возражений, однако она сказала только то, чего от нее ожидали. К тому же разве Белла не права?

– Спасибо за совет, я обязательно приму его во внимание. Может быть, мы с тобой встретимся, когда я вернусь в Англию?

Белла уставилась на нее, но, не дождавшись продолжения, бросила:

– Надеюсь, к тому времени ты образумишься.

– Надеюсь.

Белла помотала головой:

– Дура ты, Карли Коннер.

Карли смотрела, как ее сестра зацокала к выходу и села в ожидающую ее машину. После того как ворота закрылись, она еще минут пять постояла.

А потом направилась обратно в дом. Что теперь?

Назад к бассейну, чтобы допить бокал шампанского и закончить разговор, которого она не желала? В глубине души Карли понимала, что альтернативы не существует. Не может же она постоянно прятаться от правды.

Луис плавал, пока она прощалась с сестрой. С него еще стекали капельки воды. Он шел по кромке бассейна и потягивался. Вдруг ей все стало ясно. Карли наконец вынырнула из облака любви и вожделения, затуманившего разум. Она увидела Луиса таким, каким его могла видеть Белла. Известный, божественный, богатый. Один из великих плейбоев, который проводил время с самыми красивыми женщинами мира. Неужели она всерьез думала, что у нее хватит сил оттеснить их? Неужели она надеялась заставить великого Луиса Мартинеза полюбить ее?

Он поднял глаза, и их взгляды встретились.

– Она совсем не похожа на тебя, – заметил Луис.

– Совсем не похожа. – Карли выдавила улыбку. – Она тебе понравилась?

– Понравилась ли она мне? – медленно повторил он. – Почему ты спрашиваешь?

Карли напомнила себе, что Луис учил ее не устраивать сцены по поводу противоположного пола. Похоже, она, забыв его уроки, начинает вести себя как все остальные женщины.

– Многим мужчинам Белла нравится.

– Правда? – поинтересовался он зловещим тоном. – И ты решила, что я собирался затащить ее в постель? Или, возможно, был готов осуществить свои фантазии, взяв вас обеих одновременно?

Карли замерла:

– У тебя были такие фантазии? Луис сжал кулаки. Лицо его потемнело от злости. – Нет, не было, – процедил он сквозь зубы. – За кого ты меня принимаешь?

– Я знаю, что ты за человек, – не сдавалась она. – Ты забыл?

– У меня, возможно, и было бурное прошлое, но к тебе я относился с уважением с тех пор, как мы стали любовниками, – сказал он.

– Я не…

– Да, да! – беспощадно оборвал ее Луис, направляясь к ней. В его взгляде не было даже намека на желание. – В прошлом я не был ангелом, но у меня есть четкое понимание того, что я считаю приемлемым поведением.

– Луис…

– Неужели ты действительно думаешь, что я способен на предательство? И это после того, что я рассказал тебе о своей матери?

– Прости, – пролепетала Карли.

– Если ты недооценила меня, то себя ты тоже недооценила. Значит, ты ничему не научилась? Нет ничего плохого в сексе, и ты можешь стать уверенной в себе и красивой, если поверишь в это. – Он помотал головой. – Но в душе ты все еще остаешься запуганной, не так ли? Ты по-прежнему боишься? В чем дело? Ты скучаешь по той незаметности, в которой провела столько времени? Тебе страшно находиться в реальном мире и ты ищешь любой предлог, чтобы ускользнуть?

Карли мотала головой, пока поток обвинений изливался на нее, как острые маленькие градинки. Возражать Луису она не могла, потому что он говорил правду.

– Может, ты и прав, – начала она, откидывая волосы с лица. – Мне трудно адаптироваться потому, что вся ситуация ненормальна. Я чувствую себя как не умеющий плавать человек, прыгнувший в слишком глубокий бассейн.

– Тогда найди свою глубину, – угрюмо посоветовал Луис. – Ты умная женщина. Ты способна на многое, Карли. На все, о чем ты мечтаешь, если только в тебе есть достаточно храбрости, чтобы дотянуться и схватить.

Карли сделала глубокий вдох, в ужасе осознавая, что на ее глаза накатывают слезы – как раз тогда, когда ей меньше всего это нужно. Луис говорил приятные слова, но они означали также и расставание. Она немного помолчала, прежде чем начать говорить.

– У тебя очень хорошо получается давать советы, Луис. Но интересно, умеешь ли ты принимать их?

Он усмехнулся:

– Это что, око за око?

– Скорее установление баланса, чем выяснение, кто круче, – парировала Карли. Она ненавидела его сарказм, ненавидела пропасть, возникшую между ними и увеличивающуюся с каждой секундой. – Ты спрашиваешь, почему я с такой легкостью пришла к неправильному выводу по поводу твоего отношения к моей сестре? Почему бы и нет, если ты сам говорил мне, что едва ли мужчины способны на верность?

– Ты искажаешь смысл моих слов.

– Неужели? Или я интерпретирую их по-своему? – Карли взглянула на него. – Я сомневаюсь, что ты искренне веришь в это. Скорее всего, это отговорка, чтобы не брать на себя никакие обязательства.

– Отговорка?! – возмущенно повторил Луис.

Назад Дальше